Baldwin 85315.003.LENT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Congratulations!
With your purchase of this Premium Entrance Set, you’re among a group
of discerning individuals who know the intrinsic value of selecting the
finest—Baldwin.
Our step-by-step installation instructions will help guide you through your
project quickly and easily.
Before you begin your installation, read and understand the installation
instructions and marking templates. If you have any questions, please
do not hesitate to contact our Baldwin Consumer Help Line at
1-800-566-1986. We’re here to help! We thank you for your purchase
and wish you the fullest enjoyment of your Baldwin product.
Care and Maintenance
WARNING: Do not attempt to clean your hardware with any type of
abrasive cleaners, solvents, or chemicals. These types of cleaning agents
may mar the finish. A damp cloth is all that is necessary to wipe clean.
Note: Finish Number 102, Oil-Rubbed Bronze, can be cleaned with light
machine oil and wiped with a dry cloth.
Instalación de la Placa del Marco
¡IMPORTANTE! Debe instalar una placa de marco Baldwin o de otra manera se invalida la garantía.
4
Premium Entrance Set
DOUBLE CYLINDER
SECTIONAL TRIMS
PK.5710
Instalación del Juego de Manija
3
3Coloque el patrón para
perforaciones, doblándolo
alrededor del borde de la
puerta y poniendo el centro de
la perforación (A)(agujero de
2
1
8" o sea 53 mm de
diámetro) de la hoja de la
puerta a 38" (965 mm) del
piso. Use cinta pegante para
adherir el patrón a la puerta.
4Determine el “backset” o
sea la distancia del borde de la
puerta al centro de la
perforación de la hoja. Utilice
el patrón de las perforaciones
de la puerta para marcar el
punto central del “backset”
para la instalación. Marque las
posiciones A, B, C, D, y E en el
patrón. La dimensión de
“backset” más corriente es
2
3
8" (60 mm).
5Cuidadosamente haga las
perforaciones (A y B) de 2
1
8"
(53 mm) por un lado de la
hoja de la puerta, exactamente
en la marca hecha en el paso
anterior y perfore hasta que la
broca principie a sobresalir por
la cara opuesta de la puerta.
Importante: Haga la
perforación perpendicular-
mente (es decir, a un ángulo
de 90° con la cara de la
puerta).
6Complete la perforación
(agujeros A y B) desde el lado
opuesto de la puerta.
7Muy cuidadosamente haga las
perforaciones (C, D) en el borde
de la puerta exactamente en los
puntos que marcó con el lápiz.
3
1
2"(88 mm) de prof. para
“backset” de 2
3
8" (60 mm)
3
7
8" (98 mm) de prof. para
“backset” de 2
3
4" (70 mm)
Sugerencia Util: Marque la
penetración de la broca con cinta
pegante.
8Muy cuidadosamente haga
una perforación (E) de
5
16"
(7 mm) en el borde de la
puerta, exactamente en los
puntos que marcó con el lápiz.
9Inserte el pestillo en la
perforación (D). Use un
cuchillo de uso múltiple para
marcar las guías de formón en
el borde de la puerta.
Asegúrese de que las líneas que
marca quedan paralelas a las
caras de la puerta. Haga lo
mismo para la perforación del
pestillo dormido (C).
10Con el formón corte una
cavidad de
5
32" (4 mm) de
profundidad para colocar la
placa de borde.
Sugerencia Util: Use el
formón cortando hacia el
borde interior de las líneas
marcadas, removiendo
pequeños cortes de madera
para evitar dañarla.
1Determine el “backset” que
corresponde a la cerradura,
que es la distancia desde el
borde de la puerta hasta el
centro de la perforación de la
hoja. La cerradura se envía
con un “backset” de 2
3
8"
(60 mm) que es el más
común. Haga los ajustes
necesarios cuando se trate de
una puerta de 2
3
4" (70 mm).
3Inserte el pestillo, con la cara
inclinada del pestillo mirando
hacia afuera. Taladre
perforaciones piloto de
1
8".
Asegure con tornillos de
combinación #8 x
3
4" de
manera que el pestillo quede al
ras con el borde de la puerta.
Repita la operación para el
pestillo dormido.
Sugerencia Util: Cuando
instale tornillos para madera, le
recomendamos que use cera de
panal o jabón en la rosca para
mejorar su instalación.
2Para un “backset” de 2
3
4"
(70 mm), tome el cuerpo del
pestillo y haga girar la placa
de borde 180° hasta que llegue
al final del giro.
Siga el mismo procedimiento
con el pestillo dormido.
Nota: Note la orientación del
pestillo dormido durante la
instalación, paso 4.
6Extienda el pestillo
dormido usando un
destornillador de hoja
plana.
Manteniendo la pieza de la
cola en posición vertical y
hacia la derecha del agujero,
inserte el cilindro exterior a
través del cuello del cilindro
exterior y, luego, en el pestillo
dormido. Manténgalo en su
lugar.
Nota: No introduzca la llave.
7Manteniendo la pieza de la
cola vertical y curvada hacia el
lado derecho del agujero, inserte
el cilindro interior a través de la
base del collar del cilindro
interior, alineando la ranura de
arriba del cilindro interior con la
muesca en la base del collar del
cilindro interior y, luego, en el
pestillo dormido. Asegure estos
elementos con dos tornillos de
cabeza plana #10-32 x 2
1
4".
9Alinee la tapa del cilindro
interior sobre el cilindro
interior. Atornille el collar del
cilindro interior.
10Mida el espesor de su
puerta. Si la puerta es de
menos de 1
3
4" (44 mm) de
espesor, no use el espaciador
que viene en el paquete. Si su
puerta mide 1
3
4" (44 mm)
inserte el espaciador en el eje.
11Fije el juego de manija
exterior, insertando el tornillo de
cabeza ovalada #10-32 x 2
3
4" en
el interior de la puerta a través de
la base del tornillo y en el agujero
de abajo (E). Deje el tornillo flojo
para ajuste más adelante.
Nota: Si no tiene un agujero de
abajo (E), pase a la preparación
de la puerta.
12Desde el lado interior de la
puerta, introduzca el extremo
corto del eje a través del pestillo,
con la muesca en “V” inclinada
hacia abajo y hacia las bisagras.
Coloque el adorno del juego de
manija exterior de manera que el
eje se introduzca en el agujero
cuadrado en el cartucho de la
pieza del pulgar.
Nota: Verifique que el eje ha
quedado completamente insertado
hasta los topes.
13Alinee el eje, el pestillo y la
manija exterior. Inserte el
adaptador de adentro en los
postes del adorno del juego de la
manija exterior. Asegure con dos
tornillos de cabeza plana #10-32
x 1
1
4" y apriete los tres tornillos,
incluyendo el tornillo para la
parte de abajo de la manija.
14Coloque la roseta en el
adaptador de adentro. Usando la
llave para retenedor de rosa,
enrosque el retenedor de rosa en
la sección roscada del adaptador.
1Si la banda de
protección contra la
intemperie no se ha
instalado, deberá
instalarla antes de fijar
el conjunto de placa de
marco. Marque el centro del
pestillo dormido con tiza, lápiz
de grasa, o lápiz de los labios.
Cierre la puerta y asegure el
pestillo dormido contra el
marco para marcar su punto
de centro en el marco de la
puerta.
2En el marco de la puerta
alinee el patrón de la placa de
marco con el punto de centro.
Marque con un lápiz el centro
de las perforaciones para el
pestillo dormido y las esquinas
exteriores de ambas placas de
marco.
3Para las Placas de
Marco de Pestillo y
Pestillo Dormido: Marque los
puntos de perforación a
5
16" (8
mm) por encima y por debajo de
los puntos de centro. Haga dos
perforaciones de 1" (25 mm) de
diámetro y 1
1
4" (31 mm) de
profundidad para la caja de
polvo del pestillo dormido y dos
perforaciones de 1" (25 mm) de
diámetro y 1" (25 mm) de
profundidad para la caja de
polvo del pestillo. Marque en el
marco de la puerta las líneas de
guía para el trabajo de formón
con un cuchillo de uso múltiple.
4Para las Placas de Marco
de Pestillo Dormido y de
Pestillo: Haga con el formón las
cavidades para las cajas de polvo.
Haga estas cavidades con el
formón de manera que la placa
de marco para el pestillo dormido
y la placa de marco para el
pestillo queden a ras con la
superficie del marco de la puerta.
La cavidad para la placa del
marco del pestillo dormido es de
7
32" (5 mm) de profundidad. La
cavidad para la placa de marco
del pestillo es de
3
32" (2 mm) de
profundidad.
5Para la Placa de
Marco de Pestillo
Dormido: Usando como
patrón la placa de marco de
refuerzo, haga dos
perforaciones piloto de
5
32"
(3 mm) para tornillos de
refuerzo de 3" (perforaciones
de adentro) y dos
perforaciones piloto de
1
8"
para tornillos #8 x
3
4"
(perforaciones de afuera).
8Para la Placa de
Marco del Pestillo:
Usando el pestillo como
patrón, haga dos
perforaciones piloto de
1
8"
(3 mm) para tornillos #8 x
3
4".
6Para la Placa de
Marco de Pestillo
Dormido: Introduzca la caja
de polvo en el agujero,
agregue la placa de refuerzo y
asegúrela con los tornillos de
refuerzo de 3" (en los agujeros
de afuera) y con tornillos de
combinación #8 x
3
4" (en los
agujeros de adentro).
Sugerencia Util: Cuando
instale tornillos para madera,
le recomendamos que use cera
de panal o jabón en la rosca
para mejorar su instalación.
7Para la Placa de
Marco de Pestillo
Dormido: Añada la placa de
marco y asegúrela con
tornillos #8-32 x
1
4".
1Hale la puerta, girándola
hacia usted, para examinar si
está plomada. Observe el
contacto de la puerta con el
marco o jamba para
asegurarse de que está
nivelada y plomada
correctamente. Haga los
ajustes que sean necesarios.
Preparación de la Puerta (Si es Necesario)
2
Antes de Principiar
1
• Remueva y descarte todos los materiales y tornillos usados en el empaque
de su Juego de Entrada de Lujo. Verifique que ha recibido todas las piezas
que aparecen en la perspectiva del despiece, de la sección de instrucciones.
• Verifique el espesor de la puerta. Este juego de cerradura puede instalarse
en puertas de 1
3
4" (44 mm) de espesor, únicamente. Para puertas de más
de 1
3
4" (44 mm) y hasta 2
1
4" (57 mm) de espesor, llame a nuestra
Línea de Ayuda al Consumidor al 1-800-566-1986. El número de la
pieza del equipo de conversión es 5399.XXX.B, por favor especifique el
terminado de su producto.
• Siga el proceso recomendado paso a paso para asegurar la
operación correcta del juego de cerradura Baldwin.
• Si la puerta ya ha sido perforada, vea la instalación del juego de manija,
paso 1. Si no ha sido previamente perforada, vea el paso 1 de preparación
de la puerta.
¡Importante! Si usted está quitando una cerradura vieja y
reemplazándola con un juego de cerradura de Baldwin, deberá instalar la
placa de marco que suministra Baldwin. El no hacerlo puede invalidar su
garantía. Puede necesitar rellenar los agujeros que han quedado de los
tornillos de la placa anterior usando espigas de madera y luego
taladrando las perforaciones piloto para la nueva placa de marco.
• Se recomienda extender un cartón sobre el piso para evitar rayar las
piezas o marcar el piso.
• Use siempre un elemento de protección para los ojos.
Nota: Las ilustraciones de estas instrucciones muestran la instalación de la
manija exterior instalada en la derecha de la puerta. Para instalaciones en
las que la manija exterior queda en la izquierda de la puerta, proceda como
si todas las ilustraciones estuvieran en reverso.
PK.5710
12/11
Perspectiva del Despiece
Juego de Manija
Exterior
Cilindro Externo
Pieza de Cola
Collar Externo
Tornillos #8-32 x
1
4"
Tornillos de
Combinación #8 x
3
4"
Tornillos para Madera #8 x
3
4"
Placa de Marco (Pestillo)
Caja de Polvo (Pestillo)
Pestillo
Tornillos de
Cabeza Plana
#10-32 x 1
1
4"
Tornillos de Combinación
#8 x
3
4"
Base del Collar del Cilindro Interior
Cilindro Interior
Tornillos de Cabeza Plana
#10-32 x 2
1
4"
Tapa de Cilindro Interior
Collar del Cilindro Interior
Tornillo de Fijación
Adaptador interno
Roseta
Pomo
Base
para Tornillo
Tornillo de Cabeza Ovalada #10-32 x 2
3
4"
Eje
Muesca
en “V”
Pestillo Dormido
Placa de Marco
(Pestillo Dormido)
Tornillos de
Refuerzo 3"
Placa de Refuerzo
de la Placa de
Marco
Llave Allen
patrón para perf.
lado inf. del bisel
tope de la puerta
B
A
B
A
C
D
E
parte sup. de la puerta
2(Vista de Arriba) Para
asegurar que el juego queda
correctamente alineado use el
patrón de las perforaciones
únicamente en el lado que
mira hacia el tope de la
puerta.
Sugerencia Util: Algunas
puertas tienen un borde
biselado con el bisel mirando
hacia el tope de la puerta.
4Tenga en cuenta la
orientación del pestillo
dormido. Inserte el pestillo
dormido. Haga perforaciones
piloto de
1
8" (3 mm). Asegure
con tornillos de combinación
de #8 x
3
4" de manera que el
pestillo quede a ras con el
borde de la puerta.
5En ambos cilindros,
cuidadosamente separe la
parte sobrante de la pieza de la
cola, por el punto indicado
para el espesor de su puerta.
D
C
interior
Muesca en
“V” hacia
abajo y
mirando
hacia las
bisagras
interiorinterior
interior
9Para la Placa de Marco
del Pestillo: Introduzca la caja
de polvo en el agujero, añada la
placa de marco y asegúrela con
tornillos para madera #8 x
3
4"
utilizando las perforaciones
piloto.
interior
Eje
interior
interior
interior
interior
exterior
Llaves
Espaciador
Caja de Polvo
(Pestillo
Dormido)
1/8"
5/32"
Alinee la pieza de cola
con la ranura para
que quede vertical
3
1
2"or 3
7
8"
1"
Elementos de Instalación
del Juego de Manija
Elementos de Instalación
de la Placa de Marco
Patrón para el Marco de la Puerta
Gafas de
Protección
Destornillador
Phillips
Cinta de Medir
Destornillador
de Hoja Plana
Sierra de Diám.
Grande de 2
1
8"
Taladro
Eléctrico
Formón para
Madera de
1
2"
Broca para
Madera
1
8"
Broca para
Madera de
5
16"
Broca para
Madera de
5
32"
Pinzas
Pinzas Finas
Tiza, Lápiz de
Grasa, o Lápiz
para Labios
Lápiz
Cuchillo de
Usos Múltiples
Cinta Pegante Nivel de 24"
Martillo
Herramientas Utiles
Pasta de
Relleno de
Madera
Lubricante de
Cera de Abejas
o Jabón
Herramientas Necesarias
Tornillos
(2) #8-32 x
1
4"
Tornillos de
Cabeza Ovalada
#10-32 x 2
3
4"
Tornillos para
Madera
(2) #8 x
3
4"
Tornillos de
Combinación
(2) #8 x
3
4"
Tornillos de
Refuerzo
(2) 3"
Tornillo de
Fijación
Tornillos de
Cabeza Plana
(2) #10-32 x 2
1
4"
Tornillos de
Cabeza Plana
(2) #10-32 x 1
1
4"
Tornillos de
Combinación
(4) #8 x
3
4"
Patrón para las Perforaciones de la Puerta
1
3
4" 2" 2
1
4"
interior
E
ranura
ranura
muesca
8(Vista desde Arriba) Alinee la
pieza de la cola con la ranura.
Mantenga la pieza de la cola en
posición vertical y curvada hacia
el lado derecho del agujero.
Nota: Las piezas de cola de
cilindro deben encontrarse una
con otra como se ilustra en la
figura.
tope de la
puerta
piezas de
cola del
cilindro
cilindro
exterior
cilindro
interior
Poste
15Introduzca el pomo en el
eje y apriete el tornillo de
fijación con una llave Allen. El
pomo o la manija quedan
asegurados cuando el tornillo de
fijación entra en la muesca en
“V” del eje.
Manija
Izquierda
Manija
Derecha
Retenedor de Rosa
Broca de Azada de
1" o Sierra de de 1"
(Recomendado)
Tornillos de Combinación #8 x
3
4"
Llave de Retenedor de
Rosa
Parte Superior
Cinta
pegante
interior interior interior
interior
borde de la puerta
interior interior interior interior interior interior
Guía de Resolución de Problemas
Si encuentra que le hace falta alguna pieza, no nos devuelva el producto. Sírvase llamar a la Línea de Ayuda al Consumidor al 1-800-566-1986 e inmediatamente le enviaremos las partes
faltantes.
Problema
No se puede extender el pestillo dormido a menos que la llave esté dentro del cilindro. No
se puede sacar la llave cuando el pestillo dormido está en posición extendida.
Todos los tornillos están debidamente apretados, pero la cerradura no ha quedado sujeta
firmemente en la puerta.
El pomo interior o la manija giran libremente y no retraen el pestillo. El pestillo
dormido se retrae cuando la pieza del pulgar se oprime en el exterior.
El pomo o la manija se salen frecuentemente del eje.
Es difícil pasar el pestillo en la puerta y ésta no se mantiene cerrada a menos que el
pestillo dormido esté extendido.
No se puede extender el pestillo dormido desde el interior con giro del pomo o desde el
exterior con la llave cuando la puerta está cerrada.
La puerta ha sido preparada anteriormente con agujero redondo para el pestillo.
El pestillo dormido trabaja fácilmente cuando se gira el pomo en el interior pero su
acción es difícil y hace un ruido de fricción excesiva cuando se gira con la llave desde el
exterior.
Solución
El cilindro está fuera del alineamiento. Remueva el conjunto de pomo y cilindro. Extienda el pestillo dormido con un destornillador
y vuelva a instalar el mecanismo. Consulte el paso 6 de la instalación del juego de manija.
Verifique el espesor de la puerta. La puerta debe tener un espesor de 1
3
4" (44 mm). El mecanismo no puede instalarse en puertas de
menos de 1
3
4" (44 mm) de espesor.
El eje se ha instalado a revés. El extremo corto del eje debe mirar hacia el exterior de la casa. El extremo largo del eje debe quedar
instalado hacia el interior de la casa. Consulte el paso 12 de la instalación del juego de manija.
Asegúrese de que el tornillo de fijación en el pomo o en la manija ha quedado instalado en la muesca en “V” del eje y ha quedado
firmemente asegurado con la llave Allen que se incluye. Consulte el paso 14 de la instalación del juego de manija.
La placa de marco no ha quedado alineada con el pestillo. Remuévala, rellene los agujeros con espigas de madera y pegante. Ajuste
la colocación y vuelva a instalar la placa del marco del pestillo. Este problema también puede ser ocasionado por haber instalado la
banda de protección contra la intemperie después de instalada la cerradura. Vuelva a instalar la placa como se describe arriba.
Consulte el paso 1 de la instalación de la placa de marco.
Abra la puerta y trate de extender el pestillo dormido. Si el pestillo dormido se extiende fácilmente con la puerta abierta, la placa de
marco del pestillo dormido no ha quedado alineada con el pestillo dormido. Remueva la placa de marco y corrija su colocación
según sea necesario. Consulte el paso 1 de la instalación de la placa de marco.
Reemplace la puerta o devuelva el juego de cerradura al lugar donde lo compró. Baldwin no fabrica actualmente pestillos (drive-in)
redondos.
El cilindro o la pieza de giro han quedado mal alineados o el espesor de la puerta no es el que corresponde. Use un bloque de
madera para golpear el cuello del cilindro de manera que no pueda moverse más de
1
16" (1 mm) en cualquier dirección. Si con esto
no se corrige el problema, verifique que el hueco del pestillo dormido se ha preparado con exactitud. Asegúrese de que la puerta es de
1
3
4" (44 mm) de espesor. Consulte el paso 6 de la instalación del juego de manija.
Instrucciones de Instalación
ESPAÑOL
www.baldwinhardware.com
Remember Baldwin
With the completion of your project, remember that Baldwin quality
hardware products are available for all your decorating and remodeling
needs. Matching entrance sets for exterior doors, beautiful bath
accessories, and a complete selection of cabinet and door-enhancing
hardware are all available from your Baldwin retailer.
To request a product brochure or the name of a retailer near you,
call 1-800-566-1986.
Baldwin offers a vast array of exceptional solid brass products to elegantly
enhance all areas of the home. Each collection features a wide variety of
beautiful, high-fashion finishes. From door hardware to bath accessories,
Baldwin provides the discriminating decorator with numerous options to accent
and complement the home’s ambience with distinction, taste, and fine detail.
Browse through the Baldwin Collection of beautiful locks, bath
accessories and decorative hardware. Compare styles and finishes.
There are thousands of photos and descriptions available to help you
coordinate hardware throughout your home. Create your ideal "wish
list" then visit your Baldwin Retailer or Dealer. Visit
www.baldwinhardware.com today!
©2011 Baldwin Hardware Corporation
841 East Wyomissing Blvd., Reading, PA 19611
Apoyo de servicios técnicos
1-800-566-1986
Horario: Lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. (hora estándar del este)
bado de 10 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del este)
Si encuentra dificultad en la instalación del juego de cerradura
Baldwin, con toda libertad llámenos a nuestra Línea de Ayuda
al Consumidor, libre de cargo.
Tahoe
®
5325
5320
5315
5305
Madison
®
Logan
Canterbury
®
PK 5710_SP_02BALD108.TahoeDBLC.Spanish v5 7/27/11 5:01 PM Page 1
  • Page 1 1

Baldwin 85315.003.LENT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación