Transcripción de documentos
GF-1
Flash externo TTL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Léase antes del uso
Gracias por adquirir este equipo Ricoh.
• El GF-1 es un flash
diseñado para utilizarse
exclusivamente con cámaras
equipadas con la interfaz
de flash Ricoh (en adelante,
cámaras de tipo R).
• Cuando el GF-1 se coloca
en una cámara compatible
de tipo R, puede utilizarse
como flash controlado
automáticamente por TTL.
Cámaras que no son de tipo R: Todas las demás cámaras, excepto
las descritas arriba.
Con la GR Digital, GR Digital II, Caplio GX100, Caplio GX200, el flash
puede utilizarse en modo de flash manual y de flash automático de
luz ambiente.
* Para obtener la información más reciente sobre las cámaras
compatibles con este flash, visite la página web de Ricoh.
http://www.ricoh.com/r_dc/option/other/
Antes de utilizar este equipo, asegúrese de leer el manual de
instrucciones, revise el contenido y utilice el equipo correctamente.
ES -
Consejos de seguridad
Símbolos de aviso
En este manual de instrucciones y en el producto aparecen
diversos símbolos de aviso que se deben tener en cuenta para
evitarle lesiones a usted o a terceros, así como también daños
materiales. A continuación se explican los símbolos y sus
significados.
Peligro
Este símbolo indica que hay peligro inminente
de muerte o de lesiones de gravedad debido a
negligencia u operación incorrecta.
Este símbolo indica riesgos de muerte o lesiones
Advertencia de gravedad debido a negligencia u operación
errónea.
Este símbolo indica riesgos de lesiones o daños
Precaución materiales debido a negligencia u operación
errónea.
Ejemplos de aviso
El símbolo le indica las acciones que debe realizar.
El símbolo le indica las acciones que no debe realizar.
El símbolo puede estar combinado con otros símbolos para
indicarle las acciones concretas que no debe realizar.
Ejemplos
No tocar
No desmontar
Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad
en el uso de este equipo.
Peligro
No intente desarmar, reparar o alterar el equipo por su cuenta.
El circuito de alta tensión del interior del equipo representa un
gran peligro eléctrico.
No intente desarmar, alterar o soldar directamente las pilas.
No arroje las pilas al fuego, no intente calentarlas ni usarlas o
dejarlas en un entorno de altas temperaturas, como cerca de
las llamas o dentro de un automóvil. No las sumerja en agua o
en el mar ni permita que se mojen.
No intente agujerear las pilas con una aguja, no las golpee con
un martillo, no se suba encima de las mismas, no las deje caer
ni les aplique un golpe fuerte.
ES -
No utilice una pila que esté muy dañada o deformada.
Advertencia
Apague la cámara inmediatamente en caso de anomalías, tales
como la emisión de humo u olores extraños. Extraiga las pilas
lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas
eléctricas o quemaduras.
Apague el equipo inmediatamente si algún objeto metálico,
agua, líquido u otros objetos se llegaran a introducir en la
unidad del flash. Extraiga las pilas lo más pronto posible,
teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras.
Tome las siguientes precauciones para evitar fugas,
recalentamiento, ignición o explosión de las pilas.
• No utilice pilas que no sean las recomendadas
específicamente para este equipo.
• No las transporte ni almacene junto a objetos metálicos tales
como bolígrafos, collares, monedas, horquillas del pelo, etc.
• No meta las pilas en un horno microondas ni en un
contenedor de alta presión.
• Si percibe fugas de líquido u olores extraños, cambios de
color, etc. al usar o cargar las pilas, retírelas inmediatamente
de la unidad de flash y manténgalas alejadas del fuego.
Para evitar que sean ingeridas accidentalmente, mantenga las
pilas utilizadas en este equipo fuera del alcance de los niños.
Su ingestión es perjudicial para el ser humano. Si llegaran a ser
ingeridas, acuda inmediatamente a un médico.
Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
No toque los componentes internos del equipo en caso de
que quedaran al descubierto debido a daños o una caída. El
circuito de alta tensión del equipo podría provocar descargas
eléctricas. Extraiga las pilas lo más pronto posible, teniendo
cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Lleve el
equipo dañado a su distribuidor o centro de asistencia técnica
más cercano.
No use el equipo en el baño o una ducha pues podría
producirse incendio o descarga eléctrica.
No use el equipo cerca de gases inflamables, gasolina,
bencina, diluyente o sustancias similares, para evitar riesgos de
explosión, incendio o quemaduras.
No use el equipo en un avión u otros lugares donde su uso
esté restringido o prohibido, pues podría resultar en desastres
o accidentes.
ES -
No dispare el flash directamente a los ojos a corta distancia.
Podría dañar los ojos. Al tomar una fotografía con flash,
especialmente de cara a un bebé, se recomienda mantener la
unidad de flash a al menos 1 metro (3,3 pies) del sujeto.
No deje ni guarde la unidad de flash en lugares donde la
temperatura supere los 40˚C, como en un automóvil.
Precaución
El contacto con el líquido de la pila puede provocar
quemaduras. Si alguna parte de su cuerpo ha entrado en
contacto con una pila dañada, lave inmediatamente la zona
afectada con agua. (No use jabón.)
Si la pila empieza a gotear, extráigala inmediatamente del
equipo y limpie cuidadosamente el compartimiento de la pila
antes de instalar una nueva.
No permita que la unidad de flash se moje. Tampoco opere
la unidad de flash con las manos húmedas. Ambas acciones
implican el riesgo de descargas eléctricas.
No dispare el flash a personas que conduzcan vehículos, ya que
podrían perder el control y causar un accidente de tráfico.
No utilice el flash en lugares inestables. Podría perder el
equilibrio, caerse o tirar el flash y acabar hiriéndose.
Para evitar que el flash se sobrecaliente o deteriore, procure no
disparar el flash más de 20 veces seguidas.
Después de disparar el flash 20 veces seguidas, no lo vuelva a
utilizar durante al menos 10 minutos.
No utilice el flash en modo de intervalo de disparo con cámaras
que no sean de tipo R, ya que se disparará de forma automática
y seguirá disparando sin detenerse.
No utilice bencina, diluyente ni otros agentes alcohólicos para
limpiar la unidad.
Retire las pilas cuando no vaya a utilizarlas durante un largo
período de tiempo.
ES -
Equipo suministrado
• Flash • Soporte del flash • Manual de instrucciones • Bolsa
• Garantía
Nomenclatura
1 Cabeza del flash
2 Panel difusor de luz
3 Panel amplio (18 mm)
4 Sensor esclavo
5 Elemento de flash
6 Luz auxiliar AF
7 Sensor automático de luz
ambiente
8 Anillo de bloqueo
9 Pie de montaje para la
zapata para accesorios
0 Contactos para la zapata
para accesorios
a Portapilas
ES -
Soporte del flash
b Indicador luminoso PILOT / botón de prueba del flash
c Botón ON/OFF
d Botón de selección de modo
(NORMAL → SLAVE1 → SLAVE2)
e Indicadores luminosos de nivel de potencia del flash (6 LED)
f Botón de selección de nivel de potencia del flash
AUTO
MANUAL
TTL-A → F2.8 → 4 → 5.6 → 1/4 → FULL → Ajuste manual de
la salida del flash
* En el modo de ajuste manual de la salida del flash se iluminan
los dos indicadores luminosos de nivel de potencia del flash
que se encuentran más a la derecha (1/4 y FULL). (Sólo al
utilizar cámaras de tipo R)
ES -
Funcionamiento básico
Precaución
Antes de colocar o retirar la unidad de flash, apague tanto la
unidad de flash como la cámara.
Inserción de las pilas
1 Deslice hacia abajo la
cubierta del portapilas y
extráigalo.
2 Inserte 4 × pilas AA tal como
se muestra en la ilustración.
Compruebe la polaridad
de las pilas y asegúrese de
insertarlas correctamente.
3 Inserte el portapilas en la
unidad de flash y deslice la
cubierta hacia arriba para
cerrarla.
Precaución
• Cambie las pilas por otras nuevas, todas del mismo tipo y marca,
o por pilas recargables completamente cargadas, todas del
mismo tipo y marca. Además de ello, deberá cambiar las cuatro
pilas a la vez. Si las pilas se insertan en un sentido incorrecto, el
flash no funcionará.
• Reemplazar las pilas justo cuando el flash ha sido disparado
consecutivamente puede ocasionar un sobrecalentamiento;
procure no sufrir quemaduras.
ES -
Montaje del flash en una cámara
1 Gire el anillo de bloqueo
tal como se muestra en la
ilustración para aflojarlo.
2 Inserte la unidad de flash en
la zapata para accesorios de
la cámara.
Inserte bien la unidad de
flash hasta el tope de la
zapata.
3 Gire el anillo de bloqueo
tal como se muestra en
la ilustración para fijar la
unidad de flash en la cámara.
Retirada del flash de la cámara
1 Afloje completamente el anillo de bloqueo antes de retirar la
unidad de flash.
Encendido del flash
1 Pulse el botón ON/OFF para
encender el flash. Una vez
encendido, se iluminará en
rojo el indicador luminoso
PILOT y el flash empezará a
cargarse.
2 Tras unos segundos, cuando
el indicador luminoso PILOT
se ilumine en verde, el flash
estará completamente
cargado y listo para el uso.
ES -
Apagado del flash
1 Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante unos 2 segundos
para apagar el flash.
Modo de ahorro de energía
Para ahorrar energía de las pilas, la unidad de flash pasará
automáticamente a modo standby unos 2 minutos después de activarse
la función de apagado automático de la cámara. En modo standby, el
indicador luminoso PILOT parpadeará en rojo cada 2 segundos.
Si pulsa cualquiera de los botones de la unidad de flash o si la cámara se
enciende, el flash se activará automáticamente desde el modo standby.
Si la unidad de flash se deja en modo de standby durante 30 minutos,
se activará la función de apagado automático y el flash se apagará
por completo. Para utilizar el flash en tal caso, vuelva a encender la
unidad de flash.
* En modo esclavo, la unidad de flash no pasará a modo standby
y la función de apagado automático sólo se activará una vez
transcurridos 60 minutos.
ES -
Fotografía con flash TTL
—Flash previo—
Sólo con cámaras de tipo R
En este modo, al pulsar el disparador, el flash se disparará
automáticamente al nivel más apropiado.
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara.
1 Encienda la cámara.
2 Al pulsar el botón ON/OFF de la unidad del flash, se encenderá
automáticamente en modo TTL.
3 Cuando el indicador luminoso PILOT se ilumine en verde, el flash
estará listo para disparar.
4 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar el sujeto.
5 Pulse el disparador para disparar el flash y tomar la fotografía.
6 Al utilizar un objetivo zoom, y si la longitud focal cambia, la
cobertura de iluminación cambia correspondientemente y la
unidad de flash se ajusta automáticamente para alcanzar el
ángulo óptimo de iluminación.
Al utilizar el flash, la velocidad de obturación y la apertura de la
cámara dependerán de la posición del dial de modo de la cámara,
tal como se indica a continuación.
* Si el modo de flash de la cámara se ajusta a modo sincronizado
del flash, la velocidad de obturación se ajusta automáticamente
para adaptarse a las condiciones de luz ambiente.
Modo
Velocidad de obturación
Apertura
5
Automática
Automática
P
Automática
Automática
A
Automática
Apertura seleccionada
S
Velocidad de obturación
seleccionada
Automática
M
Velocidad de obturación
seleccionada
Apertura seleccionada
ES - 10
Referencia
Acerca de la cobertura de iluminación
Con las cámaras de tipo R, la cobertura de iluminación variará de
24 mm a 105 mm, según la distancia focal.
Puede utilizar la cobertura de iluminación de 105 mm para cubrir
también distancias focales de más de 105 mm, hacia el extremo
de telefoto. Sin embargo, al utilizar distancias focales de menos de
24 mm, hacia el extremo de gran angular, utilice el panel amplio
(18 mm). En tal caso, la cobertura de iluminación no se vinculará
automáticamente a la posición del zoom.
* Todos los valores de cobertura de iluminación ofrecidos
corresponden a cámaras de 35 mm.
Acerca de la distancia focal
Si la imagen se ve demasiado oscura al utilizar el flash, acérquese al
sujeto o seleccione una sensibilidad ISO más elevada en la cámara.
Para disfrutar más de la fotografía con flash
Flash automático de luz ambiente
1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del flash de F2.8 a 5.6 con el botón de
selección de nivel de potencia del flash. Si el sujeto está relativamente
lejos o si desea un intervalo más corto entre los disparos del flash,
seleccione un nivel de potencia de F2.8. Para lograr una profundidad
de campo mayor, seleccione un nivel de potencia de F5.6.
2 Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que coincida
con el valor de apertura seleccionado en la unidad de flash. Si la cámara
no ofrece exactamente el mismo valor, seleccione el más próximo. Al
utilizar un objetivo zoom, compruebe de nuevo el valor de apertura
después de ajustar el zoom y corrija el valor de apertura si es necesario.
3 Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos.
* Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía
del usuario de la cámara.
* En función de las condiciones de disparo (sujeto, entorno, color
y reflectividad del fondo, etc.), la imagen resultante puede no
salir como esperaba. En tal caso, pruebe a cambiar el valor de
apertura de la cámara o la distancia de disparo.
ES - 11
Cámaras de tipo R
Ajuste el modo de disparo a Exposición manual o a Prioridad de
apertura. La exposición correcta no se puede lograr en modo 5, en
Modo de cambio de programas ni en Modo de prioridad de obturación.
Asimismo, cuando el ajuste ISO está en AUTO, la unidad de flash
se ajusta automáticamente para adaptarse al ajuste seleccionado.
Si el ajuste ISO se configura con un valor concreto, consulte el
procedimiento de las cámaras que no sean de tipo R.
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara.
Cámaras que no son de tipo R
La sensibilidad ISO de la cámara no está vinculada a la unidad de
flash. Seleccione manualmente el valor de apertura de la cámara para
adaptarlo al ajuste ISO empleando la siguiente tabla como referencia.
Valor de
apertura en
la unidad
de flash
ISO64
ISO80
ISO100
2,8
2,2
2,5
4
3,2
3,6
5,6
4,5
5
ISO200
ISO400
2,8
4
5,6
4
5,6
8
5,6
8
11
Flash manual
Si no puede obtener la exposición deseada con el modo
automático TTL o de luz ambiente, puede utilizar el flash manual
para ajustar el nivel de salida deseado del flash.
1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del flash a FULL o 1/4 con el botón
de selección de nivel de potencia del flash.
2 Al utilizar el flash manual, emplee la siguiente fórmula para
seleccionar el valor de apertura.
Valor de apertura = Nº de guía ÷ Distancia de disparo
Ejemplo) Si el Nº de guía es 20 y la distancia de disparo es de 5 m,
el valor de apertura apropiado será 20÷5 = 4, es decir, F4.
La salida de la unidad de flash (nº de guía) varía según la
posición del zoom. Consulte la “Tabla de números de guía (ISO
100)” de la página ES-18.
3 Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos.
* Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía
del usuario de la cámara.
ES - 12
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara.
Sólo con cámaras de tipo R
Con las cámaras de tipo R, el nivel de salida del flash puede
cambiarse en la cámara dentro del rango de 1/1 a 1/64.
1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del flash al ajuste manual de la salida
del flash (los dos indicadores luminosos de nivel de potencia
del flash de más a la derecha están encendidos) con el botón de
selección de nivel de potencia del flash. Ajuste el nivel de salida y
compruebe a la vez la imagen en la pantalla de la cámara.
Ajuste manualmente el nivel de salida del flash sólo después de
colocar el flash en la cámara.
Flash esclavo
La unidad de flash incorpora
una función de flash esclavo.
En el modo de flash esclavo,
esta unidad de flash se
disparará cuando detecte la
GF-1
luz de otro flash. La función de
flash esclavo es especialmente
Flash incorporado de la
eficaz en las siguientes
cámara
situaciones.
• Si no desea iluminar el sujeto por delante con la fuente de luz
del flash principal
• Si desea que la unidad de flash se dispare sin tenerlo conectada
a la zapata para accesorios
• Si la distancia con respecto al sujeto es excesiva y el flash no
puede alcanzar el sujeto
• Si desea añadir varios flashes a un grupo
Precaución
• Si el flash no se dispara, compruebe la posición y el ángulo del
flash.
• En el modo de flash esclavo, si el flash detecta accidentalmente
el flash de otra cámara, éste puede dispararse antes de pulsar el
disparador de la cámara. Compruebe que la unidad de flash esté
lista para otro disparo del indicador luminoso PILOT.
SLAVE1: Modo para las cámaras con un flash previo (activado
una vez) y un flash principal (cámaras de tipo R y otros)
SLAVE2: Modo para las cámaras que sólo tienen un flash principal
ES - 13
A continuación se explica cómo utilizar el flash
incorporado de la cámara como mecanismo de disparo.
Cámaras de tipo R
Si utiliza el flash incorporado de la cámara como activador, no
coloque esta unidad de flash en la zapata para accesorios. Puede
que el flash incorporado no se pueda abrir.
1 Encienda la cámara y la unidad de flash, y ajuste el flash para
que se dispare siempre.
2 Ajuste el modo de flash a SLAVE1 con el botón de selección de
modo. Cuando está ajustado en modo esclavo, parpadea la luz
auxiliar AF de la unidad de flash.
3 Ajuste el nivel de potencia del flash al modo automático de luz
ambiente (de F2.8 a 5.6) o a flash manual (1/4 o FULL) con el
botón de selección de nivel de potencia del flash.
Precaución
La función de flash con ojos rojos de la cámara no está disponible.
Al utilizar el modo automático de luz ambiente
Ajuste el valor de apertura.
1 Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que
coincida con el valor de apertura seleccionado en la unidad
de flash. Si la cámara no ofrece exactamente el mismo valor,
seleccione el más próximo. Al utilizar un objetivo zoom,
compruebe de nuevo el valor de apertura después de ajustar el
zoom y corrija el valor de apertura si es necesario.
2 Utilice el soporte del flash suministrado o algún otro dispositivo
para colocar la unidad de flash en la ubicación deseada y ajuste
su ángulo según le convenga.
3 Pulse el disparador de la cámara una vez para asegurarse de que
el flash se dispare en las condiciones seleccionadas.
Si el flash no se dispara, compruebe la posición del sensor
esclavo y la distancia de funcionamiento.
Si, tras comprobar los resultados de un disparo de prueba, la
imagen es demasiado oscura, seleccione un valor de apertura
inferior en la cámara. Si es demasiado clara, seleccione entonces
un valor de apertura mayor.
Al utilizar el flash manual
Utilice la siguiente fórmula para seleccionar el valor de apertura.
Valor de apertura = Nº de guía de esta unidad de flash ÷ Distancia
entre la fuente de luz principal y el sujeto
Para más detalles sobre el nº de guía de esta unidad de flash,
consulte la "Tabla de números de guía" de la página ES-18.
ES - 14
Cámaras que no son de tipo R
Con el botón de selección de modo, ajuste el modo de flash a SLAVE1
o SLAVE2, según el tipo de flash incorporado de la cámara. En este
caso, la función de flash con ojos rojos de la cámara no está disponible.
Panel amplio
• Puede extraer el panel
amplio incorporado y
colocarlo en el flash tal como
se muestra en la ilustración
para emplear un ángulo de
disparo de 18 mm.
• El panel difusor de luz se
extraerá a la vez, de modo que deberá volver a insertarlo.
Precaución
Vuelva a colocar el panel amplio en su lugar si utiliza el flash de rebote.
Referencia
El panel amplio difunde la luz de flash, lo cual resulta útil si desea
utilizar una luz más suave o para disparos de cerca.
Flash de rebote
Principalmente cuando se fotografía en
interiores, puede utilizar el techo o las
paredes para reflejar la luz del flash (flash
de rebote). El flash de rebote puede reducir
sombras agresivas para lograr imágenes
más naturales. El flash de rebote también
puede resultar cómodo a la hora de
fotografiar a bebés y niños pequeños, para
los que el flash directo sería demasiado
fuerte.
• Puede cambiar el ángulo de la cabeza del flash hacia arriba y
colocarla en 45˚→60˚→75˚→90˚.
ES - 15
Precaución
Al utilizar el flash de rebote, la cobertura de iluminación se fija en
50 mm.
• Si el techo y las paredes están demasiado lejos, la luz reflejada
del flash puede no ser suficiente y el flash de rebote puede
perder su eficacia.
• Si el techo o las paredes no son blancos, la luz reflejada puede
verse afectada y adquirir su color.
• Si la luz reflejada se atenúa demasiado y el flash de rebote no
es suficientemente eficaz, seleccione una sensibilidad ISO más
elevada en la cámara.
Panel difusor de luz
Al utilizar el flash de rebote se puede emplear también el panel
difusor de luz a corta distancia para dirigir parte de la luz a un sujeto
humano y añadir así un brillo en sus ojos e iluminar su expresión.
• Al extraer el panel amplio se extrae a
la vez el panel difusor de luz. Vuelva a
insertar el panel amplio.
• Si utiliza el panel difusor de luz,
coloque la cabeza del flash hacia arriba
a 90˚ y utilice el flash de rebote.
Compensación del flash
Cuando se utilizan cámaras de tipo R es posible compensar el nivel de
salida del flash mediante el modo automático TTL o de luz ambiente.
Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Sincronización de la 1ª/2ª cortina
Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara.
ES - 16
Especificaciones
Nº de guía
De 20 (a 24 mm) a 30 (a 105 mm)
16 (a 24 mm, utilizando el panel amplio)
Cobertura de
iluminación
De 24 mm a 105 mm (18 mm con el panel amplio)
Automáticamente vinculado a la longitud focal
del objetivo según el zoom eléctrico automático
(sólo cámaras de tipo R)
Fuente de
energía
4 × pilas AA (vendidas por separado)
• Pueden utilizarse pilas de litio y pilas NiMH
recargables.
Duración de las
pilas
Aprox. 200 disparos del flash con pilas alcalinas
(según las mediciones de Ricoh)
Ahorro de
energía
Pasa a modo standby unos 2 minutos después de
que la cámara haya pasado a modo standby o se
haya apagado.
Se apaga automáticamente después de 30
minutos en modo standby.
En modo esclavo, se apaga automáticamente tras
60 minutos sin utilizarlo.
Intervalo del
flash
Aprox. 4,7 segundos (con pilas de níquelhidrógeno recargables)
Aprox. 5 segundos (con pilas alcalinas)
Ajuste de salida
del flash
TTL de flash previo, modo automático de luz
ambiente, flash manual
Luz auxiliar AF
Incorporada
Temperatura de
color
5.600K
Duración del
flash
1/250 segundos (flash a plena potencia)
de 1/250 a 1/20.000 segundos (flash TTL)
Flash esclavo
Conmutación SLAVE1, SLAVE2
Dimensiones
(An.×Al.×Pr.)
65 mm×95 mm×80 mm
Peso
Aprox. 240 g (sin pilas)
* Las especificaciones del equipo pueden cambiar sin previo aviso.
ES - 17
Tabla de números de guía (ISO 100)
Nivel de salida del flash
Posición del
zoom
FULL
1/2
1/4
1/8
1/16
1/32
1/64
24 mm
20
14
10
7
5
4
3
28 mm
22
16
11
8
6
4
3
35 mm
24
17
12
8
6
4
3
50 mm
26
18
13
9
7
5
3
70 mm
28
20
14
10
7
5
4
85 mm
29
21
15
10
7
5
4
105 mm
30
21
15
11
8
5
4
* Todos los valores dados en ISO100. Para valores en ISO200,
multiplique por 1,4×; para valores en ISO400, multiplique por 2×.
* Al utilizar el flash esclavo y con cámaras que no sean de tipo R, la
posición del zoom se fija en 24 mm.
Solución de problemas
La unidad de flash no se carga.
• Compruebe la polaridad de las pilas. Si hay alguna pila insertada
en sentido erróneo, insértela en el sentido correcto.
• Compruebe si se han agotado las pilas. En tal caso, cámbielas
por otras nuevas.
La unidad de flash no se dispara.
• Compruebe si la unidad de flash está bien colocada en la
cámara. Inserte la unidad de flash hasta el tope de la zapata para
accesorios y apriete bien el anillo de bloqueo.
• Si los contactos para la zapata para accesorios están sucios,
límpielos con un paño suave y seco.
• Si el flash se ha apagado automáticamente con la función de
apagado automático, encienda de nuevo la unidad de flash.
La imagen aparece sobreexpuesta o subexpuesta.
• Compruebe el modo de flash. Si está ajustado en flash manual,
ajústelo a modo TTL.
ES - 18
Garantía
Rellene todos los datos prescritos y guarde la garantía en un lugar
seguro tras verificar que toda la información sea correcta.
Asistencia al cliente
Centros de asistencia técnica Ricoh
En caso de avería, póngase en contacto con uno de los centros
de asistencia técnica Ricoh indicados en la Guía del usuario de la
cámara digital.
• Queda prohibida la reproducción total o parcial sin autorización.
© 2009 Ricoh Co., Ltd.
• El contenido de este manual de instrucciones puede cambiar sin
previo aviso.
RICOH COMPANY, LTD.
Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku,
Tokyo 104-8222, Japan
ES - 19