Honeywell HVC0001 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Owners Guide
Guide du propriétaire
Guía del usuario
HVC0001 / HVC0002
Programmable Bath Fan Control
Contrôleur de ventilateur programmable
Controlador de ventilador programable
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 1 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Home
69-2316EFS-09
Read and save these instructions.
À lire et conserver en lieu sûr.
Estas instrucciones deben leerse y conservarse
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 2 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
ENGLISH
Overview
About your programmable bath
fan control......................................... 2
Quick reference................................ 3
Installation
2-wire installation.............................. 4
4-wire installation.............................. 5
Setup
Ventilation Mode parameters............ 6
Time and date .................................. 7
Backlight mode................................. 8
Daylight saving time ......................... 9
Modes of Operation
Ventilation mode .............................10
Customized cycle mode..................12
Daily On/Off mode ..........................14
Manual mode ..................................16
Countdown mode ............................ 17
Appendices
Product specifications.....................18
Customer assistance ......................19
5-year limited warranty ...................20
Table of contents
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 1 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
2
ENGLISH
The bath fan control has been designed to control a single-speed bath fan. To suit your lifestyle, it can
be programmed in any of the following modes of operation:
Ventilation Mode (see page 10)
Customized Cycle Mode (see page 12)
Daily On/Off Mode (see page 14)
Manual Mode (see page 16)
Unlike the four programmable modes mentioned above, the Countdown Mode can easily be
activated by simply pressing a button (see page 17). In this mode, the fan is on until the end of the
programmed countdown time when the controller returns to the programmed mode.
This
controller cannot be used with a load lower than 0.17 A or higher than 2.5 A.
The controller can be used to control a bath fan’s built-in light or a separate light
fixture connected to the bath fan control circuit. However, the light cannot be
independently controlled and will turn On or Off at the same time as the fan.
About your programmable bath fan control
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 2 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
3
ENGLISH
Quick reference
The LED illuminates
when the bath fan is On.
Press the Main Button to turn the
bath fan On or Off. (Press for 3
seconds to enter the setup menus.)
Press either button to place in
Countdown Mode. Then press the
left button to decrease the
countdown time or the right button
to increase the time.
Setup menu
Clock
The bath fan is On The bath fan is Off
Programmable modes
Countdown time
If the controller is also used to control
lights, pull out this safety tab before
replacing the light bulb. Push back in
after the light bulb is replaced.
Countdown Mode
(see page 17)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 3 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
4
ENGLISH
nCut power at the main electrical panel to avoid electric shock.
oRemove the existing switch if applicable.
pInstall the bath fan controller.
qApply power at the circuit breaker.
2-wire installation
black
white
black (LINE)
black (LOAD)
green (GND)
120
VAC
black
white
For installation in wet locations, protect the circuit
with a ground fault circuit interrupter (GFCI).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 4 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
5
ENGLISH
nCut power at the main electrical panel to avoid electric shock.
oRemove the existing switch if applicable.
pInstall the bath fan controller.
qApply power at the circuit breaker.
4-wire installation
120
VAC
black
white
black
white black (LINE)
black (LOAD)
green (GND)
For installation in wet locations, protect the circuit
with a ground fault circuit interrupter (GFCI).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 5 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
6
ENGLISH
At first power-up, you will be prompted to set the following parameters:
Set the Ventilation Mode parameters
Select Units
(US /Metric)
Set Fan Capacity ***
(CFM or LPS)
ASHRAE 62.2
Pass/Fail ****
Set Floor Size **
(Sq. ft or Sq. M)
Set no. of
Bedrooms *
Normal
Display
* No. of bedrooms (1, 2, ..., 6)
** Floor space (1000, 1100, ..., 5000 sq. ft. or 100, 110, ..., 500 m2)
*** Fan capacity (30, 40, ..., 200 CFM or 15, 20, ..., 100 LPS)
**** The controller shows whether you pass or fail ASHRAE
Standard 62.2 for ventilation and the percentage of time the fan
will run every hour. If the controller indicates Fail; this usually
means the fan capacity is insufficient for your house.
If you press the main button for 3 seconds or do
not press any button for 60 seconds, the
controller will go to normal display. If the
parameters are not set, you will again be
prompted the next time the controller is powered
up, for example, after a power outage. The
parameters can be set at any time (see page 10).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 6 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
7
ENGLISH
Set the time and date
Set Hour Set Minutes
Set Year Set Month Set Day
Select 24H or 12H
The time flashes on the screen when it is
not yet set or after a power outage of
more than 4 hours. To set the clock,
press the main button for 3 seconds to
display the setup menu and proceed as
shown.
Press the main button for 3 seconds at
any time (or do not press any button for
60 seconds) to save any changes you
have made and exit the setup menu.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 7 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
8
ENGLISH
The controller provides 3 backlight modes. Depending on the mode selected, the screen behaves as
follows:
Scrn Off: The screen is not lit (the backlight is off).
Scrn On HI: The screen is lit at high intensity.
Scrn On LO: The screen is lit at low intensity (default mode).
When you press any button, the screen is lit at high intensity for 8 seconds.
Set the Backlight mode
Set Backlight
(2 times)
(2 times)
Press the main but-
ton for 3 seconds at
any time (or do not
press any button for
60 seconds) to save
any changes you
have made and exit
the setup menu.
To set the backlight
mode, press the
main button for 3
seconds to display
the setup menu and
proceed as shown:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 8 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
9
ENGLISH
When Automatic Daylight Savings Time changeover is enabled (DST On), the controller automatically
switches to daylight savings time (summer time) at 2:00 am on the second Sunday of March and back to
standard time (winter time) at 2:00 am on the first Sunday of November. This function is enabled by
default.
Set the Automatic Daylight Savings Time Changeover
Set Daylight
Saving Time
(2 times) (2 times)
To set the Automatic
Daylight Savings Time
Changeover, press the
main button for 3
seconds to display the
setup menu and
proceed as shown:
Press the main but-
ton for 3 seconds at
any time (or do not
press any button for
60 seconds) to save
any changes you
have made and exit
the setup menu.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 9 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
10
ENGLISH
Press the main button for 3 seconds at any time (or do not press any button for 60 seconds) to save any changes you have
made and exit the setup menu.
Ventilation Mode
Select Units
(US /Metric)
Set Fan Capacity
(CFM or LPS) ASHRAE 62.2
Pass/Fail
Set Floor Size
(Sq. ft or Sq. M)
Set no. of
Bedrooms
Press simultaneously
In Ventilation Mode, the controller sets the fan On/Off time to meet ASHRAE Standard 62.2 for
ventilation based on total floor space, number of bedrooms and fan capacity. In this mode, the
fan operates on a 60-minute cycle. For example, if the fan is On for 20 minutes, it will be Off for
40 minutes. To set the Ventilation Mode parameters, press the main button for 3 seconds to
display the setup menu and proceed as shown.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 10 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
11
ENGLISH
To place
the controller
in Ventilation Mode, proceed as shown:
Temporary override
Press the main button to temporarily turn the fan On or Off. For example, if you press the
main button to turn the fan On during the idle period, the fan will remain On until the
beginning of the next idle period or until you press the main button again.
Ventilation Mode (cont’d)
Select
Ventilation Mode
Ventilation Mode
Normal Display
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 11 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
12
ENGLISH
In Customized Cycle Mode, you set the amount of time the fan is On (Run Period) or Off (Idle Period).
Each period can be set between 10 minutes and 120 minutes in increments of 5 minutes. The controller
will cycle between the two periods. For example, if you set the Run Period to 10 minutes and the Idle
Period to 20 minutes, you have established a cycle of 30 minutes. During every cycle, the fan will turn On
for 10 minutes and Off for 20 minutes.
Press the main button for 3 seconds at any time (or do not press any button for 60 seconds) to save any
changes you have made and exit the setup menu.
Customized Cycle Mode
Set Run Period Set Idle Perio
d
(3 times)
The Run Period and Idle Period
are available only if the controller
is in Customized Cycle Mode
(see opposite page). To set the
periods, press the main button for
3 seconds to display the setup
menu and proceed as shown:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 12 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
13
ENGLISH
To place the controller in Customized Cycle Mode, proceed as shown:
Temporary override
Press the main button to temporarily turn the fan On or Off. For example, if you press the
main button to turn the fan On during the idle period, the fan will remain On until the
beginning of the next idle period or until you press the main button again.
Customized Cycle Mode (cont’d)
Select Customized
Cycle Mode
Customized Cycle Mode
Normal Display
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 13 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
14
ENGLISH
In Daily On/Off Mode, the fan turns On and Off once a day according to the programmed On Time
and Off Time.
Press the main button for 3 seconds at any time (or do not press any button for 60 seconds) to
save any changes you have made and exit the setup menu.
Daily On/Off Mode
Set On Time Set Off Time
(3 times)
The On Time and Off Time
are available only if the
controller is in Daily On/Off
Mode (see opposite page).
To set the On Time and Off
Time, press the main
button for 3 seconds to
display the setup menu
and proceed as shown:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 14 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
15
ENGLISH
To place the controller in Daily On/Off Mode, proceed as shown:
Temporary override
Press the main button to temporarily turn the fan On or Off. For example, if you press the
main button to turn the fan On, it will remain On until the programmed Off time or until you
press the main button again.
Daily On/Off Mode (cont’d)
Select Daily
On/Off Mode
Daily On/Off Mode
Normal Display
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 15 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
16
ENGLISH
In Manual Mode, the controller operates like a regular switch. In this mode, simply press the
main button to turn the fan On or Off.
To place the controller in Manual Mode,
proceed as shown:
Manual Mode
Select
Manual Mode
Normal Display Manual Mode
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 16 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
17
ENGLISH
Place the controller in Countdown Mode to run the fan for 10-60 minutes. The fan turns On when the
controller is in this mode. At the end of the countdown time, the controller returns to its programmed mode
and the fan turns Off. (NOTE: The fan might stay On if the controller has been set to turn the fan On at
that given time in the programmed mode.)
You can cancel the Countdown Mode and return to the programmed mode at any time by pressing the
main button.
To place the controller in Countdown Mode,
proceed as shown:
Countdown Mode
After
5 sec.
Set Countdown
Time (minutes) *
Countdown Mode
is activated
At end of Countdown Mode
Normal Display _+
* Press the left or right button once
to use the same countdown time
as the one used the last time.
Press the left (-) or right (+) button
more than once to decrease or
increase the countdown time (in
increments of 5 minutes).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 17 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
18
ENGLISH
HVC0001:
HVC0002:
Voltage:
Frequency:
Minimum Load:
Maximum Load:
Minimum Power Factor:
white
biscuit
120 VAC - 15%, + 10%
60 Hz ± 5%
0.17 A (20 W)
2.5 A (300 W)
0.60
Operating Temperature Range: -15°C to 50°C (5°F to 122°F)
Storage Temperature Range: -40°C to 60°C (-40°F to 140°F)
Product Specifications
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 18 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
19
ENGLISH
For assistance with this product, please visit resideo.com or call Customer
Care toll-free at 1-800-468-1502.
Customer Assistance
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 19 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Owner’s Guide 69-2316EFS
20
ENGLISH
Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of
five (5) years from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty period the product is determined to be
defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Resideo Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the
following address: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Resideo that the defect was caused by
damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Resideo’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. RESIDEO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR
INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY RESIDEO MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED
TO THE FIVE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this
warranty, please write Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.
5-year limited warranty
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 20 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
FRANÇAIS
Survol
À propos de votre contrôleur de
ventilateur programmable................. 2
Un coup d’œil rapide ........................ 3
Installation
Installation à 2 fils............................. 4
Installation à 4 fils............................. 5
Configuration
Paramètres du mode ventilation....... 6
Heure et date.................................... 7
Mode de rétroéclairage .................... 8
Passage à l’heure avancée/normale 9
Modes de fonctionnement
Mode ventilation..............................10
Mode cycle personnalisé ................12
Mode marche/arrêt quotidien..........14
Mode manuel ..................................16
Mode compte à rebours .................. 17
Annexes
Fiche technique ..............................18
Service à la clientèle.......................19
Garantie limitée de 5 ans................20
Table des matières
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 1 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
2
FRANÇAIS
Le contrôleur de ventilateur a été conçu pour commander un ventilateur de salle de bain à vitesse unique.
Au choix de l'utilisateur, le contrôleur peut être programmé en n’importe lequel des modes de fonctionne-
ment suivants :
Mode Ventilation (voir la page 10)
Mode Cycle Personnalisé (voir la page 12)
Mode Marche/Arrêt Quotidien (voir la page 14)
Mode Manuel (voir la page 16)
Contrairement aux quatre modes programmables ci-dessus, le mode Compte à Rebours peut
facilement être activé en appuyant simplement sur un bouton. Dans ce mode, le ventilateur est toujours
activé. À la fin de la durée du compte à rebours, réglée par l'utilisateur, le contrôleur revient au mode dans
lequel le contrôleur a été
programmé
(voir la page 17).
Ce contrôleur NE peut être utilisé avec une charge inférieure à 0,17 A ou supérieure à 2,5 A.
Le contrôleur peut commander en même temps une lumière intégrée au ventilateur de salle de
bain ou reliée au même circuit que celui-ci. Cependant, cette lumière ne peut être commandée
séparément et sera activée et désactivée en même temps que le ventilateur.
À propos de votre contrôleur de ventilateur programmable
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 2 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
3
FRANÇAIS
Un coup d’œil rapide
Le témoin s’allume lorsque le
ventilateur est activé.
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou
désactiver le ventilateur. (Appuyer 3 secondes
pour accéder au menu de configuration.)
Appuyer sur l’un des boutons pour
activer le mode Compte à Rebours.
Ensuite, appuyer sur le bouton gauche
pour diminuer la durée ou sur le bouton
droit pour augmenter la durée.
Menu de configuration
Horloge
Le ventilateur est activé Le ventilateur est désactivé
Modes programmables
Durée du compte à rebours
Si le contrôleur sert aussi à contrôler une
lumière, retirer cette languette de protection
avant de remplacer l’ampoule. L’insérer une
fois l’ampoule remplacée.
Mode Compte à Rebours
(voir la page 17)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 3 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
4
FRANÇAIS
nMettre le circuit hors tension au panneau électrique principal.
oEnlever l’interrupteur existant s’il y a lieu.
pInstaller le contrôleur.
qRemettre le circuit sous tension au panneau électrique principal.
Installation à 2 fils
noir
blanc
noir (LINE)
noir (LOAD)
vert (GND)
120
Vca
noir
blanc
Pour l'installation dans des endroits mouillés, protéger le circuit
avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 4 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
5
FRANÇAIS
nMettre le circuit hors tension au panneau électrique principal.
oEnlever l’interrupteur existant s’il y a lieu.
pInstaller le contrôleur.
qRemettre le circuit sous tension au panneau électrique principal.
Installation à 4 fils
120
Vca
noir
blanc
noir
blanc noir (LINE)
noir (LOAD)
vert (GND)
Pour l'installation dans des endroits mouillés, protéger le circuit
avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 5 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
6
FRANÇAIS
Lors de la première mise sous tension, le contrôleur vous sollicitera de régler les paramètres suivants:
Régler les paramètres du mode Ventilation
Unité de mesure
(système impérial
[US] ou métrique)
Débit du ventilateur
en pi3/min (CFM)
ou LPS ***
ASHRAE 62.2:
réussite (PASS)
ou échec (FAIL) ****
Superficie en
pi2 (Sq. ft.) ou
m2 (Sq. M.) **
Nombre de
chambres *
Affichage en
fonctionnement
normal
* Nombre de chambres (1, 2, ..., 6)
** Superficie (1000, 1100, ..., 5000 pieds2 ou 100, 110, ..., 500
mètres2)
*** Débit du ventilateur (30, 40, ..., 200 CFM ou 15, 20, ..., 100 LPS)
**** Le contrôleur indique si vous répondez ou non à la norme
ASHRAE 62.2 pour la ventilation et indique également le
pourcentage de la durée d’activation du ventilateur. Si FAIL
(ÉCHEC) apparaît à l’écran; ceci signifie habituellement que le
débit du ventilateur est insuffisant pour votre résidence.
Si vous appuyez sur le bouton principal pendant 3 secondes
ou n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes, le
contrôleur passera à l'affichage normal. Si les paramètres se
sont pas réglés, vous serez sollicité de nouveau lors de la
remise sous tension, par exemple, après une panne de
courant. Vous pouvez régler les paramètres du mode
Ventilation en tout temps (voir la page 10).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 6 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
7
FRANÇAIS
Régler l’heure et la date
Sélectionner 24 h ou 12 h Régler l’heure Régler les minutes
Régler l’année Régler le mois Régler le jour
L’heure clignote à l'écran lorsqu’elle n'est pas
encore réglée ou après une panne de courant
dépassant 4 heures. Pour régler l'horloge,
appuyer sur le bouton principal pendant 3
secondes pour entrer dans le menu de
configuration et procéder tel que démontré.
Appuyer sur le bouton principal pendant 3
secondes ou n’appuyer sur aucun bouton
pendant 60 secondes pour enregistrer tout
changement et sortir du menu de
configuration.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 7 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
8
FRANÇAIS
Le contrôleur offre 3 modes de rétroéclairage. Selon le mode sélectionné, l’écran se comporte comme
suit :
Scrn Off : L’écran n’est pas illuminé (le rétroéclairage est désactivé).
Scrn On HI : L’écran est illuminé à haute intensité.
Scrn On LO : L’écran est illuminé à basse intensité (mode par défaut).
Lorsque vous appuyez sur un bouton, l’écran s’illumine à haute intensité pendant 8 secondes.
Régler le mode de rétroéclairage
(2 fois)
(2 fois)
Régler le rétroéclairage
Appuyer sur le bouton
principal pendant 3
secondes ou n’appu-
yer sur aucun bouton
pendant 60 secon-
des pour enregistrer
tout changement et
sortir du menu de
configuration.
Pour régler le mode
de rétroéclairage,
appuyer sur le bou-
ton principal pen-
dant 3 secondes
pour entrer dans le
menu de configura-
tion et procéder tel
que démontré :
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 8 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
9
FRANÇAIS
Lorsque la fonction du passage automatique à l’heure avancée ou normale est activée, le
contrôleur passe à l’heure avancée (été) à 2 h le deuxième dimanche de mars et passe à
l’heure normale (hiver) à 2 h le premier dimanche de novembre. La fonction est activée par
défaut.
Régler le passage automatique à l’heure avancée ou normale
(2 fois) (2 fois)
Régler l’heure
normale/avancée
Pour régler le passage
automatique à l’heure
avancée ou normale,
appuyer sur le bouton
principal pendant 3
secondes pour entrer
dans le menu de confi-
guration et procéder
tel que démontré :
Appuyer sur le bouton
principal pendant 3
secondes ou n’appu-
yer sur aucun bouton
pendant 60 secon-
des pour enregistrer
tout changement et
sortir du menu de
configuration.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 9 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
10
FRANÇAIS
Appuyer sur le bouton principal pendant 3 secondes ou n’appuyer sur aucun bouton pendant 60 secondes pour enregistrer
tout changement et sortir du menu de configuration.
Mode Ventilation
Appuyer simultanément
Unité de mesure
(système impérial
[US] ou métrique)
Débit du ventilateur
en pi3/min (CFM)
ou LPS
ASHRAE 62.2:
réussite (PASS)
ou échec (FAIL)
Superficie en
pi2 (Sq. ft.) ou
m2 (Sq. M.)
Nombre de
chambres
En mode Ventilation, le contrôleur établît la durée d’activation et la durée de désactivation du ventila-
teur en fonction de la superficie, le nombre de chambres et le débit du ventilateur afin de rencontrer
la norme ASHRAE 62.2 pour la ventilation. Dans ce mode, le ventilateur fonctionne sur un cycle de
60 minutes. Par exemple, si le ventilateur est activé pendant 20 minutes, il sera désactivé pendant 40
minutes. Pour régler les paramètres du mode Ventilation, appuyer sur le bouton principal pendant 3
secondes pour entrer dans le menu de configuration et procéder tel que démontré :
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 10 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
11
FRANÇAIS
Pour placer le contrôleur en mode Ventilation, procéder tel que démontré :
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par exemple, si
vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur pendant la période de désactivation, le
ventilateur restera activé jusqu'au début de la prochaine période de désactivation ou jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur le bouton principal.
Mode Ventilation (suite)
Selectionner le
mode Ventilation
Mode Ventilation
Affichage normal
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 11 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
12
FRANÇAIS
Dans le mode Cycle Personnalisé, vous programmez la période d’activation (Run) et la période de désactivation
(Idle) du ventilateur. Chaque période peut être réglée entre 10 minutes et 120 minutes par intervalles de 5
minutes. Les deux périodes sont exécutées à tour de rôle. Par exemple, si vous programmez la période
d’activation à 10 minutes et la période de désactivation à 20 minutes, vous établirez un cycle de 30 minutes.
Durant chaque cycle, le ventilateur sera activé pendant 10 minutes et désactivé pendant 20 minutes.
Appuyer sur le bouton principal pendant 3 secondes ou n’appuyer sur aucun bouton pendant 60 secondes pour enregistrer
tout changement et sortir du menu de configuration.
Mode Cycle Personnalisé
(3 fois)
Régler la période
d’activation
Régler la période
de désactivation
Les périodes d’activation (Run) et
de désactivation (Idle) sont dispo-
nibles seulement si le contrôleur
est dans le mode Cycle Personna-
lisé (voir la page opposée). Pour
régler les périodes, appuyer sur le
bouton principal pendant 3 secon-
des pour entrer dans le menu de
configuration et procéder tel que
démontré :
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 12 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
13
FRANÇAIS
Pour placer le contrôleur en mode Cycle Personnalisé, procéder tel que démontré :
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par exemple, si
vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur pendant la période de désactivation, le
ventilateur restera activé jusqu'au début de la prochaine période de désactivation ou jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau sur le bouton principal.
Mode Cycle Personnalisé (suite)
Affichage normal
(3 sec.) (3 sec.)
Mode Cycle
Personnalisé
Sélectionner Mode
Cycle Personnalisé
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 13 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
14
FRANÇAIS
Dans le mode Marche/Arrêt Quotidien, le ventilateur ne fonctionne qu’une fois par jour selon l’heure
d’activation (On) et l’heure de désactivation (Off) que vous avez programmées.
Appuyer sur le bouton principal pendant 3 secondes ou n’appuyer sur aucun bouton pendant 60 secon-
des pour enregistrer tout changement et sortir du menu de configuration.
Mode Marche/Arrêt Quotidien
(3 fois)
Régler l’heure
d’activation
Régler l’heure
de désactivation
Les périodes d’activation (On)
et de désactivation (Off) sont
disponibles seulement si le
contrôleur est dans le mode
Marche/Arrêt Quotidien (voir la
page opposée). Pour régler
les périodes, appuyer sur le
bouton principal pendant 3
secondes pour entrer dans le
menu de configuration et pro-
céder tel que démontré :
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 14 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
15
FRANÇAIS
Pour placer le contrôleur en mode Marche/Arrêt Quotidien.
Dérogation temporaire
Appuyer sur le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur temporairement. Par exemple, si
vous appuyez sur le bouton principal pour activer le ventilateur, il restera activé jusqu'à l’heure de
désactivation que vous avez programmée ou jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur le bouton
principal.
Mode Marche/Arrêt Quotidien (suite)
A
ffichage Normal
(3 sec.) (3 sec.)
Sélectionner le mode
Marche/Arrêt Quotidien
Mode Marche/Arrêt
Quotidien
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 15 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
16
FRANÇAIS
Dans ce mode, le contrôleur fonctionne comme un interrupteur conventionnel. Appuyer sur
le bouton principal pour activer ou désactiver le ventilateur.
Pour placer le contrôleur en mode Manuel, procéder tel que démontré :
Mode Manuel
Selectionner le
mode Manuel
Affichage normal Mode Manuel
(3 sec.) (3 sec.)
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 16 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
17
FRANÇAIS
Placer le contrôleur en mode Compte à Rebours si vous désirez faire fontionner le ventilateur pour une durée entre 10 et
60 minutes. Le ventilateur est activé lorsque le contrôleur est dans ce mode. À la fin de la durée du compte à rebours, le
contrôleur retourne au mode programmé et le ventilateur s’éteint. (NOTA : Il se peut que le ventilateur reste activé à la fin
de la durée du compte à rebours. Cette situation se produira si le contrôleur tombe dans la période d’activation du
ventilateur lorsqu’il revient au mode programmé.)
En tout temps, vous pouvez annuler le mode Compte à Rebours et retourner au mode programmé en appuyant sur le
bouton principal. Pour placer le contrôleur en mode Compte à Rebours, .
Mode Compte à Rebours
Après
5 sec.
Régler la durée
du Compte à
Rebours (minutes)
Mode Compte à
Rebours est activé
À la fin du Compte à Rebours
Affichage normal * Appuyer une fois sur le bouton
gauche ou droit pour utiliser la
même durée du compte à rebours
que celle utilisée la dernière fois.
Appuyer plus d’une fois sur le
bouton gauche (-) ou droit (+) pour
diminuer ou augmenter la durée
(par intervalles de 5 minutes).
_+
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 17 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
18
FRANÇAIS
HVC0001:
HVC0002:
Voltage:
Fréquence:
Charge minimale :
Charge maximale :
blanc
amande
120 Vca - 15%, + 10%
60 Hz ± 5%
0.17 A (20 W)
2.5 A (300 W)
Facteur de puissance minimale :0.60
Température de fonctionnement: -15 °C à 50 °C (5 °F à 122 °F)
Température d’entreposage: -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F)
Fiche technique
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 18 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
19
FRANÇAIS
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le site
resideo.com ou vous adresser aux Services à la clientèle en
composant le 1 800 468-1502.
Service à la clientèle
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 19 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guide du propriétaire 69-2316EFS
20
FRANÇAIS
Resideo garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour cinq (5) ans à partir de
la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion.
Si le produit est défectueux
(i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d’achat datée au lieu d’achat; ou
(ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 1-800-468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné
à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être
expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Resideo que
la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO
N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE
PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À CINQ ANNÉES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la
durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse suivante : Resideo Customer
Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 1-800-468-1502.
Garantie limitée de 5 ans
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 20 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
ESPAÑOL
Generalidades
Sobre el controlador de
ventilador programable........................... 2
Referencia rápida ................................... 3
Instalación
Instalación de 2 cables .................................4
Instalación de 4 cables .................................5
Configuración
Parámetros del Modo Ventilación........... 6
Hora y fecha .................................................7
Modo Iluminación de Fondo .........................8
Cambio al horario de verano o de invierno ...9
Funcionamiento
Modo Ventilación .................................... 10
Modo Ciclo Personalizado...................... 12
Modo Encendido/Apagado Cotidiano..... 14
Modo Manual.......................................... 16
Modo Cuenta Regresiva...........................17
Anexos
Especificaciones técnicas ...................... 18
Asistencia al cliente................................ 19
Garantía limitada de 5 años ................... 20
Índice
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 1 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
2
ESPAÑOL
El controlador de ventilador fue concebido para controlar un ventilador de baño de velocidad única. El
usuario puede elegir programarlo en uno de los cuatro modos de funcionamiento siguientes:
Modo Ventilación (ver la página 10).
Modo Ciclo Personalizado (ver la página 12).
Modo Encendido/Apagado Cotidiano (ver la página 14).
Modo Manual (ver la página 16).
A diferencia de los cuatro modos de programación que se indican arriba, el Modo Cuenta Regresiva
puede activarse fácilmente presionando un botón (ver la página 17). En este modo, el ventilador está
encendido hasta el fin de la cuenta regresiva, cuando el controlador vuelve al modo fijado por la
programación.
Este controlador NO puede utilizarse con una carga inferior a 0,17 A ni superior a 2,5 A.
El controlador puede controlar al mismo tiempo una luz integrada al ventilador del baño o un
artefacto de iluminación separado conectado en el mismo circuito. Sin embargo, esta luz no
puede controlarse independientemente y se encenderá o apagará al mismo tiempo que el
ventilador.
Sobre el controlador de ventilador programable
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 2 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
3
ESPAÑOL
Referencia rápida
La luz se prende cuando el
ventilador está encendido.
Presionar el botón principal para encender o
apagar el ventilador (presionar 3 segundos
para acceder al menú de configuración).
Presionar uno de los botones para
activar el Modo Cuenta Regresiva.
Presionar luego el botón de la izquierda
para disminuir la duración de la cuenta
regresiva o el de la derecha para
aumentarla.
Menú de configuración
Reloj
El ventilador está encendido El ventilador está apagado
Modos programables
Duración de la cuenta regresiva
Si el controlador se usa también para controlar
una luz, retirar esta lengüeta antes de cambiar
la bombilla. Reintroducirla una vez cambiada
la bombilla.
Modo Cuenta Regresiva
(ver la página 17).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 3 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
4
ESPAÑOL
nCortar la corriente en el panel de alimentación central para evitar choques eléctricos.
oRetirar el interruptor existente si fuera necesario.
pInstalar el controlador de ventilador para baños.
qVolver a conectar la corriente en el panel de alimentación central.
Instalación de 2 cables
negro
blanco
negro (LINE)
negro (LOAD)
verde (GND)
120
Vca
negro
blanco
El circuito debe protegerse con un interruptor de circuitos
accionado por fugas a tierra (ICFT) si la instalación se hiciera en
sitios mojados.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 4 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
5
ESPAÑOL
nCortar la corriente en el panel de alimentación central para evitar choques eléctricos.
oRetirar el interruptor existente si fuera necesario.
pInstalar el controlador de ventilador para baños.
qVolver a conectar la corriente en el panel de alimentación central.
Instalación de 4 cables
120
Vca
negro
blanco
negro
blanco negro (LINE)
negro(LOAD)
verde (GND)
El circuito debe protegerse con un interruptor de circuitos
accionado por fugas a tierra (ICFT) si la instalación se hiciera en
sitios mojados.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 5 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
6
ESPAÑOL
Cuando se lo encienda por primera vez, el controlador pedirá que se ajusten los parámetros siguientes:
Ajuste de los parámetros del Modo Ventilación
Unidades
(imperiales/métricas)
Capacidad del
ventilador en pi
3
/min
(CFM) o LPS ***
ASHRAE 62.2
PASS (pasa) /
FAIL (fallo) ****
Superficie en pi
2
(Sq. ft.) o
m
2
(Sq. M.) **
Cantidad de
dormitorios *
Visualización
de operación
normal
* Cantidad de dormitorios (1, 2, ..., 6)
** Superficie (1000, 1100, ..., 5000 pies2 o 100, 110, ..., 500
metros2)
*** Capacidad del ventilador (30, 40, ..., 200 pi3/min o 15, 20, ...,
100 LPS)
**** El controlador indica si se cumple con la norma ASHRAE 62.2
para la ventilación y el porcentaje de tiempo que el ventilador
funciona por hora. Si en la pantalla aparece FAIL (FALLO), la
capacidad del ventilador es insuficiente para la vivienda.
Si se presiona el botón principal durante 3 segundos, o si no
se presiona ningún botón durante 60 segundos, el
controlador pasará a la pantalla normal. Si no se ajustan los
parámetros, el controlador pedirá nuevamente que se los
ajuste cuando se lo vuelva a encender, por ejemplo, luego de
un corte de luz. Se pueden ajustar los parámetros del Modo
Ventilación en cualquier momento (ver la página 10).
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 6 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
7
ESPAÑOL
Ajuste de la hora y la fecha
Ajustar la hora Ajustar los minutos
Ajustar el año Ajustar el mes Ajustar el día
Seleccionar 24h o 12h
La hora parpadeará en la pantalla cuando no
esté ajustada o luego de un corte de corriente
de más de 4 horas. Para ajustar el reloj,
presionar el botón principal durante 3
segundos para entrar en el menú de
configuración y proceder como se indica en la
ilustración.
Presionar el botón principal durante 3
segundos en cualquier momento, o no
presionar ninguno durante 60 segundos, para
salvaguardar los cambios y salir del menú de
configuración.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 7 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
8
ESPAÑOL
El controlador tiene tres modos de iluminación de fondo. Según el modo seleccionado en la pantalla
aparece lo siguiente:
Scrn Off : la pantalla está apagada (la iluminación de fondo está desactivada).
Scrn On HI : la pantalla está iluminada a alta intensidad.
Scrn On LO : la pantalla está iluminada a baja intensidad (modo de fábrica).
Cuando se presiona un botón, la pantalla se ilumina durante 8 segundos a alta intensidad.
Ajuste del Modo Iluminación de fondo
(2 veces)
(2 veces)
Ajustar la
iluminación de fondo
Presionar el botón
principal durante 3
segundos, o no pre-
sionar ningún botón
durante 60 segundos,
para salvaguardar los
cambios y salir del
menú de configu-
ración.
Para ajustar la ilumi-
nación de fondo, pre-
sionar el botón
principal durante 3
segundos para entrar
en el menú de con-
figuración y pro-
ceder como se indica
en la ilustración:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 8 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
9
ESPAÑOL
Cuando se activa la función de cambio automático a la hora de invierno o de verano, el controlador pasa
automáticamente a la hora de verano a las 2 de la mañana del segundo domingo de marzo y vuelve a la
hora de invierno a las 2 de la mañana del primer domingo de noviembre. La función está activada de
fábrica.
Ajuste del cambio automático a la hora de verano o de invierno
(2 veces) (2 veces)
Ajustar el horario
de verano o invierno
Para ajustar el paso
automático a la hora de
verano o de invierno,
presionar el botón princi-
pal durante 3 segundos
para entrar en el menú
de configuración y pro-
ceder como se indica en
la ilustración:
Presionar el botón
principal durante 3
segundos, o no pre-
sionar ningún botón
durante 60 segundos,
para salvaguardar los
cambios y salir del
menú de configu-
ración.
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 9 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
10
ESPAÑOL
Presionar el botón principal durante 3 segundos, o no presionar ningún botón durante 60 segundos, para salvaguardar los
cambios y salir del menú de configuración.
Modo Ventilación
Press simultaneously
Unidades
(imperiales/métricas)
Capacidad del ventilador
en pi3/min (CFM) o LPS
ASHRAE 62.2
PASS (pasa) / FAIL (fallo)
Superficie en pi2
(Sq. ft.) o m2 (Sq. M.)
Cantidad de
dormitorios
En Modo Ventilación, el controlador establece la duración del encendido y el apagado del ventilador
para cumplir con la norma ASHRAE 62.2, según la superficie total, la cantidad de dormitorios y la
capacidad del ventilador. En este modo, el ventilador funciona en un ciclo de 60 minutos. Por ejem-
plo, si el ventilador está encendido durante 20 minutos, se apagará durante 40 minutos. Para ajustar
los parámetros del Modo Ventilación, presionar el botón principal durante 3 segundos para entrar en
el menú de configuración y proceder como se indica en la ilustración:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 10 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
11
ESPAÑOL
Para poner el controlador en Modo Ventilación, proceder como se indica en la ilustración:
Cancelación temporaria
Presionar el botón principal para encender o apagar el ventilador temporariamente. Por ejemplo, si se lo
enciende presionando el botón principal, el ventilador permanecerá encendido hasta el comienzo del
próximo período de apagado o hasta que se presione nuevamente el botón principal.
Modo Ventilación (continuación)
Seleccionar
Modo Ventilación
Modo Ventilación
(3 seg.) (3 seg.)
V
isualización normal
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 11 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
12
ESPAÑOL
En el Modo Ciclo Personalizado hay que ajustar el período de encendido (Run) y el período de de apagado (Idle)
del ventilador. Cada período puede ajustarse entre 10 y 120 minutos en intervalos de 5 minutos. El controlador
alternará los dos períodos. Por ejemplo, si se programa el período de encendido para 10 minutos y el período de
apagado para 20 minutos, se establecerá un ciclo de 30 minutos. Durante cada ciclo, el ventilador estará
encendido durante 10 minutos y apagado durante 20 minutos.
Presionar el botón principal durante 3 segundos, o no presionar ningún botón durante 60 segundos, para salvaguardar los
cambios y salir del menú de configuración.
Modo Ciclo Personalizado
(3 times)
Ajustar la duración
de encendido
Ajustar la duración
de apagado
Los períodos de encendido
(Run) y de apagado (Idle)
están disponibles solamente si
el controlador está en Modo
Ciclo Personalizado (ver la
página opuesta). Para ajustar
los períodos, presionar el botón
principal durante 3 segundos
para entrar en el menú de con-
figuración y proceder como se
indica en la ilustración:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 12 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
13
ESPAÑOL
Para poner el controlador en el Modo Ciclo Personalizado, proceder como se indica en la ilustración:
Cancelación temporaria
Presionar el botón principal para encender o apagar el ventilador temporariamente. Por ejemplo, si se lo
enciende presionando el botón principal, el ventilador permanecerá encendido hasta el comienzo del
próximo período de apagado o hasta que se presione nuevamente el botón principal.
Modo Ciclo Personalizado (continuación)
(3 seg.) (3 seg.)
Modo de Ciclo
Personalizado
Visualización normal
Seleccionar Modo de
Ciclo Personalizado
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 13 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
14
ESPAÑOL
En el Modo Encendido/Apagado Cotidiano el ventilador funciona una vez por día según la hora de
encendido (On) y la hora de apagado (Off) programadas.
Presionar el botón principal durante 3 segundos, o no presionar ningún botón durante 60 segundos, para
salvaguardar los cambios y salir del menú de configuración.
Modo Encendido/Apagado Cotidiano
(3 veces)
Ajustar la hora
de encendido
Ajustar la hora
de apagado
Los períodos de encendido
(On) y de apagado (Off) están
disponibles solamente si el
controlador está en Modo
Encendido/Apagado Cotidiano
(ver la página opuesta). Para
ajustarlos, presionar el botón
principal durante 3 segundos
para entrar en el menú de con-
figuración y proceder como se
indica en la ilustración:
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 14 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
15
ESPAÑOL
Para poner el controlador en Modo Encendido/Apagado Cotidiano proceder como se indica en la
ilustración:
Cancelación temporaria
Presionar el botón principal para encender o apagar el ventilador temporariamente. Por ejemplo, si se lo
enciende presionando el botón principal, el ventilador permanecerá encendido hasta el comienzo del
próximo período de apagado o hasta que se presione nuevamente el botón principal.
Modo Encendido/Apagado Cotidiano (continuación)
(3 seg.) (3 seg.)
Visualización normal
Modo Encendido/Apagado
Cotidiano
Seleccionar Modo
Encendido/Apagado Cotidiano
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 15 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
16
ESPAÑOL
En Modo Manual el controlador funciona como un interruptor convencional. Simplemente,
presionar el botón principal para encender o apagar el ventilador.
Para poner el controlador en Modo Manual, proceder como se indica en la ilustración:
Modo Manual
(3 seg.) (3 seg.)
Visualización normal
Seleccionar
Modo Manual
Modo Manual
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 16 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
17
ESPAÑOL
Poner el controlador en Modo Cuenta Regresiva si se desea hacer funcionar el ventilador por un lapso de 10 a 60 minutos.
Cuando el controlador está en este modo, el ventilador se enciende. Cuando termine la cuenta regresiva, el controlador
volverá al modo programado y el ventilador se apagará. (NOTA: el ventilador puede quedar encendido al terminar la
cuenta regresiva, si el controlador entrara en el período de encendido del ventilador al volver al modo programado).
Se puede cancelar el Modo Cuenta Regresiva en cualquier momento y volver al modo programado presionando el botón
principal.
Para poner el controlador en Modo Cuenta Regresiva proceder como se indica en la ilustración:
Modo Cuenta Regresiva
Luego
de
5 seg.
Ajustar el tiempo
de la Cuenta
Regresiva
El Modo de
Cuenta Regresiva
está activado
Al final del Modo de Cuenta Regresiva
Visualización normal
* Presionar una vez el botón
izquierdo o derecho para utilizar la
misma duración de la cuenta
regresiva que la vez anterior.
Presionar más de una vez el botón
izquierdo (-) o derecho (+) para
disminuir o aumentar la duración
(en intervalos de 5 minutos).
_+
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 17 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
18
ESPAÑOL
HVC0001:
HVC0002:
Tensión:
Frecuencia:
Carga mínima:
Carga máxima:
Factor de potencia minimo:
blanco
almendra
120 Vca - 15%, + 10%
60 Hz ± 5%
0,17 A (20 W)
2,5 A (300 W)
0,60
Temperatura de funcionamiento: 5 °F a 122 °F (-15 °C a 50 °C)
Temperatura de almacenamiento: -40 °F a 140 °F (-40 °C a 60 °C)
Especificaciones técnicas
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 18 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
HVC0001/HVC0002
19
ESPAÑOL
Para obtener ayuda con este producto, sírvase consultar el sitio:
resideo.com o dirigirse a la Asistencia al Cliente al
número 1 800 468-1502.
Asistencia al cliente
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 19 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
Guía del usuario 69-2316EFS
20
ESPAÑOL
Resideo garantiza que este producto, excluyendo la batería, no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio
normales durante un período de cinco (5) años desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si en cualquier momento, durante el
período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está defectuoso debido a la mano de obra o los materiales, Resideo lo reparará o
reemplazará (a elección de Resideo).
Si el producto está defectuoso
(i) devuélvalo, con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con fecha, al lugar donde lo compró; o
(ii) llame al Servicio de atención al cliente de Resideo al 1-800-468-1502. En el Servicio de atención al cliente determinarán si el producto debe ser
devuelto a la siguiente dirección: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de
reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Resideo demuestra que el defecto fue causado por
daños que se produjeron mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor.
La única responsabilidad de Resideo será la de reparar o reemplazar el producto según los términos mencionados anteriormente. RESIDEO NO SERÁ
RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LOS DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES DERIVADOS
DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE
PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, por lo que esta limitación podría no
aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE RESIDEO OTORGA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA
DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDA,
POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la
duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posible que usted goce de otros derechos que varían de un estado a otro. Si tiene
preguntas acerca de esta garantía, escriba a Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr. Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502.
Garantía limitada de 5 años
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 20 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 1 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
400-305-000-B (69-2316EFS-03).book Page 2 Monday, September 28, 2009 11:06 AM
© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell
International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
www.resideo.com
Resideo Technologies, Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
1-800-468-1502
69-2316EFS—09 M.S. Rev. 07-22 | Printed in United States
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Honeywell HVC0001 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para