Powerplus POWDPG7551 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Powerplus POWDPG7551 es una desbrozadora eléctrica versátil con un motor potente de 40 V que resulta ideal para cortar césped, arbustos y árboles pequeños.

Con una velocidad de rotación de 8.500 rpm y un ancho de corte de 25 cm, esta desbrozadora puede abordar incluso las tareas de limpieza más exigentes.

Además, la POWDPG7551 es fácil de usar gracias a su mango ergonómico y su sistema de liberación rápida para cambiar los accesorios de corte.

Por último, con su diseño liviano y portátil, es fácil de transportar y almacenar.

Powerplus POWDPG7551 es una desbrozadora eléctrica versátil con un motor potente de 40 V que resulta ideal para cortar césped, arbustos y árboles pequeños.

Con una velocidad de rotación de 8.500 rpm y un ancho de corte de 25 cm, esta desbrozadora puede abordar incluso las tareas de limpieza más exigentes.

Además, la POWDPG7551 es fácil de usar gracias a su mango ergonómico y su sistema de liberación rápida para cambiar los accesorios de corte.

Por último, con su diseño liviano y portátil, es fácil de transportar y almacenar.

POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................... 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ................................................................... 3
3 CONTENIDO DE LA CAJA .............................................................. 3
4 SÍMBOLOS ....................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 4
5.1 Zona de trabajo ....................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................. 5
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................. 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 6
5.5 Servicio .................................................................................................................... 6
6 INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA
DESBROZADORAS ......................................................................... 6
6.1 Instrucciones generales ......................................................................................... 6
6.2 Comprobación antes de arrancar .......................................................................... 7
6.3 Seguridad personal ................................................................................................. 7
6.4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica ............................................................ 7
6.5 Utilice siempre el sentido común ........................................................................... 8
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES ......................................................... 8
7.1 Baterías.................................................................................................................... 8
7.2 Cargadores .............................................................................................................. 9
8 CARGA Y COLOCACIÓN O EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ...... 9
8.1 Indicaciones del cargador ...................................................................................... 9
8.2 Extracción / colocación de la batería ..................................................................... 9
8.3 Indicador de capacidad de la batería (Fig. 1) ........................................................ 9
9 ENSAMBLAJE ............................................................................... 10
9.1 Montaje de la hoja (Fig. 2) .................................................................................... 10
9.2 Montaje del eje (Fig. 3) .......................................................................................... 10
9.3 Instalación del mango de “bicicleta” (Fig. 4) ...................................................... 10
9.4 Instalación de la protección (Fig. 5) ..................................................................... 10
9.5 Instalación del arnés (Fig. 6) ................................................................................ 10
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
9.6 Reemplazo de la hoja metálica por una bobina .................................................. 10
9.6.1 Hoja metálica (Fig. 7) .............................................................................................. 10
9.6.2 Bobina .................................................................................................................... 10
10 UTILIZACIÓN ................................................................................. 11
10.1 Arranque de la máquina (Fig. 2) ........................................................................... 11
10.2 Apagado de la máquina ........................................................................................ 11
10.3 Procedimientos de corte ...................................................................................... 11
10.3.1 Cortar y segar .................................................................................................... 11
10.3.2 Corte ajustado .................................................................................................... 11
10.3.3 Corte en vallas o cimientos ................................................................................ 11
10.3.4 Corte alrededor de árboles ................................................................................. 11
10.3.5 Escarpado .......................................................................................................... 12
10.3.6 No barra con la cortadora ................................................................................... 12
10.4 Corte con hojas ..................................................................................................... 12
11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................................... 12
12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................................. 12
13 RUIDO ............................................................................................ 13
14 GARANTÍA ..................................................................................... 13
15 MEDIO AMBIENTE ........................................................................ 14
16 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................................... 14
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
DESBROZADORA 40 V
POWDPG7551
1 APLICACIÓN
En función de las herramientas de corte ensambladas, se puede utilizar la desbrozadora para
cortar céspedes o prados, y para cortar arbustos, malezas y árboles muy pequeños. Está
prevista para un uso privado. No se puede utilizar esta máquina para otros fines.
No conviene para un uso profesional.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1. Hoja
2. Conjunto árbol-dispositivo de
accionamiento
3. Gatillo disparador
4. Dispositivo de seguridad
5. Mango tipo “bicicleta”
6. Punto de fijación para arnés
7. Dispositivo de protección
8. Hilo de la cortadora
9. Paquete de baterías (NO INCLUIDO)
10. Botón de liberación de la batería
11. Cargador (NO INCLUIDO)
12. Indicador de capacidad de la batería
13. Botón del indicador de capacidad de la
batería
14. Botón
15. Bloqueo
16. Interruptor principal/Indicador de batería
3 CONTENIDO DE LA CAJA
Retirar todos los materiales de embalaje.
Retirar los materiales de embalaje restantes y los soportes de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve durante los materiales de embalaje hasta el final del periodo de garantía.
Elimínelos después utilizando el sistema local de eliminación de desechos de basura.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 desbrozadora
1 protector
1 arnés
1 hoja
1 hilo de la cortadora
1 llave para vasos
1 llave hexagonal
1 manual de instrucciones
En el caso que falten piezas o que hayan piezas dañadas, ponerse en
contacto con el vendedor.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Uso recomendado de
calzado de protección.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Lleve guantes de seguridad.
Utilice un dispositivo de
protección auricular. Use
gafas de protección.
Tenga cuidado con objetos
que puedan salir despedidos
o rebotar.
No utilice nunca la cortadora
de setos bajo la lluvia o en
condiciones de humedad, ya
que constituye un peligro de
choque.
Mantener una distancia
mínima de 15 m entre la
máquina y los terceros
durante la utilización.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra (sólo para
el cargador).
De conformidad con las
normas fundamentales de
las directivas europeas.
No exponga el cargador ni la
batería al agua.
No incinere la batería ni el
cargador.
Temperatura ambiente máx.
40 °C (sólo para la batería).
Utilice la batería y el
cargador sólo en locales
cerrados.
Utilice una máscara en
condiciones de polvo.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El
incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e
instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones
corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para
poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable)
alimentada desde la red o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada
por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga su zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, así como en presencia de
líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que
pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
Puede distraerle y perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a la indicada sobre la etiqueta de
características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
neveras. Se eleva el riesgo de una descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a
tierra.
Evite la exposición de las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración
de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No utilice el cable de manera inapropiada. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o
desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite,
bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo
de descargas eléctricas.
El uso de un cable prolongador apto para el uso externo, cuando se trabaja con
herramientas eléctricas al exterior, reduce el riesgo de descargas eléctricas.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice un equipo de seguridad. Lleve siempre lleve gafas de protección. Un equipo de
seguridad adecuado tal como máscara contra el polvo, calzado de seguridad
antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá las lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre con los pies un apoyo y un equilibrio adecuados.
Esto permite controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa apropiada. No lleve ropa ancha ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa ancha, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
El mantenimiento de las herramientas eléctricas requiere atención. Verifique la alineación
o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que
pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada,
hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte, limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, el utillaje, etc. según estas instrucciones y
como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones
de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede
conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto idénticas. De esta
manera, se mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica.
6 INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA
DESBROZADORAS
6.1 Instrucciones generales
No permita que manejen la herramienta personas que no estén familiarizadas con la
desbrozadora/cortabordes o con estas instrucciones. Las desbrozadoras y cortabordes
pueden resultar peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
Asegúrese de que quien vaya a manejar la desbrozadora/cortabordes haya leído antes el
manual de instrucciones.
No deben utilizar la herramienta quienes no hayan leído este manual, personas
(incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de
conocimientos y experiencia. Es posible que la legislación local limite la edad del operario
para manejar la herramienta.
Utilice el aparato con el máximo cuidado y atención.
No utilice el equipo si no está en buen estado físico. Realice el trabajo tranquilamente y
con cuidado. Utilice el sentido común y tenga en cuenta que el usuario es responsable de
los accidentes o riesgos que puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.
No use nunca el equipo si ha consumido alcohol o drogas, o si se siente cansado o
indispuesto.
Evite el encendido involuntario. No lleve equipos con batería con los dedos en el enchufe.
Al instalar un cartucho de batería, asegúrese de que el enchufe no esté conectado.
Si observa algún problema o anomalía en el aparato, apague inmediatamente el motor.
Apague el equipo y extraiga el cartucho de la batería cuando vaya a descansar o cuando
vaya a dejarlo sin vigilancia y guárdelo en un lugar seguro para evitar riesgos para otras
personas o daños en el equipo.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
No fuerce el aparato. Rendirá mejor y con menos riesgo de que se produzcan lesiones
personales si lo hace a la velocidad para la que se ha diseñado.
No intente llegar a donde no puede. Mantenga el equilibrio en todo momento.
6.2 Comprobación antes de arrancar
Extraiga siempre la batería para evitar que la máquina pueda encenderse
accidentalmente. Desconecte la batería antes de realizar labores de mantenimiento en la
máquina.
Antes de utilizar la máquina, así como cada vez que sufra un impacto, compruebe si
presenta daños o desgaste y repárela si es necesario.
Revise la zona de trabajo. Retire los objetos sueltos, como piedras, cristales rotos, clavos,
alambre, cordeles, etc. que puedan salir despedidos o enrollarse en la cortadora o en la
guarda de protección.
El operario de la máquina debe asegurarse de que ninguna persona o animal se acerque
a menos de 15 metros de donde está trabajando. Si hay varios usuarios trabajando en la
misma zona, deben mantener una distancia de seguridad de al menos 15 metros.
Realice una inspección general de la máquina antes de usarla, consulte el calendario de
mantenimiento.
6.3 Seguridad personal
La herramienta de corte no se detiene inmediatamente después de apagarla.
La máquina se ha diseñado únicamente como desbrozadora/cortabordes. No intente
utilizarla para otros fines aparte de aquellos para los que se ha diseñado.
Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común al manejar
una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si está cansado o ha
consumido drogas, alcohol o medicamentos. Un segundo que deje de estar atento al
manejar una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o con falta de conocimientos y experiencia, a menos que
estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones con respecto al uso del aparato por
parte de una persona responsable de su seguridad. Vigile a los niños para que no
jueguen con el aparato.
No deje que utilicen ni reparen la máquina niños u otras personas inexpertas en el uso de
la máquina o la batería. Es posible que la legislación local limite la edad del usuario para
manejar la herramienta.
Guarde el equipo bajo llave para que no puedan utilizarla niños o personas no
autorizadas.
No acerque las manos ni los pies a la zona de corte en ningún momento, especialmente
al arrancar el motor.
Lleve ropa adecuada. No lleve prendas holgadas ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los
guantes alejados de las partes móviles. Las prendas sueltas, las joyas o el pelo largo se
pueden quedar atrapados en las partes móviles.
No use nunca la máquina si está cansado, si ha bebido alcohol o si está tomando
fármacos que puedan afectarle a la visión, el juicio o la coordinación.
Lleve equipo de protección personal. Consulte las instrucciones en el apartado ”Equipo de
protección personal”.
Apague la máquina cuando la tenga que mover. Extraiga siempre la batería cuando vaya
a pasar la máquina a otra persona.
6.4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
Los únicos accesorios que se pueden utilizar con este producto son las piezas de corte
que recomendamos en el capítulo de especificaciones técnicas.
No use nunca una máquina si ha sido modificada con respecto a su configuración original.
No utilice nunca la máquina cerca de material explosivo o inflamable.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
No utilice nunca una máquina defectuosa. Realice las comprobaciones de seguridad y
siga las instrucciones de mantenimiento descritas en este manual. Determinadas
acciones de mantenimiento deben ser efectuadas por especialistas cualificados. Consulte
las instrucciones en el apartado Mantenimiento.
Use únicamente piezas de recambio originales.
Compruebe en todo momento que no haya restos en las aberturas de ventilación.
Instale todas las cubiertas, guardas y empuñaduras antes de arrancar la máquina.
Use la máquina sólo durante el día o con condiciones de iluminación adecuadas.
No use nunca la máquina si hace mal tiempo, con niebla, lluvia, humedad, vientos fuertes,
frío intenso, riesgo de rayos, etc. Un calor extremo puede provocar el sobrecalentamiento
de la máquina.
6.5 Utilice siempre el sentido común
Es imposible cubrir todas las situaciones que se pueden presentar. Tenga siempre cuidado y
utilice el sentido común. Evite cualquier situación que piense que puede superar su capacidad.
Si después de leer estas instrucciones aún se siente inseguro sobre los procedimientos de
manejo, consulte a un experto antes de seguir adelante.
7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
BATERÍAS Y CARGADORES
Utilice únicamente baterías y cargadores adecuados para este aparato.
7.1 Baterías
Nunca intente abrir una batería por cualquier motivo que fuere
No almacene la batería en lugares en los que la temperatura pudiere exceder 40 °C.
Cargue la batería sólo a temperaturas comprendidas entre 4 °C y 40 °C.
Para desechar las baterías, siga las instrucciones que figuran en la sección “Protección
del medio ambiente”.
No cause cortocircuitos. Si se establece una conexión entre los bornes positivo (+) y
negativo (-), directamente o a través de un contacto accidental con objetos metálicos, se
producirá un cortocircuito en la batería y fluirá una corriente intensa con generación de
calor que puede conducir a una ruptura o un incendio.
No caliente. Si las baterías están a una temperatura superior a 100 °C, se pueden dañar
los separadores de sellado y aislamiento, así como otros componentes de polímeros
dando lugar a una fuga de electrolito y/o una generación de calor con una ruptura o un
incendio. Además, no elimine las baterías con el fuego dado que puede producirse una
explosión o causarse graves quemaduras.
En condiciones extremas, pueden producirse fugas en la batería. Si se observa la
presencia de líquido sobre la batería, proceda de la siguiente manera:
Limpie cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto con la piel.
En caso de contacto con la piel o los ojos, proceda de la siguiente manera:
Enjuague inmediatamente con agua. Neutralice con un ácido suave como el zumo
de limón o el vinagre.
En caso de contacto con los ojos, enjuague abundantemente con agua limpia
durante al menos 10 minutos. Consulte un médico.
¡Riesgo de incendio! Evite poner en cortocircuito los contactos de una
batería separada. No incinere la batería.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
7.2 Cargadores
Nunca intente cargar baterías no recargables.
Haga reemplazar inmediatamente los cordones defectuosos.
No exponga al agua.
No abra el cargador.
No sondee el cargador.
El cargador está destinado exclusivamente para un uso al interior de un local.
8 CARGA Y COLOCACIÓN O EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
8.1 Indicaciones del cargador
Enchufe el cargador a la toma de corriente:
Verde continuo: listo para la carga.
Rojo intermitente: en carga.
Verde continuo: carga completa.
Verde y rojo continuos: batería o cargador dañados.
Nota: si la batería no encaja correctamente, desconéctela y compruebe que
sea la correcta para este cargador según las especificaciones. No cargue
otra batería ni cualquier otra que no encaje en el cargador de forma segura.
1. Supervise con frecuencia el cargador y la batería mientras esté conectado.
2. Desenchufe el cargador y desconéctelo de la batería cuando haya acabado.
3. Deje que se enfríe completamente la batería antes de usarla.
4. Guarde el cargador y la batería en casa, fuera del alcance de los niños.
NOTA: si la batería se recalienta después del uso continuado de la
herramienta, espere a que se enfríe a temperatura ambiente antes de
cargarla. De esta forma prolongará su vida útil.
8.2 Extracción / colocación de la batería
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier ajuste, asegúrese de que la
cortadora de césped esté apagada o extraiga la batería.
Sostenga la herramienta en una mano y la batería (9) en la otra.
Para colocarla: presione y deslice la batería en el receptáculo hasta que la pestaña de la
parte posterior de la batería entre en su sitio y quede firmemente sujeta antes de usar la
herramienta.
Para extraerla: presione la pestaña de la batería y tire de ésta al mismo tiempo.
8.3 Indicador de capacidad de la batería (Fig. 1)
La batería cuenta con indicadores de capacidad (12), puede comprobar el estado de carga
apretando el botón (13). Antes de usar la máquina, presione el gatillo interruptor para
comprobar que la batería esté lo suficientemente cargada para que funcione correctamente.
Estos 3 LED pueden indicar el estado de carga de la batería:
3 LED iluminados: batería totalmente cargada.
2 LED iluminados: carga de la batería al 60 %.
1 LED iluminado: carga de la batería al mínimo.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
9 ENSAMBLAJE
9.1 Montaje de la hoja (Fig. 2)
Montar la hoja pequeña (2) sobre la cubierta de protección (1) con 2 tornillos ST4*16 (3).
9.2 Montaje del eje (Fig. 3)
Afloje el botón (14).
Tire el bloqueo (15) y gírelo lo más posible hacia la izquierda o la derecha.
Deslice el eje tubular anterior sobre la carcasa del aparato.
Tire el bloqueo (15) y póngalo después en la posición inicial.
Gire con cuidado el eje tubular anterior hasta que el bloqueo (15) encaje en el orificio.
Fije el eje tubular en su lugar con el botón (14).
9.3 Instalación del mango de “bicicleta” (Fig. 4)
Coloque la barra entre la abrazadera y el soporte de la misma. Póngala en un ángulo que
le permita trabajar cómodamente y después apriete cuatro tornillos (A) hasta que no se
mueva el conjunto.
9.4 Instalación de la protección (Fig. 5)
Instale la guarda de la cortadora para su uso con el motor y apriete 2 tornillos para que el
conjunto de la guarda no se mueva.
9.5 Instalación del arnés (Fig. 6)
Ajuste la suspensión del arnés en una posición cómoda.
Cierre el arnés en la suspensión.
9.6 Reemplazo de la hoja metálica por una bobina
PRECAUCIÓN: NO utilice la unidad si la hoja de corte está deformada o si le
faltan dientes o algunos están astillados. Sustituya inmediatamente una hoja
de corte dañada.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre guantes para tareas pesadas cuando
manipule o instale una hoja de corte.
9.6.1 Hoja metálica (Fig. 7)
Dele la vuelta a la herramienta para sustituir fácilmente la hoja de la cortadora (2).
Para desmontar la hoja de la cortadora (2), inserte la llave hexagonal a través del orificio
situado en el cuerpo de la máquina, debajo de la hoja y en la arandela receptora (1). Gire
la hoja (1) hasta que quede bloqueada por la llave. Afloje la tuerca hexagonal (5) (rosca
izquierda) con la llave y extraiga la tuerca (5), el cono (4), la arandela abrazadera (3) y la
llave hexagonal.
Instale la hoja de la cortadora (2) en el eje para que la guía de la arandela encaje en el
orificio de la hoja. Vuelva a montar la arandela abrazadera (3), el cono (4) y fije la hoja de
la cortadora (2) con la tuerca hexagonal (5) con entre 13 y 23 Nm de par de apriete
mientras sujeta la arandela (1) con la llave hexagonal. Por último apriete la tuerca en el
sentido del reloj.
9.6.2 Bobina
Sostenga el cabezal de la cortadora, inserte la llave hexagonal por el agujero de la
arandela, apriete la tuerca y gire en el sentido del reloj (Fig. 9).
Instale el muelle en el cabezal de la cortadora (Fig. 9).
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
Alinee el saliente de la parte inferior de la cubierta con las ranuras de los ojetes. A
continuación presione firmemente la cubierta en la carcasa hasta que quede fija.
Asegúrese de que los pasadores queden completamente distribuidos por la cubierta.
Si el hilo es demasiado largo cuando utilice el equipo por primera vez, la hoja
de la guarda cortará el extremo sobrante.
10 UTILIZACIÓN
10.1 Arranque de la máquina (Fig. 2)
Para poner en marcha la máquina, presione el interruptor principal, después el interruptor
de seguridad y tire el gatillo interruptor. Suelte el gatillo disparador para detenerla.
10.2 Apagado de la máquina
Para apagar el aparato, suelte el gatillo disparador.
10.3 Procedimientos de corte
La unidad, correctamente equipada con una cubierta de residuos y un cabezal de cadena,
cortará las briznas antiestéticas y la hierba más alta en zonas de difícil acceso, a lo largo de
vallas, muros, cimientos y alrededor de árboles. También se puede utilizar para escarpar y
eliminar la vegetación hasta el nivel del suelo y preparar así más fácilmente un jardín o para
limpiar una zona concreta.
NOTA: Incluso si se hace con cuidado, el recorte alrededor de cimientos,
muros de ladrillo o piedra, curvas, etc., tendrá como resultado un desgaste
de la cadena por encima de lo normal. Para renovar el hilo, presione el botón
inferior de la bobina sobre el suelo mientras que la desbrozadora esté
funcionando.
10.3.1 Cortar y segar
Balancee la cortadora con un movimiento de hoz de lado a lado. No incline el cabezal de cadena
durante el procedimiento. Compruebe la altura de corte en la zona que va a cortar. Mantenga
el cabezal de cadena al mismo nivel para obtener una profundidad de corte pareja.
10.3.2 Corte ajustado
Coloque la cortadora recta con una leve inclinación para que el fondo del cabezal de cadena
esté por encima del nivel del suelo y el contacto con la cadena tenga lugar en el punto de corte
adecuado. Corte siempre lejos del operador. No empuje la cortadora en dirección al operador.
10.3.3 Corte en vallas o cimientos
Aproxímese despacio para cortar alrededor de vallas, cercas, muros de piedra y cimientos, de
forma que se realice el corte sin golpear la cadena con la barrera. Si la cadena entra en contacto
con la piedra, muro de ladrillo o cimiento, se deshilachará o romperá. Si la cadena choca con
la valla, se soltará.
10.3.4 Corte alrededor de árboles
Realice el corte alrededor de los árboles con un acercamiento lento para que la cadena no entre
en contacto con la corteza. Realice el corte caminando alrededor del árbol de izquierda a
derecha. Acérquese a la hierba con el extremo de la cadena e incline ligeramente el cabezal
de cadena hacia delante.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
10.3.5 Escarpado
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al ESCARPAR. Mantenga una
distancia de 30 metros (100 pies) entre el operador y otras personas o
animales durante estas operaciones.
El escarpado es la eliminación de toda la vegetación hasta el nivel del suelo. Para ello, incline
el cabezal de cadena aproximadamente en un ángulo de 30 grados hacia la derecha. Si ajusta
el mango conseguirá tener un mejor control durante esta operación. No intente llevar a cabo
este procedimiento si existe alguna posibilidad de que los residuos flotantes puedan dañar al
operador, a otras personas o causar daños en la propiedad;
10.3.6 No barra con la cortadora
El barrido hace referencia a inclinar el cabezal de cadena para barrer residuos de caminos, etc.
La cortadora es una potente herramienta que puede lanzar pequeñas piedras y otros residuos
a 15 metros (50 pies) o más de distancia, provocando lesiones o daños en la propiedad cercana,
como automóviles, casas y ventanas.
10.4 Corte con hojas
CÓMO EVITAR SACUDIDAS
Una sacudida es la reacción de una hoja de corte en movimiento si entra en contacto con una
árbol, arbusto u objeto sólido. La fuerza que se produce empuja violentamente la hoja en un
arco. Una sacudida puede causar pérdida de control y lesiones en el operador o los peatones.
No utilice una hoja de corte cerca de vallas, postes metálicos, bordes de caminos o cimientos
de edificios.
No corte con una hoja metálica desafilada, agrietada o dañada. Antes de
cortar, examine obstrucciones tales como piedras, estacas metálicas o
alambres de cercados. Si no se puede retirar una obstrucción, marque su
ubicación de manera que se le pueda evitar con la hoja. Las piedras y objetos
metálicos harán que se desafile o dañe la hoja. El hilo puede engancharse en
la cabeza de la hoja y enrollarse alrededor o bien ser proyectado en el aire.
No utilice una desbrozadora para cortar árboles.
11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo periodo de tiempo con
un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de la máquina.
Limpie regularmente la ranura de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un
trapo seco.
Limpie regularmente el hilo de corte y la bobina con un cepillo suave o un trapo seco.
Utilice regularmente un raspador romo para eliminar la hierba y la suciedad debajo de la
protección.
12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tipo
POWDPG7551
Alimentación
40 V
Tipo de motor
Sin escobillas
Anchura de corte Bobina
Disco de corte
300 mm
255 mm
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
Hoja
3 dientes
Tamaño del hilo
Ø2,0 mm
Velocidad sin carga
7500/min
13 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
Nivel de potencia acústica LwA
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea
superior a 85 dB(A).
aW (Nivel de vibración)
2,9 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
POWDPG7551 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 14 www.varo.com
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
Para garantizar un funcionamiento óptimo de esta herramienta, se le debe cargar al
menos una vez al mes.
15 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que fuere
compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
16 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara
que:
Tipo de aparato: DESBROZADORA
Marca: POWERplus
Número del producto: POWDPG7551
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas armonizadas.
Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2014/30/EG
2006/42/EG
2000/14/EG Anexo VI LwA
Measured 93 dB(A)
Guaranteed 96 dB(A)
Notified Body TÜV SÜD - DE
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN60335-1 : 2012
EN50636-2-91 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Ludo Mertens
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
Fecha: 08/05/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Powerplus POWDPG7551 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

Powerplus POWDPG7551 es una desbrozadora eléctrica versátil con un motor potente de 40 V que resulta ideal para cortar césped, arbustos y árboles pequeños.

Con una velocidad de rotación de 8.500 rpm y un ancho de corte de 25 cm, esta desbrozadora puede abordar incluso las tareas de limpieza más exigentes.

Además, la POWDPG7551 es fácil de usar gracias a su mango ergonómico y su sistema de liberación rápida para cambiar los accesorios de corte.

Por último, con su diseño liviano y portátil, es fácil de transportar y almacenar.