Ricoh GF-1 Manual de usuario

Categoría
Flashes de la cámara
Tipo
Manual de usuario
ES - 1
GF-1
Flash externo TTL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Léase antes del uso
Gracias por adquirir este equipo Ricoh.
El GF-1 es un ash
diseñado para utilizarse
exclusivamente con cámaras
equipadas con la interfaz
de ash Ricoh (en adelante,
cámaras de tipo R).
Cuando el GF-1 se coloca
en una cámara compatible
de tipo R, puede utilizarse
como ash controlado
automáticamente por TTL.
Cámaras que no son de tipo R: Todas las demás cámaras, excepto
las descritas arriba.
Con la GR Digital, GR Digital II, Caplio GX100, Caplio GX200, el ash
puede utilizarse en modo de ash manual y de ash automático de
luz ambiente.
* Para obtener la información más reciente sobre las cámaras
compatibles con este ash, visite la página web de Ricoh.
http://www.ricoh.com/r_dc/option/other/
Antes de utilizar este equipo, asegúrese de leer el manual de
instrucciones, revise el contenido y utilice el equipo correctamente.
ES - 2
Consejos de seguridad
Símbolos de aviso
En este manual de instrucciones y en el producto aparecen
diversos símbolos de aviso que se deben tener en cuenta para
evitarle lesiones a usted o a terceros, así como también daños
materiales. A continuación se explican los símbolos y sus
signicados.
Peligro
Este símbolo indica que hay peligro inminente
de muerte o de lesiones de gravedad debido a
negligencia u operación incorrecta.
Advertencia
Este símbolo indica riesgos de muerte o lesiones
de gravedad debido a negligencia u operación
errónea.
Precaución
Este símbolo indica riesgos de lesiones o daños
materiales debido a negligencia u operación
errónea.
Ejemplos de aviso
El símbolo le indica las acciones que debe realizar.
El símbolo le indica las acciones que no debe realizar.
El símbolo
puede estar combinado con otros símbolos para
indicarle las acciones concretas que no debe realizar.
Ejemplos
No tocar No desmontar
Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad
en el uso de este equipo.
Peligro
No intente desarmar, reparar o alterar el equipo por su cuenta.
El circuito de alta tensión del interior del equipo representa un
gran peligro eléctrico.
No intente desarmar, alterar o soldar directamente las pilas.
No arroje las pilas al fuego, no intente calentarlas ni usarlas o
dejarlas en un entorno de altas temperaturas, como cerca de
las llamas o dentro de un automóvil. No las sumerja en agua o
en el mar ni permita que se mojen.
No intente agujerear las pilas con una aguja, no las golpee con
un martillo, no se suba encima de las mismas, no las deje caer
ni les aplique un golpe fuerte.
ES - 3
No utilice una pila que esté muy dañada o deformada.
Advertencia
Apague la cámara inmediatamente en caso de anomalías, tales
como la emisión de humo u olores extraños. Extraiga las pilas
lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas
eléctricas o quemaduras.
Apague el equipo inmediatamente si algún objeto metálico,
agua, líquido u otros objetos se llegaran a introducir en la
unidad del ash. Extraiga las pilas lo más pronto posible,
teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras.
Tome las siguientes precauciones para evitar fugas,
recalentamiento, ignición o explosión de las pilas.
No utilice pilas que no sean las recomendadas
especícamente para este equipo.
No las transporte ni almacene junto a objetos metálicos tales
como bolígrafos, collares, monedas, horquillas del pelo, etc.
No meta las pilas en un horno microondas ni en un
contenedor de alta presión.
Si percibe fugas de líquido u olores extraños, cambios de
color, etc. al usar o cargar las pilas, retírelas inmediatamente
de la unidad de ash y manténgalas alejadas del fuego.
Para evitar que sean ingeridas accidentalmente, mantenga las
pilas utilizadas en este equipo fuera del alcance de los niños.
Su ingestión es perjudicial para el ser humano. Si llegaran a ser
ingeridas, acuda inmediatamente a un médico.
Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
No toque los componentes internos del equipo en caso de
que quedaran al descubierto debido a daños o una caída. El
circuito de alta tensión del equipo podría provocar descargas
eléctricas. Extraiga las pilas lo más pronto posible, teniendo
cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Lleve el
equipo dañado a su distribuidor o centro de asistencia técnica
más cercano.
No use el equipo en el baño o una ducha pues podría
producirse incendio o descarga eléctrica.
No use el equipo cerca de gases inamables, gasolina,
bencina, diluyente o sustancias similares, para evitar riesgos de
explosión, incendio o quemaduras.
No use el equipo en un avión u otros lugares donde su uso
esté restringido o prohibido, pues podría resultar en desastres
o accidentes.
ES - 4
No dispare el ash directamente a los ojos a corta distancia.
Podría dañar los ojos. Al tomar una fotografía con ash,
especialmente de cara a un bebé, se recomienda mantener la
unidad de ash a al menos 1 metro (3,3 pies) del sujeto.
No deje ni guarde la unidad de ash en lugares donde la
temperatura supere los 40˚C, como en un automóvil.
Precaución
El contacto con el líquido de la pila puede provocar
quemaduras. Si alguna parte de su cuerpo ha entrado en
contacto con una pila dañada, lave inmediatamente la zona
afectada con agua. (No use jabón.)
Si la pila empieza a gotear, extráigala inmediatamente del
equipo y limpie cuidadosamente el compartimiento de la pila
antes de instalar una nueva.
No permita que la unidad de ash se moje. Tampoco opere
la unidad de ash con las manos húmedas. Ambas acciones
implican el riesgo de descargas eléctricas.
No dispare el ash a personas que conduzcan vehículos, ya que
podrían perder el control y causar un accidente de tráco.
No utilice el ash en lugares inestables. Podría perder el
equilibrio, caerse o tirar el ash y acabar hiriéndose.
Para evitar que el ash se sobrecaliente o deteriore, procure no
disparar el ash más de 20 veces seguidas.
Después de disparar el ash 20 veces seguidas, no lo vuelva a
utilizar durante al menos 10 minutos.
No utilice el ash en modo de intervalo de disparo con cámaras
que no sean de tipo R, ya que se disparará de forma automática
y seguirá disparando sin detenerse.
No utilice bencina, diluyente ni otros agentes alcohólicos para
limpiar la unidad.
Retire las pilas cuando no vaya a utilizarlas durante un largo
período de tiempo.
ES - 5
Equipo suministrado
• Flash • Soporte del ash • Manual de instrucciones • Bolsa
• Garantía
Nomenclatura
1 Cabeza del ash
2 Panel difusor de luz
3 Panel amplio (18 mm)
4 Sensor esclavo
5 Elemento de ash
6 Luz auxiliar AF
7 Sensor automático de luz
ambiente
8 Anillo de bloqueo
9 Pie de montaje para la
zapata para accesorios
0 Contactos para la zapata
para accesorios
a Portapilas
ES - 6
b Indicador luminoso PILOT / botón de prueba del ash
c Botón ON/OFF
d Botón de selección de modo
(NORMAL SLAVE1 SLAVE2)
e Indicadores luminosos de nivel de potencia del ash (6 LED)
f Botón de selección de nivel de potencia del ash
AUTO MANUAL
TTL-A
F2.8
4
5.6
1/4
FULL
Ajuste manual de
la salida del ash
* En el modo de ajuste manual de la salida del ash se iluminan
los dos indicadores luminosos de nivel de potencia delash
que se encuentran más a la derecha (1/4 y FULL). (Sólo al
utilizar cámaras de tipo R)
Soporte del ash
ES - 7
Funcionamiento básico
Precaución
Antes de colocar o retirar la unidad de ash, apague tanto la
unidad de ash como la cámara.
Inserción de las pilas
1 Deslice hacia abajo la
cubierta del portapilas y
extráigalo.
2 Inserte 4 × pilas AA tal como
se muestra en la ilustración.
Compruebe la polaridad
de las pilas y asegúrese de
insertarlas correctamente.
3 Inserte el portapilas en la
unidad de ash y deslice la
cubierta hacia arriba para
cerrarla.
Precaución
Cambie las pilas por otras nuevas, todas del mismo tipo y marca,
o por pilas recargables completamente cargadas, todas del
mismo tipo y marca. Además de ello, deberá cambiar las cuatro
pilas a la vez. Si las pilas se insertan en un sentido incorrecto, el
ash no funcionará.
Reemplazar las pilas justo cuando el ash ha sido disparado
consecutivamente puede ocasionar un sobrecalentamiento;
procure no sufrir quemaduras.
ES - 8
Montaje del ash en una cámara
1 Gire el anillo de bloqueo
tal como se muestra en la
ilustración para aojarlo.
2 Inserte la unidad de ash en
la zapata para accesorios de
la cámara.
Inserte bien la unidad de
ash hasta el tope de la
zapata.
3 Gire el anillo de bloqueo
tal como se muestra en
la ilustración para jar la
unidad de ash en la cámara.
Retirada del ash de la cámara
1 Aoje completamente el anillo de bloqueo antes de retirar la
unidad de ash.
Encendido del ash
1 Pulse el botón ON/OFF para
encender el ash. Una vez
encendido, se iluminará en
rojo el indicador luminoso
PILOT y el ash empezará a
cargarse.
2 Tras unos segundos, cuando
el indicador luminoso PILOT
se ilumine en verde, el ash
estará completamente
cargado y listo para el uso.
ES - 9
Apagado del ash
1 Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante unos 2 segundos
para apagar el ash.
Modo de ahorro de energía
Para ahorrar energía de las pilas, la unidad de ash pasará
automáticamente a modo standby unos 2 minutos después de activarse
la función de apagado automático de la cámara. En modo standby, el
indicador luminoso PILOT parpadeará en rojo cada 2 segundos.
Si pulsa cualquiera de los botones de la unidad de ash o si la cámara se
enciende, el ash se activará automáticamente desde el modo standby.
Si la unidad de ash se deja en modo de standby durante 30 minutos,
se activará la función de apagado automático y el ash se apagará
por completo. Para utilizar el ash en tal caso, vuelva a encender la
unidad de ash.
* En modo esclavo, la unidad de ash no pasará a modo standby
y la función de apagado automático sólo se activará una vez
transcurridos 60 minutos.
ES - 10
Fotografía con ash TTL —Flash previo—
Sólo con cámaras de tipo R
En este modo, al pulsar el disparador, el ash se disparará
automáticamente al nivel más apropiado.
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el ash no se dispara.
1 Encienda la cámara.
2 Al pulsar el botón ON/OFF de la unidad del ash, se encenderá
automáticamente en modo TTL.
3 Cuando el indicador luminoso PILOT se ilumine en verde, el ash
estará listo para disparar.
4 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar el sujeto.
5 Pulse el disparador para disparar el ash y tomar la fotografía.
6 Al utilizar un objetivo zoom, y si la longitud focal cambia, la
cobertura de iluminación cambia correspondientemente y la
unidad de ash se ajusta automáticamente para alcanzar el
ángulo óptimo de iluminación.
Al utilizar el ash, la velocidad de obturación y la apertura de la
cámara dependerán de la posición del dial de modo de la cámara,
tal como se indica a continuación.
* Si el modo de ash de la cámara se ajusta a modo sincronizado
del ash, la velocidad de obturación se ajusta automáticamente
para adaptarse a las condiciones de luz ambiente.
Modo Velocidad de obturación Apertura
5
Automática Automática
P Automática Automática
A Automática Apertura seleccionada
S
Velocidad de obturación
seleccionada
Automática
M
Velocidad de obturación
seleccionada
Apertura seleccionada
ES - 11
Referencia
Acerca de la cobertura de iluminación
Con las cámaras de tipo R, la cobertura de iluminación variará de
24 mm a 105 mm, según la distancia focal.
Puede utilizar la cobertura de iluminación de 105 mm para cubrir
también distancias focales de más de 105 mm, hacia el extremo
de telefoto. Sin embargo, al utilizar distancias focales de menos de
24 mm, hacia el extremo de gran angular, utilice el panel amplio
(18 mm). En tal caso, la cobertura de iluminación no se vinculará
automáticamente a la posición del zoom.
* Todos los valores de cobertura de iluminación ofrecidos
corresponden a cámaras de 35 mm.
Acerca de la distancia focal
Si la imagen se ve demasiado oscura al utilizar el ash, acérquese al
sujeto o seleccione una sensibilidad ISO más elevada en la cámara.
Para disfrutar más de la fotografía con ash
Flash automático de luz ambiente
1
Ajuste el modo de ash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del ash de F2.8 a 5.6 con el botón de
selección de nivel de potencia del ash. Si el sujeto está relativamente
lejos o si desea un intervalo más corto entre los disparos del ash,
seleccione un nivel de potencia de F2.8. Para lograr una profundidad
de campo mayor, seleccione un nivel de potencia de F5.6.
2
Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que coincida
con el valor de apertura seleccionado en la unidad de ash. Si la cámara
no ofrece exactamente el mismo valor, seleccione el más próximo. Al
utilizar un objetivo zoom, compruebe de nuevo el valor de apertura
después de ajustar el zoom y corrija el valor de apertura si es necesario.
3
Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos.
* Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía
del usuario de la cámara.
* En función de las condiciones de disparo (sujeto, entorno, color
y reectividad del fondo, etc.), la imagen resultante puede no
salir como esperaba. En tal caso, pruebe a cambiar el valor de
apertura de la cámara o la distancia de disparo.
ES - 12
Cámaras de tipo R
Ajuste el modo de disparo a Exposición manual o a Prioridad de
apertura. La exposición correcta no se puede lograr en modo 5, en
Modo de cambio de programas ni en Modo de prioridad de obturación.
Asimismo, cuando el ajuste ISO está en AUTO, la unidad de ash
se ajusta automáticamente para adaptarse al ajuste seleccionado.
Si el ajuste ISO se congura con un valor concreto, consulte el
procedimiento de las cámaras que no sean de tipo R.
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el ash no se dispara.
Cámaras que no son de tipo R
La sensibilidad ISO de la cámara no está vinculada a la unidad de
ash. Seleccione manualmente el valor de apertura de la cámara para
adaptarlo al ajuste ISO empleando la siguiente tabla como referencia.
Valor de
apertura en
la unidad
de ash
ISO64 ISO80 ISO100 ISO200 ISO400
2,8 2,2 2,5 2,8 4 5,6
4 3,2 3,6 4 5,6 8
5,6 4,5 5 5,6 8 11
Flash manual
Si no puede obtener la exposición deseada con el modo
automático TTL o de luz ambiente, puede utilizar el ash manual
para ajustar el nivel de salida deseado del ash.
1 Ajuste el modo de ash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del ash a FULL o 1/4 con el botón
de selección de nivel de potencia del ash.
2 Al utilizar el ash manual, emplee la siguiente fórmula para
seleccionar el valor de apertura.
Valor de apertura = Nº de guía ÷ Distancia de disparo
Ejemplo) Si el Nº de guía es 20 y la distancia de disparo es de 5 m,
el valor de apertura apropiado será 20÷5 = 4, es decir, F4.
La salida de la unidad de ash (nº de guía) varía según la
posición del zoom. Consulte la Tabla de números de guía (ISO
100)” de la página ES-18.
3
Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos.
* Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía
del usuario de la cámara.
ES - 13
* En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de
disparo y M-Cont + Alta (HI), el ash no se dispara.
Sólo con cámaras de tipo R
Con las cámaras de tipo R, el nivel de salida del ash puede
cambiarse en la cámara dentro del rango de 1/1 a 1/64.
1
Ajuste el modo de ash a NORMAL con el botón de selección de
modo y el nivel de potencia del ash al ajuste manual de la salida
del ash (los dos indicadores luminosos de nivel de potencia
del ash de más a la derecha están encendidos) con el botón de
selección de nivel de potencia del ash. Ajuste el nivel de salida y
compruebe a la vez la imagen en la pantalla de la cámara.
Ajuste manualmente el nivel de salida del ash sólo después de
colocar el ash en la cámara.
Flash esclavo
La unidad de ash incorpora
una función de ash esclavo.
En el modo de ash esclavo,
esta unidad de ash se
disparará cuando detecte la
luz de otro ash. La función de
ash esclavo es especialmente
ecaz en las siguientes
situaciones.
Si no desea iluminar el sujeto por delante con la fuente de luz
del ash principal
Si desea que la unidad de ash se dispare sin tenerlo conectada
a la zapata para accesorios
Si la distancia con respecto al sujeto es excesiva y el ash no
puede alcanzar el sujeto
Si desea añadir varios ashes a un grupo
Precaución
Si el ash no se dispara, compruebe la posición y el ángulo del
ash.
En el modo de ash esclavo, si el ash detecta accidentalmente
el ash de otra cámara, éste puede dispararse antes de pulsar el
disparador de la cámara. Compruebe que la unidad de ash esté
lista para otro disparo del indicador luminoso PILOT.
SLAVE1: Modo para las cámaras con un ash previo (activado
una vez) y un ash principal (cámaras de tipo R y otros)
SLAVE2:
Modo para las cámaras que sólo tienen un ash principal
Flash incorporado de la
cámara
GF-1
ES - 14
A continuación se explica cómo utilizar el ash
incorporado de la cámara como mecanismo de disparo.
Cámaras de tipo R
Si utiliza el ash incorporado de la cámara como activador, no
coloque esta unidad de ash en la zapata para accesorios. Puede
que el ash incorporado no se pueda abrir.
1 Encienda la cámara y la unidad de ash, y ajuste el ash para
que se dispare siempre.
2 Ajuste el modo de ash a SLAVE1 con el botón de selección de
modo. Cuando está ajustado en modo esclavo, parpadea la luz
auxiliar AF de la unidad de ash.
3 Ajuste el nivel de potencia del ash al modo automático de luz
ambiente (de F2.8 a 5.6) o a ash manual (1/4 o FULL) con el
botón de selección de nivel de potencia del ash.
Precaución
La función de ash con ojos rojos de la cámara no está disponible.
Al utilizar el modo automático de luz ambiente
Ajuste el valor de apertura.
1 Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que
coincida con el valor de apertura seleccionado en la unidad
de ash. Si la cámara no ofrece exactamente el mismo valor,
seleccione el más próximo. Al utilizar un objetivo zoom,
compruebe de nuevo el valor de apertura después de ajustar el
zoom y corrija el valor de apertura si es necesario.
2 Utilice el soporte del ash suministrado o algún otro dispositivo
para colocar la unidad de ash en la ubicación deseada y ajuste
su ángulo según le convenga.
3 Pulse el disparador de la cámara una vez para asegurarse de que
el ash se dispare en las condiciones seleccionadas.
Si el ash no se dispara, compruebe la posición del sensor
esclavo y la distancia de funcionamiento.
Si, tras comprobar los resultados de un disparo de prueba, la
imagen es demasiado oscura, seleccione un valor de apertura
inferior en la cámara. Si es demasiado clara, seleccione entonces
un valor de apertura mayor.
Al utilizar el ash manual
Utilice la siguiente fórmula para seleccionar el valor de apertura.
Valor de apertura = Nº de guía de esta unidad de ash ÷ Distancia
entre la fuente de luz principal y el sujeto
Para más detalles sobre el nº de guía de esta unidad de ash,
consulte la "Tabla de números de guía" de la página ES-18.
ES - 15
Cámaras que no son de tipo R
Con el botón de selección de modo, ajuste el modo de ash a SLAVE1
o SLAVE2, según el tipo de ash incorporado de la cámara. En este
caso, la función de ash con ojos rojos de la cámara no está disponible.
Panel amplio
Puede extraer el panel
amplio incorporado y
colocarlo en el ash tal como
se muestra en la ilustración
para emplear un ángulo de
disparo de 18 mm.
El panel difusor de luz se
extraerá a la vez, de modo que deberá volver a insertarlo.
Precaución
Vuelva a colocar el panel amplio en su lugar si utiliza el ash de rebote.
Referencia
El panel amplio difunde la luz de ash, lo cual resulta útil si desea
utilizar una luz más suave o para disparos de cerca.
Flash de rebote
Principalmente cuando se fotografía en
interiores, puede utilizar el techo o las
paredes para reejar la luz del ash (ash
de rebote). El ash de rebote puede reducir
sombras agresivas para lograr imágenes
más naturales. El ash de rebote también
puede resultar cómodo a la hora de
fotograar a bebés y niños pequeños, para
los que el ash directo sería demasiado
fuerte.
Puede cambiar el ángulo de la cabeza del ash hacia arriba y
colocarla en 45˚60˚75˚90˚.
ES - 16
Precaución
Al utilizar el ash de rebote, la cobertura de iluminación se ja en
50 mm.
Si el techo y las paredes están demasiado lejos, la luz reejada
del ash puede no ser suciente y el ash de rebote puede
perder su ecacia.
Si el techo o las paredes no son blancos, la luz reejada puede
verse afectada y adquirir su color.
Si la luz reejada se atenúa demasiado y el ash de rebote no
es sucientemente ecaz, seleccione una sensibilidad ISO más
elevada en la cámara.
Panel difusor de luz
Al utilizar el ash de rebote se puede emplear también el panel
difusor de luz a corta distancia para dirigir parte de la luz a un sujeto
humano y añadir así un brillo en sus ojos e iluminar su expresión.
Al extraer el panel amplio se extrae a
la vez el panel difusor de luz. Vuelva a
insertar el panel amplio.
Si utiliza el panel difusor de luz,
coloque la cabeza del ash hacia arriba
a 90˚ y utilice el ash de rebote.
Compensación del ash
Cuando se utilizan cámaras de tipo R es posible compensar el nivel de
salida del ash mediante el modo automático TTL o de luz ambiente.
Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Sincronización de la 1ª/2ª cortina
Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara.
ES - 17
Especicaciones
Nº de guía
De 20 (a 24 mm) a 30 (a 105 mm)
16 (a 24 mm, utilizando el panel amplio)
Cobertura de
iluminación
De 24 mm a 105 mm (18 mm con el panel amplio)
Automáticamente vinculado a la longitud focal
del objetivo según el zoom eléctrico automático
(sólo cámaras de tipo R)
Fuente de
energía
4 × pilas AA (vendidas por separado)
Pueden utilizarse pilas de litio y pilas NiMH
recargables.
Duración de las
pilas
Aprox. 200 disparos del ash con pilas alcalinas
(según las mediciones de Ricoh)
Ahorro de
energía
Pasa a modo standby unos 2 minutos después de
que la cámara haya pasado a modo standby o se
haya apagado.
Se apaga automáticamente después de 30
minutos en modo standby.
En modo esclavo, se apaga automáticamente tras
60 minutos sin utilizarlo.
Intervalo del
ash
Aprox. 4,7 segundos (con pilas de níquel-
hidrógeno recargables)
Aprox. 5 segundos (con pilas alcalinas)
Ajuste de salida
del ash
TTL deash previo, modo autotico de luz
ambiente, ash manual
Luz auxiliar AF Incorporada
Temperatura de
color
5.600K
Duración del
ash
1/250 segundos (ash a plena potencia)
de 1/250 a 1/20.000 segundos (ash TTL)
Flash esclavo Conmutación SLAVE1, SLAVE2
Dimensiones
(An.×Al.×Pr.)
65 mm×95 mm×80 mm
Peso Aprox. 240 g (sin pilas)
* Las especicaciones del equipo pueden cambiar sin previo aviso.
ES - 18
Tabla de números de guía (ISO 100)
Posición del
zoom
Nivel de salida del ash
FULL 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64
24 mm 20 14 10 7 5 4 3
28 mm 22 16 11 8 6 4 3
35 mm
24 17 12 8 6 4 3
50 mm 26 18 13 9 7 5 3
70 mm 28 20 14 10 7 5 4
85 mm 29 21 15 10 7 5 4
105 mm 30 21 15 11 8 5 4
* Todos los valores dados en ISO100. Para valores en ISO200,
multiplique por 1,4×; para valores en ISO400, multiplique por 2×.
* Al utilizar el ash esclavo y con cámaras que no sean de tipo R, la
posición del zoom se ja en 24 mm.
Solución de problemas
La unidad de ash no se carga.
Compruebe la polaridad de las pilas. Si hay alguna pila insertada
en sentido erróneo, insértela en el sentido correcto.
Compruebe si se han agotado las pilas. En tal caso, cámbielas
por otras nuevas.
La unidad de ash no se dispara.
Compruebe si la unidad de ash está bien colocada en la
cámara. Inserte la unidad de ash hasta el tope de la zapata para
accesorios y apriete bien el anillo de bloqueo.
Si los contactos para la zapata para accesorios están sucios,
límpielos con un paño suave y seco.
Si el ash se ha apagado automáticamente con la función de
apagado automático, encienda de nuevo la unidad de ash.
La imagen aparece sobreexpuesta o subexpuesta.
Compruebe el modo de ash. Si está ajustado en ash manual,
ajústelo a modo TTL.
ES - 19
Garantía
Rellene todos los datos prescritos y guarde la garantía en un lugar
seguro tras vericar que toda la información sea correcta.
Asistencia al cliente
Centros de asistencia técnica Ricoh
En caso de avería, póngase en contacto con uno de los centros
de asistencia técnica Ricoh indicados en la Guía del usuario de la
cámara digital.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin autorización.
© 2009 Ricoh Co., Ltd.
El contenido de este manual de instrucciones puede cambiar sin
previo aviso.
RICOH COMPANY, LTD.
Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku,
Tokyo 104-8222, Japan

Transcripción de documentos

GF-1 Flash externo TTL MANUAL DE INSTRUCCIONES Léase antes del uso Gracias por adquirir este equipo Ricoh. • El GF-1 es un flash diseñado para utilizarse exclusivamente con cámaras equipadas con la interfaz de flash Ricoh (en adelante, cámaras de tipo R). • Cuando el GF-1 se coloca en una cámara compatible de tipo R, puede utilizarse como flash controlado automáticamente por TTL. Cámaras que no son de tipo R: Todas las demás cámaras, excepto las descritas arriba. Con la GR Digital, GR Digital II, Caplio GX100, Caplio GX200, el flash puede utilizarse en modo de flash manual y de flash automático de luz ambiente. * Para obtener la información más reciente sobre las cámaras compatibles con este flash, visite la página web de Ricoh. http://www.ricoh.com/r_dc/option/other/ Antes de utilizar este equipo, asegúrese de leer el manual de instrucciones, revise el contenido y utilice el equipo correctamente. ES -  Consejos de seguridad Símbolos de aviso En este manual de instrucciones y en el producto aparecen diversos símbolos de aviso que se deben tener en cuenta para evitarle lesiones a usted o a terceros, así como también daños materiales. A continuación se explican los símbolos y sus significados. Peligro Este símbolo indica que hay peligro inminente de muerte o de lesiones de gravedad debido a negligencia u operación incorrecta. Este símbolo indica riesgos de muerte o lesiones Advertencia de gravedad debido a negligencia u operación errónea. Este símbolo indica riesgos de lesiones o daños Precaución materiales debido a negligencia u operación errónea. Ejemplos de aviso El símbolo     le indica las acciones que debe realizar. El símbolo     le indica las acciones que no debe realizar. El símbolo     puede estar combinado con otros símbolos para indicarle las acciones concretas que no debe realizar. Ejemplos   No tocar   No desmontar Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad en el uso de este equipo. Peligro No intente desarmar, reparar o alterar el equipo por su cuenta. El circuito de alta tensión del interior del equipo representa un gran peligro eléctrico. No intente desarmar, alterar o soldar directamente las pilas. No arroje las pilas al fuego, no intente calentarlas ni usarlas o dejarlas en un entorno de altas temperaturas, como cerca de las llamas o dentro de un automóvil. No las sumerja en agua o en el mar ni permita que se mojen. No intente agujerear las pilas con una aguja, no las golpee con un martillo, no se suba encima de las mismas, no las deje caer ni les aplique un golpe fuerte. ES -  No utilice una pila que esté muy dañada o deformada. Advertencia Apague la cámara inmediatamente en caso de anomalías, tales como la emisión de humo u olores extraños. Extraiga las pilas lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Apague el equipo inmediatamente si algún objeto metálico, agua, líquido u otros objetos se llegaran a introducir en la unidad del flash. Extraiga las pilas lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Tome las siguientes precauciones para evitar fugas, recalentamiento, ignición o explosión de las pilas. • No utilice pilas que no sean las recomendadas específicamente para este equipo. • No las transporte ni almacene junto a objetos metálicos tales como bolígrafos, collares, monedas, horquillas del pelo, etc. • No meta las pilas en un horno microondas ni en un contenedor de alta presión. • Si percibe fugas de líquido u olores extraños, cambios de color, etc. al usar o cargar las pilas, retírelas inmediatamente de la unidad de flash y manténgalas alejadas del fuego. Para evitar que sean ingeridas accidentalmente, mantenga las pilas utilizadas en este equipo fuera del alcance de los niños. Su ingestión es perjudicial para el ser humano. Si llegaran a ser ingeridas, acuda inmediatamente a un médico. Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. No toque los componentes internos del equipo en caso de que quedaran al descubierto debido a daños o una caída. El circuito de alta tensión del equipo podría provocar descargas eléctricas. Extraiga las pilas lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Lleve el equipo dañado a su distribuidor o centro de asistencia técnica más cercano. No use el equipo en el baño o una ducha pues podría producirse incendio o descarga eléctrica. No use el equipo cerca de gases inflamables, gasolina, bencina, diluyente o sustancias similares, para evitar riesgos de explosión, incendio o quemaduras. No use el equipo en un avión u otros lugares donde su uso esté restringido o prohibido, pues podría resultar en desastres o accidentes. ES -  No dispare el flash directamente a los ojos a corta distancia. Podría dañar los ojos. Al tomar una fotografía con flash, especialmente de cara a un bebé, se recomienda mantener la unidad de flash a al menos 1 metro (3,3 pies) del sujeto. No deje ni guarde la unidad de flash en lugares donde la temperatura supere los 40˚C, como en un automóvil. Precaución El contacto con el líquido de la pila puede provocar quemaduras. Si alguna parte de su cuerpo ha entrado en contacto con una pila dañada, lave inmediatamente la zona afectada con agua. (No use jabón.) Si la pila empieza a gotear, extráigala inmediatamente del equipo y limpie cuidadosamente el compartimiento de la pila antes de instalar una nueva. No permita que la unidad de flash se moje. Tampoco opere la unidad de flash con las manos húmedas. Ambas acciones implican el riesgo de descargas eléctricas. No dispare el flash a personas que conduzcan vehículos, ya que podrían perder el control y causar un accidente de tráfico. No utilice el flash en lugares inestables. Podría perder el equilibrio, caerse o tirar el flash y acabar hiriéndose. Para evitar que el flash se sobrecaliente o deteriore, procure no disparar el flash más de 20 veces seguidas. Después de disparar el flash 20 veces seguidas, no lo vuelva a utilizar durante al menos 10 minutos. No utilice el flash en modo de intervalo de disparo con cámaras que no sean de tipo R, ya que se disparará de forma automática y seguirá disparando sin detenerse. No utilice bencina, diluyente ni otros agentes alcohólicos para limpiar la unidad. Retire las pilas cuando no vaya a utilizarlas durante un largo período de tiempo. ES -  Equipo suministrado • Flash  • Soporte del flash  • Manual de instrucciones  • Bolsa • Garantía Nomenclatura 1 Cabeza del flash 2 Panel difusor de luz 3 Panel amplio (18 mm) 4 Sensor esclavo 5 Elemento de flash 6 Luz auxiliar AF 7 Sensor automático de luz ambiente 8 Anillo de bloqueo 9 Pie de montaje para la zapata para accesorios 0 Contactos para la zapata para accesorios a Portapilas ES -  Soporte del flash b Indicador luminoso PILOT / botón de prueba del flash c Botón ON/OFF d Botón de selección de modo (NORMAL → SLAVE1 → SLAVE2) e Indicadores luminosos de nivel de potencia del flash (6 LED) f Botón de selección de nivel de potencia del flash AUTO MANUAL TTL-A → F2.8 → 4 → 5.6 → 1/4 → FULL → Ajuste manual de la salida del flash * En el modo de ajuste manual de la salida del flash se iluminan los dos indicadores luminosos de nivel de potencia del flash que se encuentran más a la derecha (1/4 y FULL). (Sólo al utilizar cámaras de tipo R) ES -  Funcionamiento básico Precaución Antes de colocar o retirar la unidad de flash, apague tanto la unidad de flash como la cámara. Inserción de las pilas 1 Deslice hacia abajo la cubierta del portapilas y extráigalo. 2 Inserte 4 × pilas AA tal como se muestra en la ilustración. Compruebe la polaridad de las pilas y asegúrese de insertarlas correctamente. 3 Inserte el portapilas en la unidad de flash y deslice la cubierta hacia arriba para cerrarla. Precaución • Cambie las pilas por otras nuevas, todas del mismo tipo y marca, o por pilas recargables completamente cargadas, todas del mismo tipo y marca. Además de ello, deberá cambiar las cuatro pilas a la vez. Si las pilas se insertan en un sentido incorrecto, el flash no funcionará. • Reemplazar las pilas justo cuando el flash ha sido disparado consecutivamente puede ocasionar un sobrecalentamiento; procure no sufrir quemaduras. ES -  Montaje del flash en una cámara 1 Gire el anillo de bloqueo tal como se muestra en la ilustración para aflojarlo. 2 Inserte la unidad de flash en la zapata para accesorios de la cámara. Inserte bien la unidad de flash hasta el tope de la zapata. 3 Gire el anillo de bloqueo tal como se muestra en la ilustración para fijar la unidad de flash en la cámara. Retirada del flash de la cámara 1 Afloje completamente el anillo de bloqueo antes de retirar la unidad de flash. Encendido del flash 1 Pulse el botón ON/OFF para encender el flash. Una vez encendido, se iluminará en rojo el indicador luminoso PILOT y el flash empezará a cargarse. 2 Tras unos segundos, cuando el indicador luminoso PILOT se ilumine en verde, el flash estará completamente cargado y listo para el uso. ES -  Apagado del flash 1 Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante unos 2 segundos para apagar el flash. Modo de ahorro de energía Para ahorrar energía de las pilas, la unidad de flash pasará automáticamente a modo standby unos 2 minutos después de activarse la función de apagado automático de la cámara. En modo standby, el indicador luminoso PILOT parpadeará en rojo cada 2 segundos. Si pulsa cualquiera de los botones de la unidad de flash o si la cámara se enciende, el flash se activará automáticamente desde el modo standby. Si la unidad de flash se deja en modo de standby durante 30 minutos, se activará la función de apagado automático y el flash se apagará por completo. Para utilizar el flash en tal caso, vuelva a encender la unidad de flash. * En modo esclavo, la unidad de flash no pasará a modo standby y la función de apagado automático sólo se activará una vez transcurridos 60 minutos. ES -  Fotografía con flash TTL  —Flash previo— Sólo con cámaras de tipo R En este modo, al pulsar el disparador, el flash se disparará automáticamente al nivel más apropiado. * En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara. 1 Encienda la cámara. 2 Al pulsar el botón ON/OFF de la unidad del flash, se encenderá automáticamente en modo TTL. 3 Cuando el indicador luminoso PILOT se ilumine en verde, el flash estará listo para disparar. 4 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar el sujeto. 5 Pulse el disparador para disparar el flash y tomar la fotografía. 6 Al utilizar un objetivo zoom, y si la longitud focal cambia, la cobertura de iluminación cambia correspondientemente y la unidad de flash se ajusta automáticamente para alcanzar el ángulo óptimo de iluminación. Al utilizar el flash, la velocidad de obturación y la apertura de la cámara dependerán de la posición del dial de modo de la cámara, tal como se indica a continuación. * Si el modo de flash de la cámara se ajusta a modo sincronizado del flash, la velocidad de obturación se ajusta automáticamente para adaptarse a las condiciones de luz ambiente. Modo Velocidad de obturación Apertura 5 Automática Automática P Automática Automática A Automática Apertura seleccionada S Velocidad de obturación seleccionada Automática M Velocidad de obturación seleccionada Apertura seleccionada ES - 10 Referencia Acerca de la cobertura de iluminación Con las cámaras de tipo R, la cobertura de iluminación variará de 24 mm a 105 mm, según la distancia focal. Puede utilizar la cobertura de iluminación de 105 mm para cubrir también distancias focales de más de 105 mm, hacia el extremo de telefoto. Sin embargo, al utilizar distancias focales de menos de 24 mm, hacia el extremo de gran angular, utilice el panel amplio (18 mm). En tal caso, la cobertura de iluminación no se vinculará automáticamente a la posición del zoom. * Todos los valores de cobertura de iluminación ofrecidos corresponden a cámaras de 35 mm. Acerca de la distancia focal Si la imagen se ve demasiado oscura al utilizar el flash, acérquese al sujeto o seleccione una sensibilidad ISO más elevada en la cámara. Para disfrutar más de la fotografía con flash Flash automático de luz ambiente 1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de modo y el nivel de potencia del flash de F2.8 a 5.6 con el botón de selección de nivel de potencia del flash. Si el sujeto está relativamente lejos o si desea un intervalo más corto entre los disparos del flash, seleccione un nivel de potencia de F2.8. Para lograr una profundidad de campo mayor, seleccione un nivel de potencia de F5.6. 2 Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que coincida con el valor de apertura seleccionado en la unidad de flash. Si la cámara no ofrece exactamente el mismo valor, seleccione el más próximo. Al utilizar un objetivo zoom, compruebe de nuevo el valor de apertura después de ajustar el zoom y corrija el valor de apertura si es necesario. 3 Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos. * Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía del usuario de la cámara. * En función de las condiciones de disparo (sujeto, entorno, color y reflectividad del fondo, etc.), la imagen resultante puede no salir como esperaba. En tal caso, pruebe a cambiar el valor de apertura de la cámara o la distancia de disparo. ES - 11 Cámaras de tipo R Ajuste el modo de disparo a Exposición manual o a Prioridad de apertura. La exposición correcta no se puede lograr en modo 5, en Modo de cambio de programas ni en Modo de prioridad de obturación. Asimismo, cuando el ajuste ISO está en AUTO, la unidad de flash se ajusta automáticamente para adaptarse al ajuste seleccionado. Si el ajuste ISO se configura con un valor concreto, consulte el procedimiento de las cámaras que no sean de tipo R. * En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara. Cámaras que no son de tipo R La sensibilidad ISO de la cámara no está vinculada a la unidad de flash. Seleccione manualmente el valor de apertura de la cámara para adaptarlo al ajuste ISO empleando la siguiente tabla como referencia. Valor de apertura en la unidad de flash ISO64 ISO80 ISO100 2,8 2,2 2,5 4 3,2 3,6 5,6 4,5 5 ISO200 ISO400 2,8 4 5,6 4 5,6 8 5,6 8 11 Flash manual Si no puede obtener la exposición deseada con el modo automático TTL o de luz ambiente, puede utilizar el flash manual para ajustar el nivel de salida deseado del flash. 1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de modo y el nivel de potencia del flash a FULL o 1/4 con el botón de selección de nivel de potencia del flash. 2 Al utilizar el flash manual, emplee la siguiente fórmula para seleccionar el valor de apertura. Valor de apertura = Nº de guía ÷ Distancia de disparo Ejemplo) Si el Nº de guía es 20 y la distancia de disparo es de 5 m, el valor de apertura apropiado será 20÷5 = 4, es decir, F4. La salida de la unidad de flash (nº de guía) varía según la posición del zoom. Consulte la “Tabla de números de guía (ISO 100)” de la página ES-18. 3 Seleccione una velocidad de obturación inferior a 1/250 segundos. * Para más detalles sobre los ajustes de la cámara, consulte la Guía del usuario de la cámara. ES - 12 * En el modo de vídeo, de rango dinámico (DR), de intervalo de disparo y M-Cont + Alta (HI), el flash no se dispara. Sólo con cámaras de tipo R Con las cámaras de tipo R, el nivel de salida del flash puede cambiarse en la cámara dentro del rango de 1/1 a 1/64. 1 Ajuste el modo de flash a NORMAL con el botón de selección de modo y el nivel de potencia del flash al ajuste manual de la salida del flash (los dos indicadores luminosos de nivel de potencia del flash de más a la derecha están encendidos) con el botón de selección de nivel de potencia del flash. Ajuste el nivel de salida y compruebe a la vez la imagen en la pantalla de la cámara. Ajuste manualmente el nivel de salida del flash sólo después de colocar el flash en la cámara. Flash esclavo La unidad de flash incorpora una función de flash esclavo. En el modo de flash esclavo, esta unidad de flash se disparará cuando detecte la GF-1 luz de otro flash. La función de flash esclavo es especialmente Flash incorporado de la eficaz en las siguientes cámara situaciones. • Si no desea iluminar el sujeto por delante con la fuente de luz del flash principal • Si desea que la unidad de flash se dispare sin tenerlo conectada a la zapata para accesorios • Si la distancia con respecto al sujeto es excesiva y el flash no puede alcanzar el sujeto • Si desea añadir varios flashes a un grupo Precaución • Si el flash no se dispara, compruebe la posición y el ángulo del flash. • En el modo de flash esclavo, si el flash detecta accidentalmente el flash de otra cámara, éste puede dispararse antes de pulsar el disparador de la cámara. Compruebe que la unidad de flash esté lista para otro disparo del indicador luminoso PILOT. SLAVE1: Modo para las cámaras con un flash previo (activado una vez) y un flash principal (cámaras de tipo R y otros) SLAVE2: Modo para las cámaras que sólo tienen un flash principal ES - 13 A continuación se explica cómo utilizar el flash incorporado de la cámara como mecanismo de disparo. Cámaras de tipo R Si utiliza el flash incorporado de la cámara como activador, no coloque esta unidad de flash en la zapata para accesorios. Puede que el flash incorporado no se pueda abrir. 1 Encienda la cámara y la unidad de flash, y ajuste el flash para que se dispare siempre. 2 Ajuste el modo de flash a SLAVE1 con el botón de selección de modo. Cuando está ajustado en modo esclavo, parpadea la luz auxiliar AF de la unidad de flash. 3 Ajuste el nivel de potencia del flash al modo automático de luz ambiente (de F2.8 a 5.6) o a flash manual (1/4 o FULL) con el botón de selección de nivel de potencia del flash. Precaución La función de flash con ojos rojos de la cámara no está disponible. Al utilizar el modo automático de luz ambiente Ajuste el valor de apertura. 1 Seleccione manualmente la apertura de la cámara para que coincida con el valor de apertura seleccionado en la unidad de flash. Si la cámara no ofrece exactamente el mismo valor, seleccione el más próximo. Al utilizar un objetivo zoom, compruebe de nuevo el valor de apertura después de ajustar el zoom y corrija el valor de apertura si es necesario. 2 Utilice el soporte del flash suministrado o algún otro dispositivo para colocar la unidad de flash en la ubicación deseada y ajuste su ángulo según le convenga. 3 Pulse el disparador de la cámara una vez para asegurarse de que el flash se dispare en las condiciones seleccionadas. Si el flash no se dispara, compruebe la posición del sensor esclavo y la distancia de funcionamiento. Si, tras comprobar los resultados de un disparo de prueba, la imagen es demasiado oscura, seleccione un valor de apertura inferior en la cámara. Si es demasiado clara, seleccione entonces un valor de apertura mayor. Al utilizar el flash manual Utilice la siguiente fórmula para seleccionar el valor de apertura. Valor de apertura = Nº de guía de esta unidad de flash ÷ Distancia entre la fuente de luz principal y el sujeto Para más detalles sobre el nº de guía de esta unidad de flash, consulte la "Tabla de números de guía" de la página ES-18. ES - 14 Cámaras que no son de tipo R Con el botón de selección de modo, ajuste el modo de flash a SLAVE1 o SLAVE2, según el tipo de flash incorporado de la cámara. En este caso, la función de flash con ojos rojos de la cámara no está disponible. Panel amplio • Puede extraer el panel amplio incorporado y colocarlo en el flash tal como se muestra en la ilustración para emplear un ángulo de disparo de 18 mm. • El panel difusor de luz se extraerá a la vez, de modo que deberá volver a insertarlo. Precaución Vuelva a colocar el panel amplio en su lugar si utiliza el flash de rebote. Referencia El panel amplio difunde la luz de flash, lo cual resulta útil si desea utilizar una luz más suave o para disparos de cerca. Flash de rebote Principalmente cuando se fotografía en interiores, puede utilizar el techo o las paredes para reflejar la luz del flash (flash de rebote). El flash de rebote puede reducir sombras agresivas para lograr imágenes más naturales. El flash de rebote también puede resultar cómodo a la hora de fotografiar a bebés y niños pequeños, para los que el flash directo sería demasiado fuerte. • Puede cambiar el ángulo de la cabeza del flash hacia arriba y colocarla en 45˚→60˚→75˚→90˚. ES - 15 Precaución Al utilizar el flash de rebote, la cobertura de iluminación se fija en 50 mm. • Si el techo y las paredes están demasiado lejos, la luz reflejada del flash puede no ser suficiente y el flash de rebote puede perder su eficacia. • Si el techo o las paredes no son blancos, la luz reflejada puede verse afectada y adquirir su color. • Si la luz reflejada se atenúa demasiado y el flash de rebote no es suficientemente eficaz, seleccione una sensibilidad ISO más elevada en la cámara. Panel difusor de luz Al utilizar el flash de rebote se puede emplear también el panel difusor de luz a corta distancia para dirigir parte de la luz a un sujeto humano y añadir así un brillo en sus ojos e iluminar su expresión. • Al extraer el panel amplio se extrae a la vez el panel difusor de luz. Vuelva a insertar el panel amplio. • Si utiliza el panel difusor de luz, coloque la cabeza del flash hacia arriba a 90˚ y utilice el flash de rebote. Compensación del flash Cuando se utilizan cámaras de tipo R es posible compensar el nivel de salida del flash mediante el modo automático TTL o de luz ambiente. Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara. Sincronización de la 1ª/2ª cortina Para más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara. ES - 16 Especificaciones Nº de guía De 20 (a 24 mm) a 30 (a 105 mm) 16 (a 24 mm, utilizando el panel amplio) Cobertura de iluminación De 24 mm a 105 mm (18 mm con el panel amplio) Automáticamente vinculado a la longitud focal del objetivo según el zoom eléctrico automático (sólo cámaras de tipo R) Fuente de energía 4 × pilas AA (vendidas por separado) • Pueden utilizarse pilas de litio y pilas NiMH recargables. Duración de las pilas Aprox. 200 disparos del flash con pilas alcalinas (según las mediciones de Ricoh) Ahorro de energía Pasa a modo standby unos 2 minutos después de que la cámara haya pasado a modo standby o se haya apagado. Se apaga automáticamente después de 30 minutos en modo standby. En modo esclavo, se apaga automáticamente tras 60 minutos sin utilizarlo. Intervalo del flash Aprox. 4,7 segundos (con pilas de níquelhidrógeno recargables) Aprox. 5 segundos (con pilas alcalinas) Ajuste de salida del flash TTL de flash previo, modo automático de luz ambiente, flash manual Luz auxiliar AF Incorporada Temperatura de color 5.600K Duración del flash 1/250 segundos (flash a plena potencia) de 1/250 a 1/20.000 segundos (flash TTL) Flash esclavo Conmutación SLAVE1, SLAVE2 Dimensiones (An.×Al.×Pr.) 65 mm×95 mm×80 mm Peso Aprox. 240 g (sin pilas) * Las especificaciones del equipo pueden cambiar sin previo aviso. ES - 17 Tabla de números de guía (ISO 100) Nivel de salida del flash Posición del zoom FULL 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 24 mm 20 14 10 7 5 4 3 28 mm 22 16 11 8 6 4 3 35 mm 24 17 12 8 6 4 3 50 mm 26 18 13 9 7 5 3 70 mm 28 20 14 10 7 5 4 85 mm 29 21 15 10 7 5 4 105 mm 30 21 15 11 8 5 4 * Todos los valores dados en ISO100. Para valores en ISO200, multiplique por 1,4×; para valores en ISO400, multiplique por 2×. * Al utilizar el flash esclavo y con cámaras que no sean de tipo R, la posición del zoom se fija en 24 mm. Solución de problemas La unidad de flash no se carga. • Compruebe la polaridad de las pilas. Si hay alguna pila insertada en sentido erróneo, insértela en el sentido correcto. • Compruebe si se han agotado las pilas. En tal caso, cámbielas por otras nuevas. La unidad de flash no se dispara. • Compruebe si la unidad de flash está bien colocada en la cámara. Inserte la unidad de flash hasta el tope de la zapata para accesorios y apriete bien el anillo de bloqueo. • Si los contactos para la zapata para accesorios están sucios, límpielos con un paño suave y seco. • Si el flash se ha apagado automáticamente con la función de apagado automático, encienda de nuevo la unidad de flash. La imagen aparece sobreexpuesta o subexpuesta. • Compruebe el modo de flash. Si está ajustado en flash manual, ajústelo a modo TTL. ES - 18 Garantía Rellene todos los datos prescritos y guarde la garantía en un lugar seguro tras verificar que toda la información sea correcta. Asistencia al cliente Centros de asistencia técnica Ricoh En caso de avería, póngase en contacto con uno de los centros de asistencia técnica Ricoh indicados en la Guía del usuario de la cámara digital. • Queda prohibida la reproducción total o parcial sin autorización. © 2009 Ricoh Co., Ltd. • El contenido de este manual de instrucciones puede cambiar sin previo aviso. RICOH COMPANY, LTD. Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-8222, Japan ES - 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Ricoh GF-1 Manual de usuario

Categoría
Flashes de la cámara
Tipo
Manual de usuario