RCA DTA880 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el RCA DTA880 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
DTA880
user manual
manual de usuario
It's important to read these instructions prior to using your new product for the first time.
Es importante que lea este libro de instrucciones antes de usar su nuevo producto por
primera vez.
Need Help?
Visit : support.RCAAV.com
Accessory: AV cable/Remote control/AC adapter/User manual
Accesorios: cable AV / Control remoto / adaptador de CA / Manual de instrucciones
ES-1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Información FCC
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento de la
unidad está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato
debe aceptar toda interferencia que reciba incluso aquellas que provoquen un
funcionamiento incorrecto.
Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha verificado que cumple con las
restricciones de los equipos digitales clase B, en conformidad con el Capítulo 15
del Reglamento de la FCC. Dichas restricciones están diseñadas para proporcionar
la debida protección contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y, de no
instalarse y usarse según las instrucciones, puede causar interferencia dañina para
las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que en una instalación
específica no se produzca interferencia. Si este equipo causara interferencia en la
recepción de la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y
apagando el equipo), le sugerimos al usuario que intente corregir dicha interferencia,
adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Reorienteoubiqueenotrolugarlaantenaderecepción.
• Aumenteladistanciaqueseparaalequipodelreceptor.
Conecteelequipoaunenchufedeparedqueseencuentreenuncircuito
diferente a donde tenga conectado el receptor.
• Pidaayudaalvendedoroauntécnicoderadiosytelevisoresconexperiencia.
Advertencia: Loscambios y modicacionesquenoestén expresamente aprobados
por la entidad responsable del cumplimiento de estas reglas (MLB International Inc.,
Casilla 1214, Lockport, NY 14095, Fono: 716-240-0902) podría anular la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Advertencias:
• Para evitarincendioso electrochoques,no exponga esteaparato ala lluvia o a la
humedad.
• EladaptadordepotenciaACseusacomoun dispositivodedesconexiónydebe
permanecer listo para usarse cuando sea necesario. Para desconectar el aparato
completamentedelafuentedealimentación,eladaptadordepotenciaACdebe
desconectarse del tomacorriente completamente.
• Una distancia mínimade 10 cm(4pulgadas) alrededor delaparato para quehaya
suficiente ventilación.
Laspilasnodebenexponersealcalorexcesivocomoescasodelaluzsolar,
fuegos o similares.
• La ventilación nodebe quedar impedidaporque las aberturasde ventilación estén
cubiertas con elementos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc.
•Nodebencolocarsefuentesdellamasdescubiertas,comoeselcasodevelas
encendidas, sobre el aparato.
• NosedebeexponerelaparatonieladaptadorparaCAagotasnisalpicadurasde
líquidos,nitampocodedebeponersobreelaparatonisobreeladaptadorparaCA
objetos llenos de líquido, como los floreros.
Equipo probado paracumplimiento
como unaunidad completa
DTA880
ES-2
• Lea estas instrucciones.
•Conserve estas instrucciones.
•Preste atención a todas las advertencias.
•Siga todas las instrucciones.
•No use este aparato cerca del agua.
•Limpie solo con un paño seco.
•No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones
del fabricante.
•No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
•No invalide la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con descarga a tierra.
Unenchufepolarizadotienedoscuchillasyunaterceraclavijadeconexiónatierra.La
cuchilla más ancha o la tercera clavija se proveen para su seguridad. Cuando el enchufe
provisto no encaje en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar
la toma de corriente obsoleta.
• Proteja el cable de alimentación de ser pisado o perforado específicamente en el área del
enchufe, la toma de corriente y el punto en donde salen del aparato.
• Sólouselosanexos/accesoriosespecicadosporelfabricante.
• Usesóloconelcarro,soporte,trípode,omesaespecicadosporel
fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use el carro, mueva
lacombinacióndecarro/aparatodemaneracautelosaparaevitar
daños a causa de que se vuelque.
• Desconecteesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandono
se vaya a usar durante períodos prolongados.
• Reera todas las reparaciones a personal técnico calicado. La
reparación es necesaria cuando el aparato se dañe de cualquier manera, como por
ejemplo en caso de que se dañe el cable de alimentación o el enchufe, si se ha derramado
líquidoosihancaídoobjetosdentrodelaparato,sielaparatohaquedadoexpuestoa
la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o si se ha dejado caer.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
En uso
Nuncainstalelaunidaddondepuedaserexpuestaa:
- Fuentes de calor como ductos de sire o irradiaciones.
- Luz solar directa.
- Suciedadexcesiva.
- Humedad o Luvia.
- Vibración mecánica o sacudidas.
- Superficies desniveladas.
• Nocoloqueningúnárticulopesadoencimadelaunidad.
• CuandolaunidadesutilizadaconunadaptaordepoderCA,noenvuelvalaunidad
enunpaño,colcha,etc.Si lohacelatemperaturainterioryexteriordeestapuede
elevarse considerablemente, obteniendo como resultados el mal funcionamiento de
la unidad o serios accidentes.
Paraquelaunidadopereensumejorcondiciónnodebesersometidaa
temperaturas debajo de los 5°C (41°F) o por encima de 35°C (95°F).
Advertenciade
Carrito Portátil
ES-3
LUBICACIÓN DE LOS CONTROLES
Vista superior
Vue arrière
1) Receptor del control remoto
2) Indicador de la grabadora
3) Indicador de LED
Tensión: Verde
Espera: Rojo
4) CH+/CH-
Subircanal/Bajarcanal.
5) Botón de encendido
Presionadoparaencender/apagar
la unidad.
6) Puerto USB
7) Puerto de entrada de antena
Conecte a la antena.
8) Salida al puerto de TV
1 42 3 5 6
DC IN 9V
VIDEO
OUTPUT
TO TV
ANTENNA
IN
LR
AUDIO
7 8 9 10
11
12
9) Puerto I-AUDIO-D
Conecte estas terminales a las
entradas analógicas de audio de un
televisor.Tambiénpuedeconectar
estosterminalesalasentradasL/Rde
otros componentes de audio.
10) Puerto de video
Si su televisor o monitor tiene cable
deaudio/videocompuesto,conecte
estatomaalatomadeentradadeAV
en el televisor o monitor mediante un
cabledeaudio/video.
11) Puerto HDMI
12) Puerto DC IN
ES-4
1) BOTÓN STANDBY
Paraencenderoapagar(modoSTANDBY)(modo
ENESPERA)
2) BOTÓN
PAUSE
Presionar para hacer una pausa durante la
reproducción.
3) BOTÓN PLAY
Permite comenzar la reproducción.
4) BOTÓN EPG
Para acceder a la Guía Electrónica de
Programas.
5) BOTÓN
/ /
/
VOL- / + / CH+ / - / OK
Paramoverelcursorhaciaarriba/abajo,channel+/
-,paramoverelcursorhacialaizquierda/derecha,
ajustar el nivel de volumen, confirma su selección.
6) BOTÓN MENU
Presionar para mostrar el Menú Principal en la
pantalla.
7) 0-9
Presionar para introducir los números necesarios
CONTROL REMOTO
Control remoto
en el cuadro de entrada o seleccionar un
canal, pulse directamente para sintonizar
un canal en particular.
8) BOTÓN DVR (PVR) LIST
Pulsar para mostrar todos los canales de
TV grabados.
9) BOTÓN EXIT
Presionar para regresar al menú anterior.
10) BOTÓN CC/-
Pulsarparaactivar/desactivarlos
subtítulos, pulse para introducir un guión
(-) en un número de canal virtual.
11) BOTÓN RECALL/GOTO
Presionar para cambiar de canal de
TV actual y anterior, para entrar a la
configuración GOTO.
12) BOTÓN HDMI
Ajustarlaresolución.
13)
BOTÓN INFO
Mostrar/ocultarinformacióndeservicio:
Presione una vez y aparece una barra de
información de servicio.
Presione de nuevo para mostrar la
información detallada.
14) BOTÓN FAV/SCHEDULE
Presionar para mostrar la lista del canal
favorito para el ajuste, para introducir la
programación.
15) BOTÓN
/
REV/FWD
Avanzaroretrocederrápidamente
durante la reproducción.
16) BOTÓN RECORD
Presionar para iniciar la grabación.
17) BOTÓN
STOP
Detiene la reproducción o la grabación.
18) BOTÓN
MUTE
Presionar para silenciar el sonido de
audio del televisor, presione nuevamente
para restaurar el sonido.
ATENCIÓN
• Quitelacintaplástica
protectora antes de comenzar
a usar el control remoto.
Para cambiar la batería
1. Abralatapadelabatería.
2. Introduzca una batería tipo
CR2025 (3V).
Using the Remote Control
• ApunteelControlRemotohaciaelSENSORREMOTOubicadoenlaunidad.
• Cuando haya unafuente de luzambiental fuerte, eldesempeñodel REMOTO infrarrojopodría
degradarse y causar un funcionamiento no confiable.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
ES-5
CONEXIONES
Asegúresedequeeldecodicador(STB)estécorrectamenteconectadocomose
muestra a continuación.
Al enchufe de CA
de la pared
Amarillo
Amarillo
Rojo
Rojo
Blanco
Blanco
Rojo
Blanco
Rojo
Blanco
CRT
TV
Monitor
Antenas
L
R
HDMI IN
DC
IN
9V
OUTPUT
TO
TV
ANTENNA
IN
VIDE
O
L
R
A
UDI
O
L
R VIDEO IN
Receptor del AV /
Amplificador
(discrectional)
Entrada de audio
Cable RF
Cable
HDMI
Cable AV
(Incluido)
• Ladistanciaefectivarecomendadaparaelfuncionamientoremotoesdeaproximadamente13pies
(4 m).
• Elcontrolremotoque vieneconeste productocontieneuna bateríadebotón.Sise ingierela
bateríadebotón, éstapuedecausar seriasquemadurasinternas ensólo2horasque pueden
llegar a ser fatales.
• Guardelasbateríasnuevasylasusadasenunlugarseguroalcualnopuedanaccederlosniños.
Si el compartimiento de las baterías no cerrara bien, deje de usar el producto y póngalo lejos del
alcance de los niños.
• Siusted creequelas bateríaspudieran habersidoingeridas ocolocadas encualquierparte del
cuerpo,pidaasistenciamédicainmediata.
ADVERTENCIA
NO INGIERA LA BATERÍA. RIESGO DE SUFRIR QUEMADURAS POR EXPOSICIÓN A
SUSTANCIASQUÍMICAS.
ES-6
PERSPECTIVA DEL EQUIPO
INFO. Botón
Presione el botón INFO para mostrar el titular
de información mientras ve programas de
televisión.
Botón CC
Ciertos programas tienen información de
subtítulos multilingüe. Todos los idiomas de
subtítulos disponibles se mostrarán en la
ventana de información de subtítulos cuando
se presiona el botón CC. La captura de pantalla
a la derecha muestra esto. Siga la información
de ayuda en la ventana de subtítulos para
seleccionar el subtítulo preferido.
Botón EPG
Presione el botón EPG para visualizar
la guía de programación electrónica
en pantalla.
Esto muestra una Guía Electrónica de
Programas para todos los programas
que se transmiten de todas las emisoras
disponibles.
Botón FAV
Configuración de canales favoritos de TV
o Radio:
Puede agregar canales preferidos a una lista de
canales favoritos. Presione el botón Menu para
acceder al Menú de Edición de Programas. La
opción de canales favoritos le permite clasificar
loscanales por diferentesgéneros:Películas/
Noticias/Deportes/Música. Un símbolo con
forma de corazón aparecerá al lado del canal
para confirmar la selección.
Reservar
lista de Res Página Proxim
Página Anter
Guía de Programa
Lun 05 Mar 2007 09: 38 PM
05 Mar 10:00 PM-10:30 PM According to Jim
05 Mar 10:00 PM-10:30 PM According to Jim
05 Mar 10:30 PM-11:00 PM Friends
05 Mar 11:00 PM-11:30 PM Everybody..
05 Mar 11:30 PM-12:00 AM Everybody..
05 Mar 12:00 AM-12:30 AM Everybody..
06 Mar 12:30 AM-01:00 AM All of Us
06 Mar 01:00 AM-01:30 AM Girlfriend
Botón F.r. / F.F.
Elbotón F.R. / F.F. se puedeutilizar durantela reproducción de su dispositivoUSB
externo.PresioneelbotónF.R./F.F.paraavanzarorebobinardurantelareproducción.
Película
Salir
002 TheTube
001 KTLA-DT
003 MBC DTV
EXIT
Confirmar
OK
09:38 PM
5-1 KTLA-DT D
09:30 PM-10:00 PM According to Jim
10:00 PM-10:30 PM According to Jim
Service 1
ES-7
Presione el botón MENU para visualizar el menú principal. Consta de 7 elementos de la
siguiente manera:
Programa, Imagen, Búsqueda de canal, Tiempo, Opción, Sistema y USB.
Nota: En cualquier página del menú, puede utilizar el botón EXIT para volver a
la página de menú anterior, o presione el botón MENU para cambiar a la página
del Menú Principal y luego presione el botón MENU de nuevo para salir del me
principal.
Programa
Presione el botón , luego presione el
botón , acceda al menú de ajustes de
programa.(contrasa:8888)
Elija el menú según la petición
(Mover/Saltar/Bloquear/Borrar/FAV/
Renombrar).
Imagen
Relaciónde aspecto: AUTO, 16:9 Pillar
Box,16:9Pan&Scan,4:3LetterBox,4:3
Pan&Scan,4:3Full,16:9WideScreen.
Resolución: 480i, 480p, 720p, 1080i &
1080p.
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ
Consta de 6 elementos de la siguiente
manera: 1. Búsqueda automática
2. Búsqueda manual 3. Escaneo
automáticoAñadirCanal,4. Tipo de
señal, 5. Sistema de Cable y
6. Modulación.
Uselosbotones & para desplazarse
hacia arriba y hacia abajo de un elemento
a otro, y presione el botón
para mostrar
el submenú correspondiente.
Búsqueda de canales
Desactivar canales favoritos de TV o radio:
Presione el botón Menu para acceder al Menú de Edición de Programas. Se mostrará
la lista de los canales favoritos. Resalte el canal deseado para desactivarlo. Presione el
botón 5 para mostrar el menú de funciones, seleccione la opción "Desactivar" y pulse
el botón OK para cancelar. Pulse el botón EXIT para salir del menú.
Programa
Editar Programa
EPG
Volver
EXIT
Imagen
Relacinón de Presentación 16:9 Pantalla
Resolución 1080i
Volver
EXIT
Busqúeda de Canales
Busqúeda Automática
Busqúeda Manual
Auto Scan Add CH
Tipo de Siñal Air
Cable Sys STD
Modulación CH3-ON
Volver
EXIT
ES-8
Tiempo
Intervalo de tiempo: ajustar Manual o
Automático.
País Región: ajustar la región del país.
Zona horaria: seleccionar Hora y Zona
horaria.
Suspensión: Presione el botones para
seleccionar el tiempo de suspensión (1
a 12 horas).
Encendido/Apagado:Presioneelbotones
en el menú de configuración, Configurar
elHoradeEncendidouHoradeApagado.
Horariodeverano:Encender/Apagar.
Opción
Idiomadelapantalla:Inglés,español,etc.
Idiomadeaudio:Inglés,español,etc.
Opción
Lenguaje de OSD Español
Subtitulos
Idioma de Audio Inglés
Volver
EXIT
Tiempo
Compensación de Tiempo Auto
Región de País hora del este
Zona Horaria GMT-5
Temporizador de Apagado Desactivado
Encendido/Apagado
horario de verano Desactivado
Volver
EXIT
Búsqueda automática
En el menú principal, use los botones & para seleccionar el elemento Búsqueda
automática. Presione el botón para entrar en el menú de Búsqueda automática.
Búsqueda manual
En el menú principal, use los botones & para seleccionar el elemento Búsqueda
automática y presione el botón para entrar en el menú de Búsqueda manual.
1. Puede presionar el número de los botones para seleccionar el canal manualmente,
o presionar los botones direccionales para elegir.
2.Tambnpuedeusarlabúsquedaautomáticadecanales.
3. Presione EXIT para salir.
Opciones de Subtítulos
CC lista de opciones:
Mostrar subtítulos Subtítulos pagados, Servicio1, Servicio2, Servicio3,
Servicio4, Servicio5, Servicio6
Posicióndesubtítulos Automática,superior,inferior
Tamaño predeterminado
de la fuente Pequeño Mediano Grande
Colordelafuente Predeterminado,Blanco,Negro,Rojo,Verde,Azul,
Amarillo,Magenta,Cyan
Colordefondo Predeterminado,Blanco,Negro,Rojo,Verde,Azul,
Amarillo,Magenta,Cyan
Transparencia de subtítulos Predeterminada, Sólida, Translúcida, Transparente
ES-9
USB
Carpeta USB: Puede seleccionar DVR
para ajustarlo.
DVR: Segúna la elección del usuario,
Reproducir/Parar/Avance rápido/
Rebobinado rápido, estas funciones se
pueden realizar con el control remoto.
Configuración del DVR: Aquí puede
escoger Formato o Dispositivo de Grabación.
Configuración Del Sistema
Sistema
Control Paterno
Estalecer Contraseña
Restablecer Valores Predeterminados
Información
Actualización de Sistema Operativo
Volver
EXIT
En el menú principal, seleccione la opción
de configuración del sistema y presione
el botón OK para entrar en el menú de
configuración del sistema.
Presiones los botones & para
seleccionar el elemento y el botón para
entrar en el submenú, o cambiar la
configuración del elemento actual.
1. Control parental: Presione el botón
cuandoseresalteesteelemento,escribalacontraseña(contraseña:8888).
2. Establecer contraseña: Presione el botón cuando se resalte este elemento.
->Introducirantiguacontraseña(pordefecto8888).
-> Introducir nueva contraseña.
3. Restaurar valores predeterminados de fábrica: fábrica: Restaurar parámetros de
configuración del sistema a la configuración por defecto si usted presiona el botón
cuandoseresaltaesteelemento.*Lacontraseñapordefectoes8888
4. Información: Revisar el nombre del modelo y la versión de software.
5. Actualización de software:InserteeldiscoUSBmientraslaunidadestáencendida,
seleccione el archivo de actualización, presione la tecla direccional adecuada para
actualizar. Garantice que la unidad permanezca encendida mientras la actualización
está en proceso.
USB
USB Folder
Configuración DVR
Volver
EXIT
ES-10
DVR
Cómo Grabar
1. Grabación en tiempo real
-> Cuando se ve el programa de TV, si
usted necesita grabar y salvar el programa
de TV actual, por favor, inserte el disco
duroUSB.Tenga en cuenta que todo
el contenido grabado es solo para su
disfrute personal, no pueden ser utilizados
con fines comerciales, de distribución o
exhibiciónpública.
Grabación
-> Presione el botón RECORD del control remoto para entrar en el estado de la grabación,
y presione el botón Parar cuando haya terminado la grabación. Esto asegura que se
ejecute toda la función de grabación.
2. Grabación de tiempo programado
Opción 1: Basta con presionar el botón SCHEDULE dos veces en el control remoto
para ir al menú de Grabación de tiempo programado.
Opción 2: Presione el botón EPG para entrar en la interfaz del programa de televisión, y
luego presione el botón OK para entrar en el menú de Grabación de tiempo programado.
Editar la hora de inicio, hora de finalización de grabación, etc.
-> Seleccione el canal deseado, introduzca los datos y hora para iniciar la grabación
y el tiempo para finalizar la grabación, presione OK para confirmar. luego, EXIT para
volver a la pantalla anterior.
->ElvideograbadoseguardaráenelcontroladorUSBexternoounaunidaddedisco
duro en formato de archivo DVR.
DVR (GRABACIÓN DE TV)
Formatear
Dispositivo Grabación
Volver
EXIT
Configuración DVR
ES-11
Solución de problemas
La pantalla en el panel frontal no se ilumina.
-> El cable de alimentación no está conectado.
Compruebe que el cable de alimentación está conectado a la toma de corriente.
No hay sonido ni imagen.
-> El receptor está en espera
PresioneelbotónPOWERenelpanelfrontalparacambiarelmododeoperación.
No hay señal al seleccionar canales.
-> La antena está desconectada.
Compruebelaconexióndelaantena.
-> Parámetros de programa están mal configurados.
Establezca los parámetros correctos.
Sólo imagen, pero no hay sonido.
-> La antena está desconectada. El cable de audio no está bien conectado.
Conecte de forma segura.
-> Sistema en el modo de SILENCIO.
PresioneelbotónMUTEenelcontrolremotopararestaurarelvolumen.
-> El volumen está ajustado al mínimo.
Aumenteelvolumenaunniveladecuado.
-> Parámetro de ajuste de audio está mal.
Por favor, vaya al menú de ajuste de audio, seleccione el modo de audio adecuado y
el idioma de audio adecuado.
Sólo sonido, pero no hay imagen.
-> El cable de vídeo no está bien conectado.
Conecte el cable de video.
-> El canal actual está en el modo de radio.
Normal
Desfase de video y audio o sonido anormal.
-> El canal de audio no está correctamente ajustado.
Seleccione el canal de audio adecuado.
La imagen está fija o en forma de mosaico.
->Laseñalesdemasiadodébil.
Asegúresedequeelcabledeseñalestáconectadormemente.
El control remoto no funciona.
->ElRCUnoestádirigidohaciaelsensorenelpanelfrontal.
Apuntealsensorenelpanelfrontal.
-> No hay suficiente energía en la batería del control remoto.
Cambie la batería.
ANEXO
PRECAUCIÓN: Silosproblemassiguensinresolversedespuésdequehayaterminado
todos estos procedimientos. ¡No desarme el decodificador (STB) usted mismo! Por favor,
póngase en contacto con el distribuidor o un personal capacitado para la asistencia.
ES-12
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing, LLC.
Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo
de la doble D SYMBOL son marcas registradas de
Dolby Laboratories
Especificaciones técnicas
Suministrodeenergía: CA120V/60Hz
Consumodeenergía: 8W(funcionando,modoHD),
<1W(enespera) 
Distanciaderecepciónremota: >8mdesdeelfrente
RangodefrecuenciaRF: 57MHz-803MHz
Rango de canal RF: CH2 – CH69
SensibilidadRF: -83dBma-5dBm
Impedancia RF: 75 ohms
Sistema de video: NTSC
Salida de video: 1V pico a pico
Impedancia de salida de video: 75 ohms
Impedancia de salida de audio: 600 ohms
Estasespecicacionesylaaparienciaexternadeesteaparatoestánsujetasacambio
sin previo aviso.
Derechos de autor y avisos de marcas
ES-13
Garantía limitada
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-
consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.
Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año
Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos o Canadá tienen una garantía de
uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en
su fabricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos
el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime AVC únicamente.
Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, AVC proporcionará,
cuando sea necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro
de reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos, sírvase
contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono support.RCAAV.com, La decisión de si
bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la ocina de Respaldo al Cliente
de AVC. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN
PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la
fecha de efectividad de la garantía, AVC utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refab-
ricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos productos o piezas
de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o
de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar
la unidad al centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al
cliente. El cliente es responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones.
Instrucciones para envolver la unidad y para su envío
Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de AVC, usted debe utilizar la caja de
cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca
AVC.
GARANTIA LIMITADA
Su responsabilidad
(1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra.
(2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en
Estados Unidos o Canadá.
(3) Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se
extiende a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas
dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento
inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que
acompañan este producto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización
de AVC, o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto.
Fuera de la Garantía
En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya
expirado, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono
support.RCAAV.com
Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte,
envío o seguro relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de
Productos.
ES-14
Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de
comercialización y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente
a la duración de la garantía limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera
garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente quedan limitadas, la
garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las demás garantías,
cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto a
la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. AVC en ningún caso se hará
responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea
la indicada en la garantía limitada de este aparato.
Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar,
modificar o extender los términos de estas garantías en ninguna manera, cualquiera que
ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier
obligación de AVC que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de Estados
Unidos o Canadá o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de
la fecha de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas
planteadas en virtud de la ley de un estado.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros
derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite
en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la
exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las
disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra
página de internet en la siguiente dirección: support.RCAAV.com
Importante: Guarde su “Boleta de venta” como prueba de su compra.
N° de modeo................................................................... Nombre del producto...................................................
Tipo de aparato.............................................................. N° de serie.......................................................................
N° de recibo..................................................................... Fecha de compra...........................................................
Nombre del comerciante............................................
PARA RESPALDO TÉCNICO, SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA support.RCAAV.com
Estas especificaciones y la apariencia externa de este aparato están sujetas a cambio sin
previo aviso.
© 2015 AVC MULTIMEDIA
/