Gemini XL-200, XL-120 MKII Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Gemini XL-200 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
(8)
INTRODUCCIÓN:
Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-200. Este
tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características
ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente
todas las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS:
• Regulación del tono de ±10%
• Iluminador estroboscópico
• Interruptor táctil de arranque/parada
PRECAUCIONES:
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo.
2. Este aparato no debería estar expuesto al goteo o a las salpicaduras y
ningun objeto lleno de líquido, tal como floreros, debería estar colocado
sobre el aparato.
3. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra la unidad.
NO CONTIENE PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Sírvase
comunicarse con el Departamento de Servicio Gemini o su distribuidor
autorizado y hablar con un técnico de servicio calificado.
4. Los cojinetes del brazo de fonocaptor están ajustados y sellados en
fábrica. Cualquier intento de ajuste dejará sin efecto la garantía.
5. Cerciórese de que toda la corriente CA esté APAGADA para efectuar las
conexiones.
6. Los cables deberán ser de baja capacidad, reguardados, y de apropiado
longitud. Cerciórese de que todos los enchufes y jacks estén apretados
y debidamente conectados.
7. Comience siempre con los atenuadores de nivel de audio/control de
volumen fijados en el nivel mínimo y el control de volumen de los
altoparlantes fijados en APAGADO. Espere 8 a 10 segundos antes de
aumentar el volumen de los altoparlantes para evitar el “chasquido”
transitorio que podría ocasionar daños a los altoparlantes/de cruce.
8. No deje esta unidad expuesta a lluvia o humedad.
9. No use ningun limpiador de rocío o lubricante en cuaquiera de los
controles o interruptores.
LISTA DE COMPROBACIÓN DE PIEZAS:
Unidad de tocadisco....................................................................................1
Plato del tocadisco......................................................................................1
Patinador......................................................................................................1
Tapa contra polvo........................................................................................1
Bisagra de tapa contra polvo.......................................................................2
Adaptador de 45 RPM.................................................................................1
Contrapeso..................................................................................................1
Portafonocaptor...........................................................................................1
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN:
NOTA: VÉASE LA FIG. 1 PARA NÚMEROS DE PIEZA Y
UBICACIONES.
SELECCION DEL VOLTAJE:
Haga girar el PLATO - PLATTER (2) hasta que se vea el SELECTOR DE
VOLTAJE - VOLTAGE SELECTOR (3) (colocado en la BASE DEL
TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1)) a través de uno de los orificios en
el plato. Cerciórese de que el SELECTOR DE VOLTAJE esté arreglado
para el voltaje correcto. ADVERTENCIA: Si trata de hacer funcionar el
tocadisco con el voltaje incorrecto, corre el riesgo de dañarlo.
ASEGURAR LA CORREA DEL TOCADISCO:
La CORREA DEL TOCADISCO - TURNTABLE BELT (4A) está
aseguradaal PLATO - PLATTER (2) y al EJE DEL MOTOR - MOTOR
SPINDLE (4B) pero a veces se separa durant el envío. Haga girar el
PLATO y mire por los orificios en el plato para verificar si la correa se ha
separado. Si la correa no está bien envuelta alrededor del plato y del EJE
DEL MOTOR, hace falta asegurarla de nuevo.
1. Quite el plato y envuelva la correa alrededor del círculo interior debajo
del plato. NO HAGA EXTENDER LA CORREA.
2. Reponga el plato y haga girar el PLATO - PLATTER (2) hasta que se
vea el eje del motor; entonces, ponga los dedos en el orificio en la parte
superior del PLATO, busque y agarre la correa de caucho y asegúrela al
eje del motor.
3. Reponga la arandela de seguridad.
INSTALACION DEL TOCADISCO:
1. Coloque la PATINADOR - SLIPMAT (5) sobre el PLATO.
2. Ponga la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1) sobre una
superficie plana y nivelada sin vibraciones. Use las patas del tocadisco
para estabilizar la unidad en sentido horizontal.
3. Trate de colocar la unidad lo más lejos posible de los altoparlantes.
4. Mantenga la unidad alejada de la exposición directa del sol, calor,
humedad o suciedad.
5. Mantenga la unidad bien ventilada.
INSTALACIÓN DEL CARTUCHO: (VÉASE LA FIG. 2)
Debido a que todos los cartuchos son de diseño distinto, sírvase referirse
a las instrucciones de su cartucho específico, para garantizar la
instalación correcta.
1. Conecte los alambres conductores a los terminales del cartucho. Para
su conveniencia, los terminales de la mayoría de los cartuchos están
codificados por colores. Conecte cada alambre conductor al terminal del
mismo color.
Blanco (I+).............................Canal izquierdo +
Azul (I-)................................Canal izquierdo -
Rojo (D+)...............................Canal derecho +
Verde (D-)...............................Canal derecho -
2. Monte el cartucho dentro del PORTAFONOCAPTOR - HEADSHELL (6)
y apriételo con los tornillos incluidos con el cartucho.
ATENCIÓN USADORES DE LOS CARTUCHOS STANTON 680
Al usar un cartucho Stanton 680 o cartucho similar, en el cual el cuerpo
se conectado a tierra a un terminal del cartucho, quite la correa de
tierra del cuerpo del cartucho hacia el terminal de tierra del cartucho.
Al no hacer esto puede resultar en zumbido excesivo.
INSTALACIÓN DEL PORTAFONOCAPTOR:
Inserte el PORTAFONOCAPTOR - HEADSHELL (6) en la parte delantera
del BRAZO DE FONOCAPTOR tubular. Sosteniendo el
PORTAFONOCAPTOR firmemente en posición horizontal, gire la
TUERCA FIADORA - LOCKING NUT (8) hacia la izquierda hasta que el
PORTAFONOCAPTOR se haya asegurado en posición.
INSTALACIÓN DEL CONTRAPESO: (VÉASE LA FIG. 3)
1. Deslice el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (9) sobre la parte
posterior del BRAZO DEL FONOCAPTOR - TONE ARM (7) con la
medida de la aguja numerada hacia el frente.
2. Gire el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (9) ligeramente hacia la
izquierda para enroscarlo en la parte posterior del BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (7).
AJUSTE DEL EQUILIBRIO CERO (0) HORIZONTAL Y
PRESIÓN DE LA AGUJA:
1. Sin tocar la punta de la aguja, quite el protector de aguja (si el de su
cartucho es removible).
2. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) y levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (7) del DESCANSILLO - ARM REST (11).
(9)
3. Si el COUNTERWEIGHT (9) se avanza hacia la izquierda, se bajará el
lado del cartucho del TONE ARM (7). Si el CONTRAPESO se avanza
hacia la derecha ocurrirá lo contrario. Gire el CONTRAPESO hacia la
derecha o la izquierda según sea necesario hasta que el BRAZO DE
FONOCAPTOR esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil
de determinar; espere el punto en que el TONE ARM “flote” libremente.
4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (11) y asegurelo en
posición con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10).
5. Con el BRAZO FONOCAPTOR enganchado en el ARM REST (11),
sostenga el COUNTERWEIGHT (9) en una mano y gire el ANILLO DE
STYLUS PRESSURE RING (12) hasta que el número “0” en el anillo se
alinee con la línea central del eje trasero del BRAZO FONOCAPTOR. El
equilibrio horizontal en cero (0) deberá quedar completo.
6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se haya
obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este
equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5.
7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el
COUNTERWEIGHT (9) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca
en el STYLUS PRESSURE RING (12) la presión de aguja recomendada
del fabricante del cartucho en el punto donde coincide con la línea central
del eje posterior del TONE ARM (7).
AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE:
Fije el ANTI-SKATING CONTROL (13) al mismo valor que la presión de la
aguja.
NOTA: SI SU PLACA GIRATORIA VINO CON UN CARTUCHO CN-25,
TIENE UN RECOMMENED EL SEGUIR DE LA FUERZA DE 3,0
GRAMOS Y PUEDE TENER GAMA A PARTIR DE 2,5-3,5 GRAMOS.
INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS:
1. Sostenga la tapa contra polvos en posición directamente arriba del
tocadisco y deslice las bases de las bisagras en los portabisagras
montados en el panel posterior.
2. Siempre levante la tapa contra polvos antes de quitarla.
3. Evite abrir y cerrar la tapa contra polvos cuando el tocadisco está en
funcionamiento, ya que podría ocurrir vibración indeseable y saltos de la
aguja.
CONEXIONES:
1. Conecte el enchufe CA en un tomacorriente apropiado.
2. Véase el Cuadro A para las conexiones apropiadas de los enchufes de
salida RCA y el conector a tierra. Cerciórese de que todos los enchufes
estén firmemente conectados en los jack apropiados (entradas
fonográficas). Para reducir el zumbido, cerciórese de que la orejeta a
tierra esté firmemente conectado al tornillo de tierra.
CUADRO A
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:
OPERACIÓN BÁSICA:
1. Ponga un disco sobre la PATINADOR - SLIPMAT (5) que descansa
sobre el PLATO - PLATTER (2).
2. Seleccione la velocidad deseada, oprimiendo el BOTÓN SELECTOR DE
VELOCIDAD - SPEED SELECTOR (14) de 33 ó 45.
3. Ponga el INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (15) en la
posición de “ENCENDIDO” (“ON”), en ese momento se encenderán las
LUCES ESTROBOSCÓPICAS - STROBE LIGHTS (16) y el indicador
de velocidad (para la velocidad seleccionada).
4. Quite el protector de aguja (si se aplica a su cartucho).
5. Suelte el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10) que se encuentra en el
DESCANSILLO - ARM REST (11).
6. Oprima el BOTÓN DE ARRANQUE/PARADA - START/STOP (17). El
PLATO - PLATTER (2) del tocadisco empezará a girar.
7. Oprima la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (18) en la posición
de “ARRIBA”.
8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y
ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. El
BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) se bajará lentamente
sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir.
9. Una vez que haya terminado de reproducir, levante el BRAZO DE
FONOCAPTOR - TONE ARM (7), MUEVALO hacia el DESCANSILLO -
ARM REST (11) y fíjelo con el SUJETABRAZO - ARM CLAMP (10).
10.Ahora tiene la opción de apagar la unidad, pasando el INTERRUPTOR
DE ALIMENTACIÓN - POWER (15) a la posición de “APAGADO” o de
detener el PLATO - PLATTER (2), oprimiendo el BOTÓN DE
ARRANQUE/PARADA - START/STOP (17).
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN:
1. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (18) a la
posición de “ARRIBA”, causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR -
TONE ARM (7) se levantará y se detengá la reproducción.
2. Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (18) a la
posición de “ABAJO” causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR -
TONE ARM (7) se baje lentamente sobre el disco en el lugar donde se
interrumpió la reproducción.
REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE 45 RPM:
1. Para reproducir un disco de 45 rpm con un agujero central más grande,
ponga primero el 45 ADAPTER (19) en el huso central.
2. Cerciórese de que se haya oprimido el SPEED SELECTOR (14) 45 y que
esté iluminado el indicador de velocidad 45.
AJUSTE DEL CONTROL DE TONO:
1. El equipo XL-200 está dotado de un PITCH CONTROL (20). Cuando el
CONTROL DE TONO se encuentra en la posición encentrada, la
velocidad será cerca de 33 ó 45, según el SPEED SELECTOR (14) que
se haya oprimido.
2. Cuando el PITCH CONTROL (20) está en una posición descentrada, el
paso podrá variar en ±10%, según la posición del CONTROL DE TONO.
3. El PLATTER (2) está dotado de una STROBE RPM INDICATOR STRIP
(21). Cuando el PLATTER (2) gire, las STROBE LIGHTS (16) iluminarán
la TIRA INDICADORA DE RPM ESTROBOSCÓPICA. La fila inferior de
puntos aparecerá estacionaria cuando la velocidad del plato sea
exactamente 45 RPM. La segunda fila del fondo aparecerá estacionaria a
33 RPM.
ESPECIFICACIONES:
SECCIÓN DE TOCADISCO:
Tipo..............................................Tocadisco manual de transmisión por correa
Método de transmisión..................................................Transmisión por correa
Motor...................................................................................................Motor DC
Velocidad................................................................................33 1/3 ó 45 RPM
Gimoteo y tremolación..............................................................0,25% WRMS*
*Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente, y excluye
los efectos de los discos, cartuchos o brazos de fonocaptor.
SECCIÓN DE BRAZO DE FONOCAPTOR:
Tipo.........................................................Brazo en S equilibrado estáticamente
Peso del portafonocaptor...........................................................................5.6 g
GENERALIDADES:
Fuente de alimentación.................................................115V 60Hz/230V 50Hz
Consumo de energía...................................................................................5 W
Dimensiones......................................................................450 x 146 x 352 mm
Peso........................................................................................................3.75 kg
LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO. EL
PESO Y LAS DIMENSIONES INDICADOS SON APROXIMACIONES.
I (BLANCO)
D (ROJO)
TIERRA (Orejeta de paleta)
MEZCLADOR O RECEPTOR
CONECTORES DE SALIDA
I CANAL DEL FONÓGRAFO
D CANAL DEL FONÓGRAFO
Tornillo de TIERRA
/