Boss Audio Systems MR1309UAB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE RADIO / REPRODUCTOR MP3 PARA COCHE
CON SISTEMA BLUETOOTH MANOS LIBRES
AUXAUX
AUXAUX
SINTONIZADOR /
BUSCAR
ARRIBA/ABAJO
BOTÓN
SIGUIENTE/ANTERIOR
PANTALLA LCD
BOTÓN
CANCELAR/
SRC
BOTÓN
AMS
BOTÓN
BANDA
BOTÓN
ALEATORIO
BOTÓN
PLAY/
PAUSE
BOTÓN
BÚSQUEDA
INTRO
BOTÓN
REPETIR
BOTONES 10 +/-
CARPETA
ARRIBA/ABAJO
BOTÓN
DISP
BOTÓN
AUDIO
BOTÓN
MENÚ
BOTÓN
TALK
RUEDA DE
VOLUMEN DE
CODIFICADOR
SENSOR
REMOTO DE
INFRARROJOS
BOTONES DE PRESINTONÍAS
(M1-M6)
BOTÓN
ENCENDIDO
SILENCIO
/
BOTÓN ENCENDIDO
BOTÓN CANCELAR/SRC
BOTONES VOLUMEN
ARRIBA/ABAJO
BOTÓN MENÚ
BOTÓN PAUSE
BOTÓN SHUFFLE
BOTÓN EQ
BOTÓN LOUD
BOTÓN TALK
BOTÓN SILENCIO
BOTÓN BANDA
BOTÓN AUDIO
BOTÓN SINTONIZADOR / BUSCAR / SUBIR/BAJAR PISTA MP3
BOTÓN AMS
BOTÓN BÚSQUEDA INTRO
BOTÓN REPETIR
BOTONES DE PRESINTONÍAS
BOTONES 10 +/- CARPETA ARRIBA/ABAJO
BOTÓN DISP
MANDO A DISTANCIA
E - 1
INSTALACN
Antes de la instalación final, conecte el cableado provisionalmente y asegúrese de
que todo funcione correctamente.
Utilice solo piezas incluidas con la unidad para asegurarse de realizar una instalación
correcta. El uso de piezas no autorizadas puede provocar fallos de funcionamiento.
Este producto debe ser instalado por un proveedor autorizado para que la garantía
mantenga su validez.
Instale la unidad donde no invada el espacio del conductor y no cause daños al
pasajero en caso de detención repentina, como en una parada de emergencia.
Evite instalar la unidad donde pueda recibir altas temperaturas, como a causa de la
luz solar directa, aire caliente o calefacción, o donde haya polvo, suciedad o excesiva
vibración.
Asegúrese de retirar el panel frontal antes de instalar la unidad.
MONTAJE DIN FRONTAL/TRASERO
Esta unidad puede ser instalada de forma Frontal (montaje DIN frontal convencional) o
Trasera (montaje DIN trasero, utilizando los orificios de tornillos de rosca a los lados del
chasis de la unidad). Para más detalles, consulte los siguientes métodos de instalación A
y B ilustrados.
- MONTAJE DIN FRONTAL (Método A)
Instalación de la unidad
1. Salpicadero
2. Soporte
Tras insertar la semi funda en el salpicadero,
elija las pestañas apropiadas según el grosor
del material del salpicadero y dóblelas hacia
dentro para fijar el soporte en su lugar.
Retirando la unidad
a. Marco
b. Introduzca los dedos en la ranura en la parte
frontal del marco y tire hacia fuera para retirar
el marco (cuando vaya a colocar de nuevo el
marco, apoye el lado con ranura abajo y fíjelo).
c. Inserte las palancas suministradas con la
unidad en las ranuras a ambos lados de la
unidad como se muestra en la imagen hasta
que hagan clic. Tirando de las palancas podrá
retirar la unidad del salpicadero.
E - 2
- MONTAJE DIN TRASERO (Método B)
Instalación usando los orificios para tornillos en los laterales de la unidad.
Enganchando la unidad al soporte de montaje para radio de fábrica.
1. Seleccione una posición donde los orificios de
los tornillos del soporte y los orificios de los
tornillos de la unidad principal queden
alineados (ajustados) y apriete los tornillos en
los 2 sitios a cada lado.
2. Tornillo
3. Soporte de montaje para radio de fábrica
4. Salpicadero o Guantera
5. Gancho (Retirar esta parte)
Nota: la caja de montaje, el aro embellecedor
externo y la semi funda no se utilizan en el método
de instalación B.
2. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (P.C.D.)
Retirando el Panel de Control Desmontable (P.C.D.)
1. Apaque la unidad
2. Presione el botón de liberación del P.C.D.
3. Retire el P.C.D.
Fijando el P.C.D.
1. Fije primero el panel en el lado derecho, con el
punto B de la unidad principal tocando el punto
A del P.C.D (como se muestra en la imagen).
2. A continuación presione el lado izquierdo del
P.C.D. hacia la unidad principal hasta
escuchar un clic.
PRECAUCIÓN
NO inserte el P.C.D. desde el lado izquierdo, podría dañarlo.
El P.C.D. puede sufrir daños fácilmente a causa de impactos. Una vez retirado,
colóquelo en un estuche protector y tenga cuidado de no dejarlo caer ni provocarle
fuertes impactos.
Al presionar el botón de liberación y desbloquear el P.C.D., las vibraciones del coche
podrían hacerlo caer. Para prevenir daños sobre el P.C.D., guárdelo siempre en un
estuche protector tras soltarlo.
El conector trasero que conecta la unidad principal y el P.C.D. es una pieza muy
importante. Tenga cuidado de no dañarlo presionando sobre el mismo con las uñas,
bolígrafos, destornilladores, etc.
Nota:
Si el P.C.D. está sucio, limpie la suciedad solo con un paño
suave y seco. Use un bastoncillo de algodón humedecido en
alcohol isopropílico para limpiar la toma de la parte trasera del
P.C.D.
BOTÓN
DE LIBERACIÓN DEL PANEL
Toma
E - 3
PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (P.C.D.)
Retirando el Panel de Control Desmontable
1. Apague la unidad.
2. Presione el botón de liberación del panel.
3. Retire el P.C.D.
Fijando el Panel de Control Desmontable (P.C.D.)
1. Inserte el lado derecho del P.C.D. en la unidad
principal.
NOTA: El P.C.D. debe unirse en la junta de T.
2. Presione el P.C.D. sobre el lado izquierdo a la
altura de la mitad del P.C.D. hasta oír un clic.
PRECAUCIÓN
NO inserte el P.C.D. desde el lado izquierdo, podría dañarlo.
El P.C.D. puede sufrir daños fácilmente a causa de impactos. Una vez retirado,
colóquelo en un estuche protector y tenga cuidado de no dejarlo caer ni provocarle
fuertes impactos.
Al presionar el botón de liberación y desbloquear el P.C.D., las vibraciones del coche
podrían hacerlo caer. Para prevenir daños sobre el P.C.D., guárdelo siempre en un
estuche protector tras soltarlo.
El conector trasero que conecta la unidad principal y el P.C.D. es una pieza muy
importante. Tenga cuidado de no dañarlo presionando sobre el mismo con las uñas,
bolígrafos, destornilladores, etc.
Nota:
Si el P.C.D. está sucio, limpie la suciedad
solo con un paño suave y seco. Use un
bastoncillo de algodón humedecido en
alcohol isopropílico para limpiar la toma de la
parte trasera del P.C.D.
BOTÓN
DE LIBERACIÓN
P.C.D.
Toma
Empujar
E - 4
CONEXIÓN ELÉCTRICA
a. Asegúrese de que la batería de su coche consista en un sistema de 12 voltios
tierra negativa.
b. Antes de iniciar las conexiones del cableado, desconecte el suministro de energía
quitando el fusible de la caja de fusibles.
c. Conecte el cable de alimentación a uno de los terminales adicionales de la caja de
fusibles.
d. Conecte el cable de tierra negro a una parte metálica del coche. Es importante que se
realice un buen contacto.
e. Realice otras conexiones de cableado como se ilustra.
f. Si su coche no tiene conector ISO, puede conseguirlo en cualquier tienda de
accesorios para vehículos.
Nota: EL CABLEADO U OPERACIÓN INCORRECTOS ANULARÍA LA GARANTÍA DE
ESTA UNIDAD.
Sustitución del Fusible:
Para sustituir el fusible,
OPERACIÓN GENERAL
BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO (
)
Presione el botón de ENCENDIDO o cualquier otro botón de la parte frontal de la radio
para encender la unidad.
Presione brevemente el botón POWER para apagar la unidad.
BOTÓN SILENCIO
Presione el botón de silencio para silenciar momentáneamente el volumen de sonido, en
la pantalla se mostrará ¨Mute¨. Presione otra vez el botón de silencio para restaurar el
volumen al estado anterior.
BOTÓN SELECCIÓN DE AUDIO (RUEDA GIRATORIA DE CONTROL DE VOLUMEN)
Presione este botón para seleccionar la función de audio deseada.
VOLUMN (VOL)->GRAVES (BAS)->AGUDOS (TRE)->BALANCE (BAL)->FADER (FAD)
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
extraiga el fusible fundido
de la toma. Inserte uno
nuevo de igual clasificación.
CONECTOR ISO
POSTERIOR
ALTAVOZ DERECHO TRASERO
ALTAVOZ DERECHO FRONTAL
ALTAVOZ IZQUIERDO FRONTAL
ALTAVOZ IZQUIERDO TRASERO
MEMORIA +12V
DISPARADOR REM
+12 V
TIERRA
ACC
5
CARA A
4 AMARILLO
5 AZUL
7 ROJO
8 NEGRO
CARA B
1 VIOLETA
2 VIOLETA/NEGRO
3 GRIS
4 GRIS/NEGRO
5 BLANCO
6 BLANCO/NEGRO
7 VERDE
8 VERDE/NEGRO
ANTENA
FUSIBLE
15A
LINE OUT FRONTAL
BLANCO (L)
ROJO (R)
ARNES
/
POTENCIA(+)
+12 V
MEMORY
AMARILLO (FUSIBLE)
NEGRO
GND (tierra)
AZUL AUTO ANT
VERDE
VERDE/NEGRO
BLANCO
BLANCO/NEGRO
VIOLETA
VIOLETA/NEGRO
GRIS
GRIS/NEGRO
POSTERIOR
POSTERIOR
FRONTAL
FRONTAL
ALT. IZQUIERDO
ALT. DERECHO
Gire el Control de Volumen para ajustar el deseado en 3 segundos.
->EQ (DSP OFF/POP/ROCK/CLASSIC)->LOUD
parámetro
En modo DSP OFF el EQ controlado mediante BASS/TREBLE.
será
LOUD (SONORIDAD)
Use este control de SONORIDAD para aumentar la salida de graves.
E - 5
RUEDA GIRATORIA DE VOLUMEN DE CODIFICADOR
Cuando la función de menú no esté activada, gire esta rueda para cambiar el nivel de
volumen.
Cuando la función de menú esté activada, gire esta rueda para navegar entre los
diferentes elementos del menú.
BOTÓN SRC
Presione este botón para seleccionar diferentes fuentes de entrada, la secuencia es:
A) Modo sintonizador (Radio)
B) USB (solo si se introduce una unidad USB)
C) SD / MMC (solo si se introduce una tarjeta SD o MMC)
D) AUX IN
PRIORIDAD DE FUENTES DE ENTRADA
Cuando se introduzca un dispositivo USB o SD/MMC, la unidad cambiará
automáticamente a modo USB o SD/MMC, sin importar en qué modo esté la unidad.
En modo USB o SD/MMC, si el dispositivo USB o SD/MMC es extraído, la unidad
cambiará automáticamente a modo radio.
E) MODO BT (solo si la unidad está vinculada a un teléfono móvil)
- AJUSTE DE BIP (BEEP ON / OFF)
BEEP OFF: desactiva el tono de bip audible cuando se accede a cualquier función.
BEEP ON: activa el tono de bip audible.
- CAMBIO ENTRE FRECUENCIA DE ESTADOS UNIDOS Y EUROPA
En modo Radio, presione el botón MENU hasta que se muestre ¨AREA USA¨ o ¨AREA
EUR¨. Gire la rueda de volumen para cambiar entre la frecuencia de USA y EUR (Europa).
Déjela durante 3-4 segundos hasta que el menú de la frecuencia elegida se reanude, o
presione cualquier botón para continuar realizando operaciones. Cada vez que se
selecciona la frecuencia de área deseada, la frecuencia y la sintonización pasarán al
ajuste correspondiente automáticamente.
- MODO LOC/ DX
Use este modo para cambiar entre modo de sintonización Local o Distante (DX). El
modo local mejora la recepción en algunas zonas donde la señal es bastante fuerte.
BOTÓN MENÚ
Presione el botón MENU para navegar a través de los elementos del menú, mientras que
el elemento del menú deseado esté siendo mostrado, use el control de Volumen para
ajustar la función seleccionada:
E - 6
BOTÓN ALMACENAMIENTO EN MEMORIA AUTOMÁTICO / BÚSQUEDA
PRESINTONÍA (AMS)
1. BÚSQUEDA PRESINTONÍA: Presione el botón AMS brevemente para entrar en
modo Búsqueda de Presintonía, buscará todas las estaciones preestablecidas en la
memoria, podrá oír cada estación durante unos 10 segundos.
2. ALMACENAMIENTO AUTOMÁTICO EN MEMORIA: Presione el botón AMS de forma
mantenida para entrar en modo Almacenamiento Automático, esta función buscará
automáticamente en la banda sintonizada e introducirá hasta las 6 estaciones más
fuertes en las 6 presintonías. Para detener Almacenamiento Automático y Búsqueda,
presione de nuevo el botón AMS.
BOTÓN SINTONIZACIÓN ARRIBA/ABAJO (
)
Presione este botón para buscar estaciones de radio.
BOTÓN BANDA
Presione este botón para cambiar entre las bandas FM1, FM2, FM3, MW1, MW2 (AM).
BOTÓN RESET
El botón RESET se encuentra en el panel frontal (como se muestra en la imagen). Para
presionarlo utilice verticalmente un bolígrafo o un objeto metálico que lo activará. El botón
reset se activará por los siguientes motivos:
Instalación inicial de la unidad cuando el cableado ha sido completado.
Ningún botón de función responde.
Símbolo de error sobre la pantalla.
Nota: Si la unidad no puede funcionar con normalidad una vez restaurada, use un
bastoncillo de algodón humedecido en alcohol isopropílico para limpiar la toma en la
parte trasera del panel de control.
BOTÓN DISP
Presione el botón DISP una vez para mostrar el estado de reproducción actual (p.ej.:
Frecuencia de Radio/AUX/ Información musical (Tiempo transcurrido y ID3) de
Reproducción USB /SD-MMC).
- Durante la reproducción USB / SD-MMC, el tiempo transcurrido y la etiqueta ID3 de la
pista en reproducción se mostrará en forma secuencial.
CARCASA FRONTAL
PISTA IZQUIERDA
PISTA DERECHA
TIERRA
ENTRADA AUX FRONTAL
Conecte el dispositivo externo a la toma frontal de 3.5mm en el panel frontal, a
continuación presione el botón Mode para seleccionar modo Aux. Presione otra vez el
botón Mode para cancelar el modo Aux y volver al modo anterior.
E - 7
OPERACIONES MP3/SD/USB
BOTÓN M1) PLAY/PAUSE Y PRIMERA PISTA
Presione este botón brevemente para pausar la reproducción MP3, presiónelo de nuevo
para cancelar la pausa.
BOTÓN M2) BÚSQUEDA INTRO
Presione este botón para seleccionar la función de Búsqueda Intro, se reproducirán de
forma secuencial los 10 primeros segundos de cada pista hasta que se vuelva a presionar
este botón, entonces se recuperará la reproducción normal en la pista en la que se
encuentre.
BOTÓN M3) REPETICIÓN
Presionando este botón se activará la función Repetición en el siguiente orden:
Repeat OnRepeat Off
BOTÓN M4) REPRODUCCIÓN ALEATORIA
Cuando se seleccione el modo Reproducción Aleatoria, las pistas serán reproducidas de
forma aleatoria, presione otra vez este botón para cancelar el modo Reproducción
Aleatoria.
BOTÓN PISTA ARRIBA Y PISTA ABAJO ( )
En modo de reproducción normal, presione el botón Pista Arriba durante menos de 1
segundo para saltar la reproducción a la pista siguiente, o presione el botón Pista Abajo
durante menos de 1 segundo para ir al principio de la pista que esté siendo reproducida,
vuelva a presionarlo para saltar a la pista anterior.
Cuando cualquiera de estos botones sea presionado durante más de 1 segundo, el
reproductor MP3 entrará en modo Cue/Review (en espera/rebobinado), será indicado
mediante el destelleo del número de pista en el LCD. Cuando se suelte el botón, se
volverá a la reproducción normal.
NOTA:
Una característica del panel LCD es que si se encuentra a una temperatura fría durante
un largo periodo de tiempo, necesitará más tiempo para iluminarse que en condiciones
normales, además, la visibilidad de los números sobre el LCD se reducirá ligeramente. La
lectura del LCD volverá a ser normal cuando la temperatura suba a un rango normal.
BOTONES DE PRESINTONÍAS (M1-M6)
Puede almacenar y acceder a seis estaciones de radio preestablecidas presionando los
botones M1-M6.
PARA ALMACENAR UNA ESTACIÓN: 1) seleccione una banda (si es necesario)
2) seleccione una estación mediante el botón de
sintonización arriba / abajo.
3) mantenga presionado el botón de presintonía
en el que quiera almacenar la estación durante
al menos 2 segundos. El número preestablecido
se mostrará en la pantalla acompañado de un bip.
PARA ACCEDER A UNA PRESINTONÍA: 1) seleccione una banda (si es necesario)
2) presione un botón preestablecido brevemente
para acceder a la estación almacenada en él.
PANEL DE PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO (LCD)
El panel LCD muestra la frecuencia, tiempo y funciones activadas.
E - 8
OPERACIONES DE TARJETA MMC/SD Y DISPOSITIVO USB
INICIAR EL MODO DISPOSITIVO USB
1. La toma USB se encuentra accesible como se muestra en
la imagen 1 (P.1).
2. Conecte la unidad / dispositivo USB completamente como
se muestra en la imagen 2 (P.2) y la pantalla mostrará
USB-LOAD para indicar que la unidad / dispositivo USB está
siendo correctamente conectada y la descarga ha
empezado.
3. No importa en qué fuente de entrada se encuentre la
unidad (SINTONIZADOR, SD/MMC, AUX, etc.), una vez que
la unidad / dispositivo USB esté siendo conectada a la unidad
principal, esta cambiará automáticamente a modo USB.
4. El funcionamiento de la reproducción de todos los archivos
del USB será igual que el de reproducción de archivos MP3.
Advertencia: El peso o tamaño excesivo de la unidad /
dispositivo USB podría causar daños permanentes y graves
en la unidad y podría imposibilitar el acceso a los botones del
panel frontal. El usuario deberá usar un cable de extensión
(proporcionado por el fabricante del dispositivo USB) para
conectar a la toma USB y evitar así cualquier daño.
PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN USB
1. Si la unidad / dispositivo USB es desconectada, la unidad principal cambiará
automáticamente a modo radio. El usuario también puede usar el botón SRC para
cambiar a otro modo.
2. El usuario puede usar el botón SRC para seleccionar modo USB (solo si la unidad
/ dispositivo USB se encuentra introducida en la unidad) o cualquier otro modo
cuando se encuentre en uno diferente.
ESPECIFICACIONES USB
* SOPORTA MÁXIMO MEMORIA FLASH USB DE 32G
* SOPORTA MÁXIMO 9999 CANCIONES
* SOPORTA DISPOSITIVO USB 1.1
* SOPORTA DISPOSITIVO USB 2.0
(MISMA VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA QUE
VER 1.1)
* GESTOR DE ARCHIVOS: FAT12/FAT16/FAT32
* ALIMENTACIÓN: MÁXIMO 500mA
PRECAUCIÓN
1. Desconecte siempre el USB de la unidad con cuidado, el uso de excesiva fuerza
provocará daños permanentes y graves en la unidad principal y la unidad / dispositivo
USB.
COMPATIBILIDAD
Debido al rápido cambio de la tecnología, esta unidad principal podrá ser o no compatible
con las unidades / dispositivos USB disponibles con la tecnología por venir,
especialmente aquellas unidades / dispositivos USB que requieren la instalación de
controladores. Escoja siempre una unidad / dispositivo USB compatible con esta unidad.
NOTA:
Esta unidad no es compatible con discos duros portátiles.
TOMA USB
E - 9
INICIAR MODO SD/MMC
1. La ranura de tarjeta SD/MMC se encuentra en la parte
superior del panel frontal como se indica en (P.4).
2. Inserte la tarjeta SD/MMC en la ranura de tarjeta en la
dirección correcta hasta oír un clic.
3. La pantalla mostrará SD-MMC para indicar que la tarjeta
SD o MMC ha sido insertada correctamente. Una vez
insertada la tarjeta SD o MMC, los archivos MP3 serán
cargados automáticamente y se iniciará la reproducción.
4. No importa en qué fuente de entrada se encuentre la
unidad (Sintonizador, USB, AUX, etc.), una vez que la tarjeta
SD o MMC sea insertada en la unidad, esta cambiará
automáticamente a modo SD / MMC.
5. El funcionamiento de reproducción de todos los archivos
de la tarjeta SD/MMC será igual que el de la reproducción
de archivos MP3 normal.
PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN DE TARJETA SD/MMC
1. Presione sobre el extremo de la tarjeta SD o MMC para expulsar la tarjeta SD o MMC.
Una vez que la tarjeta SD o MMC haya sido extraída, la unidad cambiará
automáticamente al modo anterior.
2. El usuario puede usar el botón SRC para seleccionar modo SD / MMC (solo si la tarjeta
SD o MMC se encuentra introducida en la unidad) o cualquier otro modo cuando se
encuentre en uno diferente.
ESPECIFICACIONES SD/MMC
* SOPORTA MÁXIMO MEMORIA FLASH USB DE 32G
* SOPORTA MÁXIMO 9999 CANCIONES
* SOPORTA GESTOR DE ARCHIVOS FAT12/FAT16/FAT32
PRECAUCIÓN
2. Asegúrese de insertar la tarjeta SD o MMC en
la dirección/orientación correcta como se indica
en la imagen 6 (P.5). Una introducción incorrecta
provocaría daños permanentes y graves en la
unidad principal y la tarjeta SD o MMC.
Cara frontal
Cara trasera
E - 10
OPERACIONES MP3 (ARCHIVOS MP3/SD/MMC/USB)
Carga de Archivo MP3 (Unidad MMC/SD/USB)
Durante la reproducción MP3, sobre el LCD se mostrará el Número de Pista y el Tiempo
Transcurrido de la pista que esté siendo reproducida. Si el disco no es compatible con ID3,
presione el botón DISP para mostrar el tiempo transcurrido y la etiqueta de ID3 de la pista
actual. Se mostrarán las siguientes categorías de etiqueta ID3:
1. Nombre de pista SONG
2. Nombre de título TITLE
3. Nombre de artista ARTIST
4. Nombre de álbum ALBUM
5. Nombre de carpeta DIR
Navegación por las Carpetas y Pistas
Existen cuatro formas de seleccionar sus carpetas/pistas favoritas.
1. Mediante el Botón Pista Arriba/Abajo ( )
Presione el botón pista arriba/abajo para saltar las pistas en las que se encuentre.
2. Botón 10- Pista Arriba/Abajo
Presione el botón Carpeta arriba (M6)/F+ o Carpeta abajo (M5)/F- durante más de 1
segundo para saltar 10 pistas.
3. Carpeta Arriba/Abajo
Presione el botón Carpeta arriba (M6)/F+ o Carpeta abajo (M5)/F- brevemente para saltar
carpetas.
4. NAVEGACIÓN A TRAVÉS DE LOS DIRECTORIOS Y PISTAS
En modo de reproducción MP3, presione una vez el botón menú AMS, la pantalla
mostrará TRK-SCH, a continuación gire la rueda de Volumen de Codificador para
seleccionar directamente el número de pista deseado,
A continuación pulse la rueda de volumen para confirmar.
E - 11
OPERACIÓN DE MODO BLUETOOTH
INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN MANOS LIBRES
1. VINCULÁNDOLO CON SU TELÉFONO (VINCULACIÓN)
Antes de usar su Sistema MANOS LIBRES para coche, necesita vincularlo con su
teléfono móvil.
1. El equipo Bluetooth de la unidad principal entrará automáticamente en modo
vinculación cuando sea ENCENDIDA.
2. Configure su teléfono Bluetooth para encontrar BOSS AUDIO
3. Su teléfono encontrará BOSS AUDIO
Seguidamente su teléfono le preguntará si quiere vincularlo. Acepte presionando Sí o OK
en el teléfono y confirme con la contraseña o PIN=0000 (4 ceros). Su teléfono le
confirmará cuando la vinculación haya sido completada.
En caso de no completar la vinculación con éxito, repita los pasos 1 a 3.
2. OPERACIÓN
Aceptar llamada: haga un clic en el botón TALK al recibir una llamada para aceptarla.
Rechazar llamada: haga clic en CANCEL (SRC ) o (STOP) en el mando a distancia
al recibir una llamada para rechazarla.
Finalizar llamada: haga un clic en el botón SRC durante la comunicación o al
marcar una llamada saliente para colgar.
Desconectar llamada: para cancelar el modo BT haga clic en el botón TALK durante
unos 1.5 segundos cuando no esté en modo comunicación. Se desconectará y en la
pantalla se mostrará BT OFF.
Reconectar llamada: haga clic de nuevo en el botón TALK en Estado Desconectado.
La conexión volverá a realizarse y en la pantalla se mostrará CONNECT & BT ON.
Transferir llamada (modo Privado): haga clic en el botón TALK durante unos 1.5
segundos en el momento de la comunicación, transfiere la llamada al teléfono, haga
clic otra vez en el botón TALK para transferir la llamada al Bluetooth.
Respuesta Automática (depende de las características del teléfono móvil): consulte
el manual de su teléfono móvil acerca de la configuración para respuesta automática
con manos libres.
Ajustar volumen: el usuario puede usar Volumen arriba/abajo para ajustar el nivel del
volumen.
3. LO QUE PUEDE MOSTRAR LA PANTALLA DURANTE MODO DE LLAMADA
ENTRANTE/SALIENTE
LLAMADA ENTRANTE
Cuando existe una llamada entrante, la pantalla mostrará el número de teléfono
entrante. Si la llamada entrante no contiene número de quien llama, el LCD mostrará
00000000, el usuario puede presionar brevemente el botón TALK para responder/
aceptar la llamada y la pantalla de Conversación será mostrada cuando la llamada
sea respondida.
Para finalizar la conversación, presione CANCEL (SRC ) o (STOP) en el mando a
distancia y en la pantalla se mostrará ¨Colgado¨. La unidad y la pantalla LCD
cambiarán al modo anterior automáticamente.
LLAMADA SALIENTE
El usuario puede usar su teléfono móvil o mando a distancia para marcar y realizar
una llamada. Una vez que el usuario empiece a marcar, la pantalla mostrará
MARCANDO.
La salida de sonido del modo en que se encuentre SOLO será silenciado tras
presionar el botón TALK como confirmación para marcar la llamada saliente.
Durante el modo conversación, la pantalla LCD mostrará el tiempo de conversación.
Para finalizar la conversación, presione el botón CANCEL (SRC ) o (STOP) en el
mando a distancia y en la pantalla se mostrará ¨Colgado¨. La unidad y la pantalla
LCD cambiarán al modo anterior automáticamente. El silencio del modo anterior será
cancelado al mismo tiempo.
E - 12
4. AVISO BLUETOOTH
Antes de empezar a usar nuestra UNIDAD PRINCIPAL Bluetooth, vincule la unidad
con su teléfono móvil. Consulte el apartado sobre VINCULACIÓN para asegurarse la
mejor recepción de Vinculación y Reconexión. Asegúrese de que la batería del
teléfono esté completamente cargada al realizar vinculación o reconexión.
Cada vez que encienda la unidad, esta se volverá a conectar automáticamente al
teléfono móvil.
Presionando el botón TALK, la unidad iniciará la Reconexión Automática. En algunas
condiciones, el usuario necesitará volver a conectar manualmente, por ejemplo en
los siguientes:
Si el teléfono móvil está fuera del alcance (a 2 metros de la unidad principal), la
unidad se desconectará del teléfono móvil.
Si el usuario quiere volver a conectar, tendrá que hacerlo manualmente.
El símbolo (...) de Bluetooth y el símbolo conectado (< / >) en el teléfono móvil serán
diferentes de uno a otro. Consulte las especificaciones correspondientes.
Cuando cuelgue el teléfono, la unidad principal volverá al modo anterior (radio, SD u
otro modo).
Algunas marcas de teléfonos móviles como Sony Ericsson tienen la opción ¨Modo
Ahorro de Energía¨ cuando el modo Bluetooth está activado. NO ACTIVE
el modo de
ahorro de energía cuando lo esté utilizando con esta unidad principal, podrían tener
lugar algunos fallos en la comunicación al estar activado este modo.
Para asegurarse una conversación con la mejor calidad / funcionamiento, mantenga
siempre la conversación a una distancia de 1 metro de la unidad principal.
Algunos teléfonos móviles soportan la función TONO DE LLAMADA EN BANDA,
como los Motorola o Nokia. En este caso, el tono de llamada entrante será el mismo
que el tono de llamada del teléfono móvil. Pero algunos teléfonos móviles como los
Sony Ericsson no admiten esta función. El tono de llamada será el estándar de la
unidad principal.
Al usar la marcación por voz, asegúrese de que el teléfono y la unidad principal estén
a al menos 3 metros el uno del otro. Asegúrese también de que su teléfono móvil
soporte la función de marcación por voz. Consulte al proveedor de su teléfono si
desea conocer más sobre la operación de la marcación por voz.
Si el usario desea desconectar la unidad principal del teléfono móvil, debe hacer clic
una vez de forma mantenida sobre el botón TALK o desconectar la conectividad
Bluetooth en el teléfono móvil.
ESCUCHAR MÚSICA CON BOSS AUDIO EN MODO DE AUDIO BT
BOSS AUDIO puede transferir música a través de Bluetooth desde un teléfono móvil
que soporte la tecnología A2DP. Presione el botón SRC para seleccionar el modo
de audio BT del Bluetooth. Una vez que haya vinculado el manos libres de su
vehículo con su teléfono vil, use su teléfono para reproducir, pausar, detener,
saltar pista hacia delante o atrás. Cuando reciba una llamada, la música se detendrá
automáticamente y podrá contestar o rechazar la llamada a través del auricular. Una
vez que finalice la llamada, la música continuará. En algunos teléfonos tendrá que
presionar play para iniciar la música de nuevo.
También puede realizar una llamada saliente (esta función es compatible con
algunos teléfonos que pueden realizar llamadas salientes en modo A2DP).
E - 13
Especificaciones para Bluetooth
BLUETOOTH
Consumo de energía 200mA Máx
Potencia de salida 0 dBm (Clase II)
Banda de frecuencia Banda ISM 2.4GHz 2.4835GHz
Alcance 3 metros (sin obstáculos)
Estándar Bluetooth V2.1
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Aviso:
Nuestro Sistema Manos libres Bluetooth se adapta a las especificaciones de Bluetooth
V2.1. Es compatible con perfiles como perfil Manoslibres y perfil Auricular. Sin embargo,
la funcionalidad podrá quedar limitada debido a algunas especificaciones de interfaz de
teléfonos específicos, incluso en teléfonos en los que las especificaciones Bluetooth y
perfiles usados se ajustan a las especificaciones de nuestros Sistema Manos libres
Bluetooth.
Compruebe la lista de compatibilidades o pruébelo con su teléfono en su proveedor local
en caso de no aparecer mencionado en la lista.
Nota:
No se garantiza la compatibilidad y conectividad con todos los teléfonos móviles
Bluetooth.
Advertencia:
Muchas jurisdicciones contemplan leyes sobre el uso del teléfono en el vehículo.
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre libres sus manos para operar el vehículo
durante la conducción.
Lo principal durante la conducción es la seguridad en la carretera.
E - 14
ESPECIFICACIONES
RADIO
FM
Rango de Frecuencia 87.5 – 107.9 MHz (USA)
87.5 – 108.0 MHz (EUR)
Sensibilidad utilizable Mejor que 15dB en Señal/Ruido 30 dB
Separación Estéreo 25 dB a 1KHz
Relación Señal/Ruido 50 dB
AM (MW)
Rango de Frecuencia 530 – 1710 KHz (USA)
522 – 1620 KHz (EUR)
Sensibilidad utilizable Mejor que 45dB
Relación Señal/Ruido 40 dB
GENERAL
Alimentación DC 11- 14V
Polaridad Tierra Negativa
Impedancia del altavoz 4
Potencia de Salida 50W x 4
AVISO:
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Boss Audio Systems MR1309UAB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario