DS18 NXL-8M 8 Inch Marine Grade Coaxial Speaker El manual del propietario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
El manual del propietario
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
NXL-8m
ENGLISH | ESPAÑOL
ALTAVOZ COAXIAL DE 8" DE GRADO
MARINO CON LUCES LED RGB Y MALLA
DE ACERO INOXIDABLE
8” MARINE GRADE COAXIAL
SPEAKER WITH RGB LED LIGHTS
AND STAINLESS STEEL MESH GRILL
FEATURES
8" 2-Way Speaker for Marine & Motorsports.
Continuous Power Handling 125W RMS Each.
Peak Music Power 375W MAX Each.
Sensitivity: 93dB at 1W/1M.
Nominal Impedance: 4 Ohm.
• Frequency Response: 35Hz - 23KHz
IP65 Marine Grade Compliant Specifications,
100% UV Stable.
• Injection ASA Grill With 316 Stainless Steel Mesh
Sold as Pair.
COMPONENTS
Coaxial Separate with Floating Design.
Motor Structure Use Y35 Ferrite Main Magnet
and Reverse N35 (Neodymium) Magnet.
25mm PEN Dome Tweeter.
• Copper ring utilized in motor structure for far field
performance.
lntegrated LED-RGB Lighting.
MATERIALS
Injected Molded Polypropylene Cone with
UV Protection.
Soft PC Damping Glued Surround.
High Temp Injection Molded Composite ASA Basket
with UV Protection coating.
BT Control Module & App (LED-BTC) For
Multi-Function for RGB LED Lighting
(sold separately).
PACKAGING INCLUDES
2 x 8" 2-Way Full Range Marine Speaker for all
elements.
2 x 1.5M 18ga Speaker Input Wire With
Fast Terminal.
2 x 1.5M 22ga RGB Power Input Wire With
Fast Terminal.
12 x Stainless Steel screws with M4 Hexagonal
head (4mm Hex Tool).
READ BEFORE INSTALLATION
1. Be sure to carefully read and understand the
instructions before attempting to install these speakers.
2. For safety, disconnect the negative battery terminal
from the battery prior to beginning the installation.
3. For easier assembly, we suggest you run all wires prior
to mounting speakers in place, also have all your tools at
hand: drill, set of Allen keys, crimpers, soldering iron, wire
strippers, heat shrink tubing, etc.
4. Use high quality connectors for a reliable installation
and to minimize signal or power loss.
5. Think before you drill! Be careful not to cut or drill into
gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines, vacuum
lines or electrical wiring when working on any vehicle. If
installation in a boat, take care not to cut or drill through
the main hull.
CARACTERÍSTICAS
Altavoz de 8“ a 2 Vias para uso Marino y Motorsports.
Manejo de potencia continuo 125W RMS cada uno .
Manejo de la potencia máxima musical 375W MAX
cada uno.
Sensibilidad: 93dB at 1W/1M.
Impedancia Nominal: 4 Ohm.
Respuesta de frecuencia: 35Hz-23KHz.
• Especificaciones que cumplen con el Grado Marino IP65 y
100% estable a los rayos UV.
• Malla de inyección ASA con malla de acero inoxidable 316.
Se vende en pares.
COMPONENTES
Coaxial separado con diseño flotante.
• La estructura del motor utiliza el imán principal de ferrita
Y35 y un iman de Neodimio N35 inverso.
Tweeter de 25mm con domo de PEN.
Anillo de cobre utilizado en la estructura del motor para el
rendimiento de campo lejano.
Iluminación led RGB integrada.
MATERIALES
Cono de Polipropileno con molde inyectado y
protección UV.
Borde con pegamento suave de PC.
Canasta de compuesto moldeado por inyección ASA de
alta temperatura y revestimiento de protección UV.
Módulo de Control BT y aplicación (LED-BTC) para
multifunción para iluminación RGB LED (se vende por
separado).
EL EMPAQUE INCLUYE
2 x Altavoces Marinos de 8" 2 vias de gama completa para
todos los elementos.
2 x Cables de entrada de Altavoz con terminal rápida de
1.5m y 18ga
2 x Cables de entrada de alimentación RGB con terminal
rápido de 1.5m y 22ga
12 x Tornillos de cabeza hexagonal M4 en acero inoxidable
(herramienta Hex de 4mm).
LEER ANTES DE INSTALAR
1. Asegúrese de leer detenidamente y comprender las
instrucciones antes de intentar instalar estos altavoces.
2. Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la
batería antes de comenzar la instalación.
3. Para facilitar el montaje, le sugerimos que pase todos los
cables antes de montar los altavoces en su lugar, también
tenga a mano todas sus herramientas: taladro, juego de
llaves Allen, engarzadoras, soldador, pelacables, tubo
termorretráctil, etc.
4. Use conectores de alta calidad para una instalación
confiable y para minimizar la pérdida de señal o energía.
5. ¡Piense antes de taladrar! Tenga cuidado de no cortar ni
perforar los tanques de gasolina, las líneas de combustible,
las líneas hidráulicas o de frenos, las líneas de vacío o el
cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo. Si
se instala en un barco, tenga cuidado de no cortar ni
perforar el casco principal.
NXL-8m
1
FEATURES
8" 2-Way Speaker for Marine & Motorsports.
Continuous Power Handling 125W RMS Each.
Peak Music Power 375W MAX Each.
Sensitivity: 93dB at 1W/1M.
Nominal Impedance: 4 Ohm.
• Frequency Response: 35Hz - 23KHz
IP65 Marine Grade Compliant Specifications,
100% UV Stable.
• Injection ASA Grill With 316 Stainless Steel Mesh
Sold as Pair.
COMPONENTS
Coaxial Separate with Floating Design.
Motor Structure Use Y35 Ferrite Main Magnet
and Reverse N35 (Neodymium) Magnet.
25mm PEN Dome Tweeter.
• Copper ring utilized in motor structure for far field
performance.
lntegrated LED-RGB Lighting.
MATERIALS
Injected Molded Polypropylene Cone with
UV Protection.
Soft PC Damping Glued Surround.
High Temp Injection Molded Composite ASA Basket
with UV Protection coating.
BT Control Module & App (LED-BTC) For
Multi-Function for RGB LED Lighting
(sold separately).
PACKAGING INCLUDES
2 x 8" 2-Way Full Range Marine Speaker for all
elements.
2 x 1.5M 18ga Speaker Input Wire With
Fast Terminal.
2 x 1.5M 22ga RGB Power Input Wire With
Fast Terminal.
12 x Stainless Steel screws with M4 Hexagonal
head (4mm Hex Tool).
READ BEFORE INSTALLATION
1. Be sure to carefully read and understand the
instructions before attempting to install these speakers.
2. For safety, disconnect the negative battery terminal
from the battery prior to beginning the installation.
3. For easier assembly, we suggest you run all wires prior
to mounting speakers in place, also have all your tools at
hand: drill, set of Allen keys, crimpers, soldering iron, wire
strippers, heat shrink tubing, etc.
4. Use high quality connectors for a reliable installation
and to minimize signal or power loss.
5. Think before you drill! Be careful not to cut or drill into
gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines, vacuum
lines or electrical wiring when working on any vehicle. If
installation in a boat, take care not to cut or drill through
the main hull.
CARACTERÍSTICAS
Altavoz de 8“ a 2 Vias para uso Marino y Motorsports.
Manejo de potencia continuo 125W RMS cada uno .
Manejo de la potencia máxima musical 375W MAX
cada uno.
Sensibilidad: 93dB at 1W/1M.
Impedancia Nominal: 4 Ohm.
Respuesta de frecuencia: 35Hz-23KHz.
• Especificaciones que cumplen con el Grado Marino IP65 y
100% estable a los rayos UV.
• Malla de inyección ASA con malla de acero inoxidable 316.
Se vende en pares.
COMPONENTES
Coaxial separado con diseño flotante.
• La estructura del motor utiliza el imán principal de ferrita
Y35 y un iman de Neodimio N35 inverso.
Tweeter de 25mm con domo de PEN.
Anillo de cobre utilizado en la estructura del motor para el
rendimiento de campo lejano.
Iluminación led RGB integrada.
MATERIALES
Cono de Polipropileno con molde inyectado y
protección UV.
Borde con pegamento suave de PC.
Canasta de compuesto moldeado por inyección ASA de
alta temperatura y revestimiento de protección UV.
Módulo de Control BT y aplicación (LED-BTC) para
multifunción para iluminación RGB LED (se vende por
separado).
EL EMPAQUE INCLUYE
2 x Altavoces Marinos de 8" 2 vias de gama completa para
todos los elementos.
2 x Cables de entrada de Altavoz con terminal rápida de
1.5m y 18ga
2 x Cables de entrada de alimentación RGB con terminal
rápido de 1.5m y 22ga
12 x Tornillos de cabeza hexagonal M4 en acero inoxidable
(herramienta Hex de 4mm).
LEER ANTES DE INSTALAR
1. Asegúrese de leer detenidamente y comprender las
instrucciones antes de intentar instalar estos altavoces.
2. Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la
batería antes de comenzar la instalación.
3. Para facilitar el montaje, le sugerimos que pase todos los
cables antes de montar los altavoces en su lugar, también
tenga a mano todas sus herramientas: taladro, juego de
llaves Allen, engarzadoras, soldador, pelacables, tubo
termorretráctil, etc.
4. Use conectores de alta calidad para una instalación
confiable y para minimizar la pérdida de señal o energía.
5. ¡Piense antes de taladrar! Tenga cuidado de no cortar ni
perforar los tanques de gasolina, las líneas de combustible,
las líneas hidráulicas o de frenos, las líneas de vacío o el
cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo. Si
se instala en un barco, tenga cuidado de no cortar ni
perforar el casco principal.
NXL-8m
1
NXL-8m
6. Never place cables near fuel lines or power (if possible),
also never run wires underneath the vehicle, running the
wires inside the vehicle or hull area provides the best
protection.
7. Avoid running wires over or through sharp edges, use
rubber or plastic grommets to protect any wires routed
through metal, especially the firewall.
6. Nunca coloque cables cerca de líneas de combustible o de
energía (si es posible). Pasar los cables dentro del área del
casco proporciona la mejor protección.
7. Evite pasar cables por encima o a través de bordes
afilados. Utilice arandelas de goma o plástico para proteger
los cables que atraviesan el metal, especialmente el
cortafuegos.
WIRING CABLEADO
1. lf you have an LED Control Module (LED-BTC),
Connect as shown in the Following diagram:
1. Si tiene un módulo de Control LED (LED-BTC), conecte
como se muestra en el siguiente diagrama:
INSTALLATION
1.Determine where the speakers will be mounted.
Ensure an area large enough for the speaker to
mount evenly. Be sure that the mounting location is
deep enough for the speaker to fit: only mount to a
flat surface. Use extra caution when mounting on
panels with urethane foam.
2.Refer to the specification chart to determine the
proper diameter hole to cut for the speaker.
3.Mark the locations for the mounting screws. Drill
the holes with a 1/8" bit.
4.Feed the speaker wires through the cutout and
connect to the speaker terminals. Be sure to observe
proper polarity when connecting the wires. The
speaker's positive terminal is indicated with a "+".
5.Fit the speaker and mount into place using
six (6) screws.
6.Tighten the screws until the speaker is snug
in place.
7.LED CONNECTIONS - There are two options to
choose from:
INSTALACIÓN
1. Determine dónde se instalarán los altavoces. Asegúrese
de que haya un área lo suficientemente grande para que el
altavoz se monte de manera uniforme. Asegúrese de que la
ubicación de montaje sea lo suficientemente profunda para
que encaje el altavoz; móntelo únicamente en una
superficie plana. Tenga especial cuidado al montar en
paneles con espuma de uretano.
2. Consulte la tabla de especificaciones para determinar el
orificio del diámetro adecuado para cortar su modelo
de altavoz.
3. Marque la ubicación de los tornillos de montaje. Taladre
los agujeros con una broca de 3mm ''.
4. Pase los cables de los altavoces a través del corte y
conéctelos a los terminales de los altavoces. Asegúrese de
observar la polaridad adecuada al conectar los cables. El
terminal positivo del altavoz se indica con un "+".
5. Coloque el altavoz y móntelo en su lugar con seis
(6) tornillos.
6. Apriete los tornillos hasta que el altavoz esté ajustado
en su lugar.
7. CONEXIONES LED: Hay dos opciones para elegir:
NXL-8m
2
6. Never place cables near fuel lines or power (if possible),
also never run wires underneath the vehicle, running the
wires inside the vehicle or hull area provides the best
protection.
7. Avoid running wires over or through sharp edges, use
rubber or plastic grommets to protect any wires routed
through metal, especially the firewall.
6. Nunca coloque cables cerca de líneas de combustible o de
energía (si es posible). Pasar los cables dentro del área del
casco proporciona la mejor protección.
7. Evite pasar cables por encima o a través de bordes
afilados. Utilice arandelas de goma o plástico para proteger
los cables que atraviesan el metal, especialmente el
cortafuegos.
WIRING CABLEADO
1. lf you have an LED Control Module (LED-BTC),
Connect as shown in the Following diagram:
1. Si tiene un módulo de Control LED (LED-BTC), conecte
como se muestra en el siguiente diagrama:
INSTALLATION
1.Determine where the speakers will be mounted.
Ensure an area large enough for the speaker to
mount evenly. Be sure that the mounting location is
deep enough for the speaker to fit: only mount to a
flat surface. Use extra caution when mounting on
panels with urethane foam.
2.Refer to the specification chart to determine the
proper diameter hole to cut for the speaker.
3.Mark the locations for the mounting screws. Drill
the holes with a 1/8" bit.
4.Feed the speaker wires through the cutout and
connect to the speaker terminals. Be sure to observe
proper polarity when connecting the wires. The
speaker's positive terminal is indicated with a "+".
5.Fit the speaker and mount into place using
six (6) screws.
6.Tighten the screws until the speaker is snug
in place.
7.LED CONNECTIONS - There are two options to
choose from:
INSTALACIÓN
1. Determine dónde se instalarán los altavoces. Asegúrese
de que haya un área lo suficientemente grande para que el
altavoz se monte de manera uniforme. Asegúrese de que la
ubicación de montaje sea lo suficientemente profunda para
que encaje el altavoz; móntelo únicamente en una
superficie plana. Tenga especial cuidado al montar en
paneles con espuma de uretano.
2. Consulte la tabla de especificaciones para determinar el
orificio del diámetro adecuado para cortar su modelo
de altavoz.
3. Marque la ubicación de los tornillos de montaje. Taladre
los agujeros con una broca de 3mm ''.
4. Pase los cables de los altavoces a través del corte y
conéctelos a los terminales de los altavoces. Asegúrese de
observar la polaridad adecuada al conectar los cables. El
terminal positivo del altavoz se indica con un "+".
5. Coloque el altavoz y móntelo en su lugar con seis
(6) tornillos.
6. Apriete los tornillos hasta que el altavoz esté ajustado
en su lugar.
7. CONEXIONES LED: Hay dos opciones para elegir:
Blue LED (-) / LED Azul (-)
Red LED (-) / LED Rojo (-)
Green LED (-) / LED Verde (-)
Black 12V DC (+) / 12 V DC Negro (+)
White Speaker (+) / Altavoz Blanco (+)
Grey Speaker (-) / Altavoz Gris (-)
BATERIA
3
EXAMPLE OF GREEN LIGHT CONNECTION:
EJEMPLO DE CONEXIÓN DE LUZ VERDE:
NXL-8m
WIRING
2. To connect without LED Control Module (LED-BTC),
Connect as Shown in the Following instruction:
2. Para conectarse sin el módulo de control LED
(LED-BTC), conecte como se muestra en el siguiente
procedimiento:
1) Black wire “BK” Connected to Battery
Positive (+) 12V.
2) White Color Light “R” ; “B” and “G”
Connected to Battery Negative (-).
3) Green Color Light “G” Connected to Battery
Negative (-).
4) Red Color Light “R” Connected to Battery
Negative(-).
5) Blue Color Light “B” Connected to Battery
Negative (-).
6) Purple Color Light “R” and “B” Connected to
Battery Negative(-).
7) Yellow Color Light “R” and “G” Connected to
Battery Negative (-).
8) Cyan Color Light ”B” and “G” Connected to
Battery Negative (-).
1) Cable negro "BK" conectado al positivo de la
batería (+) 12V.
2) Luz de color blanco: “R”; “B” y “G” conectados al
negativo de la batería (-).
3) Luz de color verde: “G” conectado al negativo de la
batería (-).
4) Luz de color rojo: "R" conectado al negativo de la
batería (-).
5) Luz de color azul: "B" conectado al negativo de la
batería (-).
6) Luz de color violeta: "R" y "B" conectados al
negativo de la batería (-).
7) Luz de color amarillo: "R" y "G" conectados al
negativo de la batería (-).
8) Luz de color cian "B" y "G" conectados al negativo
de la batería (-).
CABLEADO
BATERIA
Blue LED (-) / LED Azul (-)
Red LED (-) / LED Rojo (-)
Green LED (-) / LED Verde (-)
Black 12V DC (+) / 12 V DC Negro (+)
White Speaker (+) / Altavoz Blanco (+)
Grey Speaker (-) / Altavoz Gris (-)
GENERAL SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES GENERALES:
Nominal Diameter / Diámetro Nominal................................................................................. 8” / 203mm
Nominal Impedance / Impedancia Nominal .................................................................................... 4 Ohm
RMS Power Handling / Manejo de Potencia RMS ................................................................... 125 Watts
MAX Power Handling / Manejo de Potencia MAX.................................................................... 375 Watts
Sensitivity (1w/1m) / Sensibilidad (1w/1m) .....................................................................................93 dB
Frequency Response/ Respuesta de Frecuencia.................................................................. 35Hz-23KHz
Recommended Hi Pass Crossover / Crossover de Paso Alto Recomendado....................................50Hz
BODY - FEATURES / CARACTERÍSTICAS DE LA CARCAZA
UV Compliant / Compatible con UV................................................... Yes, 100% Stable / Si 100% Estable
Marine Grade Type / Tipo de Grado Marino........................................................................................ IP65
RGB LED / LED RGB ................................................................... Yes, RGB integrated / Si, RGB Integrado
Grill Type / Tipo de Malla ..........Injection Molded Composite ASA with 316 Stainless Steel Mesh /
Compuesto Moldeado por Inyección ASA con Malla de Acero Inoxidable 316
Sold as Pair / Vendido por Par......................................................................................................... Yes / Si
WOOFER SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES DEL WOOFER
Voice Coil Diameter / Diámetro de la Bobina de Voz ........................................................ 1.2" / 30.5mm
VC Former Material / Material Interior de Bobina de Voz .............................................................. Kapton
Winding Material / Material de Bobinado......................................................................................... CCAW
Cone Material / Material del Cono........................ Injection Molded Polypropylene + UV Compliant /
Polipropileno Moldeado por Inyección + Cumplimiento UV
Surround Material / Material de la Suspensión .........................................Butyl (Rubber) / Butilo (Goma)
Basket Material / Material de la Canasta.................................................. High Temp Injection Molded
Composite ASA with UV Protection coating /
Compuesto Moldeado por Inyección ASA de Alta Temperatura con Recubrimiento de Protección UV
Magnet Material / Material del Imán.................................... Ferrite + Neodymium / Ferrita + Neodimio
Magnet Weight / Peso del Imán ..................................................................................... 24 OZ + 0.32 OZ
TWEETER SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES DEL TWEETER
Nominal Diameter / Diámetro Nominal................................................................................ 1" / 25.4mm
Voice Coil Diameter / Diámetro de la Bobina de Voz ............................................................ 1" / 25.4mm
Voice Coil Former Material / Material Interior de Bobina de Voz.................................................. Kapton
Winding Material / Material de Bobinado......................................................................................... CCAW
Diaphragm Material / Material del Diafragma..................................................Titanium + PEI Sorround
Magnet Material / Material del Imán......................................... Neodymium (N38H) / Neodimio (N38H)
Magnet Weight / Peso del Imán .................................................................................................... 0.54 OZ
SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES
4
NXL-8m
SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES
5
THIELE & SMALL PARAMETERS / PARÁMETROS T/S
Equivalent Volume / Volumen Equivalente ...................................Vas ...........................66.7L / 2.35ft3
Excursion (one way) / Excursión (1 vía)..................................... Xmax ........................................ 8.5 mm
Free Air Resonance / Resonancia al Aire Libre ................................Fs ........................................... 56 Hz
Mechanical Factor / Factor Mecánico..........................................Qms ........................................... 7.701
Electrical Factor / Factor Eléctrico................................................ Qes ........................................... 0.899
Total Factor / Factor Total...............................................................Qts........................................... 0.805
Moving Mass / Masa en Movimiento ...........................................Mms ......................................... 7.265g
Compliance / Cumplimiento Mecánico........................................... Cms...............................1.119 mm/H
Bl Factor / Factor Bl .......................................................................... Bl..............................................2.98
Voice Coil Inductance / Inductancia de Bobina de Voz......................Le....................................... 0.49mH
Diaphragm Area / Área del Diafragma ............................................ Sd................................ 206.12 cm2
DC Resistance / Resistencia DC ....................................................... Re ....................................3.15 OHM
Efficiency Bandwidth Product /
Eficiencia del Ancho de Banda del Producto
.............................................EBP..............................................62.2
SPEAKER MEASUREMENTS / MEDIDAS DEL ALTAVOZ
Overall Diameter / Diámetro Total .............................................................................. 8.59" / 218.2 mm
Overall Depth / Profundidad Total ................................................................................... 4.45" / 113 mm
Front Mount Baffle Cutout / Corte del Orificio de Montaje ............................................ 6.97" / 177 mm
Mounting Depth / Profundidad de Montaje .................................................................... 3.09" / 78.5 mm
Motor Diameter / Diámetro del Motor............................................................................. 4.32" / 110 mm
COLOR AVAILABLES / COLORES DISPONIBLES
Matte Black /
Negro Mate ......................................................................................................NXL-8M/BK
Glossy White /
Blanco Brillante ........................................................................................... NXL-8M/WH
NXL-8m
DIMENSIONS / DIMENSIONES
6
Ø 0.17” / 4.5mm
Ø 8.59” / 218.2 mm
R 3.87” / 98.5mm
Ø 4.32” / 110mm
Ø 6.97” / 177mm
3.09“ / 78.5mm
1.35” / 34.5mm
4.45“ / 113mm
NXL-8m
Nos reservamos el derecho de cambiar productos y
especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Las
imágenes pueden incluir o no equipo opcional.
We reserve the right to change products and
specifications at any time without notice.
Images may or may not included optional equipment.
WARRANTY GARANTÍA
Please visit our website DS18.com for more
information on our warranty policy.
Visita nuestra página web DS18.com para obtener más
información sobre nuestra garantía
V1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

DS18 NXL-8M 8 Inch Marine Grade Coaxial Speaker El manual del propietario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
El manual del propietario