HF007014E

Panasonic HF007014E, H-F007014E El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Panasonic HF007014E El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
29
VQT2B42
Indice
Información para su seguridad..............................29
Prevención contra las averías.............................31
Accesorios suministrados .....................................32
Unir y quitar el objetivo..........................................32
Nombres y funciones de los componentes ...........34
Precauciones para el uso......................................35
Búsqueda de averías ..........................................36
Especificaciones ...................................................37
Información para su
seguridad
Mantenga la unidad los lejos que sea posible
de equipos electromagnéticos (como hornos de
microondas, televisores,deo juegos,
trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
No utilice lamara cerca de tefonos móviles,
ya que lo de hacerlo puede producir ruido que
afectará negativamente a las imágenes y el
sonido.
Si la cámara queda afectada negativamente por
un equipo electromagtico y deja de funcionar
correctamente, apague la cámara y quite la
batería y/o el adaptador de CA conectado. Luego
vuelva a insertar la batería y/o vuelva a conectar
el adaptador de CA y encienda la cámara.
El objetivo puede usarse con una cámara digital
compatible con el estándar de montaje de objetivos
del “Micro Four Thirds System”.
No se puede montar en una cámara con estándar
de soporte Four Thirds
TM
.
Las figuras de la cámara digital en estas
instrucciones de funcionamiento muestran la
DMC-G1 en concepto de ejemplo.
E aspecto y las especificaciones de los productos
descritos en este manual pueden diferir de los
productos reales que usted ha comprado debido a
aumentos sucesivos.
Four Thirds
TM
es una marca de fábrica.
Micro Four Thirds es una marca de fábrica.
Los demás nombres, nombres de sociedades y
nombres de productos citados en estas
instrucciones son marcas de fábrica o marcas
registradas.
ESPAÑOL
VQT2B42_E.book 29 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
30
VQT2B42
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados
(particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica
que los productos ectricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento,
recuperacn y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los
admitirán sin coste alguno. En algunos países existe tambn la posibilidad de
devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos
recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en
el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de
desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podan aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos
desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos,ngase en contacto con su distribuidor o
proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor
para que le informen sobre el método correcto de eliminacn.
VQT2B42_E.book 30 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
31
VQT2B42
Atención del objetivo
La arena y el polvo pueden dañar el objetivo.
Cuando usa el objetivo en una playa, tenga
cuidado de que ni arena ni polvo entren en el
interior del objetivo o los terminales, etc.
Este objetivo no es impermeable. Si caen
gotas de agua en el objetivo, límpielo con un
paño seco.
No ejerce demasiada presión en el objetivo.
Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas
dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la
imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente
con un paño blando y seco antes y después de
tomar las imágenes.
No meta el soporte del objetivo mirando hacia
abajo. No deje que se ensucien los punto de
contacto 1.
Acerca de la condensación
(Empañamiento del objetivo)
La condensación ocurre cuando se encuentra una
diferencia en la temperatura y humedad como se
describe abajo. La condensación puede hacer
ensuciar el objetivo y producir hongos y un
funcionamiento defectuoso, por lo tanto ponga
cuidado en las situaciones a continuación:
Cuando lleva la cámara en casa desde el aire
libre durante un tiempo frío
Cuando lleva la cámara dentro de un coche con
aire acondicionado
Cuando sopla en el objetivo aire frío desde un
acondicionador de aire
En lugares húmedos
Para impedir la condensación, meta la cámara en
una bolsa de plástico para que se aclimate a la
temperatura ambiente. Si ocurre condensacn,
apague la alimentacn y la deje así durante dos
horas. Una vez de que la cámara se haya
aclimatado a la temperatura ambiente en
empañamiento desaparece naturalmente.
Prevención contra las aveas
VQT2B42_E.book 31 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
32
VQT2B42
Accesorios suministrados
[Controles a realizar cuando va a desembalar la
unidad]
Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se
encuentren la unidad principal y los accesorios
suministrados. Además compruebe el aspecto externo
y las funciones para verificar que no hayan padecidos
daños durante la distribución y el transporte.
Por si encuentra un cualquier problema, antes de
usar el producto llame a su comerciante.
1 Bolsa de almacenamiento del objetivo
2 Tapa trasera del objetivo
(La tapa trasera del objetivo y la de la visera se
unen al objetivo intercambiable al momento de
la compra.)
3 Tapa de la visera del objetivo
Unir y quitar el objetivo
Se refiera también a las instrucciones de
funcionamiento de la cámara para unir y separar
el objetivo.
Unión del objetivo
Compruebe que la cámara esté apagada.
1
Gire la tapa trasera del
objetivo para separarla
.
A: Tapa trasera del objetivo
2 Alinee las marcas para
ajustar el objetivo B
(marcas rojas) ubicadas
en el cuerpo de la cámara
y el mismo objetivo,
luego gire éste en la
dirección de la flecha
hasta que dispare.
VFC4430 VFC4315 VFC4412
312
VQT2B42_E.book 32 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
33
VQT2B42
No pulse el bon de desenganche del objetivo
cuando va a unir un objetivo.
Como el soporte del objetivo podría salir rayado,
no trate de unir el objetivo a la mara
manteniéndolo de ángulo.
Compruebe que el objetivo esté unido
correctamente.Compruebe que el objetivo esté
unido correctamente.
Separación del objetivo
Compruebe que la cámara esté apagada.
Pulse el botón de
desenganche del
objetivo C mientras gira
hasta que sea posible el
objetivo en la dirección
de la flecha para quitarlo.
Una la tapa trasera de manera que el punto de
contacto del objetivo no salga rayado.
Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni
suciedad ni polvo entren dentro de la unidad
principal.
Unir y separar la tapa de la visera de
objetivo
Ponga cuidado en no
perder la tapa de la
visera del objetivo.
VQT2B42_E.book 33 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
34
VQT2B42
Nombres y funciones de
los componentes
Objetivo
1 Superficie del objetivo
2 Visera del objetivo
3 Anillo del enfoque
Ruotare per mettere a fuoco quando si scattano
fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale.
4 Anillo del zoom
Gire el anillo del zoom cuando quiere tomar
imágenes grandes (teleobjetivo) o anchas
(granangular) (Igual a una mara de película
de 35 mm: de 14 mm a 28 mm)
5 Punto de contacto
6 Marca para ajustar el objetivo
Nota
Este lente permite obtener un campo de visión
muy ancho. Cuando use esta lente con áreas
periféricas de fotograa flash puede oscurecerse
ligeramente si el flash no consigue iluminar toda el
área a fotografiar. Esto no es un funcionamiento
defectuoso.
14
3
5
2
6
VQT2B42_SPA.fm 34 ページ 2010年1月22日 金曜日 午前11時57分
35
VQT2B42
Precauciones para el uso
Acerca del objetivo
Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le
choque contra. Asimismo tenga cuidado de no
presionarlo demasiado.
Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que
cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara
podría dejar de funcionar normalmente y las
imágenes ya podrían no grabarse.
Cuando usa pesticidas y otras substancias
volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado
de que no entre en el objetivo.
Si dichas substancias caen en el objetivo, éstas
pueden dañarlo o hacer desconchar su barniz.
No transporte la unidad si ésta está todavía
unida al cuerpo de la cámara.
De ninguna manera la unidad debe ser usada o
almacenada en uno de los siguientes lugares ya
que lo de hacerlo podría perjudicarla o producir un
funcionamiento defectuoso.
Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la
costa durante el verano
En lugares donde haya altas temperaturas o altos
niveles de humedad o bien donde sean repentinos
los cambios de temperatura y humedad
En lugares donde haya altas concentraciones de
arena, polvo o suciedad
Donde haya llamas
Cerca de calefactores, acondicionadores de aire
o humedecedores
Donde el agua puede hacer mojar la unidad
Donde haya vibraciones
Dentro de un vehículo
Se refiera también a las instrucciones de
funcionamiento de la cámara digital.
Cuando no ha de ser usada la unidad por un
período prolongado, le recomendamos guardar
con un desecante (silicagel). El hecho de no
hacerlo podría ocasionar una avería causada por
el moho etc.
Se recomienda que compruebe el
funcionamiento de la unidad antes de usarla
.
VQT2B42_E.book 35 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
36
VQT2B42
No deje el objetivo en contacto con productos de
plástico durante largos períodos de tiempo.
No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo
de hacerlo puede causar avería en la unidad.
No desmonte ni modifique la unidad. En el caso de
que las partes internas requiriesen una inspección
o reparación, lleve la unidad al vendedor
.
No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros
agentes de limpieza parecidos para limpiar la
unidad.
El hecho de usar disolventes puede dañar el
objetivo y hacer desconchar su barniz.
Quite cualquier indicio de polvo o huellas
dactilares con un paño blando y seco.
Utilice un paño seco para polvo a fin de quitar del
anillo del zoom y el del enfoque la suciedad y el
polvo.
No use detergentes para cocina o un paño tratado
químicamente.
Se oye un sonido cuando se enciende o se
apaga la cámara.
Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de
abertura y no es un funcionamiento defectuoso.
squeda de averías
VQT2B42_E.book 36 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
37
VQT2B42
Especificaciones
ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL
“LUMIX G VARIO 7–14 mm/F4.0 ASPH.”
Longitud focal f=7 mm a 14 mm
(Igual a una cámara de película de 35 mm: de 14 mm a 28 mm)
Tipo de abertura 7 obturaciones de hoja/diafragma iris/diafragma circular
Gama de abertura F4.0
Valor de abertura mínimo F22
Estructura del objetivo 16 elementos en 12 grupos (
2 objetivos esféricos, 4 Lentes ED)
En la distancia del enfoque 0,25 m a (desde la línea de referencia de la distancia del enfoque)
Máxima ampliación de la imagen 0,08k (Igual a una cámara de película de 35 mm: 0,15k)
Estabilizador óptico de la imagen
No disponible
Soporte “Micro Four Thirds Mount”
Ángulo visual 114x (Granangular) a 75x (Teleobjetivo)
Diámetro del filtro
Filtro no compatible
Diámetro máx. 70 mm (sección de la visera del objetivo)
Longitud total Aprox. 83,1 mm (desde la punta de la visera hasta el lado básico del
soporte del objetivo)
Peso Aprox. 300 g
VQT2B42_E.book 37 ページ 2009年3月24日 火曜日 午前10時51分
1/64