HP Pavilion 27q Display Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El HP Pavilion 27q Display cuenta con una pantalla QHD de 27 pulgadas con una resolución de 2560 x 1440 píxeles, proporcionando imágenes nítidas y detalladas. Su tecnología IPS ofrece amplios ángulos de visión y colores vivos, haciéndolo ideal para la edición de fotos y videos. También cuenta con una frecuencia de actualización de 75 Hz y un tiempo de respuesta de 5 ms, lo que lo hace adecuado para juegos. Además, tiene un diseño elegante y delgado con biseles delgados, lo que lo convierte en una excelente opción para configuraciones de varios monitores.

El HP Pavilion 27q Display cuenta con una pantalla QHD de 27 pulgadas con una resolución de 2560 x 1440 píxeles, proporcionando imágenes nítidas y detalladas. Su tecnología IPS ofrece amplios ángulos de visión y colores vivos, haciéndolo ideal para la edición de fotos y videos. También cuenta con una frecuencia de actualización de 75 Hz y un tiempo de respuesta de 5 ms, lo que lo hace adecuado para juegos. Además, tiene un diseño elegante y delgado con biseles delgados, lo que lo convierte en una excelente opción para configuraciones de varios monitores.

Guía del usuario
© 2017 HP Development Company, L.P.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC. Windows es una marca comercial
o una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros
países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para productos y
servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que
acompañan a dichos productos y servicios.
Ninguna información contenida en este
documento debe interpretarse como una
garantía adicional. HP no se responsabilizará
por errores técnicos o editoriales ni por
omisiones contenidas en el presente
documento.
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunas funciones no estén disponibles en su
producto. Para acceder a la guía del usuario
más reciente, vaya a http://www.hp.com/
support y seleccione su país. Seleccione Buscar
su producto y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Primera edición: julio de 2017
Número de referencia del documento: 931228-
E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, su conguración, cómo utilizar el
software y las especicaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y
leves.
IMPORTANTE: Indica la información considera importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo,
mensajes relacionados con daños materiales). Un aviso alerta al usuario de que si no se sigue un
procedimiento exactamente como se describe puede producirse una pérdida de datos o daños al hardware o
software. También contiene información esencial para explicar un concepto o para completar una tarea.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del texto
principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 1
Componentes y características del producto ........................................................................................................ 2
Funciones ............................................................................................................................................. 2
Componentes de la parte trasera ........................................................................................................ 3
Instalación del monitor .......................................................................................................................................... 4
Tenga precaución al congurar el monitor ......................................................................................... 4
Colocación del soporte del monitor .................................................................................................... 5
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 6
Ajuste del monitor ............................................................................................................................... 7
Encendido del monitor ........................................................................................................................ 8
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen ............................................................... 8
Montaje del monitor .......................................................................................................................... 10
Retirada de la base del monitor ...................................................................................... 10
Ajuste del soporte de montaje VESA .............................................................................. 11
Instalación de un cable de seguridad ................................................................................................ 12
2 Uso del monitor ........................................................................................................................................... 13
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 13
El archivo de información .................................................................................................................. 13
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 13
Utilización del software My Display .................................................................................................................... 13
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) ............................................................................................... 14
Ajuste del modo Luz azul baja ............................................................................................................................. 14
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 15
3 Soporte y solución de problemas .................................................................................................................. 16
Resolución de problemas comunes ..................................................................................................................... 16
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 17
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 17
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 17
Ubicación de la etiqueta de clasicación ............................................................................................................. 17
4 Mantenimiento del monitor .......................................................................................................................... 19
Pautas para el mantenimiento ............................................................................................................................ 19
Limpieza del monitor ........................................................................................................................ 20
v
Envío del monitor .............................................................................................................................. 20
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 21
Resoluciones de pantalla predeterminadas ....................................................................................................... 22
Introducción de modos de usuario .................................................................................................... 23
Adaptador AC ....................................................................................................................................................... 23
Función de ahorro de energía .............................................................................................................................. 23
Apéndice B Accesibilidad ................................................................................................................................. 24
Tecnologías asistenciales compatibles ............................................................................................................... 24
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 24
vi
1 Pasos iniciales
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de
alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable y
adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección
Avisos sobre el producto
suministrada en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad muy
importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando desenchufe el
cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Describe la conguración
adecuada de la estación de trabajo y los hábitos de postura correcta, de salud y de trabajo para usuarios del
equipo. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobretensión, como una regleta o un sistema de alimentación ininterrumpida
(UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo que debe estar
indicado en una etiqueta que posee este recurso. Use una regleta de un fabricante que ofrezca una póliza de
sustitución por daños para que pueda reemplazar su equipo si falla la protección contra sobretensión.
Utilice los muebles de ocina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las supercies brillantes cercanas que puedan causar
reejos molestos de la pantalla.
Información importante sobre seguridad 1
Componentes y características del producto
Funciones
Este producto es un monitor certicado por AMD FreeSync, que le permite disfrutar de juegos para PC con un
rendimiento uido, ágil y sin desincronización cada vez que una imagen cambia en la pantalla. La fuente
externa conectada a su pantalla debe tener el controlador de FreeSync instalado.
La tecnología AMD FreeSync se ha diseñado para eliminar los saltos y la desincronización en juegos y vídeos
al bloquear una frecuencia de actualización del monitor según las imágenes por segundo de la tarjeta gráca.
Consulte con el fabricante de su componente o sistema las capacidades
especícas.
IMPORTANTE: Se requieren pantallas compatibles con AMD Radeon Graphics y/o AMD A-Series APU con
DisplayPort/HDMI Adaptive-Sync. Se requiere el controlador AMD 15.11 Crimson (o más reciente) para
permitir FreeSync sobre HDMI.
NOTA: Las velocidades de actualización adaptable varían según la pantalla. Puede obtener más información
en www.amd.com/freesync.
Para activar FreeSync en la pantalla, pulse el botón Menú en el monitor para abrir el menú en pantalla.
Seleccione Control de color, seleccione Modos de visualización y luego seleccione Juegos FreeSync.
La pantalla retroiluminada (con un diodo de emisión de luz o LED) tiene una matriz activa, con panel AMVA+.
Entre las características del monitor se incluyen:
Área diagonal visible de 68,47 cm (27 pulgadas) y resolución de 2560 x 1440; además, admite pantalla
completa para resoluciones más bajas
Capacidad de inclinación y buena visibilidad en posición sentada, de pie o en movimiento desde un lado
al otro del monitor
La tecnología PLS ofrece amplios ángulos de visualización con colores que mantienen su estabilidad
Entrada de vídeo HDMI (Interfaz multimedia de alta denición) (2)
Entrada de vídeo DisplayPort
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Ajustes del menú en pantalla en 10 idiomas para fácil conguración y optimización de la pantalla
Software My Display para ajustar las conguraciones del monitor a través de Windows
HDCP (Protección de contenido digital de gran ancho de banda) usada en entradas digital
Soporte de montaje VESA para jar la pantalla a un dispositivo montado en la pared o brazo oscilante
Certicación de AMD FreeSync, que permite disfrutar de juegos para PC con un rendimiento uido, ágil y
sin desincronización cada vez que una imagen cambia en la pantalla
NOTA: Para ver los avisos normativos y de seguridad, consulte el documento Avisos sobre el producto
suministrado en su kit de documentación. Para acceder a las guías del usuario o los manuales más recientes
de su producto, consulte http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar su producto y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
Componentes de la parte trasera
Componente Función
1 Botón Menú Presione para abrir el menú en pantalla, seleccionar un elemento del menú
en pantalla o cerrar el menú en pantalla.
2 Botón Más Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia
adelante a través del menú en pantalla o para aumentar los niveles de
ajuste.
Si el OSD está cerrado, pulse para abrir el menú de Audio.
3 Botón Menos Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia
atrás a través del menú en pantalla o para disminuir los niveles de ajuste.
Si el menú en pantalla está cerrado, pulse para avanzar al siguiente puerto
de entrada activo (HDMI, DisplayPort).
4 OK Cancelar y salir de la acción.
5 Botón de encendido/
apagado
Pulse el botón para encender o apagar el monitor.
6 Ranura para cable de
seguridad
Permite conectar un cable de seguridad opcional al monitor.
NOTA: El cable de seguridad está diseñado para actuar como una medida
disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación
indebida del monitor.
7 Conector de salida de audio
(auriculares)
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación o auriculares
opcionales al monitor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el
volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de
auriculares y micrófono. Para obtener información adicional sobre
seguridad, consulte los Avisos sobre el producto proporcionados con su
producto.
8 DisplayPort Permite conectar el cable DisplayPort desde dispositivo de origen al
monitor.
9 Puertos HDMI (2) Conectan los cables HDMI de dispositivos de origen al monitor.
10 LED de encendido Se ilumina cuando la alimentación del monitor está encendido.
11 Conector de alimentación Conecta el cable de alimentación.
Componentes y características del producto 3
Instalación del monitor
Tenga precaución al congurar el monitor
Para evitar daños en el monitor, no toque la supercie de la pantalla LCD. Presionar la pantalla puede causar
la pérdida de la homogeneidad del color o la descolocación de los cristales líquidos. Si esto ocurre, la pantalla
no recuperará su estado normal.
Si instala un soporte, ponga el monitor boca abajo sobre una supercie plana cubierta con una lámina de
espuma protectora o un paño no abrasivo. Esto evitará que la pantalla se raye, esté dañada o divididos.
4 Capítulo 1 Pasos iniciales
Colocación del soporte del monitor
PRECAUCIÓN: La pantalla es frágil. Procure no tocar ni presionar la pantalla; ya que si lo hace podría
estropearse.
SUGERENCIA: Considere dónde coloca la pantalla, ya que tal vez el panel frontal puede causar reejos de
luz del entorno y de supercies brillantes.
1. Levante el monitor de la caja y colóquelo hacia abajo sobre una supercie plana cubierta por una lámina
de espuma protectora o un paño no abrasivo.
2. Conecte el pie al monitor presionando el soporte hacia abajo en el conector del monitor.
Instalación del monitor 5
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Conecte un cable de vídeo.
NOTA: El monitor determinará automáticamente cuales entradas poseen señales de vídeo válidas. Las
entradas pueden seleccionarse pulsando el botón (menos) en el panel trasero o a través de la
visualización en pantalla pulsando el botón Menú y seleccionando Control de entrada.
Conecte un cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro extremo al puerto
HDMI del dispositivo de origen.
Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort en la parte trasera del monitor y el
otro extremo al puerto DisplayPort del dispositivo de origen.
6 Capítulo 1 Pasos iniciales
3. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de CA (1) y el otro extremo a una toma
eléctrica con conexión a tierra (2), luego conecte el adaptador de CA al monitor (3).
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando
desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Ajuste del monitor
Incline la pantalla del monitor hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual cómodo.
Instalación del monitor 7
Encendido del monitor
1. Pulse el botón de inicio/apagado del dispositivo de origen para apagarlo.
2. Presione el botón de inicio/apagado en la parte trasera del monitor para encenderlo.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca de una imagen en la pantalla de monitores que
muestren la misma imagen estática en pantalla por un período de 12 o más horas consecutivas sin uso. Para
evitar daños como una imagen marcada en la pantalla del monitor, tenga activado una aplicación
salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención
de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención
en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
NOTA: Si no surte efecto cuando se pulsa el botón de Inicio/apagado, la función de bloqueo del botón de
inicio/apagado puede estar activada. Para desactivar esta característica, mantenga pulsado durante 10
segundos el botón de alimentación del monitor.
NOTA: Puede desactivar el LED de encendido en el menú en pantalla (OSD). Pulse el botón Menú situado en
la parte trasera del monitor y luego seleccione Control de energía. Seleccione Alimentación LED y luego
seleccione Apagar.
Cuando se enciende el monitor, aparece un mensaje del estado del monitor durante cinco segundos. El
mensaje muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la conguración de la fuente del
interruptor automático (encendido o apagado; el valor predeterminado de fábrica es encendido), la resolución
de pantalla predeterminada actual y la resolución de pantalla recomendada predeterminada.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa, y utiliza esa
entrada para la pantalla.
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen
Los modelos de monitor PLS se han diseñado con tecnología de visualización PLS (Plane to Line Switching)
que proporciona ángulos de visualización con mayor amplitud y una calidad de imagen mejorada. Los
monitores PLS son adecuados para una amplia variedad de aplicaciones de calidad de imagen avanzada. Esta
tecnología de panel, sin embargo, no es adecuada para aplicaciones que muestren imágenes inmóviles o jas
durante periodos de tiempo prolongados sin la utilización de un protector de pantalla. Estos tipos de
aplicaciones pueden incluir cámaras de vigilancia, videojuegos, logotipos publicitarios y plantillas que se
visualicen en la pantalla durante largos periodos de tiempo. Las imágenes estáticas pueden causar daños por
retención de imagen que podrían mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla del monitor.
Los monitores utilizados durante las 24 horas del día en los que se ocasionen daños por retención de imagen
no están cubiertos por la garantía de HP. Para evitar daños por retención de imagen, apague siempre el
8 Capítulo 1 Pasos iniciales
monitor cuando no esté en uso o utilice la conguración de administración de energía, si su sistema lo
permite, para desactivar la visualización cuando el sistema esté inactivo.
Instalación del monitor 9
Montaje del monitor
El monitor puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este dispositivo se destina para ser admitido por un soporte de montaje de pared UL o CSA.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite oricios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector. Para adaptar
al monitor una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren cuatro tornillos de 4 mm, 0,7 mm y 10
mm. Tornillos más largos pueden dañar el monitor. Es importante vericar que la solución de montaje del
fabricante cumpla con la norma de montaje VESA y esté certicada para soportar el peso de la pantalla del
monitor. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante utilizar los cables de alimentación y vídeo que
vienen con el monitor.
Retirada de la base del monitor
Puede quitar la pantalla del monitor del pie para instalarla en la pared, un brazo oscilante u otro dispositivo
de montaje.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Ponga el monitor boca abajo sobre una supercie plana cubierta con una lámina de espuma protectora o
un paño no abrasivo.
3. Presione el pestillo de liberación (1) y levante la base para separarla del monitor (2).
10 Capítulo 1 Pasos iniciales
Ajuste del soporte de montaje VESA
Se incluye con el monitor un soporte de montaje VESA para usarlo cuando je la pantalla del monitor a una
pared, brazo oscilante u otro dispositivo de montaje.
1. Extracción del soporte del monitor Consulte Retirada de la base del monitor en la página 10.
2. Introduzca la lengüeta en la parte inferior de la placa VESA, en la ranura en la parte trasera de la
pantalla del monitor, hasta que el soporte encaje en su lugar.
3. Para jar el monitor a un brazo oscilante u otro dispositivo de montaje, inserte cuatro tornillos de
montaje en los oricios del dispositivo de montaje y dentro de los oricios para tornillos del soporte de
montaje VESA.
Instalación del monitor 11
Instalación de un cable de seguridad
Puede jar el monitor a un objeto jo con un cable de seguridad opcional que oferta HP.
12 Capítulo 1 Pasos iniciales
2 Uso del monitor
Software y utilidades
Puede descargar e instalar los siguientes archivos en su equipo de www.hp.com/support.
Un archivo INF (Información)
Archivos ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
Software My Display
El archivo de información
El archivo INF dene los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Windows® para asegurar
compatibilidad del monitor con el adaptador de grácos del equipo.
Este monitor es compatible con Plug and Play de Windows y el monitor funcionará correctamente sin instalar
el archivo INF. El recurso Plug and Play (conectar y usar) del monitor requiere que la tarjeta de grácos del
equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente a la tarjeta
de grácos. Plug and Play no funciona a través de conectores tipo BNC independientes o a través de cajas o
búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de grácos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner
a la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas grácos que admiten este recurso.
NOTA: El perl de color ICM se graba en conformidad con la especicación del formato de perl de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Utilización del software My Display
Puede utilizar el software My Display para escoger sus preferencias para que la visualización sea óptima.
Puede seleccionar la conguración apropiada para juegos, películas, edición de fotos o simplemente trabajar
con documentos y hojas de cálculo. También puede ajustar fácilmente la conguración de brillo, color y
contraste.
Para abrir el software My Display después de descargarlo:
1. Haga clic en el icono HP My Display en la barra de tareas.
– o –
Haga clic en Inicio de Windows situado en la barra de tareas.
2. Haga clic en Todos los programas.
3. Haga clic en HP My Display.
4. Seleccione HP My Display.
Para más información, consulte en Ayuda en pantalla en el software.
Software y utilidades 13
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen de la pantalla del monitor según sus preferencias. Puede
acceder y efectuar los ajustes en el menú en pantalla utilizando los botones situados en la parte trasera del
monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor aún no está encendido, presione el botón de Inicio/apagado para encenderlo.
2. Para acceder al menú en pantalla, presione el botón Menú situado en la parte trasera del monitor.
3. Para navegar a través del menú en pantalla, pulse el botón Más en la parte frontal del monitor para
desplazarse hacia arriba o el botón Menos para desplazarse en el sentido inverso.
4. Para seleccionar un elemento del menú en pantalla, utilice los botones Más o Menos para desplazarse y
marcar la opción deseada y, a continuación, pulse el botón OK para seleccionar esa función.
5. Ajuste el elemento utilizando los botones Más o Menos para ajustar la escala.
6. Después de ajustar la función, seleccione Aceptar para guardar la conguración y luego seleccione Salir
desde el menú principal.
Menú principal Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es de 90.
Contraste Ajusta el nivel de contraste de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es de 80.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla y los modos de visualización.
Control de entrada Permite seleccionar la entrada de vídeo.
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla.
Control alimentación Ajusta las opciones de energía.
Control de menú Ajusta los controles del menú en pantalla.
Administración Ajusta la conguración de DDC/CI y hace que todos los ajustes del menú en pantalla vuelvan a la
conguración predeterminada de fábrica.
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestra el menú en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es
inglés.
Información Selecciona y muestra información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
Ajuste del modo Luz azul baja
Atenuar la luz azul que emite la pantalla reduce la exposición de sus ojos a la luz azul. El monitor HP ofrece
una conguración para reducir la transmisión de luz azul y crear una imagen más relajante y menos
estimulante mientras lee contenido en la pantalla.
Para ajustar la emisión de luz azul de la pantalla:
1. Pulse el botón Modo de visualización.
2. Seleccione la conguración deseada:
14 Capítulo 2 Uso del monitor
Luz azul baja: con certicado TUV. Reduce la luz azul para mejorar la comodidad de los ojos
Lectura: optimiza la luz azul y el brillo para la visualización en interiores
Noche: ajusta la pantalla a la luz azul más baja y reduce el impacto en el sueño
3. Seleccione Guardar y volver para guardar la conguración y cerrar el menú de Modo de visualización.
Seleccione Cancelar si no desea guardar la conguración.
4. Seleccione Salir para salir del menú principal.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía
describe la conguración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud
recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y
mecánica. Esta guía se encuentra en la web en http://www.hp.com/ergo.
Uso del modo de suspensión automática
La pantalla admite una opción de menú en pantalla denominada Modo de suspensión automática, que le
permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida de la pantalla. Cuando esté activado el modo
de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un estado de
alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal horizontal o
vertical de sincronización).
Al entrar en el modo de suspensión con este estado de alimentación reducida, la pantalla del monitor se
queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador LED de alimentación se pone de color ámbar. El
monitor consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este modo de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el equipo host envía una señal activa al monitor
(por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Presione el botónMenú ubicado
en el panel trasero para exhibir el menú en pantalla. En el menú en pantalla (OSD), seleccione Control de
energía. Seleccione Modo Auto-Sleep y luego seleccione Apagar.
Uso del modo de suspensión automática 15
3 Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco o
el vídeo está parpadeando.
El cable de alimentación es
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El monitor se apaga. Pulse el botón de Inicio/apagado.
NOTA: Si pulsar el botón de Inicio/apagado no surte efecto,
manténgalo pulsado durante 10 segundos para desactivar la
función de bloqueo del botón de Inicio/apagado.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte Conexión
de los cables en la página 6 para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Pulse cualquier tecla o mueva el ratón para desactivar la
utilidad que pone la pantalla en blanco.
La tarjeta de vídeo es incompatible. Abra el menú en pantalla y seleccione el menú Control de
entrada. Ajuste Cambio automático de entrada a Apagado y
seleccione manualmente la entrada.
La imagen está borrosa, poco
denida o demasiado oscura.
El ajuste de brillo es demasiado bajo. Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
escala de brillo según sea necesario.
No se escucha sonido o el
volumen de los altavoces es
bajo.
El control de volumen está apagado. Abra el menú en pantalla y seleccione Administración>Audio y
ajuste la escala de volumen.
El volumen está apagado en el menú
en pantalla.
Abra el menú en pantalla y seleccione Administración>Audio y
ajuste la escala de volumen.
Los auriculares están enchufados. Desenchufe los auriculares. Cuando se conectan los
auriculares, se desactivan los altavoces.
Comprobar cable de vídeo
aparece en pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de renovación se han
denido con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la conguración a una admitida (consulte
Resoluciones de pantalla predeterminadas en la página 22).
El monitor está apagado pero
no parece que entre en modo
de suspensión de ahorro de
energía.
El control de ahorro de energía del
monitor está desactivado.
Abra el menú en pantalla, seleccione Control de energía >
Modo de suspensión automática y ajuste la suspensión
automática en Encendida.
16 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
Problema Causa posible Solución
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón Menú en el panel trasero
durante 10 segundos para desactivar la función de bloqueo
de menú en pantalla.
Aparece Bloqueo del tecla de
alimentación.
Se activa la función de bloqueo del
tecla de alimentación del monitor.
Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado durante 10
segundos para desbloquear la función del botón de Inicio/
apagado.
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de Inicio/Apagado de alimentación o el botón de Menú durante diez segundos
bloqueará las funciones de los botones. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsados los botones
durante diez segundos. Esta función sólo estará disponible cuando la pantalla esté encendida, muestre una
señal activa y el menú en pantalla no esté disponible.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Si desea más información sobre el uso de su monitor, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar
su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para resolver un problema de hardware o software, vaya a http://www.hp.com/support. En este sitio podrá
obtener más información acerca de su producto, incluidos enlaces a foros de debate e instrucciones acerca de
la solución de problemas. También podrá obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con HP y
abrir un incidente de soporte.
NOTA: La guía del usuario, el material de referencia y los controladores del monitor están disponibles en
http://www.hp.com/support.
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Ubicación de la etiqueta de clasicación
El número de serie y el número de producto se encuentran en una etiqueta en el borde inferior del monitor. Es
posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del modelo
del monitor.
Botón de bloqueos 17
18 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
4 Mantenimiento del monitor
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda la
clasicación eléctrica de la toma eléctrica de CA, y que el total de amperios de los productos conectados
al cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte
el monitor tomando el enchufe con rmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca desconecte el
monitor tirando el cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar signicativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Los daños causados por marcas de retención en pantalla no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y oricios para la ventilación. Estos oricios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
oricios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Cuando extraiga la base del monitor, debe posicionar la pantalla del monitor hacia abajo sobre una
supercie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.
Pautas para el mantenimiento 19
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la parte trasera de la unidad.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la supercie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la supercie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno, diluyente,
o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos productos químicos
pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
20 Capítulo 4 Mantenimiento del monitor
A Especicaciones técnicas
NOTA: Todas las especicaciones relativas al rendimiento representan las especicaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede variar en un valor más
alto o más bajo.
Para obtener las características más recientes o adicionales sobre este producto, visite
http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo de pantalla especíco para encontrar las QuickSpecs
especícas del modelo.
Pantalla
Tipo
71,22 cm
PLS
27 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 68,47 cm Diagonal de 27 pulgadas
Inclinación -5 a 25°
Peso
Sin base
Con base
4,25 kg
4,85 kg
9,37 lb
10,69 lb
Dimensiones (incluido el soporte)
Altura
Profundidad
Ancho
45,577 cm
15,492 cm
61,33 cm
17,944 pulgadas
6,099 pulgadas
24,147 pulgadas
Resolución de grácos máxima 2560 x 1440 (75 Hz)
Resolución de grácos óptima 2560 x 1440 (60 Hz)
Modo de texto 720 x 400
Espacio entre puntos 0,32951 mm
Píxeles por pulgada 108,8 PPI
Frecuencia horizontal 30 kHz a 120 kHz
Frecuencia de actualización vertical 48 Hz a 75 Hz
Requisitos ambientales
Temperatura
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
5 °C a 35 °C
-20 °C a 60 °C
41 °F a 95 °F
-4 °F a 140 °F
Humedad relativa 20% a 80%
Altitud
En funcionamiento
Almacenamiento
De 0 m a 5.000 m
De 0 m a 12.192 m
De 0 pies a 16.400 pies
De 0 pies a 40.000 pies
21
Fuente de alimentación 90 – 265 V CA 47/63 Hz
Consumo de energía medido
Plena potencia
Conguración típica
Suspensión
Apagado
39,8 W
37,4 W
<0,3 W
<0,3 W
Terminal de entrada Dos puertos HDMI y un puerto DisplayPort
Resoluciones de pantalla predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados comúnmente y son
denidos como valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán exhibidos en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Predet. Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45 60
6 1280 × 1024 63,981 60,02
7 1440 × 900 55,935 59,887
8 1600 × 900 60 60
9 1600 × 1200 75 60
10 1680 × 1050 65,29 59,954
11 1920 × 1080 67,5 60
12 1920 × 1200 74,556 59,885
13 2560 × 1440 88,787 59,951
14 2560 × 1440 111,03 74,968
Predet. Nombre del intervalo Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 480i 720 × 480 15,734 59,940
2 480p 720 × 480 31,469 59,940
3 720p60 1280 × 720 45 60
4 1080i60 1920 × 1080 33,750 60
22 Apéndice A Especicaciones técnicas
5 576i 720 × 576 15,625 50
6 576p 720 × 576 31,25 50
7 720p50 1280 × 720 37,5 50
8 1080i50 1920 × 1080 28,125 50
9 1080p60 1920 × 1080 67,5 60
10 1080p50 1920 × 1080 56,25 50
11 480p 640 × 480 31,469 60
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado
bajo las siguientes circunstancias:
No está utilizando un adaptador de grácos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el menú en
pantalla. Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardarlos en la memoria. El monitor guarda
automáticamente la nueva conguración, y luego reconoce el nuevo modo tal como lo hace un modo
predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, existen por lo menos 10 modos de
usuario que pueden ingresarse y almacenarse.
Adaptador AC
Fabricante Número de modelo Clasicación de la fuente de alimentación
Delta ADP-65PD TH 19,5 VCC @ 3,33 A - 65 W
Función de ahorro de energía
El monitor admite un estado de energía reducida. Habrá que ingresar el estado de energía reducida si el
monitor detecta la ausencia de señal de sincronización horizontal y/o vertical. Al detectar la ausencia de estas
señales, la pantalla del monitor se queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de
alimentación se pone en ámbar. Cuando el monitor se encuentra en el estado de energía reducida, utilizará
menos de 0,5 vatios de energía. Hay un breve período de calentamiento antes de que el monitor vuelva a su
estado normal de funcionamiento.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de la conguración del modo de ahorro
de energía (a veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: La función de ahorro de energía mencionada anteriormente funciona solamente cuando el monitor
está conectado a computadoras que tienen modos de ahorro de energía.
Al seleccionar las conguraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede programarlo
para pasar al estado de energía reducida en un momento predeterminado. Cuando la utilidad de ahorro de
energía del monitor hace que éste pase al estado de alimentación reducida, la luz de alimentación parpadea
en color ámbar.
Adaptador AC 23
B Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden congurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de búsqueda
en su dispositivo de origen que está conectado al monitor para obtener más información sobre los recursos
asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente renando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (888) 259-5707, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
24 Apéndice B Accesibilidad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HP Pavilion 27q Display Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

El HP Pavilion 27q Display cuenta con una pantalla QHD de 27 pulgadas con una resolución de 2560 x 1440 píxeles, proporcionando imágenes nítidas y detalladas. Su tecnología IPS ofrece amplios ángulos de visión y colores vivos, haciéndolo ideal para la edición de fotos y videos. También cuenta con una frecuencia de actualización de 75 Hz y un tiempo de respuesta de 5 ms, lo que lo hace adecuado para juegos. Además, tiene un diseño elegante y delgado con biseles delgados, lo que lo convierte en una excelente opción para configuraciones de varios monitores.