Tescoma 310536 Instrucciones de operación

Categoría
Termos
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Lavare con acqua tiepida o detergente comune, lasciare in ammollo se eccessivamente sporco. Evitare di utilizzare sostanze
abrasive e chimicamente aggressive, ecc. per la pulizia. Non lavare il contenitore termico in lavastoviglie e conservarlo
aperto.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA: ATTENZIONE! Non riempire il contenitore termico con cibi o bevande contenenti
cubetti di ghiaccio o gassate. Non agitare cibi contenuti nell’inserto in vetro utilizzando un cucchiaio o qualsiasi
altro oggetto. Per prevenire il rischioso proliferarsi di batteri, non utilizzare il contenitore termico per conservare
cibi a base di latte e cibi per bambini.
Garanzia 3-anni
Un periodo di 3 anni sarà garantito a questo prodotto dalla data di acquisto. La garanzia non copre i seguenti difetti: dovuti ad
un uso improprio non compatibile con le Istruzioni d’ uso; risultanti da impatto, caduta o mal conservazione; dovuti a riparazioni
non autorizzate o alterazioni del prodotto.
Nota: La rottura dell’inserto in vetro non costituisce reclamo. Contattare il proprio rivenditore per il ricambio. Per reclami
giustificati contattare il proprio rivenditore o uno dei centri servizio Tescoma; l’elenco dei centri servizio è presente nel sito web
www.tescoma.com. La ricevuta accuratamente compilata costituisce la garanzia.
INSTRUCCIONES DE USO
Le felicitamos por la compra de este producto Tescoma. Gracias por comprar Tescoma. Si lo necesita, contacte con
su distribuidor o con Tescoma en www.tescoma.com.
La fiambrera termo FAMILY para alimentos es adecuada para guardar tanto comidas calientes como frías. Está
provista de una pieza de vidrio aislante, la cual mantiene la temperatura de las comidas. La fiambrera termo está compuesta
por dos bowls de plástico. La comida se puede guardar directamente en la pieza de vidrio o en los dos bowls de plástico, los
cuales se introducen en la fiambrera. Se recomienda el uso del bowl de plástico para alimentos con mucha grasa, que contengan
azúcares o ácidos y comidas que puedan ser difíciles de limpiar. Enjuagar con agua tibia antes de introducir una comida caliente
y con agua fría antes de introducir una comida fría para aumentar el efecto de retención térmica. No utilice el microondas
ni ninguna otra fuente de calor para precalentarlo! No introducir comida hirviendo. Llenar como máximo hasta
1 centímetro por debajo del borde. Nunca consuma comida directamente de la fiambrera! El mantenimiento
de la temperatura dentro de la fiambrera termo depende de la cantidad y temperatura de la comida, de la frecuencia con la que
se abra y de la temperatura ambiente. Cuanto más se llene más tiempo mantendrá su temperatura original. Siempre coloque
y transporte una fiambrera llena con el cierre bien asegurado, en posición vertical y evite aperturas innecesarias.
La fiambrera termo FAMILY está diseñada exclusivamente para guardar alimentos. El período de almacenamiento
dependerá de la naturaleza de cada comida y del día en que deba ser consumida.
MANTENIMIENTO: Lavar y secar la fiambrera y todas sus piezas minuciosamente antes del primer uso. Lavar después
de usar; nunca inserte comidas dentro de una fiambrera o de un bowl sucios. Evite que queden restos de comida o excesivas
cantidades de agua entre el cuerpo de plástico de la fiambrera y la pieza de vidrio interior. Si ésto ocurre, desmonte la fiambrera
desatornillando el fondo, límpiela adecuadamente y séquela. Nunca exponga la fiambrera a golpes o vibraciones
bruscas. Esto puede causar daños permanentes en el vidrio interior. Nunca use la fiambrera con el vidrio interior roto!
Lave la fiambrera con agua tibia y detergente normal, dejar en remojo si está excesivamente sucia. Evite productos abrasivos,
agentes corrosivos, etc. para limpiarla. La fiambrera termo no es apta para lavavajillas, guardar abierta.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: AVISO! No introducir en la fiambrera bebidas con cubitos de hielo ni bebidas
con gas. No remover comidas guardadas directamente en la pieza de vidrio con una cuchara ni con cualquier
otro objeto. Para prevenir la proliferación de bacterias, no utilizar la fiambrera para conservar productos lácteos
ni comida de bebé.
Garantía de 3 años
El periodo de garantía de este producto es 3 años desde la fecha de compra. La garantía nunca cubre: uso inadecuado
incumpliendo las Instrucciones de uso; defectos ocasionados por caídas, impactos o manejo sin cuidado; reparaciones
no autorizadas o alteraciones del producto.
Aviso: Si se le rompe la pieza de vidrio interior, no puede reclamar su cambio gratuito. Para recambios, por favor contacte
con su distribuidor. Para quejas justificadas por favor contacte con el distribuidor en el que adquirió el producto o con un centro
de servicio técnico de Tescoma; para una lista de servicios técnicos, véase www.tescoma.com. El ticket de compra servirá como
garantía del producto.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto Tescoma. Obrigado por comprar Tescoma. Se necessitar, por
favor contacte o seu representante ou a Tescoma em www.tescoma.com.
O termos para sólidos FAMILY é adequado para guardar alimentos quentes ou frios. Vem prevenido com uma peça de vidro
térmico no interior, que preserva a temperatura dos alimentos. O termos vem com duas tigelas em plástico. Os alimentos
podem ser colocados directamente na peça em vidro ou nas tigelas, que são colocadas no interior do termos. As tigelas são
adequadas em particular para alimentos com alto teor de gordura, açúcar ou ingredientes ácidos assim como para alimentos
que são difíceis de retirar só com uma enxaguadela. Enxaguar com água morna antes de colocar o alimento quente e com
água fria se o alimento for frio para que o factor termal funcione na perfeição. Não utilize forno microondas ou qualquer
outra fonte de calor para pré aquecer o termos! A preservação da temperatura dentro do termos depende da quantidade
e temperatura dos alimentos, da frequência da abertura e da temperatura ambiente. Quanto mais tempo estiver fechado mais
tempo os alimentos conservam a sua temperatura original. Transporte sempre o seu termos com o fecho bem apertado,
na posição vertical e evite aberturas desnecessárias. Os termos para sólidos FAMILY são destinados exclusivamente
para guardar alimentos. O período de armazenagem deve levar em conta as características naturais de cada alimento
e a data limite em que deveria ser consumido.
MANUTENÇÃO: Lavar e secar muito bem o termos e os seus componentes antes da primeira utilização. Lavar após
cada utilização; nunca coloque os alimentos no termos ou taça plástica se não estiverem limpos. Evite que os alimentos
ou excessivas quantidades de água se acumulem entre o vidro e o plástico. Se isso acontecer, desmonte o termos
desapertando o fundo, limpe-o e seque-o devidamente. Não exponha o termos a choques severos e vibrações. Estes
podem danificar permanentemente o recipiente em vidro. Nunca use o termos com o vidro danificado! Lavar com água
morna e detergente normal, deixe de molho se estiver excessivamente sujo. Evite produtos abrasivos, químicos
agressivos, etc. para limpar. Não lavar o termos na máquina de lavar louça e guarde-o aberto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: ATENÇÃO! Não encha o termos com alimentos ou bebidas que contenham cubos
de gelo ou bebidas gaseificadas. Não mexa com colheres ou outros objectos os alimentos guardados no termos
só com o vidro. Para prevenir a proliferação de bactérias, não use o termos para guardar comida de bebé
ou alimentos com leite.
3 Anos de garantia
O período de garantia deste produto é de 3 anos desde a data da compra. A garantia nunca cobre: Uso inadequado incompatível
com as Instruções de uso; Defeitos ocasionados por quedas, choques ou impactos; Reparações não autorizadas ou alterações
do produto.
Observações: O vidro interior partido não pode ser reclamado. Para adquirir a sua substituição, por favor contacte o seu
distribuidor. Para queixas justificáveis, por favor contacte o distribuidor onde adquiriu o produto ou directamente os centros
de serviço Tescoma; para obter uma lista desses centros por favor dirija-se a www.tescoma.com. A factura ou recibo constituem
prova de garantia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Gratulujemy zakupu wyrobu firmy Tescoma i dziękujemy za zaufanie do naszej marki. W razie potrzeby prosimy
zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub bezpośrednio do firmy Tescoma, na adres www.tescoma.com.
Termos do potraw FAMILY służy do przechowywania gorących i zimnych potraw. Posiada wykonaną ze szkła wkładkę
izolacyjną, zapewniającą ich właściwą temperaturę. Termos dostarczany jest wraz z dwuczęściowym pojemnikiem
z tworzywa. Potrawy można przechowywać bezpośrednio w szklanej wkładce, ewentualnie we wkładanym do termosu,
dwuczęściowym pojemniku z tworzywa. Stosowanie pojemnika z tworzywa jest zalecane w szczególności w przypadku
potraw o wyższej zawartości tłuszczów, cukru, potraw zawierających dodatki kwaśne oraz potraw, których resztki nie można
łatwo usunąć tylko przez wypłukanie termosu. Przed włożeniem gorącej potrawy należy termos wymyć gorącą wodą, zaś
przed włożeniem potrawy zimnej wodą zimną. Zabieg ten zwiększa efektywność termosu. Do podgrzewania nie stosować
kuchenki mikrofalowej, ani też innego źródła ciepła! Do termosu nie wkładać potraw wrzących. Termos napełniać
maksymalnie do 1 cm poniżej górnej krawędzi. Potraw nigdy nie spożywać bezpośrednio z termosu! Utrzymanie
odpowiedniej temperatury potrawy w termosie uzależnione jest od jej ilości i temperatury, częstości otwierania termosu oraz
temperatury otoczenia. Im więcej jest potrawy w termosie, tym dłużej utrzymuje ona właściwą, pierwotną temperaturę.
Napełniony termos układać i przenosić zawsze z dokładnie dociągniętym korkiem gwintowanym, ustawiać w pozycji
pionowej i bez potrzeby nie otwierać. Termos FAMILY przeznaczony jest wyłącznie do przechowywania potraw. Czas
przechowywania należy dostosować do charakteru poszczególnych potraw oraz do terminu ich przydatności do spożycia.
KONSERWACJA: Przed pierwszym użytkowaniem należy termos oraz wszystkie jego elementy starannie umyć i wysuszyć.
Termos myć po każdym użyciu, wkładanie potraw do brudnej szklanej wkładki lub brudnego pojemnika z tworzywa jest
zabronione. Należy zadbać o to, by między wykonany z tworzywa korpus termosu a szklaną wkładkę nie przedostały się resztki
potraw lub większa ilość wody. Jeżeli jednak do tego dojdzie, dno termosu należy odkręcić i termos według potrzeby umyć
i wysuszyć. Termos chronić przed nagłymi uderzeniami i wstrząsami, które mogą uszkodzić szklaną wkładkę. Korzystanie
z termosu z uszkodzoną wkładką szklaną jest zabronione! Termos myć w letniej wodzie, ewentualnie z zastosowaniem
zwykłych środków do mycia naczyń. Mocno zanieczyszczony termos pozostawić w wodzie do odmoknięcia. Do czyszczenia nie
stosować środków gruboziarnistych, zawierających agresywne substancje chemiczne itp. Termosu nie myć w zmywarce,
na okres składowania wyjąć korek.
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA: UWAGA! W termosie nie przechowywać potraw lub napojów
zawierających kostki lodu lub napojów gazowanych. Potraw ułożonych w szklanej wkładce nie mieszać łyżką
lub innymi przedmiotami. W termosie nie przechowywać potraw mlecznych lub przeznaczonych dla niemowląt,
istnieje zagrożenie bakteriami.
3-letni okres gwarancji
Niniejszy wyrób objęty jest gwarancją 3-letnią, rozpoczynającą się z dniem sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje: usterek
spowodowanych użytkowaniem wyrobu niezgodnym z Instrukcją użytkowania; usterek spowodowanych uderzeniem,
upadkiem lub nieostrożnym obchodzeniem się z wyrobem; wad wyrobu, który poddany został nieautoryzowanym naprawom
lub zmianom.
Uwaga: Pęknięta wkładka szklana nie może stanowić przedmiotu nieodpłatnej reklamacji. Zapasową wkładkę szklaną można
zakupić u sprzedawcy wyrobu. Z uzasadnioną reklamacją należy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub do dowolnego punktu
serwisowego firmy Tescoma. Wykaz punktów serwisowych można znaleźć pod adresem www.tescoma.com. Kartę gwarancyjną
stanowi dokładnie wypełniony dowód zakupu.
NÁVOD NA POUŽITIE
Blahoželáme ku kúpe výrobkov Tescoma a ďakujeme za dôveru prejavenú našej značke. V prípade potreby
sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na firmu Tescoma prostredníctvom www.tescoma.com.
Termoska na potraviny FAMILY je vhodná na uloženie teplých aj studených pokrmov. Je vybavená sklenenou izolačnou
vložkou, ktorá udržuje ich teplotu. Termoska je dodávaná s dvojdielnou plastovou miskou. Potraviny je možné ukladať
priamo do sklenenej vložky alebo do dvojdielnej plastovej misky, ktorá sa do termosky vkladá. Použitie plastovej misky
je vhodné najmä pri jedle s vyšším obsahom tukov, cukrov alebo kyslých prísad a pri jedle, ktoré je veľmi ťažké odstrániť len
opláchnutím. Pred vložením horúceho pokrmu termosku najskôr vypláchnite teplou vodou, pred vložením studeného pokrmu
vodou studenou – zvýšite účinnosť termosky. Na predhriatie nepoužívajte mikrovlnnú rúru ani iný zdroj tepla! Vriace
pokrmy do termosky nevkladajte. Termosku plňte najviac 1 cm pod horný okraj. Pokrmy nikdy nekonzumujte
priamo z termosky! Zachovanie teploty v termoske závisí na množstve a teplote jedla, otváraní termosky a okolitej teplote.
Naplnenú termosku postavte a prenášajte vždy s dobre utiahnutým šraubovacím uzáverom, uchovávajte ju vo zvislej
polohe a zbytočne neotvárajte. Termoska FAMILY je určená výhradne na uchovanie potravín. Dobu uloženia v termoske
prispôsobte povahe jednotlivých pokrmov a dobe spotreby vhodnej na ich konzumáciu.
ÚDRŽBA: Pred prvým použitím termosku a všetky jej časti dôkladne umyte a osušte. Termosku umývajte po každom
použití, potraviny nikdy nevkladajte do nevyčistenej sklenenej vložky alebo plastovej misky. Dbajte, aby medzi plasto
telo termosky a sklenenú vložku nevnikli potraviny alebo väčšie množstvo vody. Pokiaľ sa tak stane, termosku rozložte
odšraubovaním dna, podľa potreby vyčistite a vysušte. Termosku nevystavujte prudkým nárazom a otrasom,
hrozí trvalé poškodenie sklenenej vložky. Termosku s poškodenou sklenenou vložkou zásadne nepoužívajte!
Umývajte vlažnou vodou, prípadne bežnými čistiacimi prostriedkami, v prípade silného znečistenia nechajte odmočiť.
Na čistenie nepoužívajte piesok, agresívne chemický látky a pod. Termosku neumývajte v umývačke riadu a skladujte
ju otvorenú.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: POZOR! Pokrmy alebo nápoje obsahujúce kocky ľadu ani nápoje sýtené oxidom uhličitým
do termosky nevkladajte. Pokrmy uložené v sklenenej vložke nemiešajte lyžicou ani inými predmetmi. Termosku
nepoužívajte na ukladanie mliečnych pokrmov a jedla pre dojčatá, hrozí nebezpečenstvo rozmnoženia baktérií.
3 roky záruka
Na tento výrobok je poskytovaná záručná doba 3 roky odo dňa predaja. Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady: výrobok
bol používaný v rozpore s Návodom na použitie; chyby boli spôsobené úderom, pádom a nešetrným zaobchádzaním; na výrobku
boli prevedené neautorizované opravy či zmeny.
Upozornenie: Prasknutá sklenená vložka nemôže byť predmetom bezplatnej reklamácie. Náhradné sklenené vložky žiadajte
u svojho predajcu. Pri oprávnenej reklamácii sa prosím obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili alebo na niektorom
zo servisných stredísk Tescoma, zoznam nájdete na www.tescoma.com. Ako záručný list slúži riadne vystavený doklad
o predaji.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Поздравляем с приобретением изделия Tescoma и благодарим за доверие, оказанное нашей марке.
В случае необходимости обращайтесь к своему продавцу или в компанию Tescoma посредством
www.tescoma.com.
Термос для продуктов FAMILY пригоден для хранения теплых и холодных блюд. Снабжен стеклянной
изоляционной колбой, которая сохраняет их температуру. Термос поставляется с пластмассовой емкостью
из двух частей. Продукты можно класть непосредственно в стеклянную колбу или в пластмассовые емкости, которые
вкладываются в термос. Использование пластмассовой емкости особенно ценно для блюд с высоким содержанием
жиров, сахара или кислых ингредиентов и блюд, которые с трудом отмываются обычным ополаскиванием. Перед
помещением горячей еды термос сперва ополосните горячей водой, перед помещением холодной еды – холодной
водой. Этим усилите действенность термоса. Для нагревания не используйте микроволновую печь и другие
источники тепла! Не кладите в термос кипящие блюда. Термос заполняйте максимально 1 см до верхнего
края. Никогда не ешьте прямо из термоса! Поддержание температуры в термосе зависит от количества
и температуры блюда, открывания термоса и температуры окружающей среды. Чем больше термос наполнен, тем
дольше он удержит первоначальную температуру. Наполненный термос всегда ставьте и переносите с хорошо
закрытой завинчивающейся крышкой, храните его в вертикальном положении и не открывайте без
необходимости. Термос FAMILY предназначен исключительно для хранения продуктов. Время хранения в термосе
приспосабливайте свойствам отдельных блюд и срокам для их потребления.
УХОД: Перед первым использованием термос и все его составные части тщательно вымойте и вытрите.
Термос мойте после каждого использования, никогда не кладите продукты в грязную стеклянную колбу или
пластмассовую емкость. Следите, чтобы пища или большее количество воды не проникли в пространство между
пластмассовыми стенками термоса и стеклянной колбой. Если это случилось, термос разберите – открутите дно,
вымойте и вытрите в случае необходимости. Не подвергайте термос сильным ударам и толчкам, это может
повлечь повреждение стеклянной колбы. Принципиально не используйте термос с поврежденной стеклянной
колбой! Мойте теплой водой, в случае необходимости – обычными моющими средствами, в случае сильного
загрязнения оставьте отмокнуть. Не используйте для мытья агрессивные вещества, абразивные средства и т.п. Термос
не мойте в посудомоечной машине и храните в открытом виде.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАНИЕ! Не кладите в термос блюда и напитки, содержащие кубики льда,
и газированные напитки. Блюда, хранящиеся в стеклянной колбе, не мешайте ложкой или другими
предметами. Термос не используйте для хранения молочных блюд и детского питания – опасность
размножения бактерий.
Гарантия 3 года
На это изделие предоставляется гарантия 3 года со дня продажи. Гарантия принципиально не распространяется
на следующие случаи: изделие использовалось с нарушением Инструкции по использованию; дефекты были
причинены ударом, падением или неосторожным обращением; изделие подверглось неавторизированным
исправлениям и изменениям.
Предупреждение: разбитая стеклянная колба не является предметом бесплатной рекламации. Запасные колбы
спрашивайте у своего продавца. Обоснованную рекламацию предъявляйте в магазин, где было куплено изделие, или
в сервисный центр Tescoma. Актуальный список сервисных центров на www.tescoma.com. В качестве гарантийного
талона выступает правильно оформленный продажный чек.

Transcripción de documentos

Lavare con acqua tiepida o detergente comune, lasciare in ammollo se eccessivamente sporco. Evitare di utilizzare sostanze abrasive e chimicamente aggressive, ecc. per la pulizia. Non lavare il contenitore termico in lavastoviglie e conservarlo aperto. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA: ATTENZIONE! Non riempire il contenitore termico con cibi o bevande contenenti cubetti di ghiaccio o gassate. Non agitare cibi contenuti nell’inserto in vetro utilizzando un cucchiaio o qualsiasi altro oggetto. Per prevenire il rischioso proliferarsi di batteri, non utilizzare il contenitore termico per conservare cibi a base di latte e cibi per bambini. Garanzia 3-anni Un periodo di 3 anni sarà garantito a questo prodotto dalla data di acquisto. La garanzia non copre i seguenti difetti: dovuti ad un uso improprio non compatibile con le Istruzioni d’ uso; risultanti da impatto, caduta o mal conservazione; dovuti a riparazioni non autorizzate o alterazioni del prodotto. Nota: La rottura dell’inserto in vetro non costituisce reclamo. Contattare il proprio rivenditore per il ricambio. Per reclami giustificati contattare il proprio rivenditore o uno dei centri servizio Tescoma; l’elenco dei centri servizio è presente nel sito web www.tescoma.com. La ricevuta accuratamente compilata costituisce la garanzia. INSTRUCCIONES DE USO Le felicitamos por la compra de este producto Tescoma. Gracias por comprar Tescoma. Si lo necesita, contacte con su distribuidor o con Tescoma en www.tescoma.com. La fiambrera termo FAMILY para alimentos es adecuada para guardar tanto comidas calientes como frías. Está provista de una pieza de vidrio aislante, la cual mantiene la temperatura de las comidas. La fiambrera termo está compuesta por dos bowls de plástico. La comida se puede guardar directamente en la pieza de vidrio o en los dos bowls de plástico, los cuales se introducen en la fiambrera. Se recomienda el uso del bowl de plástico para alimentos con mucha grasa, que contengan azúcares o ácidos y comidas que puedan ser difíciles de limpiar. Enjuagar con agua tibia antes de introducir una comida caliente y con agua fría antes de introducir una comida fría para aumentar el efecto de retención térmica. No utilice el microondas ni ninguna otra fuente de calor para precalentarlo! No introducir comida hirviendo. Llenar como máximo hasta 1 centímetro por debajo del borde. Nunca consuma comida directamente de la fiambrera! El mantenimiento de la temperatura dentro de la fiambrera termo depende de la cantidad y temperatura de la comida, de la frecuencia con la que se abra y de la temperatura ambiente. Cuanto más se llene más tiempo mantendrá su temperatura original. Siempre coloque y transporte una fiambrera llena con el cierre bien asegurado, en posición vertical y evite aperturas innecesarias. La fiambrera termo FAMILY está diseñada exclusivamente para guardar alimentos. El período de almacenamiento dependerá de la naturaleza de cada comida y del día en que deba ser consumida. MANTENIMIENTO: Lavar y secar la fiambrera y todas sus piezas minuciosamente antes del primer uso. Lavar después de usar; nunca inserte comidas dentro de una fiambrera o de un bowl sucios. Evite que queden restos de comida o excesivas cantidades de agua entre el cuerpo de plástico de la fiambrera y la pieza de vidrio interior. Si ésto ocurre, desmonte la fiambrera desatornillando el fondo, límpiela adecuadamente y séquela. Nunca exponga la fiambrera a golpes o vibraciones bruscas. Esto puede causar daños permanentes en el vidrio interior. Nunca use la fiambrera con el vidrio interior roto! Lave la fiambrera con agua tibia y detergente normal, dejar en remojo si está excesivamente sucia. Evite productos abrasivos, agentes corrosivos, etc. para limpiarla. La fiambrera termo no es apta para lavavajillas, guardar abierta. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: AVISO! No introducir en la fiambrera bebidas con cubitos de hielo ni bebidas con gas. No remover comidas guardadas directamente en la pieza de vidrio con una cuchara ni con cualquier otro objeto. Para prevenir la proliferación de bacterias, no utilizar la fiambrera para conservar productos lácteos ni comida de bebé. Garantía de 3 años El periodo de garantía de este producto es 3 años desde la fecha de compra. La garantía nunca cubre: uso inadecuado incumpliendo las Instrucciones de uso; defectos ocasionados por caídas, impactos o manejo sin cuidado; reparaciones no autorizadas o alteraciones del producto. Aviso: Si se le rompe la pieza de vidrio interior, no puede reclamar su cambio gratuito. Para recambios, por favor contacte con su distribuidor. Para quejas justificadas por favor contacte con el distribuidor en el que adquirió el producto o con un centro de servicio técnico de Tescoma; para una lista de servicios técnicos, véase www.tescoma.com. El ticket de compra servirá como garantía del producto. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto Tescoma. Obrigado por comprar Tescoma. Se necessitar, por favor contacte o seu representante ou a Tescoma em www.tescoma.com. O termos para sólidos FAMILY é adequado para guardar alimentos quentes ou frios. Vem prevenido com uma peça de vidro térmico no interior, que preserva a temperatura dos alimentos. O termos vem com duas tigelas em plástico. Os alimentos podem ser colocados directamente na peça em vidro ou nas tigelas, que são colocadas no interior do termos. As tigelas são adequadas em particular para alimentos com alto teor de gordura, açúcar ou ingredientes ácidos assim como para alimentos que são difíceis de retirar só com uma enxaguadela. Enxaguar com água morna antes de colocar o alimento quente e com água fria se o alimento for frio para que o factor termal funcione na perfeição. Não utilize forno microondas ou qualquer outra fonte de calor para pré aquecer o termos! A preservação da temperatura dentro do termos depende da quantidade e temperatura dos alimentos, da frequência da abertura e da temperatura ambiente. Quanto mais tempo estiver fechado mais tempo os alimentos conservam a sua temperatura original. Transporte sempre o seu termos com o fecho bem apertado, na posição vertical e evite aberturas desnecessárias. Os termos para sólidos FAMILY são destinados exclusivamente para guardar alimentos. O período de armazenagem deve levar em conta as características naturais de cada alimento e a data limite em que deveria ser consumido. MANUTENÇÃO: Lavar e secar muito bem o termos e os seus componentes antes da primeira utilização. Lavar após cada utilização; nunca coloque os alimentos no termos ou taça plástica se não estiverem limpos. Evite que os alimentos ou excessivas quantidades de água se acumulem entre o vidro e o plástico. Se isso acontecer, desmonte o termos desapertando o fundo, limpe-o e seque-o devidamente. Não exponha o termos a choques severos e vibrações. Estes podem danificar permanentemente o recipiente em vidro. Nunca use o termos com o vidro danificado! Lavar com água morna e detergente normal, deixe de molho se estiver excessivamente sujo. Evite produtos abrasivos, químicos agressivos, etc. para limpar. Não lavar o termos na máquina de lavar louça e guarde-o aberto. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: ATENÇÃO! Não encha o termos com alimentos ou bebidas que contenham cubos de gelo ou bebidas gaseificadas. Não mexa com colheres ou outros objectos os alimentos guardados no termos só com o vidro. Para prevenir a proliferação de bactérias, não use o termos para guardar comida de bebé ou alimentos com leite. 3 Anos de garantia O período de garantia deste produto é de 3 anos desde a data da compra. A garantia nunca cobre: Uso inadequado incompatível com as Instruções de uso; Defeitos ocasionados por quedas, choques ou impactos; Reparações não autorizadas ou alterações do produto. Observações: O vidro interior partido não pode ser reclamado. Para adquirir a sua substituição, por favor contacte o seu distribuidor. Para queixas justificáveis, por favor contacte o distribuidor onde adquiriu o produto ou directamente os centros de serviço Tescoma; para obter uma lista desses centros por favor dirija-se a www.tescoma.com. A factura ou recibo constituem prova de garantia. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Gratulujemy zakupu wyrobu firmy Tescoma i dziękujemy za zaufanie do naszej marki. W razie potrzeby prosimy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub bezpośrednio do firmy Tescoma, na adres www.tescoma.com. Termos do potraw FAMILY służy do przechowywania gorących i zimnych potraw. Posiada wykonaną ze szkła wkładkę izolacyjną, zapewniającą ich właściwą temperaturę. Termos dostarczany jest wraz z dwuczęściowym pojemnikiem z tworzywa. Potrawy można przechowywać bezpośrednio w szklanej wkładce, ewentualnie we wkładanym do termosu, dwuczęściowym pojemniku z tworzywa. Stosowanie pojemnika z tworzywa jest zalecane w szczególności w przypadku potraw o wyższej zawartości tłuszczów, cukru, potraw zawierających dodatki kwaśne oraz potraw, których resztki nie można łatwo usunąć tylko przez wypłukanie termosu. Przed włożeniem gorącej potrawy należy termos wymyć gorącą wodą, zaś przed włożeniem potrawy zimnej wodą zimną. Zabieg ten zwiększa efektywność termosu. Do podgrzewania nie stosować kuchenki mikrofalowej, ani też innego źródła ciepła! Do termosu nie wkładać potraw wrzących. Termos napełniać maksymalnie do 1 cm poniżej górnej krawędzi. Potraw nigdy nie spożywać bezpośrednio z termosu! Utrzymanie odpowiedniej temperatury potrawy w termosie uzależnione jest od jej ilości i temperatury, częstości otwierania termosu oraz temperatury otoczenia. Im więcej jest potrawy w termosie, tym dłużej utrzymuje ona właściwą, pierwotną temperaturę. Napełniony termos układać i przenosić zawsze z dokładnie dociągniętym korkiem gwintowanym, ustawiać w pozycji pionowej i bez potrzeby nie otwierać. Termos FAMILY przeznaczony jest wyłącznie do przechowywania potraw. Czas przechowywania należy dostosować do charakteru poszczególnych potraw oraz do terminu ich przydatności do spożycia. KONSERWACJA: Przed pierwszym użytkowaniem należy termos oraz wszystkie jego elementy starannie umyć i wysuszyć. Termos myć po każdym użyciu, wkładanie potraw do brudnej szklanej wkładki lub brudnego pojemnika z tworzywa jest zabronione. Należy zadbać o to, by między wykonany z tworzywa korpus termosu a szklaną wkładkę nie przedostały się resztki potraw lub większa ilość wody. Jeżeli jednak do tego dojdzie, dno termosu należy odkręcić i termos według potrzeby umyć i wysuszyć. Termos chronić przed nagłymi uderzeniami i wstrząsami, które mogą uszkodzić szklaną wkładkę. Korzystanie z termosu z uszkodzoną wkładką szklaną jest zabronione! Termos myć w letniej wodzie, ewentualnie z zastosowaniem zwykłych środków do mycia naczyń. Mocno zanieczyszczony termos pozostawić w wodzie do odmoknięcia. Do czyszczenia nie stosować środków gruboziarnistych, zawierających agresywne substancje chemiczne itp. Termosu nie myć w zmywarce, na okres składowania wyjąć korek. ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA: UWAGA! W termosie nie przechowywać potraw lub napojów zawierających kostki lodu lub napojów gazowanych. Potraw ułożonych w szklanej wkładce nie mieszać łyżką lub innymi przedmiotami. W termosie nie przechowywać potraw mlecznych lub przeznaczonych dla niemowląt, istnieje zagrożenie bakteriami. 3-letni okres gwarancji Niniejszy wyrób objęty jest gwarancją 3-letnią, rozpoczynającą się z dniem sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje: usterek spowodowanych użytkowaniem wyrobu niezgodnym z Instrukcją użytkowania; usterek spowodowanych uderzeniem, upadkiem lub nieostrożnym obchodzeniem się z wyrobem; wad wyrobu, który poddany został nieautoryzowanym naprawom lub zmianom. Uwaga: Pęknięta wkładka szklana nie może stanowić przedmiotu nieodpłatnej reklamacji. Zapasową wkładkę szklaną można zakupić u sprzedawcy wyrobu. Z uzasadnioną reklamacją należy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub do dowolnego punktu serwisowego firmy Tescoma. Wykaz punktów serwisowych można znaleźć pod adresem www.tescoma.com. Kartę gwarancyjną stanowi dokładnie wypełniony dowód zakupu. NÁVOD NA POUŽITIE Blahoželáme ku kúpe výrobkov Tescoma a ďakujeme za dôveru prejavenú našej značke. V prípade potreby sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na firmu Tescoma prostredníctvom www.tescoma.com. Termoska na potraviny FAMILY je vhodná na uloženie teplých aj studených pokrmov. Je vybavená sklenenou izolačnou vložkou, ktorá udržuje ich teplotu. Termoska je dodávaná s dvojdielnou plastovou miskou. Potraviny je možné ukladať priamo do sklenenej vložky alebo do dvojdielnej plastovej misky, ktorá sa do termosky vkladá. Použitie plastovej misky je vhodné najmä pri jedle s vyšším obsahom tukov, cukrov alebo kyslých prísad a pri jedle, ktoré je veľmi ťažké odstrániť len opláchnutím. Pred vložením horúceho pokrmu termosku najskôr vypláchnite teplou vodou, pred vložením studeného pokrmu vodou studenou – zvýšite účinnosť termosky. Na predhriatie nepoužívajte mikrovlnnú rúru ani iný zdroj tepla! Vriace pokrmy do termosky nevkladajte. Termosku plňte najviac 1 cm pod horný okraj. Pokrmy nikdy nekonzumujte priamo z termosky! Zachovanie teploty v termoske závisí na množstve a teplote jedla, otváraní termosky a okolitej teplote. Naplnenú termosku postavte a prenášajte vždy s dobre utiahnutým šraubovacím uzáverom, uchovávajte ju vo zvislej polohe a zbytočne neotvárajte. Termoska FAMILY je určená výhradne na uchovanie potravín. Dobu uloženia v termoske prispôsobte povahe jednotlivých pokrmov a dobe spotreby vhodnej na ich konzumáciu. ÚDRŽBA: Pred prvým použitím termosku a všetky jej časti dôkladne umyte a osušte. Termosku umývajte po každom použití, potraviny nikdy nevkladajte do nevyčistenej sklenenej vložky alebo plastovej misky. Dbajte, aby medzi plastové telo termosky a sklenenú vložku nevnikli potraviny alebo väčšie množstvo vody. Pokiaľ sa tak stane, termosku rozložte odšraubovaním dna, podľa potreby vyčistite a vysušte. Termosku nevystavujte prudkým nárazom a otrasom, hrozí trvalé poškodenie sklenenej vložky. Termosku s poškodenou sklenenou vložkou zásadne nepoužívajte! Umývajte vlažnou vodou, prípadne bežnými čistiacimi prostriedkami, v prípade silného znečistenia nechajte odmočiť. Na čistenie nepoužívajte piesok, agresívne chemický látky a pod. Termosku neumývajte v umývačke riadu a skladujte ju otvorenú. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: POZOR! Pokrmy alebo nápoje obsahujúce kocky ľadu ani nápoje sýtené oxidom uhličitým do termosky nevkladajte. Pokrmy uložené v sklenenej vložke nemiešajte lyžicou ani inými predmetmi. Termosku nepoužívajte na ukladanie mliečnych pokrmov a jedla pre dojčatá, hrozí nebezpečenstvo rozmnoženia baktérií. 3 roky záruka Na tento výrobok je poskytovaná záručná doba 3 roky odo dňa predaja. Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady: výrobok bol používaný v rozpore s Návodom na použitie; chyby boli spôsobené úderom, pádom a nešetrným zaobchádzaním; na výrobku boli prevedené neautorizované opravy či zmeny. Upozornenie: Prasknutá sklenená vložka nemôže byť predmetom bezplatnej reklamácie. Náhradné sklenené vložky žiadajte u svojho predajcu. Pri oprávnenej reklamácii sa prosím obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili alebo na niektorom zo servisných stredísk Tescoma, zoznam nájdete na www.tescoma.com. Ako záručný list slúži riadne vystavený doklad o predaji. ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Поздравляем с приобретением изделия Tescoma и благодарим за доверие, оказанное нашей марке. В случае необходимости обращайтесь к своему продавцу или в компанию Tescoma посредством www.tescoma.com. Термос для продуктов FAMILY пригоден для хранения теплых и холодных блюд. Снабжен стеклянной изоляционной колбой, которая сохраняет их температуру. Термос поставляется с пластмассовой емкостью из двух частей. Продукты можно класть непосредственно в стеклянную колбу или в пластмассовые емкости, которые вкладываются в термос. Использование пластмассовой емкости особенно ценно для блюд с высоким содержанием жиров, сахара или кислых ингредиентов и блюд, которые с трудом отмываются обычным ополаскиванием. Перед помещением горячей еды термос сперва ополосните горячей водой, перед помещением холодной еды – холодной водой. Этим усилите действенность термоса. Для нагревания не используйте микроволновую печь и другие источники тепла! Не кладите в термос кипящие блюда. Термос заполняйте максимально 1 см до верхнего края. Никогда не ешьте прямо из термоса! Поддержание температуры в термосе зависит от количества и температуры блюда, открывания термоса и температуры окружающей среды. Чем больше термос наполнен, тем дольше он удержит первоначальную температуру. Наполненный термос всегда ставьте и переносите с хорошо закрытой завинчивающейся крышкой, храните его в вертикальном положении и не открывайте без необходимости. Термос FAMILY предназначен исключительно для хранения продуктов. Время хранения в термосе приспосабливайте свойствам отдельных блюд и срокам для их потребления. УХОД: Перед первым использованием термос и все его составные части тщательно вымойте и вытрите. Термос мойте после каждого использования, никогда не кладите продукты в грязную стеклянную колбу или пластмассовую емкость. Следите, чтобы пища или большее количество воды не проникли в пространство между пластмассовыми стенками термоса и стеклянной колбой. Если это случилось, термос разберите – открутите дно, вымойте и вытрите в случае необходимости. Не подвергайте термос сильным ударам и толчкам, это может повлечь повреждение стеклянной колбы. Принципиально не используйте термос с поврежденной стеклянной колбой! Мойте теплой водой, в случае необходимости – обычными моющими средствами, в случае сильного загрязнения оставьте отмокнуть. Не используйте для мытья агрессивные вещества, абразивные средства и т.п. Термос не мойте в посудомоечной машине и храните в открытом виде. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАНИЕ! Не кладите в термос блюда и напитки, содержащие кубики льда, и газированные напитки. Блюда, хранящиеся в стеклянной колбе, не мешайте ложкой или другими предметами. Термос не используйте для хранения молочных блюд и детского питания – опасность размножения бактерий. Гарантия 3 года На это изделие предоставляется гарантия 3 года со дня продажи. Гарантия принципиально не распространяется на следующие случаи: изделие использовалось с нарушением Инструкции по использованию; дефекты были причинены ударом, падением или неосторожным обращением; изделие подверглось неавторизированным исправлениям и изменениям. Предупреждение: разбитая стеклянная колба не является предметом бесплатной рекламации. Запасные колбы спрашивайте у своего продавца. Обоснованную рекламацию предъявляйте в магазин, где было куплено изделие, или в сервисный центр Tescoma. Актуальный список сервисных центров на www.tescoma.com. В качестве гарантийного талона выступает правильно оформленный продажный чек.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tescoma 310536 Instrucciones de operación

Categoría
Termos
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para