HP ENVY 24 23.8-inch Display Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
FreeSync y Radeon son marcas comerciales de
Advanced Micro Devices, Inc. HDMI, el logotipo
de HDMI y High-Denition Multimedia Interface
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC. Windows es
una marca comercial o una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para productos y
servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que
acompañan a dichos productos y servicios.
Ninguna información contenida en este
documento debe interpretarse como una
garantía adicional. HP no se responsabilizará
por errores técnicos o editoriales ni por
omisiones contenidas en el presente
documento.
Primera edición: octubre de 2016
Número de referencia del documento: 907143-
E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, su conguración, cómo utilizar el
software y las especicaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
SUGERENCIA: El texto presentado de esta manera proporciona sugerencias útiles.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 1
Componentes y características del producto ........................................................................................................ 2
Funciones ............................................................................................................................................. 2
Componentes de la parte trasera ........................................................................................................ 3
Instalación del monitor .......................................................................................................................................... 4
Tenga precaución al congurar el monitor ......................................................................................... 4
Colocación del soporte del monitor .................................................................................................... 5
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 6
Ajuste del monitor ............................................................................................................................... 8
Encendido del monitor ........................................................................................................................ 9
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen ............................................................... 9
Montaje del monitor .......................................................................................................................... 10
Retirada de la base del monitor ...................................................................................... 10
Ajuste del soporte de montaje VESA .............................................................................. 11
2 Uso del monitor ........................................................................................................................................... 12
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 12
El archivo de información .................................................................................................................. 12
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 12
Instalación de los archivos INF e ICM ................................................................................................................... 12
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones) ................................................ 12
Descarga desde Internet ................................................................................................................... 13
Utilización del software My Display .................................................................................................................... 13
Descarga del software ...................................................................................................................... 13
Utilización del software .................................................................................................................... 13
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) ............................................................................................... 13
Asigna los botones de función ............................................................................................................................. 15
Ajuste del modo Luz azul baja ............................................................................................................................. 16
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 16
3 Soporte y solución de problemas .................................................................................................................. 17
Resolución de problemas comunes ..................................................................................................................... 17
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 17
Soporte del producto ........................................................................................................................................... 18
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 19
v
Ubicación de la etiqueta de clasicación ............................................................................................................. 19
4 Mantenimiento del monitor .......................................................................................................................... 20
Pautas para el mantenimiento ............................................................................................................................ 20
Limpieza del monitor ........................................................................................................................ 21
Envío del monitor .............................................................................................................................. 21
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 22
Resoluciones de pantalla predeterminadas ....................................................................................................... 23
Introducción de modos de usuario .................................................................................................... 24
Adaptador de alimentación ................................................................................................................................. 24
Función de ahorro de energía .............................................................................................................................. 24
Apéndice B Accesibilidad ................................................................................................................................. 25
Tecnologías asistenciales compatibles ............................................................................................................... 25
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 25
vi
1 Pasos iniciales
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de
alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable y
adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección
Anuncio sobre el producto
suministrada en su disco óptico, si se incluye, o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad muy
importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando desenchufe el
cable de la toma de CA, cójalo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la
conguración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud recomendados
para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. Esta
guía se encuentra en la web en http://www.hp.com/ergo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo
que debe estar indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Utilice un extensor de alimentación cuyo
fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si
falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de ocina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las supercies brillantes cercanas que puedan causar
reejos molestos de la pantalla.
Información importante sobre seguridad 1
Componentes y características del producto
Funciones
Este producto es un monitor certicado por AMD FreeSync™, que le permite disfrutar de juegos para PC con
un rendimiento uido, ágil y sin desincronización cada vez que una imagen cambia en la pantalla. La fuente
externa conectada a su monitor debe tener el controlador de FreeSync instalado.
La tecnología AMD FreeSync se ha diseñado para eliminar los saltos y la desincronización en juegos y vídeos
al bloquear una frecuencia de actualización del monitor según las imágenes por segundo de la tarjeta gráca.
Consulte con el fabricante de su componente o sistema las capacidades
especícas.
IMPORTANTE: Se requieren pantallas compatibles con AMD Radeon™ Graphics y/o AMD A-Series APU con
DisplayPort/HDMI Adaptive-Sync. Se requiere el controlador AMD 15.11 Crimson (o más reciente) para
permitir FreeSync sobre HDMI.
NOTA: Las velocidades de actualización adaptable varían según el monitor. Puede obtener más información
en www.amd.com/freesync.
Para activar FreeSync en el monitor, pulse el botón Menú en el monitor para abrir el menú en pantalla.
Seleccione Control de color, seleccione Modos de visualización y luego seleccione Juegos.
El monitor retroiluminado con un diodos de emisión de luz (LED) tiene un panel IPS de matriz activa. Entre las
características del monitor se incluyen:
Área diagonal visible de 60,47 cm (23,8 pulgadas) y resolución FHD de 1920 × 1080; además, admite
pantalla completa para resoluciones más bajas;
Capacidad de inclinación y buena visibilidad en posición sentada, de pie o en movimiento desde un lado
al otro del monitor
Entrada de vídeo HDMI (interfaz multimedia de alta denición)
Entrada de vídeo DisplayPort
Puerto USB Type-C con suministro de energía hasta 60 W
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Ajustes del menú en pantalla en 10 idiomas para fácil conguración y optimización de la pantalla
Software My Display para ajustar las conguraciones del monitor a través de Windows
®
HDCP (Protección de contenido digital de gran ancho de banda) usada en entradas digital
En algunas regiones, se incluye un disco óptico con software y documentación con el monitor, que
incluye los controladores del monitor y la documentación del producto
Soporte de montaje VESA para jar el monitor a un dispositivo montado en la pared o brazo oscilante
Conguración del modo de luz azul baja para crear una imagen más relajante y menos estimulante
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Avisos sobre el producto que se
encuentran su disco óptico, si viene incluido, o en el kit de documentación. Para localizar actualizaciones de la
guía del usuario de su producto, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar su producto y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
Componentes de la parte trasera
Componente Función
1 Botón Menú Presione para abrir el menú en pantalla, seleccionar un elemento del menú
en pantalla o cerrar el menú en pantalla.
2 – 4 Teclas de función Utilice estos botones para navegar por el menú en pantalla siguiendo los
indicadores sobre los botones que se activan cuando se abre el menú en
pantalla.
NOTA: Puede recongurar los botones de función en el menú en pantalla
para seleccionar rápidamente las operaciones utilizadas más
habitualmente. Consulte Asigna los botones de función en la página 15
para obtener más información.
5 Botón de inicio/apagado Pulse el botón para encender o apagar el monitor.
6 DisplayPort Permite conectar el cable DisplayPort desde dispositivo de origen al
monitor.
7 puerto HDMI Permite conectar el cable HDMI desde dispositivo de origen al monitor.
8 Puerto USB Type-C Permite conectar el cable USB o Type-C desde dispositivo de origen al
monitor.
9 Conector de alimentación Conecta un adaptador de CA.
Componentes y características del producto 3
Instalación del monitor
Tenga precaución al congurar el monitor
Para evitar daños en el monitor, no toque la supercie de la pantalla LCD. Presión en la pantalla puede causar
no uniformidad de color o desorientación de los cristales de líquido. Si ocurre esta situación la pantalla no se
recuperará a su condición normal.
Si instala un soporte, ponga el monitor boca abajo sobre una supercie plana cubierta con una lámina de
espuma protectora o un paño no abrasivo. Esto evitará que la pantalla se raye, se deforme o se rompa, así
como que sufra daños en los botones de control.
NOTA: Su monitor puede ser diferente al de la ilustración.
4 Capítulo 1 Pasos iniciales
Colocación del soporte del monitor
PRECAUCIÓN: La pantalla es frágil. Procure no tocar ni presionar la pantalla; ya que si lo hace podría
estropearse.
SUGERENCIA: Considere dónde coloca la pantalla, ya que tal vez el panel frontal puede causar reejos de
luz del entorno y de supercies brillantes.
1. Levante el monitor de la caja y colóquelo hacia abajo sobre una supercie plana cubierta por un paño
limpio y seco.
2. Inserte el pedestal (1) en la base y apriete el tornillo cautivo (2) debajo de la base para jar el pedestal.
3. Inserte el pedestal en la ranura (3) en la parte trasera del panel del monitor hasta que encaje
rmemente en su posición con un clic.
Instalación del monitor 5
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Conecte un cable de vídeo.
NOTA: El monitor determinará automáticamente cuales entradas poseen señales de vídeo válidas. Las
entradas pueden seleccionarse pulsando el botón (menos) en el panel trasero o a través del menú en
pantalla pulsando el botón Menú seleccionando Control de entrada.
Conecte un cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro extremo al puerto
HDMI del dispositivo de origen.
Conecte un extremo de un cable DisplayPort al conector DisplayPort en la parte trasera del monitor
y el otro extremo al conector DisplayPort del dispositivo de origen.
6 Capítulo 1 Pasos iniciales
3. Conecte un extremo del cable USB Type-C suministrado al puerto USB Type-C del monitor (utilice solo el
cable USB Type-C aprobado por HP que se suministra con el monitor) y el otro extremo al puerto USB del
dispositivo de origen.
Instalación del monitor 7
4. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de CA (1) y el otro extremo a una toma
eléctrica de CA con conexión a tierra (2), y luego conecte el extremo redondeado del cable de
alimentación al monitor (3).
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Al
desenchufar un cable desde la fuente de alimentación de CA, tome el cable por el enchufe.
Ajuste del monitor
Incline la pantalla del monitor hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual cómodo.
8 Capítulo 1 Pasos iniciales
Encendido del monitor
1. Pulse el botón de inicio/apagado del dispositivo de origen para apagarlo.
2. Presione el botón de inicio/apagado en la parte trasera del monitor para encenderlo.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca de una imagen en la pantalla de monitores que
muestren la misma imagen estática en pantalla por un período de 12 o más horas consecutivas sin uso. Para
evitar daños como una imagen marcada en la pantalla del monitor, tenga activado una aplicación
salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención
de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención
en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
NOTA: Si no surte efecto cuando se pulsa el botón de inicio/apagado, la función de bloqueo del botón de
inicio/apagado puede estar activada. Para desactivar esta característica, mantenga pulsado durante 10
segundos el botón de inicio/apagado.
NOTA: Puede desactivar el LED de encendido en el menú en pantalla (OSD). Pulse el botón Menú situado en
la parte trasera del monitor, seleccione Control de energía > LED de alimentación y luego seleccione
Apagado.
Cuando se enciende el monitor, aparece durante cinco segundos un mensaje del estado del monitor. El
mensaje muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la conguración de la fuente del
interruptor automático (encendido o apagado; el valor predeterminado de fábrica es encendido), la resolución
de pantalla predeterminada actual y la resolución de pantalla predeterminada recomendada.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa y utiliza esa
entrada.
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen
Los modelos de monitor IPS se han diseñado con tecnología de visualización IPS (In-Plane Switching) que
proporciona ángulos de visualización con mayor amplitud y una calidad de imagen mejorada. Los monitores
IPS son adecuados para una amplia variedad de aplicaciones de calidad de imagen avanzada. Esta tecnología
de panel, sin embargo, no es adecuada para aplicaciones que muestren imágenes inmóviles o jas durante
periodos de tiempo prolongados sin la utilización de un protector de pantalla. Estos tipos de aplicaciones
pueden incluir cámaras de vigilancia, videojuegos, logotipos publicitarios y plantillas que se visualicen en la
pantalla durante largos periodos de tiempo. Las imágenes estáticas pueden causar daños por retención de
imagen que podrían mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla del monitor.
Instalación del monitor 9
Montaje del monitor
El monitor puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este aparato se ha diseñado para ser compatible con soportes de montaje de pared homologados
por UL o CSA.
Si el monitor escerticado por TCO, el cable de alimentación enchufado en el panel del monitor debe ser un
cable de alimentación protegido. El uso de un cable de alimentación protegido cumple con los criterios de
certicación TCO para pantallas. Para obtener más información acerca de los requisitos TCO, visite
www.tcodevelopment.com.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite oricios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector industrial.
Para adaptar al monitor una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren cuatro tornillos largos de
4 mm, 0,7 pitch y 10 mm. Tornillos más largos no deben ser utilizados porque pueden dañar el monitor. Es
importante vericar que la solución de montaje del fabricante esté en conformidad con el estándar VESA y
que sea clasicada para soportar el peso del monitor. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante
utilizar los cables de alimentación y vídeo que vienen con el monitor.
Retirada de la base del monitor
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño limpio y
seco.
3. Presione el pestillo de liberación (1) y deslice la base fuera del panel del monitor (2).
10 Capítulo 1 Pasos iniciales
Ajuste del soporte de montaje VESA
Se incluye con el monitor un soporte de montaje VESA para usarlo cuando je el panel del monitor a una
pared, brazo oscilante u otro dispositivo de montaje.
1. Extracción del soporte del monitor Consulte Retirada de la base del monitor en la página 10.
2. Retire y guarde el tornillo del panel del monitor.
3. Introduzca la lengüeta del soporte VESA en las ranuras de la parte inferior del panel del monitor hasta
que el soporte encaje con un clic (1) y luego je la parte superior del soporte con el tornillo que quit´ó en
el paso 2.
4. Para jar el monitor a un brazo oscilante u otro dispositivo de montaje, inserte cuatro tornillos de
montaje en los oricios del dispositivo de montaje y dentro de los oricios para tornillos del soporte de
montaje VESA.
Instalación del monitor 11
2 Uso del monitor
Software y utilidades
El disco óptico, si se incluye con el monitor, contiene archivos que se pueden instalar en el equipo. Si no tiene
una unidad óptica, puede descargar los archivos en http://www.hp.com/support.
Un archivo .INF (Información)
Archivos ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
Software My Display
El archivo de información
El archivo INF dene los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Windows
®
para asegurar
compatibilidad del monitor con el adaptador de
grácos del equipo.
Este monitor es compatible con Plug and Play de Windows y el monitor funcionará correctamente sin instalar
el archivo INF. El recurso Plug and Play (conectar y usar) del monitor requiere que la tarjeta de grácos del
equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente a la tarjeta
de grácos. Plug and Play no funciona a través de conectores tipo BNC independientes o a través de cajas o
búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de grácos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner
a la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas grácos que admiten este recurso.
NOTA: El perl de color ICM se graba en conformidad con la especicación del formato de perl de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Instalación de los archivos INF e ICM
Después de determinar que necesita actualizar, use uno de los siguientes métodos para instalar los archivos.
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones)
Para instalar los archivos INF e ICM en el equipo desde el disco óptico:
1. Inserte el disco óptico en la unidad óptica del equipo. Aparecerá el menú del disco óptico.
2. Consulte el archivo Información del software del monitor HP.
3. Seleccione Install Monitor Driver Software (Instalar el software de controlador del monitor).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de control de
vídeo de Windows.
12 Capítulo 2 Uso del monitor
Descarga desde Internet
Si no tiene un equipo o dispositivo de origen con una unidad óptica, puede descargar la versión más reciente
de los archivos INF e ICM del sitio web de soporte de HP para monitores.
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Obtener software y controladores.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar su monitor y descargar el software.
Utilización del software My Display
Utilice el software My Display para escoger sus preferencias para que la visualización sea óptima. Puede
seleccionar la conguración apropiada para juegos, películas, edición de fotos o simplemente trabajar con
documentos y hojas de cálculo. También puede ajustar fácilmente la conguración de brillo, color y contraste
usando el software My Display.
Descarga del software
Para abrir el software My Display:
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Obtener software y controladores y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para seleccionar su monitor y descargar el software.
Utilización del software
Para abrir el software My Display:
1. Haga clic en el icono HP My Display en la barra de tareas.
O bien:
Haga clic en Inicio de Windows situado en la barra de tareas.
2. Haga clic en Todos los programas.
3. Haga clic en HP My Display.
4. Seleccione HP My Display.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP My Display.
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen de la pantalla del monitor según sus preferencias. Puede
acceder y efectuar los ajustes en el menú en pantalla utilizando los botones del marco del monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor aún no está encendido, presione el botón Alimentación para encenderlo.
2. Para acceder al menú en pantalla, presione uno de los cuatro botones del marco para activar los
botones. Luego presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla.
3. Utilice los tres botones de función para navegar, seleccionar y ajustar las opciones del menú. Las
etiquetas de los botones en pantalla varían según el menú o submenú que esté activo.
La siguiente tabla enumera las selecciones en el menú principal del menú en pantalla.
Utilización del software My Display 13
Menú principal Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 90 K.
Contraste Ajusta el nivel de contraste de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 80 K.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla.
Control de entrada Selecciona la señal de entrada de vídeo.
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla.
Control alimentación Ajusta las opciones de energía.
Control de menú Ajusta los controles del menú en pantalla.
Administración Ajusta la conguración de DDC/CI y hace que todos los ajustes del menú en pantalla vuelvan a la
conguración predeterminada de fábrica.
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestra el menú en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es
inglés.
Información Selecciona y muestra información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
14 Capítulo 2 Uso del monitor
Asigna los botones de función
Al pulsar uno de los tres botones de marco se activarán los botones y y se mostrarán los iconos por encima de
los botones. Los iconos de botón y las funciones predeterminados de fábrica se muestran a continuación.
Botón Función
1 Botón Menú Presione para abrir el menú en pantalla, seleccionar un elemento del
menú en pantalla o cerrar el menú en pantalla.
2 Botón + (más) Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia
adelante a través del menú en pantalla o para aumentar los niveles de
ajuste.
Si el menú en pantalla está cerrado, pulse para avanzar al siguiente
puerto de entrada activo (USB Type-C, HDMI, DisplayPort).
3 Botón (menos) Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia
atrás a través del menú en pantalla o para disminuir los niveles de ajuste.
Si el menú en pantalla está cerrado, pulse esté botón para abrir el menú
de información.
4 Botón OK Si el menú OSD está abierto, presione el botón para desplazarse hacia
arriba.
Si el menú en pantalla está cerrado, pulse esté botón para abrir el menú
de información.
Puede cambiar los botones de función a funciones distintas de sus valores predeterminados para que cuando
los botones se activen pueda acceder rápidamente elementos del menú utilizados con mayor frecuencia.
Para asignar los botones de función:
1. Pulse uno de los cuatro botones del marco trasero para activar los botones y luego pulse el botón Menú
para abrir el menú en pantalla.
2. En el OSD, seleccione Menú Control > Asignar botones y luego seleccione una de las opciones
disponibles para el botón que desee asignar.
NOTA: Solo puede reasignar los tres botones de función. No puede reasignar el botón Menú o el botón de
inicio/apagado.
Asigna los botones de función 15
Ajuste del modo Luz azul baja
Atenuar la luz azul que emite la pantalla reduce la exposición de sus ojos a la luz azul. Este monitor le permite
seleccionar una conguración para reducir la emisión de luz azul y crear una imagen más relajante y menos
estimulante para leer contenido en la pantalla.
Para ajustar la emisión de luz azul de la pantalla:
1. Presione el botón (menos) botón en el panel trasero para abrir el menú de Modos de visualización.
2. Seleccione la conguración deseada:
Luz azul baja: reduce la luz azul para mejorar la comodidad de los ojos
Lectura: optimiza la luz azul y el brillo para la visualización en interiores
Noche: ajusta el monitor a la luz azul más baja y reduce el impacto en el sueño
3. Seleccione Guardar y volver para guardar la conguración y cerrar el menú de Modo de visualización.
Seleccione Cancelar si no desea guardar la conguración.
4. Seleccione Salir para salir del menú principal.
Uso del modo de suspensión automática
La pantalla admite una opción de menú en pantalla denominada Modo de suspensión automática, que le
permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida de la pantalla. Cuando esté activado el modo
de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un estado de
alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal horizontal o
vertical de sincronización).
Al entrar en el estado de alimentación reducida (modo de suspensión), la pantalla del monitor se queda en
blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador LED de alimentación se pone de color ámbar. El monitor
consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este estado de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el equipo host envía una señal activa al monitor
(por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Presione el botón Menú para
abrir el menú en pantalla (OSD). En el menú en pantalla, seleccione Control de energía, seleccione Modo de
suspensión automática y luego seleccione Apagado.
16 Capítulo 2 Uso del monitor
3 Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco o
el vídeo está parpadeando.
El cable de alimentación es
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El botón de inicio/apagado se
apagará.
Presione el botón de inicio/apagado en el panel trasero.
NOTA: Si pulsar el botón de inicio/apagado no surte efecto,
manténgalo pulsado durante 10 segundos para desactivar la
función de bloqueo del botón de inicio/apagado.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte Conexión
de los cables en la página 6 para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Pulse cualquier tecla o mueva el ratón para desactivar la
utilidad que pone la pantalla en blanco.
La tarjeta de vídeo es incompatible. Abra el menú en pantalla y seleccione el menú Control de
entrada. Ajuste Cambio automático de entrada a Apagado y
seleccione manualmente la entrada.
La imagen está borrosa, poco
denida o demasiado oscura.
Brillo está demasiado bajo. Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
escala de brillo según sea necesario.
Comprobar cable de vídeo
aparece en pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de refresco se han denido
con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la conguración a una admitida (consulte
Resoluciones de pantalla predeterminadas en la página 23).
El monitor está apagado pero
no parece que entre en modo
de suspensión de ahorro de
energía.
El control de ahorro de energía del
monitor está desactivado.
Abra el menú en pantalla, seleccione Control de energía,
seleccione Modo de suspensión automática y ajuste la
suspensión automática en Encendida.
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón Menú durante 10 segundos
para desactivar la función de bloqueo de menú en pantalla.
Aparece Bloqueo del tecla de
alimentación.
Se activa la función de bloqueo del
botón de encendido del monitor.
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante 10
segundos para desbloquear la función del botón de inicio/
apagado.
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de alimentación o el botón de menú durante diez segundos bloqueará las
funciones de los botones. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsados los botones durante diez
Resolución de problemas comunes 17
segundos. Esta función solo estará disponible cuando el monitor esté encendido, muestre una señal activa y
el menú en pantalla no esté abierto.
Soporte del producto
Si desea más información sobre el uso de su monitor, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar
su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NOTA: La guía del usuario, el material de referencia y los controladores del monitor están disponibles en
http://www.hp.com/support.
Aquí se puede:
Chatear en línea con un técnico de HP
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no está disponible en un idioma en particular, está disponible
en inglés.
Buscar un centro de servicio HP
18 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Ubicación de la etiqueta de clasicación
La etiqueta de clasicación del monitor proporciona el número del producto y el número de serie. Es posible
que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del modelo del
monitor. La etiqueta de clasicación se encuentra bajo el monitor.
Preparación para llamar al soporte técnico 19
4 Mantenimiento del monitor
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda la
clasicación eléctrica de la toma eléctrica de CA, y que el total de amperios de los productos conectados
al cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte
el monitor tomando el enchufe con rmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca desconecte el
monitor tirando el cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar signicativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y oricios para la ventilación. Estos oricios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
oricios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Cuando extraiga la base del monitor, usted debe posicionar la pantalla del monitor hacia abajo sobre una
supercie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.
20 Capítulo 4 Mantenimiento del monitor
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la parte trasera de la unidad.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la supercie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la supercie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno, diluyente,
o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos productos químicos
pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Pautas para el mantenimiento 21
A Especicaciones técnicas
NOTA: Todas las especicaciones relativas al rendimiento representan las especicaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede variar en un valor más
alto o más bajo.
Para obtener las especicaciones más recientes o especicaciones adicionales sobre este producto, vaya a
http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo especíco de monitor para encontrar las QuickSpecs
de su modelo especíco.
Pantalla
Tipo
Pantalla ancha de 60,47 cm
IPS
Pantalla ancha de 23,8
pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 60,47 cm Diagonal de 23,8 pulgadas
Inclinación -5° a 23°
Peso
Sin base
Con base
3,15 kg
3,7 kg
6,94 lb
8,16 lb
Dimensiones (incluido el soporte)
Altura
Profundidad
Ancho
38,76 cm
145 cm
54 cm
15,26 pulgadas
57,09 pulgadas
21,25 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1080 (60 Hz)
Resolución de grácos óptima 1920 x 1080 (60 Hz)
Espacio entre puntos 0,2745 mm
Píxeles por pulgada 92 PPI
Frecuencia horizontal 30 a 135 kHz
Frecuencia de actualización vertical 48 Hz a 75 Hz
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
5 °C a 35 °C
-20 °C a 60 °C
41 °F a 95 °F
-4 °F a 140 °F
Humedad relativa Del 20% al 70%
Fuente de alimentación 100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz
Altitud:
En funcionamiento
Almacenamiento
De 0 m a 5,000 m
De 0 m a 12,192 m
De 0 a 16,400 pies
De 0 a 40,000 pies
Consumo medido de consumo de energía:
22 Apéndice A Especicaciones técnicas
Plena potencia
Conguración típica
Suspensión
Apagado
105 W
30 W
<0,5 W
<0,3 W
Terminal de entrada Un DisplayPort, un puerto HDMI y yn puerto
USB Type-C
Resoluciones de pantalla predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados comúnmente y son
denidos como valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán exhibidos en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 480 31,469 59,940
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45 60
6 1280 × 800 49,702 59,81
7 1280 × 1024 63,981 60,02
8 1440 × 900 55,469 55,901
9 1600 × 900 60 60
10 1680 × 1050 65,29 59,954
11 1920 × 1080 67,5 60
Predete
rminad
o
Nombre del intervalo Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 480p 720 × 480 31,469 60
2 576p 720 × 576 31,25 50
3 720p50 1280 × 720 37,5 50
4 720p60 1280 × 720 45 60
5 1080p60 1920 × 1080 67,5 60
6 1080p50 1920 × 1080 56,25 50
Resoluciones de pantalla predeterminadas 23
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado
si:
No está utilizando un adaptador de grácos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede que tenga que reajustar los parámetros de la pantalla del monitor, utilizando la
visualización en pantalla. Puede efectuar sus cambios en cualquiera de estos modos y se pueden guardar en
la memoria. El monitor guarda automáticamente la nueva conguración, y luego reconoce el nuevo modo tal
como lo hace un modo predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, hay al menos 10
modos de usuario que pueden ser introducidos y almacenados.
Adaptador de alimentación
Manufacturer (Fabricante) Número de modelo Clasicación de la fuente de alimentación
Delta Electronics (JIANGSU) Ltd. TPC-DA52 19,5 V CC/7,69 A
Función de ahorro de energía
El monitor admite un estado de energía reducida. Habrá que ingresar el estado de energía reducida si el
monitor detecta la ausencia de señal de sincronización horizontal o vertical. Al detectar la ausencia de estas
señales, la pantalla del monitor se queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de
alimentación se pone en ámbar. Cuando el monitor se encuentra en el estado de energía reducida, utilizará
menos de 0,5 vatios de energía. Hay un breve período de calentamiento antes de que el monitor vuelva a su
estado normal de funcionamiento.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de la conguración del modo de ahorro
de energía (a veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: El recurso de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el monitor está conectado a equipos
que tienen recursos de ahorro de energía.
Al seleccionar las conguraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede programarlo
para pasar al estado de energía reducida en un momento predeterminado. Cuando la utilidad de ahorro de
energía del monitor hace que éste pase al estado de alimentación reducida, la luz de alimentación parpadea
en color ámbar.
24 Apéndice A Especicaciones técnicas
B Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden congurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de búsqueda
en su dispositivo de origen que está conectado al monitor para obtener más información sobre los recursos
asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente renando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (888) 259-5707, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
Tecnologías asistenciales compatibles 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

HP ENVY 24 23.8-inch Display Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario