Canon Wireless File Transmitter WFT-E6 B Manual de usuario

Categoría
Cámaras de seguridad
Tipo
Manual de usuario
Transmisor inalámbrico de archivos
WFT-E6
S
INSTRUCCIONES
Para cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon ofrece cinco versiones del
transmisor específicas para cada región (WFT-E6A, E6B, E6C, E6D y E6E) en varias zonas
del mundo (vea Áreas de uso y restricciones.). Por comodidad, en este manual se hace
referencia al producto simplemente como “el transmisor”, sin hacer referencia a las versiones
A, B, C, D o E.
Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA EOS. Para ver los
productos compatibles, póngase en contacto con el Centro de servicios de Canon. Cuando
utilice el transmisor, consulte la “Guía para videocámaras Canon”.
2
Gracias por comprar un producto Canon.
El Transmisor inalámbrico de archivos WFT-E6 es un accesorio para cámaras EOS. Además
de la sincronización de la hora con otras cámaras (a través de una conexión LAN inalámbrica)
y de la conectividad Bluetooth con dispositivos GPS, el transmisor permite realizar las
siguientes operaciones.
3
Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica
Cámara secundaria
Cámara principal
Conexión a dispositivos GPS (disponibles en el mercado) mediante Bluetooth
Agregar la latitud, longitud, altitud, fecha y hora, y más
información sobre la toma a las imágenes
Conectado mediante Bluetooth
4
Estas instrucciones solo deben seguirse después de completar los ajustes de la red LAN
inalámbrica y del servidor FTP. Para obtener información detallada sobre cómo realizar
estas configuraciones, consulte la documentación que se proporciona con el equipo
respectivo.
Los términos entre corchetes [ ] indican nombres de botones o iconos, u otros elementos
del software. Los corchetes indican también elementos del menú de la cámara.
Para las ilustraciones y pantallas de este manual se utiliza como ejemplo la EOS-1D X.
Tenga en cuenta que las pantallas que se muestran en la cámara pueden ser diferentes, en
función del modelo de cámara que se utilice.
Los números de página entre paréntesis indican dónde puede encontrar información
adicional.
Las instrucciones relativas a las operaciones de la cámara deben seguirse solamente
después de haber leído las instrucciones de la cámara y de haberse familiarizado con el
manejo de la cámara.
Las secciones de este manual etiquetadas con los símbolos siguientes contienen
información de la naturaleza correspondiente.
: Las advertencias para evitar problemas potenciales están etiquetadas con un símbolo
de precaución.
: La información complementaria está etiquetada con un símbolo de anotación.
Convenciones utilizadas en este manual
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en
los Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.
y en otros países.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo Wi-Fi Certified son marcas comerciales de
Wi-Fi Alliance.
WPS, cuando se utiliza en las pantallas de configuración de la cámara y en este
manual, significa Wi-Fi Protected Setup.
UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.
Bluetooth y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth
SIG, Inc.
Todos los demás nombres de empresas y marcas de este manual son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de propiedad de sus respectivos
titulares.
La utilización del transmisor para la transferencia, captura o visualización remota de imágenes requiere
un conocimiento adecuado de la configuración de la red LAN inalámbrica y del servidor FTP.
Canon no puede proporcionar soporte para la configuración de redes LAN inalámbricas o servidores
FTP.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida o daño que pueda sufrir el
transmisor como consecuencia de configuraciones erróneas de la red o del servidor FTP. Además,
Canon no será responsable de ninguna otra pérdida o daño provocado por el uso del transmisor.
5
Lista de capítulos
Introducción
2
Ajustes de red básicos
13
Transferencia de imágenes a un servidor FTP
27
Captura remota utilizando EOS Utility
43
Captura remota utilizando el servidor WFT
49
Uso del transmisor como servidor multimedia
61
Disparo enlazado
65
Administración de la información de ajustes
79
Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica
89
Uso de dispositivos GPS Bluetooth
93
Solución de problemas
97
Referencia
113
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
Introducción
Convenciones utilizadas en este manual........................................................................................... 4
Lista de capítulos............................................................................................................................... 5
Contenido........................................................................................................................................... 6
Advertencias de seguridad ................................................................................................................ 8
Nomenclatura..................................................................................................................................... 9
Instalación en la cámara.................................................................................................................. 10
Organización subsiguiente de este manual..................................................................................... 11
1 Ajustes de red básicos 13
Preparativos..................................................................................................................................... 14
Presentación del asistente de conexión .......................................................................................... 15
Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN ........................................................ 16
Uso del asistente para establecer una conexión ............................................................................. 19
Conexiones WPS (modo PBC)........................................................................................................ 21
Conexiones WPS (modo PIN) ......................................................................................................... 22
Configuración de ajustes de red ...................................................................................................... 23
2 Transferencia de imágenes a un servidor FTP 27
Configuración de los ajustes de comunicación FTP ........................................................................ 28
Transmisión automática de la imagen después de cada disparo .................................................... 30
Transmisión individual de imágenes................................................................................................ 33
Transmisión de lotes........................................................................................................................ 36
Comprobación del historial de transmisión de imágenes ................................................................ 41
Presentación de las imágenes transmitidas .................................................................................... 42
3 Captura remota utilizando EOS Utility 43
Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility ........................................................ 44
Utilización de EOS Utility ................................................................................................................. 47
4 Captura remota utilizando el servidor WFT 49
Configuración de los ajustes de comunicación del servidor WFT ................................................... 50
Presentación del servidor WFT........................................................................................................ 52
Presentación de imágenes .............................................................................................................. 53
Captura remota [Control cámara] .................................................................................................... 55
Captura remota [Control simple]...................................................................................................... 58
Captura remota ................................................................................................................................ 59
Uso del servidor WFT en el disparo enlazado ................................................................................. 60
5 Uso del transmisor como servidor multimedia 61
Configuración de los ajustes de comunicación del servidor multimedia.......................................... 62
Presentación en un aparato de televisión de imágenes captadas................................................... 63
Contenido
7
Contenido
6 Disparo enlazado 65
Preparación de cámaras secundarias ............................................................................................. 66
Disparo enlazado básico.................................................................................................................. 67
Disposición de las cámaras secundarias......................................................................................... 68
Uso del transmisor con el servidor WFT.......................................................................................... 70
7 Administración de la información de ajustes 79
Consulta de los ajustes.................................................................................................................... 80
Cambio de los ajustes...................................................................................................................... 82
Guardar y cargar ajustes ................................................................................................................. 85
8 Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbrica 89
Sincronización de la hora................................................................................................................. 90
9 Uso de dispositivos GPS Bluetooth 93
Conexión de dispositivos GPS mediante Bluetooth......................................................................... 94
10 Solución de problemas 97
Respuesta a mensajes de error....................................................................................................... 98
Notas sobre la red LAN inalámbrica .............................................................................................. 111
Consulta de los ajustes de red....................................................................................................... 112
11 Referencia 113
Creación y registro de pies de foto ................................................................................................ 114
Especificaciones ............................................................................................................................ 116
Índice ............................................................................................................................................. 120
8
El propósito de las siguientes precauciones es evitarle daños a usted y a terceros, así como al
equipo. Familiarícese con las precauciones antes de usar el transmisor para garantizar un uso
correcto y seguro.
Para evitar incendios, calor excesivo, escapes químicos y explosiones, respete las siguientes directrices de
seguridad:
No inserte objetos metálicos entre contactos eléctricos del transmisor, de los accesorios ni de los cables de
conexión.
No utilice el transmisor donde haya gases inflamables. Existe riesgo de explosión o incendio.
Si se deja caer el transmisor y queda expuesta alguna pieza interna, no toque las piezas expuestas. Existe riesgo
de descarga eléctrica.
No desmonte ni modifique el transmisor. Las piezas internas de alta tensión pueden provocar descargas
eléctricas.
No almacene el transmisor en lugares húmedos o polvorientos. Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Antes de usar el transmisor a bordo de aviones o en hospitales, asegúrese de que esté permitido su uso. Las
ondas electromagnéticas emitidas por el transmisor pueden interferir con instrumentos o equipos médicos.
No deje el transmisor dentro de un vehículo cuando haga calor, ni cerca de una fuente de calor. El transmisor
puede calentarse y provocar quemaduras si se toca.
No cubra ni envuelva el transmisor con un trapo. Esto puede retener el calor en el interior y suponer un riesgo de
deformación o incendio.
No utilice disolvente para pintura, benceno ni otros disolventes orgánicos para limpiar el transmisor. Puede
producirse un incendio, y supone un riesgo para su salud.
Si el producto se avería, se daña o requiere reparación, póngase en contacto con el
distribuidor o con el Centro de asistencia de Canon más cercano.
El transmisor es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo someta a impactos
físicos.
El transmisor no es resistente al agua. No lo utilice bajo el agua.
Seque la humedad con un paño limpio y seco. Si se ha expuesto el transmisor a la brisa
marina, límpielo con un paño húmedo limpio bien escurrido.
No deje nunca el transmisor cerca de ningún equipo que genere un campo magnético
fuerte, tal como un imán o un motor eléctrico.
No deje el transmisor en lugares excesivamente cálidos, tales como en un vehículo a la luz
directa del sol. La alta temperatura puede dañar el transmisor.
No limpie el transmisor con productos de limpieza que contengan disolventes orgánicos. Si
el transmisor resulta difícil de limpiar, llévelo al Centro de asistencia de Canon más
cercano.
Para evitar la corrosión, no guarde el transmisor donde haya productos químicos fuertes,
por ejemplo en un laboratorio de revelado fotográfico o en un laboratorio químico.
Advertencias de seguridad
Advertencia Prevención de lesiones graves y riesgos para la vida
Precaución Prevención de lesiones y daños en el equipo
Precauciones durante la manipulación
9
Nomenclatura
Clavija de instalación
Rueda de apriete
Terminal
Funda del transmisor
Conexión del dispositivo GPS
Conexión Bluetooth
Conexión de red
LAN por cable
Conexión de
red LAN
inalámbrica
Panel LCD trasero de la EOS-1D X (ejemplo)
10
Apague la cámara antes de montar el transmisor.
El transmisor se alimenta mediante la cámara. Asegúrese de que la batería de la cámara
tenga suficiente carga. Si la carga cae por debajo del 19%, no podrá transferir las
imágenes captadas.
1
Abra la tapa de terminales de la cámara.
Tire hacia fuera de la tapa de terminales de
extensión del sistema y hágala girar hacia el
frente.
2
Instale el transmisor.
Alinee la clavija de instalación y el terminal del
transmisor con el terminal y el orificio
correspondientes de la cámara.
Empuje firmemente el terminal en la cámara.
Mientras empuja el terminal contra la cámara con
el dedo índice izquierdo, gire la rueda de apriete
hasta que deje de rotar, para sujetar el transmisor
de manera segura.
Desinstalación
Apague la cámara.
Afloje la rueda de apriete hasta que gire libremente.
Tire del terminal para extraerlo de la cámara.
Instalación en la cámara
11
Haga clic en uno de los siguientes títulos de capítulo para ver la página correspondiente.
Organización subsiguiente de este manual
1 Ajustes de red básicos (p.13)
2 Transferencia de imágenes a un servidor FTP
(p.27)
3 Captura remota utilizando EOS Utility (p.43)
4 Captura remota utilizando el servidor WFT
(p.49)
5 Uso del transmisor como servidor multimedia
(p.61)
6 Disparo enlazado (p.65)
7 Administración de la información de ajustes
(p.79)
8 Sincronización de la hora de la cámara por vía
inalámbrica (p.89)
9 Uso de dispositivos GPS Bluetooth (p.93)
12
13
Ajustes de red básicos
Complete la configuración básica de la red siguiendo estas instrucciones de
conexión del transmisor en la pantalla de menú de la cámara.
14
Las instrucciones de conexión le ayudarán a seguir los pasos para conectar el transmisor a
una red LAN inalámbrica existente.
Configure de antemano el terminal de red LAN inalámbrica (adaptador o punto de acceso a red
LAN inalámbrica) y el ordenador de modo que el transmisor pueda unirse a la red inalámbrica.
Cuando configure los ajustes de red básicos, sitúe el transmisor a menos de 3 m / 9,8 pies del
terminal de red LAN inalámbrica.
Transmisión inalámbrica de vídeo
Los archivos de vídeo individuales son grandes, y la transmisión inalámbrica de archivos tarda
algún tiempo. Cuando configure un entorno para la transmisión estable a la red LAN
inalámbrica, consulte la información de la página 111.
Configure un aparato de televisión, un marco de fotos digital o un reproductor multimedia
similar compatible con DLNA* de modo que esté listo para usarse una vez que el transmisor
esté conectado a su red.
* DLNA: Digital Living Network Alliance
Configure la cámara en la que se haya montado este transmisor, y otras cámaras compatibles
con el disparo enlazado en las que se haya montado unidades WFT.
Preparativos
[Trans. FTP], [EOSUtility], [Serv.WFT]
[Serv.Media]
[DispEnl]
15
Esta sección describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un
error, consulte “Solución de problemas” en el Capítulo 10 (p.97) y compruebe la configuración.
Si presiona el disparador u otro control de la cámara mientras realiza la configuración
según las instrucciones de conexión, las instrucciones de conexión se cerrarán. No
presione el disparador ni ningún otro control hasta que haya terminado la configuración.
En la ficha [52], ajuste [Descon. auto] en [Desactivada]. Si está activada la desconexión
automática, las instrucciones de conexión se cerrarán durante el proceso de configuración.
1
Encienda la cámara.
2
Muestre el menú del transmisor.
En la cámara, presione el botón <7>.
En la ficha [53], seleccione [Ajustes de
comunicación] y presione <0>.
3
Seleccione [Func. comunicación].
Ajuste [Func. comunicación] en [Activada] y, a
continuación, presione <0>.
X [Ajustes de red] está ahora disponible.
4
Seleccione [Ajustes de red].
5
Seleccione [Dispositivo de conexión].
X Se muestra la pantalla [Método de comunicación
selec.].
X La lámpara <Y> de la cámara comenzará a
parpadear.
Presentación del asistente de conexión
16
Gire el dial <5> para seleccionar el método de
comunicación y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
• Trans. FTP
Seleccione esta opción para transferir imágenes captadas a un servidor FTP.
Las imágenes pueden transmitirse automáticamente a medida que las tome, o puede
seleccionar imágenes para transferirlas más adelante.
Sistemas operativos de ordenador
El uso de [Trans. FTP] requiere que se haya instalado en el ordenador uno de los siguientes
sistemas operativos. Además, el ordenador debe configurarse de antemano como un
servidor FTP.
Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro
Windows 7 (Professional, Enterprise o Ultimate Edition para sistemas de 32 o 64
bits)
Windows Vista (Business, Enterprise o Ultimate Edition para sistemas de 32 o 64
bits)
Para ver instrucciones sobre cómo configurar el ordenador como servidor FTP, consulte la
documentación del ordenador.
No se puede utilizar los siguientes sistemas operativos, porque no ofrecen la
funcionalidad de servidor FTP.
Windows 7 Home Premium
Windows Vista Home Premium/Home Basic Edition
• EOSUtility
Seleccione esta opción para la captura remota a través de una red LAN inalámbrica utilizando
EOS Utility (software EOS).
Además de la captura remota, se admiten casi todas las operaciones de cámara de EOS Utility
excepto la actualización del firmware, porque esta opción utiliza una red inalámbrica en lugar
de un cable USB.
Necesita un ordenador en el que se haya instalado EOS Utility (software EOS).
Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN
Selección del método de comunicación
17
Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN
• Serv.WFT
Seleccione esta opción para la captura remota a través de una red LAN inalámbrica con el
transmisor actuando como servidor.
Además, las imágenes que se encuentren en una tarjeta de memoria en la cámara pueden
verse y descargarse en un ordenador.
El acceso a la cámara puede realizarse igual que cuando se examina una página Web, por
parte de usuarios de, como máximo, tres ordenadores.
Sistemas operativos de ordenador
Puede usarse cualquier ordenador que disponga de un explorador Web,
independientemente del sistema operativo.
Es posible, incluso, utilizar otros dispositivos que no sean ordenadores, si incluyen un
explorador Web. No obstante, si el explorador Web no es compatible con JavaScript, las
funciones del servidor WFT estarán limitadas. Tenga en cuenta también que es posible que
los dispositivos con rendimiento limitado muestren las imágenes más lentamente, y que
quizá no sea posible descargar imágenes en estos dispositivos.
• Serv.Media
Seleccione esta opción para ver las imágenes de una tarjeta de memoria que se encuentre en
la cámara, a través de una red LAN inalámbrica, en un televisor.
Esta función requiere un aparato de televisión, un marco de fotos digital o un reproductor
multimedia similar que sea compatible con DLNA.
• DispEnl
Seleccione esta opción cuando utilice el disparo enlazado con varias cámaras compatibles en
las que se haya montado unidades WFT. Se puede enlazar hasta 10 cámaras secundarias a la
cámara principal en la que se disparará el obturador. Tenga en cuenta que habrá un ligero
retardo desde que se realice el disparo en la cámara principal hasta que disparen las cámaras
secundarias. No se admite la grabación de vídeo.
Para ver más instrucciones sobre [DispEnl], consulte la página 65 de este manual.
18
Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN
Para ver instrucciones sobre [DispEnl], consulte la página 65. Tenga en cuenta que en
este capítulo no se proporciona información sobre [DispEnl].
Gire el dial <5> para seleccionar el tipo de red
LAN y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
Red LAN inalámbrica (sin cable)
Se muestra la pantalla [Método conf. LAN
inalámbrica].
[Conectar con asistente]: Consulte la p.19
[WPS (modo PBC)]: Consulte la p.21
[WPS (modo PIN)]: Consulte la p.22
Seleccione [WPS (modo PBC)] o [WPS (modo PIN)]
cuando utilice un terminal de red LAN inalámbrica
compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi).
Red LAN por cable (con cable)
Con esta opción, se establece una conexión de red LAN por cable utilizando el terminal
Ethernet RJ-45 de la cámara. Para obtener información detallada, consulte el Manual de
instrucciones de la red LAN por cable que se incluye con la cámara.
Selección del tipo de red LAN
19
Cuando seleccione [Conectar con asistente] se mostrará la lista de terminales de red LAN
inalámbrica activos en la zona, acompañada de información sobre ellos. Seleccione el SSID (o
ESS-ID) del terminal de red LAN inalámbrica que desee.
1
Seleccione [Conectar con asistente].
Gire el dial <5> para seleccionar [Conectar con
asistente] y, a continuación, presione <0>.
2
Seleccione el terminal de red LAN
inalámbrica.
Para seleccionar el terminal de red LAN
inalámbrica, presione <0>.
Gire el dial <5> para seleccionar el terminal de
red LAN inalámbrica y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
1 Indica si el dispositivo está en modo de infraestructura o en modo ad hoc
2 Si el terminal de red LAN inalámbrica está encriptando la comunicación, se muestra un
icono
3 Indica los primeros 9 caracteres del SSID
4 Indica el canal usado
Encriptación mediante terminales de red LAN inalámbrica
Si el terminal de red LAN inalámbrica está encriptando la comunicación, seleccione el método
correspondiente en [Autenticación] y [Encriptación].
[Autenticación]: Sistema abierto, Clave compartida, WPA-PSK o WPA2-PSK
[Encriptación]: WEP, TKIP o AES
[Conectar] y [Buscar de nuevo]
Para configurar manualmente los ajustes del terminal de red LAN inalámbrica, seleccione
[Conectar] y presione <0>. Complete la configuración para los elementos que se
muestran, uno tras otro.
Para buscar de nuevo terminales de red LAN inalámbrica, seleccione [Buscar de nuevo] y
presione <0>.
Uso del asistente para establecer una conexión
Selección de la red inalámbrica
123 4
20
Uso del asistente para establecer una conexión
A continuación, introduzca la clave de encriptación del terminal de red LAN inalámbrica. Para
ver información detallada sobre la clave de encriptación, consulte el manual de instrucciones
del dispositivo.
Tenga en cuenta que las pantallas que se muestran en los pasos 1 a 3, a continuación, varían
en función de la autenticación y la encriptación del terminal de red LAN inalámbrica.
1
La pantalla [Índice claves] solamente se muestra
si el terminal de red LAN inalámbrica usa
encriptación WEP.
Gire el dial <5> para seleccionar el número de
índice de clave especificado como punto de
acceso y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
2
Gire el dial <5> para seleccionar el formato de
clave y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
3
Introduzca la clave de encriptación.
Para cambiar entre áreas de entrada, presione el
botón <Q>.
Para mover el cursor, gire el dial <5>.
En el área de entrada inferior, gire el dial <5> y
presione <0> para introducir la clave de
encriptación.
Si comete un error, presione el botón <L> para
borrarlo.
Cuando presione el botón <7> para completar
la conexión con el terminal de red LAN
inalámbrica, se mostrará la pantalla [Red] (p.23).
Para volver a la pantalla anterior, presione el botón
<6>. La entrada se borrará.
Introducción de la clave de encriptación de red LAN inalámbrica
21
Éste es un modo de conexión cuando se utiliza un terminal de red LAN inalámbrica compatible
con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi). El modo PBC
(Pushbutton Connection mode, modo de conexión presionando un botón) facilita el
establecimiento de una conexión entre la cámara y el terminal LAN presionando el botón WPS
del terminal de red LAN inalámbrica.
Tenga en cuenta que si hay varios terminales de red LAN inalámbrica activos en la zona,
puede que sea más difícil establecer una conexión. En este caso, pruebe a utilizar [WPS
(modo PIN)] para establecer una conexión.
Confirme de antemano la posición del botón WPS en el terminal de red LAN inalámbrica.
La conexión puede tardar alrededor de un minuto en establecerse.
Puede que la conexión no sea posible si las funciones de ocultamiento están habilitadas
en el terminal de red LAN inalámbrica. Desactive las funciones de ocultamiento.
1
Seleccione [WPS (modo PBC)].
Gire el dial <5> para seleccionar [WPS (modo
PBC)] y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
2
Establezca una conexión con el
terminal de red LAN inalámbrica.
Presione el botón WPS en el terminal de red LAN
inalámbrica. Para obtener información detallada
sobre dónde se encuentra el botón y durante
cuánto tiempo presionarlo, consulte el manual de
instrucciones del terminal de red LAN inalámbrica.
Seleccione [OK] y presione <0> para establecer
una conexión con el terminal de red LAN
inalámbrica.
Cuando se establece la conexión con el terminal
de red LAN inalámbrica, se muestra la pantalla
[Red] (p.23).
Conexiones WPS (modo PBC)
22
Éste es un modo de conexión cuando se utiliza un terminal de red LAN inalámbrica compatible
con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi). En el modo de conexión
de código PIN (modo PIN), en el terminal de red LAN inalámbrica se establece un número de
identificación de 8 dígitos especificado en la cámara.
Aunque haya varios terminales de red LAN inalámbrica activos en la zona, éste es un método
relativamente fiable de establecer una conexión usando un número de identificación
compartido.
La conexión puede tardar alrededor de un minuto en establecerse.
Puede que la conexión no sea posible si las funciones de ocultamiento están habilitadas
en el terminal de red LAN inalámbrica. Desactive las funciones de ocultamiento.
1
Seleccione [WPS (modo PIN)].
Gire el dial <5> para seleccionar [WPS (modo
PIN)] y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
2
Especifique el código PIN en el terminal
de red LAN inalámbrica.
En el terminal de red LAN inalámbrica, especifique
el código PIN de 8 dígitos que se muestra en el
monitor LCD de la cámara.
Para ver instrucciones sobre la configuración de
códigos PIN en el terminal de red LAN
inalámbrica, consulte el manual de instrucciones
del terminal de red LAN inalámbrica.
Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la
pantalla de confirmación.
3
Establezca una conexión con el
terminal de red LAN inalámbrica.
Seleccione [OK] y presione <0> para establecer
una conexión con el terminal de red LAN
inalámbrica.
Cuando se establece la conexión con el terminal
de red LAN inalámbrica, se muestra la pantalla
[Red] (p.23).
Conexiones WPS (modo PIN)
23
Gire el dial <5> para seleccionar cómo
configurar los ajustes de red y, a continuación,
presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la
pantalla siguiente.
[Ajuste automático]
Los ajustes que no se configuren con [Ajuste manual] pueden configurarse
automáticamente. Sin embargo, en entornos que utilicen servidores DHCP o terminales de
red LAN inalámbrica, o enrutadores que admitan funciones de servidor DHCP, la dirección
IP y otros ajustes similares deben asignarse automáticamente.
Si aparece un error, seleccione [Ajuste manual] independientemente de si la dirección IP y
otros ajustes similares se han asignado y configurado automáticamente.
[Ajuste manual]
Después de seleccionar [Ajuste manual] se muestra la
pantalla [Ajuste dir. IP]. Si el resultado de [Ajuste
automático] es un error, introduzca manualmente la
dirección IP. Como dirección IP, introduzca la dirección IP
asignada a la cámara.
Introduzca la [Dirección IP], [Máscara subred], [Puerta
enlace], y [Dirección DNS] en cada pantalla a medida que
aparezcan.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte la página
112, “Consulta de los ajustes de red”, o pregunte al
administrador de la red o a otra persona con conocimientos
de red.
Cuando introduzca números para la dirección IP, la
máscara de subred, etc. presione <0> para mover la
posición de entrada y gire el dial <5> para introducir el
número.
Configuración de ajustes de red
24
Configuración de ajustes de red
Las siguientes instrucciones son para pantallas de ajustes que varían en función del método de
comunicación (Transferencia FTP, EOS Utility, Servidor WFT o Servidor Multimedia), como se
muestra a continuación. Lea la página que presenta el método de comunicación seleccionado.
Trans. FTP
Capítulo 2 (p.27)
EOSUtility
Capítulo 3 (p.43)
Serv.WFT
Capítulo 4 (p.49)
Serv.Media
Capítulo 5 (p.61)
Ajustes del método de comunicación
Usuarios de EOS Utility Ver. 2.13 o anterior en Windows
Antes de realizar las operaciones de la página 43, realice las operaciones siguientes. Si no se realiza
estas operaciones, es posible que no se inicie el software de emparejamiento que se describe en la
página 44.
Abra la carpeta [Unidad C] [Archivos de programa] [Canon] [EOS Utility] [WFTPairing]
(en este orden) y, a continuación, haga doble clic en el icono [WFT FirewallSettings]. (Este nombre
de carpeta es solo un ejemplo. La carpeta donde se guardan los archivos varía en función del entorno
de ordenadores que se utilice).
Después de realizar esta operación, realice la operación de la página 43.
25
Configuración de ajustes de red
El teclado virtual se muestra durante la introducción de la clave de encriptación, el nombre del
servidor y otros elementos de información.
Cambio a otras áreas de entrada
Para cambiar entre áreas de entrada, presione el
botón <Q>.
Movimiento del cursor
Para mover el cursor, gire el dial <5>.
También puede mover el cursor usando <9 >.
Introducción de texto
En el área de entrada inferior, gire el dial <5> para
mover el cursor y presione <0> para introducir
texto.
También puede mover el cursor usando <9 >.
Puede comprobar cuántos caracteres ha escrito
consultando [*/5] en la esquina superior derecha de la
pantalla.
Borrado de texto
Si comete un error, presione el botón <L> para
borrarlo.
Confirmación de entradas
Presione el botón <7> para confirmar lo que haya
introducido e ir a la pantalla siguiente.
Cancelación de entradas
Presione el botón <6> para borrar la entrada y
volver a la pantalla anterior.
Funcionamiento del teclado virtual
26
27
Transferencia de imágenes
a un servidor FTP
Con la transferencia FTP, puede transferir automáticamente cada imagen a
un servidor FTP mientras dispara, o transferir un conjunto de disparos en
conjunto.
28
Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.
1
Gire el dial <5> para seleccionar [Ajuste de
dirección] y, a continuación, presione <0>.
2
Si se ha establecido el ajuste de servidor DNS en
[Desact.], se mostrará la pantalla de la izquierda.
Presione <0> para seleccionar la posición de
entrada y, a continuación, gire el dial <5> para
introducir la dirección IP del servidor FTP.
Si se ha establecido el ajuste de dirección IP del
servidor DNS en [Asignación auto] o [Ajuste
manual], se mostrará la pantalla de la izquierda.
Para ver instrucciones sobre las operaciones de
pantalla, consulte “Funcionamiento del teclado
virtual” (p.25).
Escriba el nombre o la dirección IP del servidor FTP.
3
En [Ajuste número de puerto], deberá introducir
00021 en la mayoría de los casos.
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
4
Complete los ajustes de [Modo Pasivo].
Si se muestra un Error 41 (“No se puede conectar
con el servidor FTP”) en el paso 8, ajustar [Modo
Pasivo] en [Activar] puede resolverlo.
5
Complete el ajuste de [Servidor Proxy].
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Configuración de los ajustes de comunicación FTP
29
Configuración de los ajustes de comunicación FTP
6
Complete el ajuste de [Método de conexión].
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
7
Complete el ajuste de [Carpeta de destino].
Seleccione [
Carpeta principal
] para hacer que las
imágenes se guarden en la carpeta raíz según lo
especificado en los ajustes del servidor FTP. (p.42)
Seleccione [Seleccionar carpeta] para
especificar una subcarpeta de la carpeta raíz. Si
no existe ninguna carpeta se creará una
automáticamente.
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0> para conectar con el
servidor FTP.
8
En la pantalla de confirmación que se muestra a
continuación, seleccione [OK] y presione <0>.
X La lámpara <Y> de la cámara se ilumina en
verde.
9
Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar
el número ajustado y, a continuación, presione
<0>.
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0>. Una vez cerrado el
asistente de conexión, la presentación vuelve a la
pantalla de menús.
La información de los ajustes se almacena en la
cámara. No se almacena en el transmisor.
La configuración de red para la transferencia FTP está ahora completa.
Durante la transferencia de imágenes, la lámpara <Y> de la cámara parpadea en verde.
30
Es posible transmitir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después
de la toma. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes.
Antes de disparar, no olvide insertar una tarjeta de memoria en la cámara. Si dispara sin grabar
imágenes, no podrá transferirlas.
Tenga en cuenta que no se admite la transferencia automática de vídeo. Transfiera el vídeo
después de captarlo, como se describe en las páginas 33-40.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Transferencia auto].
Seleccione [Activado].
5
Tome la imagen.
X La imagen captada se transmite al servidor FTP.
Transmisión automática de la imagen después de cada disparo
Durante las fotos en serie, las imágenes se transmiten al servidor FTP en el orden en el que se captan.
Las imágenes captadas se almacenan también en la tarjeta de memoria.
Las imágenes cuya transferencia produzca un error o se interrumpa se transferirán
automáticamente cuando se recupere la conexn LAN inalámbrica (p.32). Estas imágenes
también se pueden transferir por lotes manualmente, más tarde (p.36).
31
Transmisión automática de la imagen después de cada disparo
Con la transferencia automática, puede seleccionar qué imágenes transferir al grabar
imágenes de diferentes tamaños en tarjetas separadas, o al grabar tanto imágenes RAW como
JPEG.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Tipo/Tamaño transf.].
5
Seleccione el tipo y tamaño de las
imágenes a transferir.
Selección de tamaños o tipos particulares
de imágenes a transmitir
32
Transmisión automática de la imagen después de cada disparo
Para transferir JPEG de menor tamaño cuando la cámara esté configurada para grabar
JPEG de mayor tamaño en una tarjeta y JPEG menores en la otra, ajuste [Tamaño JPEG
transf.] en [JPEG +peq.].
Para transferir imágenes RAW o JPEG cuando la cámara esté configurada para grabar
imágenes RAW en una tarjeta y JPEG en la otra, especifique qué imágenes transferir en el
ajuste [Transf. RAW+JPEG]. Complete el mismo ajuste, de manera similar, cuando grabe
simultáneamente imágenes RAW+JPEG en una única tarjeta de memoria.
Cuando grabe imágenes del mismo tamaño en ambas tarjetas simultáneamente, se
transferirán las imágenes grabadas en la tarjeta 1, independientemente de la calidad de
imagen (compresión).
Si la transferencia falla, la lámpara <Y> de la
cámara parpadeará en rojo. En este caso, presione el
botón <7>, seleccione [Ajustes de
comunicación] en la ficha [53] y presione <0>.
Cuando aparezca la pantalla que se muestra a la
izquierda, compruebe el número de error y consulte la
página 98 para eliminar la causa del error.
Una vez eliminada la causa del error, las imágenes cuya transferencia falló previamente se
transferirán automáticamente. Con esta opción activada, cuando se produce un error,
automáticamente se intenta realizar de nuevo la transferencia, tanto si se utiliza la
transferencia automática como si las imágenes captadas se transfieren mediante FTP. Tenga
en cuenta que si cancela la transferencia de imágenes o apaga la cámara, la imagen no se
transferirá de nuevo automáticamente. Consulte la página 36 y transfiera la imagen
manualmente.
En el menú, seleccione [Ajustes de comunicación] [Ajustes de red] [Config]
[Ahorro energía LAN].
Cuando se ajuste esta opción en [Activado], el transmisor cerrará sesión en el servidor
FTP después de la transferencia y cambiará al modo de espera. La conectividad
inalámbrica se restablecerá automáticamente cuando intente transferir imágenes, y el
transmisor se conectará de nuevo al servidor FTP.
Reintento automático si la transferencia
produce un error
Activación de la administración
de energía de la red LAN
33
Seleccione simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. También puede
agregar un pie de foto antes de transmitir las imágenes. Puede continuar tomando fotos
mientras se transfieren las imágenes.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Transferir con SET].
Seleccione [Activado].
5
Seleccione la imagen.
Presione el botón <x> de la cámara.
Seleccione la imagen a transmitir y, a continuación,
presione <
0
> para transmitir la imagen.
El vídeo no puede transferirse de esta manera.
Al seleccionar un vídeo y presionar <0> se
mostrará el panel de reproducción de vídeo.
Transmisión individual de imágenes
Transmisión de la imagen actual
34
Transmisión individual de imágenes
Puede agregar un pie de foto registrado para cada imagen antes de la transmisión. Esto es útil
si se desea informar al destinatario de la cantidad de copias a imprimir, por ejemplo. El pie de
foto también se agrega a las imágenes almacenadas en la cámara.
Para ver instrucciones sobre la creación y el registro de pies de foto, consulte la página 114.
Puede consultar los pies de foto agregados a las imágenes examinando la información Exif, en
los comentarios del usuario.
1
Tome la imagen.
2
Seleccione [Ajustes de comunicación].
3
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
4
Seleccione [Transferir con pie de foto].
X Se muestra la última imagen captada.
No es posible seleccionar otras imágenes en la
pantalla [Transferir con pie de foto]. Para
seleccionar otra imagen para la transmisión con
un pie de foto, vea esa imagen antes de seguir
estos pasos.
Adición de un pie de foto antes de la transmisión
35
Transmisión individual de imágenes
5
Seleccione un pie de foto.
Gire el dial <5> para seleccionar el marco [Pie
de foto] y, a continuación, presione <0>.
Gire el dial <5> para seleccionar el contenido del
pie de foto y, a continuación, presione <0>.
6
Transmita la imagen.
Gire el dial <5> para seleccionar [Transfer.] y, a
continuación, presione <0>.
36
Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transmitirlas todas a la
vez. También puede transmitir imágenes no enviadas, o imágenes que no se haya podido
enviar previamente.
Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes.
1
En la ficha [32], seleccione
[Transferencia de imagen].
2
Seleccione [Sel Imagen/transfer].
3
Seleccione [Sel.imag.].
X Se muestra una imagen.
4
Seleccione las imágenes a transmitir.
Presione <
0
>. Gire el dial <
5
> para mostrar <
X
> en
la esquina superior izquierda de la imagen a transferir.
Presione <0> para confirmar la selección.
Puede seleccionar como máximo 9.999 imágenes.
Para mostrar tres imágenes por pantalla,
mantenga presionado el botón <u> y gire el dial
<6> hacia la izquierda. Para mostrar una
imagen por pantalla, mantenga presionado el
botón <u> y gire el dial <6> hacia la derecha.
Después de seleccionar las imágenes a transmitir,
presione el botón <7>.
Transmisión de lotes
Selección de las imágenes a transmitir
37
Transmisión de lotes
5
Transmita las imágenes.
Seleccione [Transferencia FTP].
Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación
que se muestra a continuación.
X Se muestra una pantalla de progreso de la
transmisión.
Si selecciona [Transf. RAW+JPEG] en el paso 2 de
la página anterior tendrá la opción de transferir
imágenes RAW, imágenes JPEG o ambos tipos de
imágenes.
Tendrá las mismas opciones si especifica [Sel.imag.],
[Sel. n], o [Toda imag] como método de selección
de imágenes.
Puede usar el menú incluso durante la transmisión de imágenes. No obstante, para evitar
problemas de transmisión, algunos elementos de menú no estarán disponibles durante la
transmisión, entre ellos [Ajustes de red], [Proteja imágenes], [Borrar imág.], [Formatear
tarjeta] y [Func. grabar+sel. tarj./carp.].
Opciones de [Transf. RAW+JPEG]
Funcionamiento del menú durante
la transmisión de imágenes
Si graba un vídeo durante la transferencia de las imágenes captadas, la transferencia de imágenes se
cancelará temporalmente durante la grabación de vídeo.
38
Transmisión de lotes
1
En la ficha [32], seleccione
[Transferencia de imagen].
2
Seleccione [Sel Imagen/transfer].
3
Seleccione [Sel.n].
4
Seleccione [No transf. imág. Carpeta].
Para transmitir imágenes que no se hayan
transmitido previamente, seleccione [Fallo transf.
imág. carpeta].
5
Seleccione una carpeta.
Transmisión de lotes de imágenes de una carpeta
39
Transmisión de lotes
6
Transmita las imágenes.
Seleccione [Transferencia FTP].
Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación
que se muestra a continuación.
X Se muestra una pantalla de progreso de la
transmisión.
Si selecciona [Borrar hist. transf carpetas] ajustará el historial de transmisión de las imágenes de la
carpeta seleccionada en “no enviadas”. Esto permite volver a enviar más tarde todas las imágenes de
la carpeta seleccionando [No transf. imág. Carpeta].
40
Transmisión de lotes
1
En la ficha [32], seleccione
[Transferencia de imagen].
2
Seleccione [Sel Imagen/transfer].
3
Seleccione [Toda imag].
4
Seleccione [No transf. imág. tarjeta].
Para transmitir imágenes que no se hayan
transmitido previamente, seleccione [Fallo transf.
imágs. tarjeta].
5
Transmita las imágenes.
Seleccione [Transferencia FTP].
Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación
que se muestra a continuación.
X Se muestra una pantalla de progreso de la
transmisión.
Transmisión de lotes de imágenes de tarjetas
de memoria
Si selecciona [Borrar hist. transf. tarjeta] ajustará el historial de transferencia de las imágenes de la
tarjeta de memoria en “no enviadas”. Esto permite volver a enviar más tarde todas las imágenes de la
tarjeta seleccionando [No transf. imág. tarjeta].
41
Para consultar el historial de transmisión en [Sel Imagen/transfer], seleccione [Sel.imag.].
Imagen no seleccionada para la
transmisión (sin icono)
Imagen seleccionada para la
transmisión
La imagen no se pudo transmitir
Imagen transmitida
En la pantalla [Sel Imagen/transfer], puede consultar
el número de imágenes para transferir, así como el
historial de transmisión de las imágenes de la tarjeta
de memoria. Específicamente, puede consultar el
número de imágenes clasificadas como [Fallo transf.
imág] e [Imág. transferidas].
Comprobación del historial de transmisión de imágenes
Comprobación del historial de
transmisión de imágenes individuales
Comprobación del historial de transmisión
de las tarjetas de memoria
42
Las imágenes transmitidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo
especificado en la configuración del servidor FTP.
Bajo la configuración predeterminada del servidor FTP, las imágenes se almacenan en
[Unidad C] carpeta [Inetpub] carpeta [ftproot] o en una subcarpeta de esta carpeta.
Si la carpeta raíz del destino de la transmisión se ha cambiado en la configuración del
servidor FTP, pregunte al administrador del servidor FTP dónde se transmiten las
imágenes.
Abra la carpeta [Macintosh HD] [Users]. La carpeta donde se almacenan las imágenes
se encuentra en la carpeta del usuario que ha iniciado sesión, o en una subcarpeta de esta
ubicación.
Bajo la configuración predeterminada del transmisor, las imágenes transmitidas se almacenan
en la carpeta raíz especificada en la configuración del servidor FTP, en una estructura de
carpetas tal como A/DCIM/100EOS1D, que se crea automáticamente.
Además, cuando haya seleccionado la tarjeta 1 para grabar y reproducir, se creará
automáticamente una estructura de carpetas, tal como “A/DCIM/100EOS1D”, para el
almacenamiento de imágenes. Para la tarjeta 2, la estructura de carpetas es “B/DCIM/
100EOS1D”. (Las imágenes se almacenan por separado, con las imágenes de la tarjeta 1 en
la carpeta A y las imágenes de la tarjeta 2 en la carpeta B.)
Presentación de las imágenes transmitidas
Windows
Macintosh
Carpetas para el almacenamiento de imágenes
43
Captura remota
utilizando EOS Utility
Puede utilizar EOS Utility para disparar de manera remota a través de una
red LAN inalámbrica.
Además de la captura remota, se admiten casi todas las operaciones de
cámara de EOS Utility excepto la actualización del firmware, porque esta
opción utiliza una red inalámbrica en lugar de un cable USB.
Versiones Mac de EOS Utility
Las funciones de red LAN por cable e inalámbrica del WFT-E6 no se pueden usar en
Mac OS X 10.8.0 ó 10.8.1.
44
Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.
Con EOS Utility, puede utilizar software de emparejamiento (software EOS) para establecer
una conexión entre el transmisor y un ordenador.
El software de emparejamiento se instala automáticamente con EOS Utility.
El procedimiento de configuración siguiente utiliza Windows 8.1 como ejemplo.
Usuarios de EOS Utility Ver. 2.13 o anterior: vaya al paso 3.
1
Inicie EOS Utility en el ordenador.
2
En EOS Utility, haga clic en [Asociación
por Wi-Fi/LAN].
Seleccione [] si se muestra un mensaje acerca
del servidor de seguridad.
3
Seleccione [OK].
En primer lugar se muestra la pantalla de
emparejamiento.
Gire el dial <5> para seleccionar [OK]. Cuando
presione <0>, se mostrará el mensaje siguiente.
“******” representa los seis últimos dígitos de la
dirección MAC del transmisor que se está
conectando.
Usuarios de EOS Utility Ver. 2.14 o posterior:
vaya al paso 6.
Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility
Usuarios de EOS Utility Ver. 2.13 o anterior en Windows
Realice inicialmente las operaciones siguientes. Si no se realizan estas operaciones, es posible que
no se inicie el software de emparejamiento.
Abra la carpeta [Unidad C] [Archivos de programa] [Canon] [EOS Utility] [WFTPairing]
(en este orden) y, a continuación, haga doble clic en el icono [WFT FirewallSettings].
* Este nombre de carpeta es solo un ejemplo. La carpeta donde se guardan los archivos varía en
función del entorno de ordenadores que se utilice.
45
Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility
4
Inicie el software de emparejamiento.
Normalmente se instala en la misma ubicación
que EOS Utility.
X Cuando se inicia el software de emparejamiento,
se muestra un icono en la barra de tareas.
X Cuando se detecta la cámara se muestra un
mensaje.
5
Haga clic en el icono del software de
emparejamiento.
X Se muestra la lista de cámaras detectadas. Si una
cámara está ya conectada, no se muestra en la
lista.
6
Seleccione la cámara con la que va a
conectar y haga clic en [Conectar].
Si se muestran varias cámaras, identifique la
cámara para la conexión mediante su [Dirección
MAC] o su [Dirección IP].
Para consultar la [Dirección MAC] y la [Dirección
IP], vaya a [Confirmar ajustes] en el menú (p.80).
46
Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility
7
Seleccione [OK].
Cuando la cámara detecta el ordenador en el que
se hizo clic en [Conectar] en el paso 6, se
muestra el mensaje de la izquierda.
Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0>.
8
Guarde los ajustes.
Presione <0>, gire el dial <5> para seleccionar
el número ajustado y, a continuación, presione
<0>.
Después de girar el dial <5> para seleccionar
[OK] y presionar <0>, el asistente de conexión
se cierra, y se inicia EOS Utility.
X La lámpara <
LAN
> del transmisor se ilumina en
verde.
La información de los ajustes se almacena en la
cámara. No se almacena en el transmisor.
La configuración de red de EOS Utility está ahora completa.
No es necesario completar de nuevo el emparejamiento si se continúan utilizando juntos
una cámara, un transmisor y un ordenador determinados después del emparejamiento sin
cambiar los ajustes.
Usuarios de EOS Utility Ver. 2.13 o anterior
La próxima vez que utilice una función, solo tiene que encender la cámara a la que está
conectado el transmisor e iniciar el software de emparejamiento. La conexión entre la
cámara y el ordenador se establecerá automáticamente.
Puede agregar el software de emparejamiento al software que se inicia al arrancar el
ordenador. En la ficha [Preferencias] [Configuración básica] en EOS Utility, seleccione
[Añadir software de emparejamiento WFT a la carpeta Inicio]. (Usuarios de Macintosh:
seleccione [Registrar software de emparejamiento WFT en ítem de inicio de sesión]).
47
Para ver instrucciones sobre EOS Utility, consulte las instrucciones del software (PDF).
Utilización de EOS Utility
Cuando disparo remoto con Visión en Directo, la velocidad de transmisión de las imágenes será
menor que a través de USB. El movimiento de los objetos móviles no se puede mostrar con suavidad.
48
49
Captura remota utilizando
el servidor WFT
Puede utilizar un explorador Web para ver las imágenes de una tarjeta de
memoria en la cámara, y descargarlas en un ordenador.
Además, puede disparar de manera remota a través de una red LAN
inalámbrica. Tenga en cuenta que no es posible hacer disparos “Bulb”,
bloquear el espejo ni grabar vídeo.
50
Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.
Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar
el número ajustado y, a continuación, presione
<0>.
Presione <0> de nuevo. Una vez cerrado el
asistente de conexión, la presentación vuelve a la
pantalla de menús.
X La lámpara <Y> de la cámara se ilumina en
verde.
La información de los ajustes se almacena en la
cámara. No se almacena en el transmisor.
Escriba un nombre de inicio de sesión y una contraseña para el acceso a la cámara desde un
ordenador. El nombre de inicio de sesión y la contraseña que especifique aquí se usarán en el
ordenador cuando se conecte a la cámara.
1
Gire el dial <5> para seleccionar [Config] y, a
continuación, presione <0>.
2
Gire el dial <5> para seleccionar [Ajustes
servidor WFT] y, a continuación, presione <0>.
Configuración de los ajustes de comunicación del servidor WFT
Configuración de una cuenta
51
Configuración de los ajustes de comunicación del servidor WFT
3
Gire el dial <5> para seleccionar [Cuenta WFT]
y, a continuación, presione <0 >.
Cuando cambie de número de puerto, gire el dial
<5> para seleccionar [Número de puerto] y
presione <0>. Tenga en cuenta que,
normalmente, no es necesario cambiar el número
de puerto (80).
4
Seleccione un número de usuario.
Con el servidor WFT, es posible conectar la
cámara hasta a tres ordenadores. Seleccione un
número de usuario para evitar conflictos cuando
los usuarios de otros ordenadores se conecten
simultáneamente al transmisor.
Gire el dial <5> para seleccionar [Usuario *] y, a
continuación, presione <0>.
5
Después de seleccionar [Nombre usuario] y
[Contraseña], se mostrará la siguiente pantalla de
entrada.
Para ver instrucciones sobre las operaciones de
pantalla de entrada, consulte “Funcionamiento del
teclado virtual” (p.25).
La configuración de red del servidor WFT está ahora completa.
52
En el explorador Web, muestre el servidor WFT, una pantalla para las operaciones del transmisor.
Asegúrese de haber establecido una conexión entre la cámara y el ordenador.
1
Inicie el explorador Web.
En primer lugar, inicie Internet Explorer u otro
explorador Web.
2
Escriba la dirección URL.
En el campo de dirección, escriba la dirección IP
asignada a la cámara.
Presione la tecla <
Intro
>.
3
Complete los ajustes de [Nombre
usuario] y [Contraseña].
Escriba el nombre de usuario y la contraseña
como se especifica en el procedimiento de la
página 51. Haga clic en [Aceptar] para mostrar la
pantalla del servidor WFT.
Los exploradores Web que admiten JavaScript
muestran ahora la pantalla que aparece abajo a la
izquierda en el paso 4.
Si no se admite JavaScript, se muestra un
mensaje. Si elige no utilizar JavaScript, se
mostrará la pantalla que aparece abajo a la
derecha en el paso 4, con funciones limitadas.
4
Seleccione el idioma.
Seleccione un idioma en la parte inferior de la
pantalla.
Presentación del servidor WFT
Compatible con JavaScript No compatible con JavaScript
Si no conoce la dirección URL (dirección IP)
Para consultar la dirección URL (dirección IP), vaya a [Confirmar ajustes] en el menú (p.80).
53
Examine las imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara de la manera siguiente.
1
Haga clic en [Visor].
X Se mostrará la pantalla de presentación de
imágenes.
2
Seleccione la tarjeta de memoria.
Haga clic en [CF1] o [CF2].
Haga clic en la carpeta [DCIM] y seleccione la
carpeta que contiene las imágenes.
3
Seleccione una imagen.
Para ver otra imagen, haga clic en los botones
< > o salte a otras páginas.
En exploradores Web compatibles con JavaScript,
puede especificar cuántas miniaturas se muestran
por pantalla haciendo clic en la lista desplegable
de la esquina superior derecha de la pantalla.
Presentación de imágenes
54
Presentación de imágenes
4
Descargue las imágenes en el
ordenador.
Haga clic en una miniatura.
X La imagen se mostrará con un tamaño mayor.
Para descargar la imagen en el ordenador, haga
clic en < >.
Haga clic en [Volver] para volver a la pantalla de
presentación de imágenes.
Aunque las propias imágenes RAW y los vídeos no se muestran aquí, pueden descargarse en
el ordenador del mismo modo que las imágenes JPEG.
55
En primer lugar, configure la cámara para disparo con Visión en Directo. Tenga en
cuenta que no se admite la captura remota de vídeos.
Para los exploradores Web que no admitan JavaScript, consulte la página 59, “Captura
remota”.
1
Haga clic en [Control cámara].
X Se mostrará la pantalla de captura avanzada.
* Los elementos que no se pueden ajustar mediante el servidor WFT aparecen sombreados en la pantalla.
Captura remota [Control cámara]
Comprobación de la batería
Calidad
Modo de avance
Modo de disparo
Disparos posibles
Balance de blancos
Modo AF
Modo de medición
Botón de disparo
Menú
Conmutador AF/MF
Botón de disparo con Visión en Directo
Velocidad de obturación
Botón de enfoque manual
Abertura
Botón de conmutación de tamaño de
imagen de Visión en Directo
Sensibilidad ISO
Compensación de exposición
Pantalla de imagen de Visión en Directo
②③
⑰⑱
56
Captura remota [Control cámara]
2
Sitúe el conmutador de modo de
enfoque del objetivo en <f>.
En estas condiciones, haga clic en el botón de
disparo (). Cuando suelte el botón, la cámara
enfocará automáticamente y tomará la foto.
Con AF foto a foto, no se tomará la foto si no se
consigue enfocar. Pruebe a seguir los siguientes
pasos para mostrar la imagen de Visión en Directo
y enfocar manualmente.
3
Muestre la imagen de Visión en Directo.
Haga clic en el botón de disparo con Visión en
Directo ().
X El conmutador AF/MF () se ajusta en <g>, y
se muestra la imagen de Visión en Directo.
Si no se muestra la imagen de Visión en Directo,
habilite el disparo con Visión en Directo en el
menú ().
Para que la imagen de Visión en Directo reaccione
más rápidamente, haga clic en el botón de
conmutación de tamaño de la imagen de Visión en
Directo (). La imagen de Visión en Directo se
muestra ahora con un tamaño menor, lo que
mejora la velocidad de respuesta. Para
restablecer el tamaño original, haga clic de nuevo
en este botón.
4
Ajuste manualmente el enfoque.
Haga clic en los botones < >, < >, < >,
< >, < > y < > para ajustar el enfoque.
Tenga en cuenta que el enfoque automático no se
admite durante la presentación de imagen con
Visión en Directo.
Para enfocar más cerca, haga clic en < >,
< > o < >. Para enfocar más lejos, haga
clic en < >, < > o < >.
Están disponibles tres niveles de ajuste de
enfoque.
< > < > : Incremento mayor
< > < > : Incremento intermedio
< > < > : Incremento menor
57
Captura remota [Control cámara]
5
Configure los ajustes de disparo.
Haga clic en los elementos de ajuste (tales como
el de calidad) para ver los detalles del ajuste, que
puede configurar.
Complete los ajustes según sea necesario.
6
Tome la imagen.
Haga clic en el botón de disparo (). Cuando
suelte el botón, se tomará la foto.
X Se muestra la imagen capturada.
Las imágenes captadas se almacenan en la tarjeta
de memoria.
Para descargar imágenes en el ordenador,
consulte la página 53, y utilice la función [Visor].
La imagen de Visión en Directo puede congelarse al disparar si varios ordenadores tienen acceso a la
cámara.
58
En primer lugar, configure la cámara para disparo con Visión en Directo. Tenga en
cuenta que no se admite la captura remota de vídeos.
Para los exploradores Web que no admitan JavaScript, consulte la página 59, “Captura
remota”.
1
Haga clic en [Control simple].
X Se muestra la pantalla de captura básica y, a
continuación, la imagen de Visión en Directo.
2
Ajuste manualmente el enfoque.
Sitúe el conmutador de modo de enfoque del
objetivo en <f>.
Haga clic en los botones < >, < >, < >,
< >, < > y < > para ajustar el enfoque.
3
Tome la imagen.
Haga clic en el botón de disparo. Cuando suelte el
botón, se tomará la foto.
X Se muestra la imagen capturada.
Las imágenes captadas se almacenan en la tarjeta
de memoria.
Para descargar imágenes en el ordenador,
consulte la página 53, y utilice la función [Visor].
Captura remota [Control simple]
Pantalla de imagen de Visión en Directo
Botón de disparo
Botón de enfoque manual
< > < > < >: Enfoca más cerca
< > < > < >: Enfoca más lejos
Niveles de ajuste del enfoque
< > < > : Incremento mayor
< > < > : Incremento intermedio
< > < > : Incremento menor
59
Las instrucciones siguientes son para la captura remota con exploradores Web que no
admitan JavaScript.
En primer lugar, configure la cámara para disparo con Visión en Directo. Tenga en
cuenta que no se admite la captura remota de vídeos.
1
Haga clic en [Captura].
X Se mostrará la pantalla de captura.
La imagen de Visión en Directo no se muestra.
2
Tome la imagen.
Sitúe el conmutador de modo de enfoque del
objetivo en <g>. Ajuste el enfoque en la
cámara.
Haga clic en el botón de disparo. Cuando suelte el
botón, se tomará la foto.
X Se muestra la imagen capturada.
Las imágenes captadas se almacenan en la tarjeta
de memoria.
3
Descargue las imágenes en el
ordenador.
Haga clic en la imagen.
X La imagen se mostrará con un tamaño mayor.
Para descargar la imagen en el ordenador, haga
clic en < >.
Haga clic en [Volver] para volver a la pantalla de
captura.
Aunque las propias imágenes RAW no se muestran aquí, pueden descargarse en el ordenador
del mismo modo que las imágenes JPEG.
Captura remota
Pantalla
Botón de disparo
60
Se puede utilizar la captura remota en el servidor WFT en combinación con la función “Disparo
enlazado” del transmisor (p.70). Además, se puede ver y descargar imágenes en tarjetas de
memoria de cámaras principales o secundarias.
Uso del servidor WFT en el disparo enlazado
Cámara secundaria
Cámara secundariaCámara secundaria
Cámara secundaria
Servidor WFT
Disparo enlazado
Cámara principal
61
Uso del transmisor como
servidor multimedia
Las imágenes de una tarjeta de memoria de la cámara se pueden ver en un
televisor a través de una red LAN inalámbrica.
Esta función requiere un aparato de televisión, un marco de fotos digital o
un reproductor multimedia similar que sea compatible con DLNA*. (En
adelante, se hace referencia a todos estos equipos en conjunto como
reproductor multimedia.)
* DLNA: Digital Living Network Alliance
62
Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.
Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar
el número ajustado y, a continuación, presione
<0>.
Presione <0> de nuevo. Una vez cerrado el
asistente de conexión, la presentación vuelve a la
pantalla de menús.
La información especificada se almacena en la
cámara. No se almacena en el transmisor.
La configuración de red del servidor multimedia está ahora completa.
Configuración de los ajustes de comunicación del servidor multimedia
63
Accione los controles del reproductor multimedia para mostrar en un televisor las imágenes de
la tarjeta de memoria de la cámara. Tenga en cuenta que no es posible mostrar imágenes
RAW ni vídeos.
Las operaciones siguientes se realizan en el reproductor multimedia. Para obtener información
detallada, consulte el manual de instrucciones del reproductor multimedia.
1
Muestre en el aparato de televisión la
pantalla de ajustes del reproductor
multimedia.
Utilice las funciones del reproductor multimedia,
muestre el icono <
EOS1D
> (servidor
multimedia) en el aparato de televisión.
Se puede mostrar un icono diferente,
dependiendo del reproductor multimedia. En ese
caso, busque el icono etiquetado como EOS1D.
2
Seleccione el icono <
EOS1D
>
(servidor multimedia).
Al seleccionar el icono <
EOS1D
> se mostrará
un icono de la tarjeta de memoria. Cuando
seleccione este icono podrá seleccionar carpetas
e imágenes.
Seleccione una imagen para mostrarla con un
tamaño mayor en el aparato de televisión. Para
obtener información detallada, consulte el manual
de instrucciones del reproductor multimedia.
Presentación en un aparato de televisión de imágenes captadas
EOS1D
La información superpuesta y los detalles que se muestran en el aparato de televisión varían en
función del reproductor multimedia. Tenga en cuenta que, según el reproductor multimedia, es
posible que no se muestre información de la imagen.
Los iconos etiquetados 1-100 (por ejemplo) contienen imágenes agrupadas por número de archivo
en la carpeta seleccionada (***EOS1D).
La información de fecha que se muestra para las imágenes se basa en la información Exif que se
agrega a las imágenes.
En algunos casos, es posible que la información de fecha que se muestra para las tarjetas de
memoria o las carpetas sea la fecha actual ajustada en la cámara.
EOS 1D
IMG_0002.JPG
IMG_0003.JPG
CF
02/28/2012
100EOS1D
02/28/2012
1-100
02/28/2012
IMG_0001.JPG
02/28/2012
64
65
Disparo enlazado
Con el disparo enlazado, es posible enlazar hasta 10 cámaras secundarias
en una red inalámbrica (mediante IEEE 802.11g en modo Ad hoc) a la
cámara principal en la que se realiza el disparo.
Se puede utilizar como cámara secundaria cualquier cámara compatible
con el disparo enlazado que tenga instalado un transmisor de la serie WFT,
independientemente del modelo.
Tenga en cuenta que habrá un ligero retardo entre el momento de abrir el
obturador de la cámara principal y la apertura de los obturadores de las
cámaras secundarias. No se admite la grabación de vídeo.
Cámara secundaria
Cámara principal
66
Después de configurar las cámaras secundarias como se describe en esta página, siga los
pasos de la página siguiente para usar de manera básica el disparo enlazado. Para obtener
instrucciones para ver o descargar en el ordenador las imágenes almacenadas en las
cámaras, consulte la página 70.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Dispositivo de conexión].
4
Seleccione [DispEnl].
5
Configure las cámaras secundarias.
Seleccione [Secundaria].
X Las cámaras secundarias están ahora listas, y se
muestra la siguiente pantalla.
Cuando utilice varias cámaras secundarias,
configure en todas las cámaras secundarias el
estado secundario.
Una vez completada la configuración no es
posible agregar ni quitar cámaras secundarias.
Debe repetir el proceso de configuración desde el
paso 1.
Preparación de cámaras secundarias
67
Haga lo siguiente para disparar con la cámara principal enlazada a cámaras secundarias.
1
Configure la cámara principal.
Configure los ajustes de la cámara principal
siguiendo los pasos 1-3 de la página anterior y, a
continuación, seleccione [Principal].
2
Seleccione [Conexión auto].
Para ver instrucciones para [Conexión man.],
consulte la página 71.
3
Pase a configurar las cámaras
secundarias.
En las cámaras secundarias, seleccione [OK].
4
Compruebe el número de cámaras
secundarias.
X En el monitor LCD de la cámara principal, se
muestra el número de cámaras secundarias
detectadas.
5
Establezca la conexión.
En la cámara principal y en todas las cámaras
secundarias, seleccione [OK].
X Se muestra una pantalla que confirma la conexión
de la cámara.
La información de los ajustes se almacena en las
cámaras. No se almacena en los transmisores.
Disparo enlazado básico
68
Disponga las cámaras secundarias de modo que estén claramente a la vista de la cámara
principal, sin objetos entre ellas.
Puede disponer la cámara principal en una circunferencia aproximada hasta,
aproximadamente, 100 m / 328 pies. No obstante, la distancia que admite el disparo
enlazado puede ser menor según las condiciones de la comunicación inalámbrica, que se
ven afectadas por el modo en que se disponen las cámaras, el entorno de uso y las
condiciones meteorológicas.
Al presionar el disparador hasta la mitad en la cámara principal, las cámaras secundarias
se ponen en el mismo estado, como si se hubieran presionado los disparadores hasta la
mitad. De forma similar, al presionar el disparador a fondo en la cámara principal, el efecto
es el mismo en las cámaras secundarias, que responden como si se hubieran presionado
los disparadores a fondo.
Habrá un ligero retardo desde que se realice el disparo en la cámara principal hasta que
disparen las cámaras secundarias. (No es posible la captura simultánea.)
Disposición de las cámaras secundarias
Cámara secundaria
Cámara secundariaCámara secundaria
Cámara secundaria
Cámara principal
69
Disposición de las cámaras secundarias
No utilice varias unidades de flash. Aunque ligera, existe una diferencia en el momento de la
apertura del obturador que puede provocar que los flash no se disparen de manera sincronizada y
que la exposición sea inadecuada.
El disparo enlazado no es posible cuando en la cámara principal y en las cámaras secundarias se
ajusta [Bloqueo del espejo] [Activado] o [Activado:Baja esp. c/ s].
Durante el disparo enlazado, cuando presione el botón de bloqueo AE o el botón de
previsualización de la profundidad de campo, la cámara ajustará el enfoque y medirá como si se
hubiera presionado hasta la mitad el disparador.
Una vez que haya establecido una conexión entre la cámara principal y las cámaras secundarias,
los ajustes se conservarán aunque cambie las baterías.
Si ya no va a usar una cámara secundaria en el disparo enlazado, ajuste [Modo comunicación]
en [Desconec.] en esa cámara secundaria.
Se puede utilizar como cámara secundaria cualquier cámara compatible con el disparo enlazado
que tenga instalado un transmisor de la serie WFT, independientemente del modelo.
70
Utilizando el servidor WFT, puede disparar de manera remota con una cámara principal
enlazada a cámaras secundarias, que dispararán al mismo tiempo. El servidor WFT también
se puede utilizar para acceder a cámaras principales o secundarias para la visualización de la
Visión en Directo, y permite ajustar el enfoque y establecer los ajustes de captura remota como
sea necesario.
Además, es posible ver y descargar las imágenes de las tarjetas de memoria de la cámara.
Las funciones de red LAN inalámbrica y el SO del ordenador deben ser compatibles con
el modo ad-hoc.
Uso del transmisor con el servidor WFT
Cámara secundaria
Cámara secundariaCámara secundaria
Cámara secundaria
Servidor WFT
Disparo enlazado
Cámara principal
71
Uso del transmisor con el servidor WFT
1
Configure las cámaras secundarias.
Configure las cámaras secundarias como se describe
en la página 66.
2
Configure la cámara principal.
Complete los ajustes en la cámara principal
siguiendo los pasos 1-3 de la página 66 y, a
continuación, seleccione [Principal].
3
Seleccione [Conexión man.].
4
Seleccione el modo de conexión.
Seleccione el modo de red LAN inalámbrica ad
hoc compatible con el ordenador.
5
Especifique el canal.
Cuando seleccione [Ajuste manual], especifique
el mismo canal en la cámara principal, en las
cámaras secundarias y en el ordenador.
Conexión de la cámara principal y las cámaras
secundarias
72
Uso del transmisor con el servidor WFT
6
Escriba la clave de encriptación.
Escriba una clave de encriptación de 5 dígitos
(WEP) y presione el botón <7>.
La clave que escriba aquí se guardará en el
ordenador y se utilizará para acceder a la cámara
principal desde el ordenador.
7
Pase a configurar las cámaras
secundarias.
X En las cámaras secundarias, seleccione [OK].
8
Compruebe el número de cámaras
secundarias.
X En el monitor LCD de la cámara principal, se
muestra el número de cámaras secundarias
detectadas.
9
Establezca la conexión.
En la cámara principal y en todas las cámaras
secundarias, seleccione [OK].
X Se muestra una pantalla que confirma la conexión
de la cámara.
La información de los ajustes se almacena en las
cámaras. No se almacena en los transmisores.
73
Uso del transmisor con el servidor WFT
Compruebe los ajustes de red en la cámara principal y en las cámaras secundarias de la
manera siguiente. Tenga en cuenta que, a menos que comprenda bien estos ajustes, no podrá
acceder a las cámaras desde un ordenador.
1
En la cámara principal, seleccione
[Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Confirmar ajustes].
X Se muestran los ajustes.
Comprobación de los ajustes de la cámara
74
Uso del transmisor con el servidor WFT
5
Compruebe los ajustes.
Gire el dial <5> para mostrar otras pantallas.
Anote la dirección IP y el SSID.
6
Compruebe los ajustes de la cámara
secundaria.
Compruebe los ajustes de red en las cámaras
secundarias igual que comprobó los ajustes de la
cámara principal.
Anote las direcciones IP de todas las cámaras
secundarias. Cada cámara tiene una dirección
diferente.
El SSID coincidirá con el SSID de la cámara
principal.
75
Uso del transmisor con el servidor WFT
Escriba un nombre y una contraseña de inicio de sesión para acceder al servidor WFT de las
cámaras desde un ordenador. Aunque puede especificar diferentes nombres y contraseñas de
inicio de sesión para cada cámara, también es posible utilizar la misma información para todas
las cámaras.
1
En la cámara principal, seleccione
[Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Ajustes servidor WFT].
5
Seleccione [Cuenta WFT].
Tenga en cuenta que normalmente no es
necesario modificar [Número de puerto].
Configuración de los ajustes de comunicación
del servidor WFT
76
Uso del transmisor con el servidor WFT
6
Seleccione un número de usuario.
El servidor WFT puede aceptar conexiones hasta
de tres ordenadores por cámara. Seleccione un
número de usuario para evitar conflictos cuando
los usuarios de otros ordenadores se conecten al
transmisor al mismo tiempo.
7
Complete los ajustes de [Nombre
usuario] y [Contraseña].
Después de seleccionar [Nombre usuario] y
[Contraseña], se muestra la siguiente pantalla de
entrada.
Para ver instrucciones sobre las operaciones de la
pantalla de entrada, consulte “Funcionamiento del
teclado virtual” (p.25).
Las direcciones IP asignadas a las cámaras terminan en 1–11, como en 192.168.1.1–
192.168.1.11.
Por este motivo, debe asignar a los ordenadores direcciones IP que terminen en un número
mayor que 11, como en 192.168.1.12.
Direcciones IP asignadas a ordenadores
77
Uso del transmisor con el servidor WFT
Para acceder a cámaras desde el ordenador, utilice la función de búsqueda estándar del
ordenador para detectar terminales de red LAN inalámbrica. Para obtener información
detallada, consulte el manual de instrucciones del ordenador.
Las funciones de red LAN inalámbrica y el SO del ordenador deben ser compatibles con
el modo ad-hoc.
1
Busque desde el ordenador las
cámaras que haya en la red.
Utilice la búsqueda integrada del ordenador para
detectar terminales de red LAN inalámbrica.
2
Conecte con una cámara.
Seleccione un dispositivo con el mismo ID que el
SSID que anotó en los pasos 5 y 6 de la página 74.
Cuando el ordenador solicite una clave de
encriptación (WEP), escriba la clave ajustada en
el paso 6 de la página 72.
X El ordenador está ahora conectado a la cámara.
1
Inicie un explorador Web en el
ordenador.
En primer lugar, inicie Internet Explorer u otro
explorador Web.
2
Seleccione la cámara con la que va a
conectar.
Escriba la dirección IP que anotó en los pasos 5 y
6 de la página 74.
X El explorador se conecta ahora a la cámara con la
dirección IP escrita.
Para acceder a una cámara diferente, cambie la
dirección IP en este paso.
3
Complete los ajustes de [Nombre
usuario] y [Contraseña].
Escriba los valores de [Nombre usuario] y
[Contraseña] tal como los especificó en el
procedimiento de la página 76. Haga clic en [OK]
para mostrar la pantalla del servidor WFT.
Acceso a las cámaras desde el ordenador
Visualización del servidor WFT
78
Uso del transmisor con el servidor WFT
4
Seleccione el idioma.
Seleccione un idioma en la parte inferior de la
pantalla.
Los exploradores Web compatibles con JavaScript
muestran ahora la pantalla de la izquierda.
Si no se admite JavaScript, se muestra un
mensaje. Si elige no utilizar JavaScript se
mostrará la pantalla de la derecha, con funciones
limitadas.
Consulte “Presentación de imágenes” en la página 53.
Es posible ver y descargar imágenes de las tarjetas de memoria de la cámara. Para
cambiar de cámara, escriba la dirección IP de la cámara principal o secundaria en el
explorador Web.
Consulte “Captura remota [Control cámara]” en la página 55. La captura remota, tal como
se describe en las páginas 58 y 59, también es posible.
Para cambiar de cámara, escriba la dirección IP de la cámara principal o secundaria en el
explorador Web. Puede acceder a cámaras secundarias, ajustar el enfoque y configurar las
funciones de disparo y, a continuación, utilizar la cámara principal para el disparo enlazado.
Cuando dispare de manera remota con el disparo enlazado, acceda a la cámara principal.
Si conecta con una cámara secundaria, solo disparará esa cámara secundaria, sin disparo
enlazado.
Visualización de imágenes en la cámara
Disparo remoto
79
Administración de la
información de ajustes
80
Para consultar los ajustes de la red, haga lo siguiente.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Confirmar ajustes].
X Se mostrarán los ajustes.
Consulta de los ajustes
81
Consulta de los ajustes
Ejemplo de ajustes de transferencia FTP
y red LAN por cable
Ejemplo de ajustes de transferencia FTP
y red LAN inalámbrica
82
Los ajustes completados originalmente mediante el asistente de conexión pueden modificarse
de la manera siguiente. También puede cambiar los ajustes de seguridad IP (IPsec) que no
puedan ajustarse mediante el asistente de conexión, así como otros ajustes, como ocurre
cuando se envía al servidor FTP una imagen que tiene el mismo nombre de archivo que un
archivo existente. (p.83)
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Parámetros red].
5
Seleccione el número de ajustes.
Seleccione el número de ajuste que identifica los
ajustes de red LAN.
Cambio de los ajustes
83
Cambio de los ajustes
6
Seleccione [Cambiar].
Puede seleccionar [Cambiar nombre ajustes],
para cambiar el nombre de los ajustes.
7
Seleccione el elemento a cambiar.
Seleccione el elemento que desee entre [Tipo
LAN], [TCP/IP], [Servidor FTP] y [Red LAN
inalámbrica], y cambie el ajuste.
Se configura en [TCP/IP] [Seguridad].
IPsec es un conjunto de normas para la comunicación cifrada a través de Internet. Ofrece
seguridad eficaz tanto para redes LAN inalámbricas como por cable. Para usar esta función,
debe activar IPsec en los ajustes de red del ordenador. Cuando se usa IPsec, solamente se
admite el modo de transporte, y se usa la encriptación 3DES o AES y la autenticación SHA1.
Observe que, en [Dirección destino] en la pantalla de ajustes, debe introducirse la dirección
IP del ordenador que se comunicará con el transmisor.
Se configura en [Servidor FTP] [Estruc. directorio].
Al seleccionar [Cámara] se crea automáticamente en la carpeta raíz de almacenamiento de
imágenes del servidor una estructura de carpetas que coincide con la de la cámara (tal como
A/DCIM/100EOS1D). Si ha creado una subcarpeta en la carpeta raíz cambiando el ajuste
[Carpeta destino], se creará automáticamente en esa carpeta de almacenamiento de
imágenes una estructura de carpetas tal como A/DCIM/100EOS1D.
Si se selecciona [Predet.] se usará para el almacenamiento de imágenes la carpeta raíz. Si ha
creado una subcarpeta en la carpeta raíz cambiando el ajuste [Carpeta destino], las imágenes
se guardarán en esa carpeta.
Seguridad IP (IPsec)
Estructura de directorios de la carpeta de destino
84
Cambio de los ajustes
Se configura en [Servidor FTP] [Sobrescribir archivo].
Cuando el transmisor está configurado para evitar la sobrescritura
Si ya existe un archivo con el mismo nombre en la carpeta de destino del servidor FTP, el
archivo nuevo se guarda con una extensión compuesta por un carácter de subrayado y un
número, como en IMG_0003_1.JPG.
Cuando envíe de nuevo imágenes si falla la transmisión inicial
Aunque el transmisor esté configurado para sobrescribir los archivos con el mismo nombre, si
reenvía un archivo de imagen que no se pudiera transferir inicialmente, es posible que el archivo
existente no se sobrescriba en algunos casos. Si ocurre así, el archivo nuevo se guarda con una
extensión compuesta por un carácter de subrayado, una letra y un número, como en
IMG_0003_a1.JPG.
Se configura en [Servidor FTP] [Modo Pasivo].
Active este ajuste en los entornos de red que estén protegidos por un servidor de seguridad
(firewall). Si se produce un Error 41 (“No se puede conectar con el servidor FTP”), si se ajusta
el modo pasivo en [Activar] puede activarse el acceso al servidor FTP.
Para evitar que se cambie accidentalmente los ajustes de la
red LAN, establezca [Proteger ajustes] en [Activado].
Sobrescritura de archivos de igual nombre
Modo pasivo
Prevención de modificaciones de los ajustes
85
Los ajustes de red pueden guardarse en una tarjeta de memoria para utilizarlos con otras
cámaras.
1
Seleccione [Ajustes de comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Seleccione [Config].
4
Seleccione [Parámetros red].
5
Seleccione el número de configuración.
Seleccione el número de ajuste que identifica los
ajustes de red LAN.
Guardar y cargar ajustes
Guardar ajustes
86
Guardar y cargar ajustes
6
Seleccione [Cambiar].
7
Seleccione [Guardar ajustes].
8
Seleccione [Guardar].
X Los ajustes se guardan ahora como un archivo en
la tarjeta de memoria.
Los ajustes se guardan como un archivo
(WFTNPF**.NIF) en el área de la tarjeta de
memoria que se muestra cuando se abre la tarjeta
(en el directorio raíz).
El nombre de archivo lo determina
automáticamente la cámara: WFTNPF, seguido
por un número (01 a 99) y la extensión NIF. Puede
cambiar el nombre del archivo como desee
seleccionando [Cambiar nombre archivo].
87
Guardar y cargar ajustes
Para cargar archivos de ajustes almacenados en una tarjeta de memoria, haga lo siguiente.
Asegúrese de que el archivo de ajustes se guarde en la carpeta que se muestra al abrir la
tarjeta de memoria (es decir, en el directorio raíz).
1
Seleccione [Cargar ajustes].
2
Seleccione el archivo de ajustes.
X Seleccione el archivo de ajustes que corresponda
al entorno de red.
3
Cargue el archivo de ajustes.
X La información del archivo de ajustes se carga en
el número de configuración seleccionada.
Carga de ajustes
88
89
Sincronización de la hora de
la cámara por vía inalámbrica
Pueden sincronizar por vía inalámbrica varias cámaras del mismo modelo
de cámara cuando tengan unidades WFT-E6 montadas.
Puede ajustar la hora de la cámara principal hasta en 10 cámaras
secundarias, según sea necesario. Tenga en cuenta que, después de la
sincronización, habrá un ligero margen de error entre la hora de la cámara
principal y la de la secundaria de ±0,05 segundos, como máximo.
Cámara secundariaCámara principal
Sincronice la hora de la cámara entre las cámaras del mismo modelo.
Si los modelos de cámara de la cámara principal y la secundaria son diferentes, la hora o
la zona ajustada en la secundaria pueden ser diferentes de las ajustadas en la cámara
principal.
90
Los pasos 1 a 5 son los mismos en la cámara principal y en las secundarias.
1
En la ficha [53], seleccione [Ajustes de
comunicación].
2
Seleccione [Ajustes de red].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Ajustes de red].
3
Ajuste [Modo comunicación] en
[Desconec.].
Cuando haya ajustado [Modo comunicación] en
[Desconec.], podrá seleccionar [Sincronizar
hora entre cámaras].
4
Seleccione [Sincronizar hora entre
cámaras].
X Seleccione [OK] en la siguiente pantalla que se
muestre, que aparece a continuación.
5
Seleccione [Inalámb.].
Después de seleccionar [Inalámb.], seleccione
[OK].
Sincronización de la hora
91
Sincronización de la hora
6
Configure la cámara principal.
Después de configurar los ajustes de la cámara
principal siguiendo los pasos 1-5 de la página
anterior, seleccione [Principal].
X Cuando se muestra la pantalla siguiente, la
cámara principal está lista. Vaya al paso 7 para
configurar las cámaras secundarias.
7
Configure las cámaras secundarias.
Después de configurar los ajustes de la cámara
secundaria siguiendo los pasos 1-5 de la página
anterior, seleccione [Secundaria].
X Seleccione [OK] en la siguiente pantalla que se
muestre, que aparece a continuación.
Para ajustar la hora en varias cámaras
secundarias, siga estos pasos en cada una de las
cámaras secundarias. La pantalla de la cámara
principal que se muestra en el paso 8 indica el
número de cámaras secundarias.
8
En la cámara principal, seleccione [OK].
Compruebe el número de cámaras secundarias y,
a continuación, seleccione [OK].
X La hora de las cámaras secundarias se sincroniza
ahora con la hora de la cámara principal.
Seleccione [OK] para volver a la pantalla [Ajustes
de red].
92
93
Uso de dispositivos GPS
Bluetooth
Es posible obtener información tal como la latitud, la longitud, la elevación,
la fecha y la hora de dispositivos GPS, disponibles en el mercado,
conectados mediante Bluetooth, así como añadir esa información a las
imágenes. La información adicional puede consultarse en la cámara, y
también utilizando software cartográfico compatible con GPS, disponible en
el mercado.
Para ver la lista de dispositivos GPS compatibles específicos, póngase en
contacto con el Centro de asistencia de Canon.
Para ver instrucciones sobre el dispositivo GPS, consulte el manual de instrucciones
del dispositivo o póngase en contacto con el fabricante.
94
1
En la ficha [53], seleccione [Ajustes de
comunicación].
2
Seleccione [Conexión dispositivo
Bluetooth].
Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en
[Activada], podrá seleccionar [Conexión
dispositivo Bluetooth].
X Presione <0> cuando se muestre la siguiente
pantalla, que aparece a continuación.
3
Seleccione el dispositivo GPS.
Se mostrarán los dispositivos Bluetooth®
cercanos en uso.
Gire el dial <5> para seleccionar el dispositivo
GPS y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Si se ha ajustado una contraseña Bluetooth® en el
dispositivo GPS, se mostrará una pantalla de
introducción de la contraseña. Escriba la
contraseña.
X El transmisor comienza ahora a establecer una
conexión con el dispositivo GPS.
Puede tardar unos minutos en establecer una
conexión con el dispositivo GPS.
Operaciones de la cámara tales como el
disparo, la visualización de menús o la
reproducción de imágenes no son posibles
hasta que se establece la conexión.
Conexión de dispositivos GPS mediante Bluetooth
103
Respuesta a mensajes de error
Qué debe comprobar en el transmisor
En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP con la
dirección real del servidor?
X Configure la dirección IP del transmisor para que coincida con la dirección real del
servidor FTP (p.28).
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica con la
misma clave de encriptación para la autenticación?
X Este error se produce si las claves de encriptación no coinciden cuando el método de
autenticación para la encriptación es [Sistema abierto].
El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar el uso de
letras mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de introducir en el transmisor la clave de
encriptación correcta para la autenticación (p.20).
En el transmisor, ¿coincide el valor de [Ajuste número de puerto] para el servidor
FTP con el número de puerto real del servidor FTP?
X Configure el mismo número de puerto (habitualmente el 21) en el transmisor y en el
servidor FTP. Configure el número de puerto del transmisor para que coincida con el
número de puerto del servidor FTP (p.28).
Si solamente está configurado el valor de [Nombre serv] del servidor FTP en el
transmisor, ¿está completos los ajustes del servidor DNS?
X Si no está configurado el ajuste [Dirección] del servidor FTP en el transmisor, active el
uso del servidor DNS en el transmisor e introduzca su dirección (p.23). Asegúrese de que
se haya escrito correctamente el nombre del servidor FTP (p.28).
Qué debe comprobar en el servidor FTP
¿Está funcionando correctamente el servidor FTP?
X Configure correctamente el ordenador para que funcione como servidor FTP.
X Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección y el número de
puerto del servidor FTP y, a continuación, introdúzcalos en el transmisor.
¿Está encendido el servidor FTP?
X Encienda el servidor FTP. Es posible que el servidor se haya apagado debido a un modo
de ahorro de energía.
En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP (en
[Dirección]) con la dirección real del servidor?
X Configure la dirección IP del transmisor para que coincida con la dirección real del
servidor FTP (p.28).
¿Está activado un servidor de seguridad (firewall) u otro software de seguridad?
X Algunos productos de software de seguridad usan un servidor de seguridad para
restringir el acceso al servidor FTP. Cambie los ajustes del servidor de seguridad para
que permita el acceso al servidor FTP.
X Quizá pueda obtener acceso al servidor FTP estableciendo [Modo Pasivo] en [Activar]
en el transmisor (p.84).
41: No se puede conectar con el servidor FTP
104
Respuesta a mensajes de error
¿Se está conectando al servidor FTP a través de un enrutador de banda ancha?
X Algunos enrutadores de banda ancha usan un servidor de seguridad para restringir el
acceso al servidor FTP. Cambie los ajustes del servidor de seguridad para que permita el
acceso al servidor FTP.
X Quizá pueda obtener acceso al servidor FTP estableciendo [Modo Pasivo] en [Activar]
en el transmisor (p.84).
Qué debe comprobar en la red en conjunto
¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puerta de
enlace?
X Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección de la puerta de
enlace de la red e introdúzcala en el transmisor (p.23).
X Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se haya introducido
correctamente en todos los dispositivos de red, incluido el transmisor.
Qué debe comprobar en el servidor FTP
¿Está configurado el servidor FTP para restringir el acceso a solamente algunas
direcciones IP?
X Cambie los ajustes del servidor FTP para permitir el acceso desde la [Dirección IP]
configurada en el transmisor en los ajustes de TCP/IP.
Qué debe comprobar en el servidor FTP
¿Ha superado el número máximo de conexiones del servidor FTP?
X Desconecte algún dispositivo de red del servidor FTP o aumente el número máximo de
conexiones.
Este error se produce si el transmisor no se puede desconectar del servidor FTP
por alguna razón.
X Apague y encienda el servidor FTP y la cámara.
42: El servidor FTP rechazó la conexión
43: No se puede conectar con el servidor FTP. Código de error
recibido desde el servidor.
44: No se puede desconectar del servidor FTP. Código de error
recibido desde el servidor.
105
Respuesta a mensajes de error
Qué debe comprobar en el transmisor
En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de [Nombre usuario]?
X Compruebe el nombre de inicio de sesión para el acceso al servidor FTP. El ajuste
distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar el uso de letras
mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de introducir en el transmisor el nombre de inicio
de sesión correcto (p.29).
En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente la [Contraseña]?
X Si se ha configurado una contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP, compruebe
las mayúsculas y las minúsculas para asegurarse de que coincidan con la contraseña del
transmisor (p.29).
Qué debe comprobar en el servidor FTP
¿Permiten los derechos del usuario la lectura, escritura y acceso al registro en el
servidor FTP?
X Configure los derechos del usuario para permitir la lectura, escritura y acceso al registro
en el servidor FTP.
¿Se ha nombrado con caracteres ASCII la carpeta especificada como destino de la
transferencia en el servidor FTP (p.25)?
X Utilice caracteres ASCII para el nombre de carpeta.
Qué debe comprobar en el servidor FTP
El servidor FTP finalizó la conexión.
X Reinicie el servidor FTP.
¿Permiten los derechos del usuario la lectura, escritura y acceso al registro en el
servidor FTP?
X Configure los derechos del usuario para permitir la lectura, escritura y acceso al registro
en el servidor FTP.
¿Permiten los derechos del usuario el acceso a la carpeta de destino del servidor
FTP?
X Configure los derechos de acceso del usuario a la tarjeta de destino del servidor FTP
para que permitan guardar imágenes procedentes del transmisor.
¿Está encendido el servidor FTP?
X Encienda el servidor FTP. Es posible que el servidor se haya apagado debido a un modo
de ahorro de energía.
¿Está lleno el disco duro del servidor FTP?
X Aumente el espacio disponible en el disco duro.
45: No se puede acceder al servidor FTP. Código de error recibido
desde el servidor.
46: Para la sesión de datos, aparece un código de error en la
respuesta del servidor FTP
106
Respuesta a mensajes de error
Este error se produce si, por alguna razón, el transmisor no puede recibir
confirmación del servidor FTP de la finalización de la transmisión de archivo de
imagen.
X Apague y encienda el servidor FTP y la cámara, y transfiera de nuevo las imágenes.
¿Está el transmisor demasiado lejos del dispositivo GPS?
X Acerque el dispositivo GPS al transmisor.
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y el
dispositivo GPS?
X Mueva el dispositivo GPS a una posición visible desde el punto de vista del transmisor.
El transmisor y el dispositivo GPS se desconectaron, por alguna razón, y no se
puede restablecer la conexión.
X Es más probable que la conexión se pierda si hay cerca terminales LAN, teléfonos
inalámbricos, micrófonos, hornos de microondas o dispositivos similares que funcionen
en la misma banda de 2,4 GHz que se utiliza para la comunicación Bluetooth. Tenga en
cuenta, además, que es más probable que la conexión se pierda con mal tiempo o
elevada humedad.
¿Está encendido el dispositivo GPS?
X Encienda el dispositivo GPS.
¿Está el dispositivo GPS listo para la conexión Bluetooth?
X Encienda el dispositivo GPS y configúrelo para la conexión mediante Bluetooth.
¿Está el transmisor demasiado lejos del dispositivo GPS?
X Acerque el dispositivo GPS al transmisor.
¿Está encendido el dispositivo GPS?
X Encienda el dispositivo GPS.
¿Se ha ajustado la misma contraseña en el transmisor y en el dispositivo GPS?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar el uso de
letras mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de escribir la contraseña correcta en el
dispositivo GPS y en el transmisor.
El dispositivo GPS no admite SPP (Serial Port Profile, Perfil de puerto serie).
X Confirme que el dispositivo GPS admita SPP.
47: El servidor FTP no confirmó la finalización de la transferencia
del archivo de imagen
51: Se ha perdido la conexión al dispositivo Bluetooth
52: No se encuentra el dispositivo Bluetooth
53: Contraseña Bluetooth incorrecta
54: No hay servicios Bluetooth compatibles disponibles en el
dispositivo conectado
107
Respuesta a mensajes de error
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena
del terminal de red LAN inalámbrica?
X Mueva la antena a una posición claramente visibles desde el punto de vista del
transmisor (p.111).
Qué debe comprobar en el transmisor
En el transmisor, ¿coincide el ajuste de SSID con el del terminal de red LAN
inalámbrica?
X Consulte el SSID del terminal de red LAN inalámbrica y configure el mismo SSID en el
transmisor (p.19).
Qué debe comprobar en el terminal de red LAN inalámbrica
¿Está encendido el terminal de red LAN inalámbrica?
X Encienda el terminal de red LAN inalámbrica.
Si está filtrando por dirección MAC, ¿registró la dirección MAC del transmisor en el
terminal de red LAN inalámbrica?
X Registre la dirección MAC del transmisor (p.80) en el terminal de red LAN inalámbrica.
Qué debe comprobar en el transmisor
¿Está configurado el transmisor para la comunicación en modo de
infraestructura?
X Configure el transmisor para la comunicación en modo ad hoc.
Qué debe comprobar en el terminal de red LAN inalámbrica
¿Hay un terminal de red LAN inalámbrica cercano para la comunicación ad hoc?
X Configure un terminal de red LAN inalámbrica para la comunicación ad hoc cerca del
transmisor.
61: No se encontró el SSID seleccionado
62: El terminal inalámbrico no responde
108
Respuesta a mensajes de error
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica para el
mismo método de autenticación?
X El transmisor es compatible con estos métodos de autenticación: [Sistema abierto],
[Clave compartida], [WPA-PSK] y [WPA2-PSK] (p.19).
X Cuando se usa AirPort para la comunicación en modo de infraestructura, no se admite
[Sistema abierto]. Configure una [Clave compartida] en el transmisor (p.19).
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica con la
misma clave de encriptación para la autenticación?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar el uso de
letras mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de introducir en el transmisor y en el terminal
de red LAN inalámbrica la clave de encriptación correcta para la autenticación (p.20).
Si está filtrando por dirección MAC, ¿registró la dirección MAC del transmisor en el
terminal de red LAN inalámbrica?
X Registre la dirección MAC del transmisor (p.80) en el terminal de red LAN inalámbrica.
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica para el
mismo método de encriptación?
X El transmisor es compatible con estos métodos de encriptación: [WEP], [TKIP] y [AES]
(p.19).
Si está filtrando por dirección MAC, ¿registró la dirección MAC del transmisor en el
terminal de red LAN inalámbrica?
X Registre la dirección MAC del transmisor (p.80) en el terminal de red LAN inalámbrica.
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena
del terminal de red LAN inalámbrica?
X Mueva la antena a una posición claramente visibles desde el punto de vista del
transmisor (p.111).
La conexión de red LAN inalámbrica se perdió por alguna razón y no se puede
restablecer.
X Algunas razones posibles son las siguientes: acceso excesivo al terminal de red LAN
inalámbrica desde otros terminales, uso de un horno microondas o un dispositivo similar
cercano (que interfiera con la recepción IEEE 802.11b/g/n en la banda de 2,4 GHz), o
malas condiciones meteorológicas o elevada humedad (p. 111).
63: Fallo en la autenticación inalámbrica
64: No puede conectar con el terminal inalámbrico
65: Perdida conexión inalámbrica
109
Respuesta a mensajes de error
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica con la
misma clave de encriptación para la autenticación?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar el uso de
letras mayúsculas y minúsculas. Asegúrese de introducir en el transmisor y en el terminal
de red LAN inalámbrica la clave de encriptación correcta para la autenticación (p.20).
Observe que, si el método de autenticación es [Sistema abierto], se muestra un Error 41
(“No se puede conectar con el servidor FTP”).
¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica para el
mismo método de encriptación?
X El transmisor es compatible con estos métodos de encriptación: [WEP], [TKIP] y [AES]
(p.19).
Si está filtrando por dirección MAC, ¿registró la dirección MAC del transmisor en el
terminal de red LAN inalámbrica?
X Registre la dirección MAC del transmisor (p.80) en el terminal de red LAN inalámbrica.
¿Ha presionado el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida Wi-
Fi) en el terminal de red LAN inalámbrica durante el tiempo indicado en las
instrucciones del terminal de red LAN inalámbrica?
X Consulte el manual de instrucciones del terminal de red LAN inalámbrica para determinar
cuánto tiempo se debe presionar el botón WPS.
¿Está intentando establecer la conexión cerca del terminal de red LAN
inalámbrico?
X Pruebe a establecer la conexión cuando ambos dispositivos se encuentren dentro del
alcance del otro.
Hay una conexión en curso por parte de otros terminales de red LAN inalámbrica
en modo PBC (Pushbutton Connection, Conexión presionando un botón) de WPS
(Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida Wi-Fi).
X Espere unos momentos antes de intentar establecer la conexión, o pruebe a establecer
una conexión en modo de conexión por código PIN (p.22).
66: Tecla de cifrado LAN inalámbrica incorrecta
67: Método de cifrado LAN inalámbrico incorrecto
68: No se puede conectar con el terminal LAN inalámbrico. Vuelva a
intentarlo desde el principio.
69: Se encontraron varios terminales LAN inalámbricos. No se
puede conectar. Vuelva a intentarlo desde el principio.
110
Respuesta a mensajes de error
¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer la conexión con
cámaras secundarias?
X Ajuste las cámaras secundarias siguiendo las instrucciones correctas (p.66, 67).
¿Están las cámaras secundarias demasiado lejos de la cámara principal?
X Acerque las cámaras secundarias a la cámara principal.
¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer la conexión con la
cámara principal?
X Ajuste la cámara principal siguiendo las instrucciones correctas (p.66, 67).
¿Está la cámara principal demasiado lejos de las cámaras secundarias?
X Acerque la cámara principal a las cámaras secundarias.
¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer una conexión entre la
cámara principal y las secundarias?
X Accione la cámara principal y las secundarias siguiendo las instrucciones correctas
(p.90, 91).
¿Están demasiado separadas la cámara principal y las secundarias?
X Acerque entre sí la cámara principal y las secundarias.
¿Está montado correctamente el transmisor?
X Asegúrese de insertar firmemente el transmisor en la cámara (p.10).
Se ha producido otro problema, identificado con un número de error fuera del
intervalo de 11 a 82.
X Apague y encienda el interruptor de alimentación de la cámara.
71: No se puede conectar con la cámara secundaria
72: No se puede conectar con la cámara principal
73: No se pudo sincronizar la hora
82: Transmisor inalámbrico de archivos no conectado
91: Otro error
111
Cuando use el transmisor con una red LAN inalámbrica, pruebe las siguientes acciones
correctoras si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión u ocurre otro problema.
Cuando use el transmisor en interiores, instale el terminal de red LAN inalámbrica en la
misma habitación donde esté fotografiando.
Instale el terminal de red LAN inalámbrica más alto que el transmisor.
Instale el dispositivo en un lugar donde no se interpongan objetos ni personas entre la
cámara y él.
Instale el dispositivo lo más cerca posible de la cámara. En particular, tenga en cuenta
que, durante el uso en exteriores con malas condiciones meteorológicas, la lluvia puede
absorber las ondas de radio e interrumpir la conexión.
Si se reduce la velocidad de transmisión a través de una red LAN inalámbrica debido a la
interferencia de los siguientes dispositivos electrónicos, puede que el problema se resuelva
cambiando a una red LAN por cable.
El transmisor se comunica a través de las redes LAN inalámbricas mediante IEEE
802.11b/g/n y Bluetooth usando ondas de radio en la banda de 2,4 GHz. Por este motivo,
la velocidad de transmisión de la red LAN inalámbrica puede reducirse si hay cerca
hornos de microondas, teléfonos inalámbricos, micrófonos o dispositivos similares que
utilicen la misma banda de frecuencias.
Si se usa cerca un terminal de red LAN inalámbrica en la misma banda de frecuencias
que el transmisor, la velocidad de transmisión de la red LAN inalámbrica puede
reducirse.
Si hay varios transmisores conectados a un único terminal de red LAN inalámbrica, tenga
cuidado de no usar direcciones IP de cámara duplicadas.
Tenga en cuenta que la velocidad de transmisión se reduce cuando varios transmisores
tienen acceso a un único terminal de red LAN inalámbrica.
Para reducir las interferencias de ondas de radio cuando haya varios dispositivos
inalámbricos IEEE 802.11b/g/n en la banda de 2,4 GHz, deje un espacio de cuatro
canales entre un canal de red LAN inalámbrica y otro. Por ejemplo, use los canales 1, 6 y
11, los canales 2, 7 y 12, o los canales 3, 8 y 13.
Cuando se pueda usar IEEE 802.11a/n (en la banda de 5 GHz), cambie a IEEE 802.11a/n
(en la banda de 5 GHz) y especifique un canal diferente.
Notas sobre la red LAN inalámbrica
Instalación del terminal de red LAN inalámbrica y posición de la antena
Dispositivos electrónicos cercanos
Uso de varios transmisores
112
En Windows, abra el [Símbolo del sistema], escriba ipconfig/all y presione la tecla <
Entrar
>.
Se muestra la dirección IP asignada al ordenador, así como la máscara de subred, la puerta de
enlace e información del servidor DNS.
Para evitar usar la misma dirección IP para el ordenador y otros dispositivos de la red al
configurar la dirección IP asignada a la cámara (página 23), cambie aquí los números de la
derecha.
En Mac OS X, abra la aplicación [Terminal], escriba ifconfig -a y presione la tecla <
Return
>. La
dirección IP asignada al ordenador se indica en el elemento [en0] mediante [inet], con el
formato ***.***.***.***.
Para evitar usar la misma dirección IP para el ordenador y otros dispositivos de la red al
configurar la dirección IP asignada a la cámara (página 23), cambie aquí los números de la
derecha.
* Para ver información sobre la aplicación [Terminal], consulte la ayuda de Mac OS X.
Si no se han establecido correctamente los ajustes de seguridad, es posible que se produzcan
los problemas siguientes:
Monitorización de la transmisión
Es posible que terceros malintencionados monitoricen las transmisiones de red LAN
inalámbrica e intenten hacerse con los datos que esté enviando.
Acceso no autorizado a la red
Es posible que terceros malintencionados obtengan acceso no autorizado a la red que esté
utilizando para robar, modificar o destruir información.
Además, podría ser víctima de otros tipos de acceso no autorizado tales como suplantación
(cuando alguien asume una identidad para obtener acceso a información no autorizada) o
ataques trampolín (cuando alguien obtiene acceso no autorizado a su red como trampolín
para cubrir sus huellas al infiltrarse en otros sistemas).
Para evitar que se produzcan problemas de estos tipos, proteja minuciosamente su red.
Consulta de los ajustes de red
Windows
Macintosh
Seguridad
113
Referencia
114
Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en
“Adición de un pie de foto antes de la transmisión” (p.34). Cuando cree y registre pies de foto,
use un ordenador en el que esté instalado EOS Utility.
Antes de comenzar, monte el transmisor en la cámara y utilice el cable USB que se
proporciona con la cámara para conectar la cámara al ordenador. Para ver instrucciones
sobre cómo conectar la cámara al ordenador con el cable USB y cómo iniciar EOS Utility, consulte
las instrucciones del software (PDF) que se proporciona con la cámara.
1
Inicie EOS Utility y seleccione
[Configuración de la cámara/Disparo
remoto].
X Se mostrará la pantalla de ajustes
de la cámara/disparo remoto.
2
En la ficha [ ], seleccione [Pies de foto
WFT].
X Se mostrará la pantalla de creación de pies de foto.
3
Escriba los pies de foto.
Puede escribir como máximo 31 caracteres (en
formato ASCII).
Para adquirir datos de pies de foto almacenados
en la cámara, seleccione [Cargar ajustes].
4
Registre los pies de foto en la cámara.
Seleccione [Aplicar a la cámara] para registrar en
la cámara los nuevos pies de foto.
Creación y registro de pies de foto
Cuando utilice EOS Utility 2 o anterior
115
Creación y registro de pies de foto
1
Inicie EOS Utility y seleccione
[Configuración de la cámara].
X Se mostrará la pantalla de ajustes de la cámara.
2
Seleccione [Pies de foto WFT].
X Se mostrará la pantalla de creación de pies de foto.
3
Escriba los pies de foto.
Puede escribir como máximo 31 caracteres (en
formato ASCII).
Para adquirir datos de pies de foto almacenados
en la cámara, seleccione [Cargar ajustes].
4
Registre los pies de foto en la cámara.
Seleccione [Aplicar a la cámara] para registrar en
la cámara los nuevos pies de foto.
Cuando utilice EOS Utility 3 o posterior
116
Tipo
Tipo: Accesorio para la transferencia inalámbrica de imágenes IEEE
802.11a/b/g/n (compatible con IPsec), con conectividad Bluetooth para
dispositivos GPS
Red LAN inalámbrica
Cumplimiento de normas: IEEE 802.11a
IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
IEEE 802.11n
Método de transmisión: Modulación DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulación OFDM (IEEE 802.11a/g/n)
Alcance de transmisión: Aprox. 150 m / 492 pies
* Sin obstáculos entre las antenas de transmisión y de recepción, y sin
interferencias de radio
* Con una antena grande, de alto rendimiento, montada en el punto de
acceso de red LAN inalámbrica
Frecuencia de transmisión (frecuencia central):
Método de conexión: Modo de infraestructura o ad hoc
* Compatible con configuración Wi-Fi protegida
Seguridad: Método de autentificación: Clave abierta, compartida, WPA-PSK y
WPA2-PSK
Encriptación: WEP, TKIP y AES
Especificaciones
Versión Frecuencia Canales
WFT-E6A
2.412–2.462 MHz 1–11
5.180-5.320 MHz 36–64
5.745-5.825 MHz 149–165
WFT-E6B
2.412-2.472 MHz 1–13
5.180-5.320 MHz 36–64
5.500-5.700 MHz 100–140
WFT-E6C
2.412-2.472 MHz 1–13
5.745-5.805 MHz 149–161
WFT-E6D
2.412-2.462 MHz 1–11
5.280-5.320 MHz 56–64
5.500-5.700 MHz 100–140
WFT-E6E
2.412-2.472 MHz 1–13
5.180-5.320 MHz 36–64
5.500-5.700 MHz 100–140
5.745-5.825 MHz 149–165
117
Especificaciones
Funciones de red
Transferencia FTP: Transferencia automática
Selección y transferencia de imágenes
Transferencia utilizando el botón SET
Transferencia con pies de foto
EOS Utility: Funciones de control remoto de EOS Utility a través de red LAN
inalámbrica
Servidor WFT: Control de cámara, control simple, disparo básico,
visualización de imágenes y descarga
Servidor multimedia: Compatible con DLNA
Disparo enlazado: Disparo hasta con 10 cámaras secundarias enlazadas a una cámara
principal
Alcance de transmisión: Aprox. 100 m / 328 pies
Sincronización de
hora inalámbrica: Sincronización hasta de 10 cámaras secundarias con la hora de la
cámara principal
Margen de error con la cámara principal: Aprox. ±0,05 seg.
Conexión Bluetooth
Cumplimiento de normas: Bluetooth 2.0+EDR
Dispositivos compatibles: Conectividad inalámbrica con dispositivos GPS Bluetooth
Número de disparos posibles Número aproximado de disparos
* Utilizando una Batería LP-E4N completamente cargada.
* Basado en las normas de la CIPA (Camera & Imaging Products
Association).
* Si se transfieren las imágenes de manera consecutiva a través de
una red LAN inalámbrica, se pueden captar menos imágenes.
Dimensiones y peso
Dimensiones (An x Al x Pr): 24,7 x 57,0 x 34,1 mm / 0,97 x 2,24 x 1,34 pulg.
Peso: Aprox. 38 g / 1,34 onzas (solo el cuerpo)
Entorno de funcionamiento
Temperatura: 0°C–45°C / 32°F–113°F
Humedad: 85% como máximo
Todas las especificaciones anteriores se basan en los métodos de comprobación estándar de Canon.
Las especificaciones y el aspecto del transmisor están sujetos a cambios sin previo aviso.
Conexión
Temperatura normal
(23°C / 73°F)
Temperatura baja
(0°C / 32°F)
Red LAN
inalámbrica
950 750
118
NOTAS
119
NOTAS
120
Índice
A
Ad hoc ....................................................... 19
Almacén .................................................... 42
Archivo del mismo nombre........................ 84
Asistente.................................................... 15
Autenticación....................................... 19, 83
B
Bluetooth ................................................... 93
C
Cámara principal ................................. 67, 91
Cámara secundaria ............................. 66, 91
Canal................Áreas de uso y restricciones
Captura remota ........... 11, 43, 49, 55, 58, 59
Carpeta................................................ 29, 42
Carpeta de destino.................................... 83
Clave compartida ......................................19
Clave de encriptación................................ 20
Conexión ................................................... 15
Configuración protegida de Wi-Fi.............. 21
Contraseña.......................................... 50, 94
Control cámara.......................................... 55
Control simple ........................................... 58
Cuenta....................................................... 50
D
Descon. auto ............................................. 15
Destino ...................................................... 29
Dirección DNS........................................... 23
Dirección IP ......................................... 23, 28
Dirección MAC ..........................................44
Disparo enlazado ................................ 11, 65
DispEnl...................................................... 17
DLNA......................................................... 61
E
Emparejamiento .................................. 24, 44
Encriptación......................................... 19, 83
Enrutador................................................... 23
EOS Utility..................................... 11, 43, 47
EOSUtility .................................................. 16
Error .......................................................... 98
Especificación de red LAN inalámbrica
.........................Áreas de uso y restricciones
ESS-ID ...................................................... 19
Explorador ................................................. 52
F
Formato de clave ...................................... 20
Funciones de ocultamiento ................. 21, 22
G
GPS .......................................................... 93
H
Historial de transmisión............................. 41
Hora universal coordinada........................ 95
I
IEEE 802.11a/b/g/n............... Áreas de uso y
restricciones
Imágenes transmitidas.............................. 42
Información de ajustes.............................. 79
Infraestructura........................................... 19
Inicio de sesión ......................................... 29
IPsec......................................................... 83
J
JPEG......................................................... 31
M
Marco de fotos digital................................ 61
Máscara subred ........................................ 23
Modo de conexión de código PIN ............. 22
Modo de conexión presionando
un botón.................................................... 21
Modo pasivo.............................................. 84
Modo PBC................................................. 21
Modo PIN.................................................. 22
N
Nombre usuario ........................................ 50
Número de puerto..................................... 28
P
Panel LCD................................................... 9
Pies de foto............................................... 34
Presentación de imágenes ....................... 53
Proteger ajustes........................................ 84
Proxy......................................................... 28
Puerta enlace............................................ 23
121
Índice
R
RAW .......................................................... 31
RAW+JPEG .............................................. 32
Red............................................................ 13
Red LAN por cable .................................... 18
Reproductor multimedia ............................ 61
S
Seleccionar carpeta................................... 29
Serv.Media ................................................ 17
Serv.WFT .................................................. 17
Servidor DHCP.......................................... 23
Servidor DNS ............................................28
Servidor FTP ....................................... 11, 27
Servidor multimedia............................. 11, 61
Servidor WFT ...................................... 11, 49
Sincronización de la hora de la cámara .... 89
Sistema abierto .........................................19
Solución de problemas.............................. 97
SSID.......................................................... 19
T
Teclado...................................................... 25
Televisión ............................................ 61, 63
TKIP .......................................................... 19
Trans. FTP ................................................ 16
Transferencia de imágenes................. 11, 27
Transferencia después de fotografiar........ 36
Transferir con SET .................................... 33
Transmisión de imágenes, automática...... 30
Transmisión de imágenes, imágenes
individuales................................................ 33
Transmisión de lotes ..................... 36, 38, 40
U
URL ........................................................... 52
UTC ........................................................... 95
V
Vídeo............................................. 30, 54, 55
W
Web........................................................... 52
WEP .......................................................... 19
WPA2-PSK................................................ 19
WPA-PSK.................................................. 19
WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración
protegida de Wi-Fi).............................. 21, 22
Z
Zona de uso..... Áreas de uso y restricciones
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CPA-S008-003 © CANON INC. 2015
Este manual de instrucciones está actualizado a fecha de abril de 2015. Para ver información sobre
el uso del transmisor con accesorios presentados después de esta fecha, póngase en contacto con
el Centro de asistencia de Canon más cercano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Canon Wireless File Transmitter WFT-E6 B Manual de usuario

Categoría
Cámaras de seguridad
Tipo
Manual de usuario