Panasonic H-H020AK Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario
Operating Instructions
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No. H-H020
Before connecting, operating or adjusting this
product, please read the instructions completely.
For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo
For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) or
send e-mail to: [email protected]
PP
VQT2G22
until
2009/08/24
VQT2G22_ENG_SPA.book 1 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
2
VQT2G22
Contents
Information for Your Safety.....................................2
Precautions...........................................................5
Supplied Accessories .............................................6
Attaching/Detaching the Lens.................................6
Names and Functions of Components ...................8
Cautions for Use.....................................................9
Troubleshooting..................................................10
Specifications........................................................ 11
Limited Warranty................................................... 12
-If you see this symbol-
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA.
Information for Your Safety
Keep the unit as far away as possible from
electromagnetic equipment (such as microwave
ovens, TVs, video games, radio transmitters,
high-voltage lines etc.).
Do not use the camera near cell phones because
doing so may result in noise adversely affecting
the pictures and sound.
If the camera is adversely affected by electromagnetic
equipment and stops functioning properly, turn the
camera off and remove the battery and/or the
connected AC adaptor. Then reinsert the battery and/
or reconnect the AC adaptor and turn the camera on.
The lens can be used with a digital camera
compatible with the lens mount standard for the
“Micro Four Thirds
TM
System”.
It cannot be mounted on the Four Thirds
TM
mount
specification camera.
Information on Disposal in other Countries
outside the European Union
This symbol is only valid in the
European Union.
If you wish to discard this
product, please contact your
local authorities or dealer and
ask for the correct method of
disposal.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
VQT2G22_ENG_SPA.book 2 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
3
VQT2G22
The digital camera illustrations in these operating
instructions show DMC-GF1 as an example.
The appearance and specifications of products
described in this manual may differ from the actual
products you have purchased due to later
enhancements.
Micro Four Thirds
TM
and Micro Four Thirds Logo
marks are trademarks or registered trademarks of
Olympus Imaging Corporation, in Japan, the
United States, the European Union and other
countries.
Four Thirds
TM
and Four Thirds Logo marks are
trademarks or registered trademarks of Olympus
Imaging Corporation, in Japan, the United States,
the European Union and other countries.
G MICRO SYSTEM is a LUMIX lens exchange
type digital camera system based on a Micro Four
Thirds System standard.
Other names, company names, and product
names printed in these instructions are
trademarks or registered trademarks of the
companies concerned.
ENGLISH
VQT2G22_ENG_SPA.book 3 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
4
VQT2G22
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A.
FCC Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the users authority to operate this device.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Support Contact:
Panasonic Consumer Electronics Company
Telephone No.: 1-800-211-PANA (7262)
VQT2G22_ENG_SPA.book 4 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
5
VQT2G22
Lens Care
Sand and dust can damage the lens. Make
sure that no sand or dust gets inside the lens
or the terminals when using the lens on a
beach, etc.
This lens is not waterproof. If drops of water
get onto the lens, wipe the lens with a dry
cloth.
Do not press the lens with excessive force.
When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.)
on the surface of the lens, the picture may be
affected. Lightly wipe the surface of the lens with a
soft, dry cloth before and after taking pictures.
Do not place the lens mount facing downwards.
Do not allow the lens contact point 1 to become
dirty.
About Condensation (Fogging of the
Lens)
Condensation occurs when there are differences
in temperature and humidity as described below.
Condensation can cause the lens to become dirty
and lead to mold and malfunctioning, so exercise
caution in the following situations:
When the camera is brought indoors from outside
during cold weather
When the camera is brought into an air-
conditioned car
When cold air from an air conditioner is directly
blown onto the lens
In humid places
Put the camera into a plastic bag to allow it to
acclimatize to the surrounding temperature in
order to prevent condensation. If condensation
occurs, turn the power off and leave it for about
two hours. Once the camera acclimatizes to the
surrounding temperature the condensation will go
away naturally.
Precautions
VQT2G22_ENG_SPA.book 5 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
6
VQT2G22
Supplied Accessories
[Inspection to be performed when you unpack
the unit]
When removing the unit from its packing box, check
that the main unit and the supplied accessories are
there and also check their external appearance and
functions to verify that they have not sustained any
damage during distribution and transportation.
If you discover any trouble, contact your vendor
before using the product.
Product numbers correct as of September 2009.
These may be subject to change.
1 Lens Storage Bag
2 Lens Rear Cap
(The lens rear cap and lens cap are attached to
the interchangeable lens at the time of purchase.)
3 Lens Cap
Attaching/Detaching the Lens
Refer also to the camera’s operating instructions
for attaching and detaching the lens.
Attaching the Lens
Check that the camera is turned off.
1 Turn the lens rear
cap to detach it.
A: Lens Rear Cap
2 Align the lens fitting
marks
B (red marks) on
the camera body and the
lens and then rotate the
lens in the direction of
the arrow until it clicks.
Do not press the lens release
button when you attach a lens.
Do not try to attach the lens when holding it at an
angle to the camera body as the lens mount may
get scratched.
Check that the lens is attached correctly.
VFC4460 VFC4315 VYF3260
312
VQT2G22_ENG_Body.fm 6 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後8時30
7
VQT2G22
Detaching the Lens
Check that the camera is turned off.
Press the lens release
button C while turning
the lens as far as
possible in the direction
of the arrow to detach it.
Attach the lens rear cap so
that the lens contact point does not get
scratched.
Attach the body cap to the camera so no dirt or
dust will get inside the main unit.
Attaching and Detaching the Lens Cap
Be careful not to lose
the lens cap.
Attaching Filters
Vignetting may occur if using 2 or more
MC protectors (optional:DMW-LMC46),
PL filters (optional:DMW-LPL46) or ND filters
(optional:DMW-LND46), or if using thick
protectors and/or filters.
The filter may become impossible to remove if
excessively tightened, so please refrain from
tightening it too strongly.
It is possible to attach the lens cap with the filter
already attached.
If you have problems with the attachment or
removal of the PL filter (optional:DMW-LPL46), we
recommend turning on the digital camera and
trying again with the focus mode set to “manual”
([MF]).
Accessories other than filters, such as conversion
lenses or adaptors, cannot be mounted on this
lens. It may interfere with the focus operation or
damage the lens.
VQT2G22_ENG_SPA.book 7 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
8
VQT2G22
Names and Functions of
Components
Lens
1 Lens surface
2 Focus ring
Rotate to focus when taking pictures with
manual focus.
3 Contact point
4 Lens fitting mark
4
3
12
This lens uses a lens drive system to enable a
compact and bright F1.7. As a result of this, there
are operating sounds and vibrations when focusing,
but this is not a malfunction. Operating sounds are
recorded when auto-focusing during motion picture
recording. If operating sounds become bothersome,
we recommend setting to manual focus (
[MF]
) and
fixing focus before recording to avoid recording the
lens noise.
VQT2G22_ENG_SPA.book 8 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
9
VQT2G22
Cautions for Use
About the Lens
Take care not to drop or knock the lens. Also
take care not to put a lot of pressure on the lens.
Take care not to drop the bag that you inserted the
lens in as it may damage the lens. The camera may
stop operating normally and pictures may no longer
be recorded.
When using pesticides and other volatile
substances around the camera make sure that
they do not get onto the lens.
If such substances get onto the lens they can
damage the exterior case or cause the paint to peel.
Do not carry the unit when it is still attached to
the camera body.
Under no circumstances should the unit be stored
in any of the following locations since doing so may
cause problems in operation or malfunctioning.
In direct sunlight or on a beach in summer
In locations with high temperatures and humidity
levels or where the changes in temperature and
humidity are acute
In locations with high concentrations of sand,
dust or dirt
Where there is fire
Near heaters, air conditioners or humidifiers
Where water may make the unit wet
Where there is vibration
Inside a vehicle
Refer also to the operating instructions of the
digital camera.
When the unit is not going to be used for a
prolonged period, we recommend storing with a
desiccant (silica gel). Failure to do so may result in
performance failure caused by mold, etc. It is
recommended that you check the unit’s operation
prior to use.
Do not leave the lens in contact with rubber or
plastic products for extended periods of time.
Do not touch the lens contact point. Doing so can
cause failure of the unit.
Do not disassemble or alter the unit.
VQT2G22_ENG_SPA.book 9 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
10
VQT2G22
Do not use benzine, thinner, alcohol or other
similar cleaning agents to clean the lens glass or
exterior cabinet.
Using solvents can damage the lens or cause the
paint to peel.
Wipe off any dust or fingerprints with a soft, dry
cloth.
Use a dry, dust cloth to remove dirt and dust on
the focus ring.
Do not use a household detergent or a chemically
treated cloth.
A sound is heard when the camera is turned on
or off.
This is the sound of lens or aperture movement
and is not a malfunction.
Troubleshooting
VQT2G22_ENG_SPA.book 10 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
11
VQT2G22
Specifications
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
“LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.”
When using the lens with a LUMIX digital camera, you cannot set to [AFC] in focus mode or [ ] in [PRE AF].
(As of September 2009) (The focus modes available may vary depending on the camera.)
Focal length f=20 mm
(35 mm film camera equivalent: 40 mm)
Aperture type 7 leaf shutters/iris diaphragm/circular diaphragm
Aperture range F1.7
Minimum aperture value F16
Lens construction 7 elements in 5 groups (2 aspherical lenses)
In focus distance 0.2 m
(0.66 feet) to (from the focus distance reference line)
Maximum image magnification 0.13k (35 mm film camera equivalent: 0.25k)
Optical image stabilizer Not available
Mount “Micro Four Thirds Mount”
Angle of view 57x
Filter diameter 46 mm (1.81 inch)
Max. diameter 63 mm (2.48 inch)
Overall length Approx. 25.5 mm (1.00 inch)
(from the tip of the lens to the base side of the lens mount)
Mass (Weight) Approx. 100 g (3.53 oz)
VQT2G22_ENG_SPA.book 11 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
12
VQT2G22
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic
Consumer Electronics Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated
on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a)
repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The
decision to repair or replace will be made by the warrantor.
You must Mail-In your product during the warranty period. This warranty only applies to products purchased
and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of
a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
For assistance in obtaining service in the United States and Puerto Rico please contact:
Panasonic Camera and Digital Service Center
1590 Touhy Ave.
Elk Grove Village, IL 60007
FOR U.S.A. and Puerto Rico
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA
One Panasonic Way,
Secaucus, New Jersey 07094
Digital Still Camera ACCESSORIES LIMITED WARRANTY
PRODUCT OR PART NAME PARTS LABOR
Interchangeable Lens for Digital Camera 1 (ONE) YEAR 1 (ONE) YEAR
VQT2G22_ENG_SPA.book 12 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
13
VQT2G22
If repair is needed during the warranty period the purchaser will be required to furnish a sales receipt/proof
of purchase indicating date of purchase.
Also, purchaser will be responsible for shipping the unit to the above address.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER
normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which
occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures
which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty
installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line
surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other
business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory Service Center or other
Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY
COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF
THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, or loss of, or fail-
ure to obtain, images, data or other camera memory content. The items listed are not exclusive, but
are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY
OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to
state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your
dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s
Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR
RESPONSIBILITY.
VQT2G22_ENG_SPA.book 13 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
14
VQT2G22
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and
agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been
improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused,
damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or
detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercially. Dry cell batteries,
printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date
of original purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
FOR CANADA
Digital Camera One (1) year, parts and labour
Digital Photo Peripherals One (1) year, parts and labour
Digital Camera Accessories Ninety (90) days, parts and labour
VQT2G22_ENG_SPA.book 14 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
15
VQT2G22
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be
applicable.
WARRANTY SERVICE/PRODUCT REPAIRS
For product operation repairs and information assistance, please contact:
Our Customer Care Centre:Phone #: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649)
Fax #: (905) 238-2360
Lumix Email link: lumixconcierge@ca.panasonic.com
Email link: “Customer support” on www.panasonic.ca
VQT2G22_ENG_SPA.book 15 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
16
VQT2G22
Indice
Información para su seguridad.............................17
Prevención contra las averías ............................ 19
Accesorios suministrados..................................... 20
Unir y quitar el objetivo.........................................20
Nombres y funciones de los componentes........... 22
Precauciones para el uso..................................... 23
Búsqueda de averías.......................................... 24
Especificaciones................................................... 25
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación en otros
países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en
la Unión Europea.
Si desea desechar este
producto, póngase en
contacto con las autoridades
locales o con su distribuidor
para que le informen sobre el
método correcto de
eliminación.
VQT2G22_ENG_SPA.book 16 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
17
VQT2G22
LO SIGUIENTE SÓLO INTERESA A CANADÁ.
Información para su
seguridad
Mantenga la unidad los lejos que sea posible
de equipos electromagnéticos (como hornos de
microondas, televisores, vídeo juegos,
trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
No utilice la cámara cerca de teléfonos móviles,
ya que lo de hacerlo puede producir ruido que
afectará negativamente a las imágenes y el
sonido.
Si la cámara queda afectada negativamente por
un equipo electromagnético y deja de funcionar
correctamente, apague la cámara y quite la
batería y/o el adaptador de CA conectado. Luego
vuelva a insertar la batería y/o vuelva a conectar
el adaptador de CA y encienda la cámara.
El objetivo puede usarse con una cámara digital
compatible con el estándar de montaje de objetivos
del “Micro Four Thirds
TM
System”.
No se puede montar en una cámara con estándar
de soporte Four Thirds
TM
.
Las figuras de la cámara digital en estas
instrucciones de funcionamiento muestran la
DMC-GF1 en concepto de ejemplo.
E aspecto y las especificaciones de los productos
descritos en este manual pueden diferir de los
productos reales que usted ha comprado debido a
aumentos sucesivos.
El logotipo Micro Four Thirds™ y Micro Four Thirds son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados
Unidos, la Unión Europea y otros países.
El logotipo Four Thirds™ y Four Thirds son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados
Unidos, la Unión Europea y otros países.
G MICRO SYSTEM es un sistema de cámara digital
con objetivo intercambiable de LUMIX basado en el
estándar Micro Four Thirds System.
Los demás nombres, nombres de sociedades y
nombres de productos citados en estas instrucciones
son marcas de fábrica o marcas registradas.
Este aparato digital de la clase B cumple con
ICES-003 canadiense.
ESPAÑOL
VQT2G22_ENG_SPA.book 17 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
18
VQT2G22
LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU.
Notas FCC:
Se ensayó este equipo y se comprobó que está de conformidad con los límites de un dispositivo digital de la clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC.
Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de frecuencia radio y, por si no se instala y
se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones radio. Aunque
no hay garantía de que no pueda tener lugar interferencia en especiales instalaciones. Si este equipo causa
interferencia a la recepción de radio o televisión que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se
anima al usuario intentar corregir la interferencia tomando una de las medidas a continuación:
Vuelva a orientar o a colocar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
Llame al concesionario o un técnico experto de radio y televisión para ayuda.
Todo cambio o modificación a este equipo sin autorizar invalidará el título del usuario para hacer funcionar este
dispositivo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a
continuación: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina y (2) este dispositivo tiene que aceptar toda la
interferencia recibida, incluyendo la que puede causar un funcionamiento no deseado.
Parte responsable:
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way
Secaucus, NJ 07094
Contacto de asistencia:
Panasonic Consumer Electronics Company
Tefono: 1-800-211-PANA (7262)
VQT2G22_ENG_SPA.book 18 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
19
VQT2G22
Atención del objetivo
La arena y el polvo pueden dañar el objetivo.
Cuando usa el objetivo en una playa, tenga
cuidado de que ni arena ni polvo entren en el
interior del objetivo o los terminales, etc.
Este objetivo no es impermeable. Si caen
gotas de agua en el objetivo, límpielo con un
paño seco.
No ejerce demasiada presión en el objetivo.
Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas
dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la
imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente
con un paño blando y seco antes y después de
tomar las imágenes.
No meta el soporte del objetivo mirando hacia
abajo. No deje que se ensucien los punto de
contacto 1.
Acerca de la condensación
(Empañamiento del objetivo)
La condensación ocurre cuando se encuentra una
diferencia en la temperatura y humedad como se
describe abajo. La condensación puede hacer
ensuciar el objetivo y producir hongos y un
funcionamiento defectuoso, por lo tanto ponga
cuidado en las situaciones a continuación:
Cuando lleva la cámara en casa desde el aire
libre durante un tiempo frío
Cuando lleva la cámara dentro de un coche con
aire acondicionado
Cuando sopla en el objetivo aire frío desde un
acondicionador de aire
En lugares húmedos
Para impedir la condensación, meta la cámara en
una bolsa de plástico para que se aclimate a la
temperatura ambiente. Si ocurre condensación,
apague la alimentación y la deje así durante dos
horas. Una vez de que la cámara se haya
aclimatado a la temperatura ambiente en
empañamiento desaparece naturalmente.
Prevención contra las averías
VQT2G22_ENG_SPA.book 19 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
20
VQT2G22
Accesorios suministrados
[Controles a realizar cuando va a desembalar la
unidad]
Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se
encuentren la unidad principal y los accesorios
suministrados. Además compruebe el aspecto externo
y las funciones para verificar que no hayan padecidos
daños durante la distribución y el transporte.
Por si encuentra un cualquier problema, antes de
usar el producto llame a su comerciante.
Los números de producto se aplican desde septiembre
de 2009. Estos pueden estar sujetos a modificaciones.
1 Bolsa de almacenamiento del objetivo
2 Tapa trasera del objetivo
(La tapa trasera del objetivo y la tapa del objetivo
intercambiable al momento de la compra).
3 Tapa del objetivo
Unir y quitar el objetivo
Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento
de la cámara para unir y separar el objetivo.
Unión del objetivo
Compruebe que la cámara esté apagada.
1
Gire la tapa trasera del
objetivo para separarla
.
A: Tapa trasera del objetivo
2
Alinee las marcas para
ajustar el objetivo
B
(marcas rojas)
ubicadas en
el cuerpo de la cámara y el
mismo objetivo, luego gire
éste en la dirección de la
flecha hasta que dispare.
No pulse el botón de desenganche del objetivo
cuando va a unir un objetivo.
Como el soporte del objetivo podría salir rayado,
no trate de unir el objetivo a la cámara
manteniéndolo de ángulo.
Compruebe que el objetivo esté unido correctamente.
VFC4460 VFC4315 VYF3260
312
VQT2G22_SPA_Body.fm 20 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後8時33分
21
VQT2G22
Separación del objetivo
Compruebe que la cámara esté apagada.
Pulse el botón de
desenganche del
objetivo C mientras gira
hasta que sea posible el
objetivo en la dirección
de la flecha para quitarlo.
Una la tapa trasera de manera que el punto de
contacto del objetivo no salga rayado.
• Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni
suciedad ni polvo entren dentro de la unidad principal.
Unir y separar la tapa del objetivo
Ponga cuidado en no
perder la tapa del
objetivo.
Unión de los filtros
Puede tener lugar viñeteado si usa 2 o más
protectores MC (opcionales:DMW-LMC46),
filtros PL (opcionales:DMW-LPL46) o
filtros ND (opcionales:DMW-LND46), o bien si usa
protectores y/o filtros espesos.
Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está
demasiado apretado, por lo que no debe apretarlo
demasiado fuerte.
Se puede colocar la tapa del objetivo con el filtro
ya colocado.
Si tiene problemas para quitar o poner el filtro PL
(opcional: DMW-LPL46), le recomendamos
encender la cámara digital e intentarlo de nuevo
con el modo de enfoque ajustado en “manual”
([MF]).
Los accesorios diversos de los filtros, como lentes
de conversión o adaptadores, no pueden
montarse en este objetivo. Pueden interferir con el
funcionamiento del enfoque o dañar el objetivo.
VQT2G22_ENG_SPA.book 21 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
22
VQT2G22
Nombres y funciones de
los componentes
Objetivo
1 Superficie del objetivo
2 Anillo del enfoque
Ruotare per mettere a fuoco quando si scattano
fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale.
3 Punto de contacto
4 Marca para ajustar el objetivo
4
3
12
Este objetivo compacto usa un sistema de
accionamiento para conseguir un F1.7 luminoso.
Como consecuencia, existe sonido operativo y
vibraciones al enfocar, pero no es un
funcionamiento defectuoso.
El sonido operativo se graba el utilizar el enfoque
automático en la grabación de imágenes en
movimiento. Si le molesta el sonido operativo, le
recomendamos ajustar el enfoque manual (
[MF]
) y
fijar el enfoque antes de grabar para evitar grabar
el ruido del objetivo.
VQT2G22_ENG_SPA.book 22 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
23
VQT2G22
Precauciones para el uso
Acerca del objetivo
Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le
choque contra. Asimismo tenga cuidado de no
presionarlo demasiado.
Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que
cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara
podría dejar de funcionar normalmente y las
imágenes ya podrían no grabarse.
Cuando usa pesticidas y otras substancias
volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado
de que no entre en el objetivo.
Si dichas substancias caen en el objetivo, éstas
pueden dañarlo o hacer desconchar su barniz.
No transporte la unidad si ésta está todavía
unida al cuerpo de la cámara.
De ninguna manera la unidad debe ser usada o
almacenada en uno de los siguientes lugares ya
que lo de hacerlo podría perjudicarla o producir un
funcionamiento defectuoso.
Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la
costa durante el verano
En lugares donde haya altas temperaturas o altos
niveles de humedad o bien donde sean repentinos
los cambios de temperatura y humedad
En lugares donde haya altas concentraciones de
arena, polvo o suciedad
Donde haya llamas
Cerca de calefactores, acondicionadores de aire
o humedecedores
Donde el agua puede hacer mojar la unidad
Donde haya vibraciones
Dentro de un vehículo
Se refiera también a las instrucciones de
funcionamiento de la cámara digital.
Cuando no ha de ser usada la unidad por un
período prolongado, le recomendamos guardar
con un desecante (silicagel). El hecho de no
hacerlo podría ocasionar una avería causada por
el moho etc.
Se recomienda que compruebe el
funcionamiento de la unidad antes de usarla
.
No deje el objetivo en contacto con productos de
plástico durante largos períodos de tiempo.
No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo
de hacerlo puede causar avería en la unidad.
No desmonte ni modifique la unidad.
VQT2G22_ENG_SPA.book 23 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
24
VQT2G22
No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros
agentes de limpieza parecidos para limpiar la
unidad.
El hecho de usar disolventes puede dañar el
objetivo y hacer desconchar su barniz.
Quite cualquier indicio de polvo o huellas
dactilares con un paño blando y seco.
Use un paño suave y seco para eliminar suciedad
y polvo de la anilla de enfoque.
No use detergentes para cocina o un paño tratado
químicamente.
Se oye un sonido cuando se enciende o se
apaga la cámara.
Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de
abertura y no es un funcionamiento defectuoso.
squeda de averías
VQT2G22_ENG_SPA.book 24 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
25
VQT2G22
Especificaciones
ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL
“LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.”
Cuando usa el objetivo con una cámara digital LUMIX, no puede ajustar a [AFC] en el modo de enfoque o
[ ] en [PRE AF].
(Desde septiembre de 2009) (Los modos de enfoque disponibles pueden variar según
la cámara.)
Longitud focal f=20 mm
(Igual a una cámara de película de 35 mm: 40 mm)
Tipo de abertura 7 obturaciones de hoja/diafragma iris/diafragma circular
Gama de abertura F1.7
Valor de abertura mínimo F16
Estructura del objetivo 7 elementos en 5 grupos (
2 objetivos esféricos)
En la distancia del enfoque
0,2m (0,66pies) a
(desde la línea de referencia de la distancia del enfoque)
Máxima ampliación de la imagen 0,13k (Igual a una cámara de película de 35 mm: 0,25k)
Estabilizador óptico de la imagen
No disponible
Soporte “Micro Four Thirds Mount”
Ángulo visual
57x
Diámetro del filtro 46 mm (1,81 pulgadas)
Diámetro máx. 63 mm (2,48 pulgadas)
Longitud total
Aprox. 25,5 mm (1,00 pulgadas)
(desde la punta del objetivo hasta la base lateral de la montura del objetivo)
Peso Aprox. 100 g (3,53 onzas)
VQT2G22_ENG_SPA.book 25 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3
Panasonic Corporation 2009
P
Printed in Japan
VQT2G22_ENG_SPA.book 26 ページ 2009年8月3日 月曜日 午後6時59分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Panasonic H-H020AK Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas