iNOXPA INNOVA S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO
VÁLVULA DOBLE ASIENTO
INNOVA S
Manual Original
10.251.30.02ES
(A) 2021/12
10.251.32.0019
4 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
1. Índice
1. Índice
2. Generalidades
2.1. Manual de instrucciones ............................................................................................................................... 5
2.2. De conformidad con las instrucciones .......................................................................................................... 5
2.3. Garantía ........................................................................................................................................................ 5
3. Seguridad
3.1. Símbolos de advertencia .............................................................................................................................. 6
3.2. Instrucciones generales de seguridad .......................................................................................................... 6
4. Información General
4.1. Descripción ................................................................................................................................................... 7
4.2. Aplicación ...................................................................................................................................................... 7
5. Instalación
5.1. Recepción de la válvula ................................................................................................................................ 8
5.2. Transporte y almacenamiento ...................................................................................................................... 8
5.3. Identificación de la válvula ............................................................................................................................ 8
5.4. Emplazamiento ........................................................................................................................................... 10
5.5. Instalación general ...................................................................................................................................... 10
5.6. Comprobación y revisión ............................................................................................................................ 10
5.7. Soldadura .................................................................................................................................................... 11
5.8. Configuración de la válvula con actuador ................................................................................................... 11
5.9. Conexión del aire al actuador ..................................................................................................................... 12
6. Puesta en marcha
7. Incidentes de funcionamiento
8. Mantenimiento
8.1. Generalidades ............................................................................................................................................. 15
8.2. Mantenimiento............................................................................................................................................. 15
8.3. Limpieza ...................................................................................................................................................... 16
8.4. Desmontaje y montaje de la válvula INNOVA S ......................................................................................... 17
8.5. Reemplazo de la junta de asiento............................................................................................................... 19
8.6. Desmontaje y montaje del actuador ........................................................................................................... 21
9. Especificaciones Técnicas
9.1. Válvula ........................................................................................................................................................ 22
9.2. Actuador ...................................................................................................................................................... 22
9.3. Materiales .................................................................................................................................................... 22
9.4. Tamaños disponibles .................................................................................................................................. 22
9.5. Pesos de la válvula INNOVA S ................................................................................................................... 23
9.6. Dimensiones de la válvula INNOVA S ........................................................................................................ 23
9.7. Despiece y lista de piezas válvula INNOVA S ............................................................................................ 24
Generalidades
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 5
2. Generalidades
2.1. MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y
mantenimiento para la válvula INNOVA S.
Leer atentamente las instrucciones antes de poner en marcha la válvula, familiarizarse con el funcionamiento y
operación de válvula y atenerse estrictamente a las instrucciones dadas. Es muy importante guardar estas
instrucciones en un lugar fijo y cercano a su instalación.
La información publicada en el manual de instrucciones se basa en datos actualizados.
INOXPA se reserva el derecho de modificar este manual de instrucciones sin previo aviso.
2.2. DE CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES
Cualquier incumplimiento de las instrucciones podría derivar en un riesgo para los operarios, el ambiente y la
máquina, y podría provocar la pérdida del derecho a reclamar daños.
Este incumplimiento podría comportar los siguientes riesgos:
avería de funciones importantes de las máquinas y/o de la planta.
fallos de procedimientos específicos de mantenimiento y reparación.
amenaza de riesgos eléctricos, mecánicos y químicos.
poner en peligro el ambiente debido a las sustancias liberadas.
2.3. GARANTÍA
Cualquier garantía emitida quedará anulada de inmediato y con pleno derecho y, además, se indemnizará a
INOXPA por cualquier reclamación de responsabilidad civil de productos presentada por terceras partes si:
los trabajos de servicio y mantenimiento no han sido realizados siguiendo las instrucciones de servicio,
las reparaciones no han sido realizadas por personal de INOXPA o han sido efectuadas sin la
autorización escrita de INOXPA,
existieran modificaciones sobre el material original sin previa autorización escrita de INOXPA,
las piezas utilizadas o lubricantes no fueran piezas originales de INOXPA,
el material haya sido utilizado de modo incorrecto o con negligencia o no haya sido utilizado según las
indicaciones y destino.
Las Condiciones Generales de Entrega que ya tiene en su poder también son aplicables.
No podrá realizarse modificación alguna de la máquina sin haberlo consultado antes con el
fabricante.
Para su seguridad utilice piezas de recambio y accesorios originales.
El uso de otras piezas eximirá al fabricante de toda responsabilidad.
El cambio de las condiciones de servicio solo podrá realizarse con previa autorización escrita de
INOXPA.
En caso de que tengan dudas o que deseen explicaciones más completas sobre datos específicos (ajustes,
montaje, desmontaje, etc.) no duden en contactar con nosotros.
Seguridad
6 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
3. Seguridad
3.1. SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
Peligro para las personas en general y/o para el equipo
Peligro eléctrico
Instrucción de seguridad para evitar daños en el equipo y/o en sus funciones
3.2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Leer atentamente el manual de instrucciones antes de instalar la válvula y ponerla en marcha. En
caso de duda, contactar con INOXPA.
3.2.1. Durante la instalación
Tener siempre en cuenta las Especificaciones Técnicas del capítulo 9.
La instalación y la utilización de la válvula siempre tienen que estar en conformidad con la
reglamentación aplicable en materia de sanidad y de seguridad.
Antes de poner en marcha la válvula, verificar que su montaje es correcto y el eje perfectamente
alineado. Un mal alineamiento y/o excesivas fuerzas en la fijación de la válvula pueden ocasionar
graves problemas mecánicos en la válvula.
3.2.2. Durante el funcionamiento
Tener siempre en cuentas las Especificaciones Técnicas del capítulo 9.
No podrán sobrepasarse NUNCA los valores límites especificados.
No tocar NUNCA la válvula y/o las tuberías que están en contacto con el líquido durante su
funcionamiento. Si trabaja con productos calientes hay riesgo de quemaduras.
La válvula tiene piezas con movimiento lineal. No poner las manos o los dedos en la zona de
cierre de la válvula ya que esto puede causar graves lesiones.
3.2.3. Durante el mantenimiento
Tener siempre en cuenta las Especificaciones Técnicas del capítulo 9.
No desmontar NUNCA la válvula hasta que las tuberías hayan sido vaciadas. Tener en cuenta que
el líquido de la tubería puede ser peligroso o estar a altas temperaturas. Para estos casos
consultar las regulaciones vigentes en cada país.
El actuador contiene en su interior un resorte con carga aplicada y se deben seguir los pasos
especificados en este manual para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento para no sufrir
ningún daño. No dejar las piezas sueltas por el suelo.
Todos los trabajos eléctricos deben ser llevados a cabo por personal autorizado.
ATENCIÓN
Información General
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 7
4. Información General
4.1. DESCRIPCIÓN
La válvula INNOVA S es una válvula de cierre de doble asiento. Principalmente está compuesta por un
actuador neumático, que puede incorporar un cabezal de control, una linterna, los ejes de cierre y los cuerpos.
4.2. APLICACIÓN
La válvula INNOVA S es una válvula neumática de doble asiento de cierre para aplicaciones higiénicas que
mediante una cámara de detección de fugas, entre los dos asientos, a presión atmosférica, permite una
separación segura entre dos productos, uno de los cuales es habitualmente CIP (producto de limpieza).
La cámara de detección de fugas se limpia mediante una conexión externa de CIP situada en la linterna
Actuador
Linterna
Cuerpo
10.251.32.0004
Instalación
8 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
5. Instalación
5.1. RECEPCIÓN DE LA VÁLVULA
INOXPA no puede hacerse responsable del deterioro del material debido al transporte o
desembalaje. Comprobar visualmente que el embalaje no ha sufrido daños.
Al recibir la válvula, comprobar si dispone de todas las piezas que componen el albarán de entrega:
válvula completa,
sus componentes, en caso de suministrarse,
albarán de entrega,
manual de instrucciones.
INOXPA inspecciona todos sus equipos antes del embalaje, sin embargo, no puede asegurar que la mercancía
llegue intacta al usuario.
Durante el desembalaje:
quitar cualquier posible traza del embalaje de la válvula o de sus piezas,
inspeccionar la válvula o las piezas que la componen para detectar posibles daños ocasionados durante
el transporte,
tomar todas las precauciones posibles para evitar los daños en la válvula y sus componentes.
5.2. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
El comprador o el usuario se responsabilizarán del montaje, instalación, puesta en marcha y
funcionamiento de la válvula.
Tomar todas las precauciones para evitar daños en la válvula y sus componentes al transportarla y/o
almacenarla.
5.3. IDENTIFICACIÓN DE LA VÁLVULA
La lvula lleva inscrito un número de fabricación. Indicar el número de fabricación en todos los documentos
para hacer referencia a la válvula.
10.251.32.0021
Instalación
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 9
WA
S
C
0
-
0
06
52
050
12
0
Opciones
0
ID Ra < 0,8
1
ID Ra < 0,5
Actuador
11
T1 S/E NC
12
T2 S/E NC
13
T3 S/E NC
Tamaño
040
DN 40, OD 1 1/2"
050
DN 50, OD 2"
063
OD 2 1/2"
065
DN 65
076
OD 3"
080
DN 80
100
DN 100, OD 4"
Juntas
43
HNBR
52
EPDM
78
FPM
Material
06
AISI 316L
Conexión
0
Soldado
Tubería estándar
0
DIN
1
OD
Configuración cuerpos
A, B, C, D
2 cuerpos
J, P, R, S, V, W, X, Z
3 cuerpos
Tipos
S
Válvula mixproof
Familia producto
WA
Válvula INNOVA
Instalación
10 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
5.4. EMPLAZAMIENTO
Colocar la válvula de manera que facilite las inspecciones y las revisiones. Dejar suficiente espacio alrededor
de la válvula para su adecuada revisión, desmontaje y mantenimiento. Ver tabla en apartado 5.8. Soldadura.
La instalación debe permitir que las partes desmontables se desmonten fácilmente.
5.5. INSTALACIÓN GENERAL
Una vez definido el emplazamiento de la válvula, ésta se puede unir a la tubería soldando el cuerpo de la
válvula o mediante accesorios (racores). En este caso, no olvidar las juntas de estanqueidad y apretar
correctamente las uniones.
Antes de soldar el cuerpo de la válvula a la tubería, desmontar la válvula para prevenir dañar las juntas
siguiendo las instrucciones del capítulo 8.4. Desmontaje y montaje de la válvula.
Evitar tensiones excesivas al montar la válvula y prestar especial atención en:
las vibraciones que se puedan producir en la instalación,
las dilataciones térmicas que pueden sufrir las tuberías al circular fluidos calientes,
el peso que las tuberías puedan soportar,
excesiva intensidad de soldadura
5.6. COMPROBACIÓN Y REVISIÓN
Antes de utilizar la válvula hacer las siguientes comprobaciones:
las abrazaderas y las tuercas están bien apretadas,
abrir y cerrar la válvula varias veces aplicando aire comprimido al actuador para asegurar que funciona
correctamente y que la junta del eje se acopla suavemente al cuerpo de la válvula.
10.251.32.0005
Instalación
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 11
5.7. SOLDADURA
Los trabajos de soldadura solo lo podrán realizar personas cualificadas, formadas y equipadas con
los medios necesarios para realizar dichos trabajos.
Para realizar los trabajos de soldadura:
desmontar la válvula siguiendo las instrucciones del capítulo 8.4. Desmontaje y montaje de la válvula,
soldar el cuerpo de la válvula a las tuberías,
al soldar el cuerpo de la válvula, es muy importante mantener la mínima distancia (cota A) para permitir
el desmontaje de la válvula, realizar sus posteriores revisiones y cambiar piezas de la válvula (juntas,
guías, etc.). Es importante diferenciar cuando la válvula lleva cabeza de control (cota B).
5.8. CONFIGURACIÓN DE LA VÁLVULA CON ACTUADOR
La configuración estándar de las válvulas es NC (normalmente cerrada).
Es posible convertir la válvula a NO (normalmente abierta) simplemente girando el actuador de la válvula (ver
capítulo 8.7.3. Configuración del actuador).
Las válvulas también se pueden configurar como válvulas DE (doble efecto).
No desmontar nunca las abrazaderas de la válvula directamente sin leer las instrucciones
atentamente, debido a que el actuador contiene en su interior un muelle con carga aplicada.
El montaje y desmontaje de la lvula y/o del actuador solo puede ser realizado por personas
cualificadas.
Tamaño válvula
A [mm]
B [mm]
DN 40 / OD 1 ½”
590
720
DN 50 / OD 2”
650
780
DN 65 / OD 2 ½”
790
920
DN 80 / OD 3”
810
940
DN 100 / OD 4”
950
1080
10.251.32.0006
Instalación
12 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
5.9. CONEXIÓN DEL AIRE AL ACTUADOR
Conectar i comprobar las conexiones de aire comprimido.
Las válvulas INOXPA se suministran con conexiones para tubo de diámetro 6 y con silenciador en
actuadores S/E.
Tener en cuenta la calidad del aire comprimido según especificaciones descritas en el capítulo 9.
Especificaciones Técnicas.
Conexión neumática
rosca G 1/8’’
10.251.32.0007
Puesta en marcha
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 13
6. Puesta en marcha
Antes de poner en marcha la válvula, lea con atención las instrucciones del capítulo 5. Instalación.
Antes de la puesta en marcha, las personas responsables han de estar debidamente informadas
sobre el funcionamiento de la válvula y las instrucciones de seguridad a seguir. Este manual de
instrucciones estará en todo momento a disposición del personal.
Antes de poner la válvula/actuador en marcha deberá tenerse en cuenta:
verificar que la tubería y la válvula están completamente limpias de posibles restos de soldadura u otras
partículas extrañas. Proceder a la limpieza del sistema si es necesario,
comprobar que la válvula se mueva suavemente. Si es necesario, lubricar con grasa especial o agua
jabonosa,
controlar las posibles fugas, verificar que todas las tuberías y sus conexiones sean herméticas y sin
fugas,
si la válvula se ha suministrado con actuador, asegurarse que el alineamiento del eje de la válvula con el
eje del actuador permite un movimiento suave,
comprobar que la presión de aire comprimido a la entrada del actuador es la que se indicar en el
capítulo 9. Especificaciones Técnicas,
tener en cuenta la calidad del aire comprimido según especificaciones descritas en el capítulo 9.
Especificaciones Técnicas,
Accionar la válvula.
No modificar los parámetros de funcionamiento para los cuáles la válvula ha sido diseñada sin la
previa autorización escrita de INOXPA.
No tocar las partes móviles del acoplamiento entre el actuador y la válvula cuando el actuador esté
conectado al aire comprimido.
¡Peligro de quemaduras! No tocar la válvula o las tuberías cuando circulen fluidos calientes o
cuando se esté llevando a cabo una limpieza o esterilización.
ATENCIÓN
Incidentes de funcionamiento
14 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
7. Incidentes de funcionamiento
El eje superior no sube durante los impulsos
Los asientos individuales no limpian
Fuga interna del producto (válvula cerrada)
El obturador de la vàlvula da tirones
CAUSAS PROBABLES
SOLUCIONES
La junta de estanqueidad o el casquillo guía se
han desgastado, deteriorado o se han atascado
Sustituir las juntas
Cambiar las juntas por otras de distinto material
o calidad y más adecuadas al producto
Lubricar con agua jabonosa o lubricante
compatible con el material de la junta y con el
producto
Desgaste normal de las juntes
Sustituir las juntas
Desgaste prematuro de la junta / afectada por el
producto
Cambiar las juntas por otras de distinto material
o calidad y más adecuadas para el producto
Disminuir la presión de línea
Disminuir la temperatura de trabajo
Se ha depositado restos de producto en el
asiento y/o en el obturador
Limpiar frecuentemente
La presión del producto excede de las
especificaciones del actuador
Reducir la presión del producto
La presión del producto es excesiva en el
cuerpo superior
Reducir la presión del producto
Pérdida de hermeticidad (vibraciones)
Apretar las piezas flojas
Tiempo insuficiente de limpieza
Ajustar el tiempo en el sistema de control
Presión de aire insuficiente
Aumentar la presión del aire comprimido
Mantenimiento
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 15
8. Mantenimiento
8.1. GENERALIDADES
Esta válvula, como cualquier otra máquina, requiere un mantenimiento. Las instrucciones contenidas en este
manual tratan sobre la identificación y reemplazamiento de las piezas de recambio. Las instrucciones han sido
preparadas para el personal de mantenimiento y para aquellas personas responsables del suministro de las
piezas de recambio.
Leer atentamente el capítulo 9. Especificaciones Técnicas.
Los trabajos de mantenimiento solo lo podrán realizar las personas cualificadas, formadas,
equipadas y con los medios necesarios para realizar dichos trabajos.
Todo el material cambiado debe ser debidamente eliminado/reciclado según las directivas
vigentes en cada zona.
Antes de empezar los trabajos de mantenimiento, asegurar que las tuberías no están
presurizadas.
8.2. MANTENIMIENTO
Para realizar un mantenimiento adecuado se recomienda:
una inspección regular de la válvula y de sus componentes,
llevar un registro de funcionamiento de cada válvula anotando cualquier incidencia,
disponer siempre de juntas de repuesto en estoc.
Durante el mantenimiento prestar atención especial a las indicaciones de peligro que se indican en este
manual.
La válvula y las tuberías no deben estar nunca presurizadas durante su mantenimiento.
¡Peligro de quemaduras! No tocar la válvula o las tuberías cuando circulen fluidos calientes o
cuando se esté llevando a cabo una limpieza o esterilización.
8.2.1. Mantenimiento de las juntas
CAMBIO DE JUNTAS
Mantenimiento preventivo
Sustituir al cabo de 12 meses
Mantenimiento después de una fuga
Sustituir al final del proceso
Mantenimiento planificado
Verificar regularmente la ausencia de fugas y el funcionamiento
suave de la válvula
Mantener un registro de la válvula
Usar estadísticas para planificar las inspecciones
Lubricación
Durante el montaje, aplicar lubricantes compatibles con el material
de la junta. Ver tabla a continuación
COMPONENTE JUNTA
LUBRICANTE
Clase NLGI
DIN 51818
HNBR/ FPM
Klübersynth UH 1 64-2403
3
EPDM/ HNBR/ FPM
PARALIQ GTE 703
3
Mantenimiento
16 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
El intervalo de tiempo entre cada mantenimiento preventivo puede variar en función de las condiciones de
trabajo a que está sometida la válvula: temperatura, presión, número de maniobras al día, tipo de soluciones de
limpieza utilizadas, etc.
8.2.2. Almacenamiento
El almacenamiento de las válvulas debe realizarse en un lugar cerrado, con las condiciones siguientes:
temperatura entre 15ºC y 30ºC,
humedad del aire < 60%
NO está permitido el almacenamiento de los equipos al aire libre.
8.2.3. Piezas de recambio
Para pedir piezas de recambio es necesario indicar el tipo de válvula, el número de fabricación, la posición y la
descripción de la pieza que se encuentra en el capítulo 9. Especificaciones Técnicas.
8.3. LIMPIEZA
El uso de productos de limpieza agresivos como la sosa cáustica y el ácido nítrico pueden producir
quemaduras en la piel.
Utilizar guantes de goma durante los procesos de limpieza.
Utilizar siempre gafas protectoras.
8.3.1. Limpieza CIP (clean-in-place)
Si la válvula está instalada en un sistema provisto de proceso CIP, su desmontaje no es necesario. El material
de la junta estándar que se utilizará para la limpieza CIP, tanto en medio alcalino como en medio ácido, es el
EPDM. Las otras dos opciones (HNBR, FPM) no son recomendadas.
Soluciones de limpieza para procesos CIP:
Utilizar únicamente agua clara (sin cloruros) para mezclar con los agentes de
limpieza:
a) Solución alcalina: 1% en peso de sosa cáustica (NaOH) a 70ºC (150ºF)
1 Kg NaOH + 100 l H2O = solución de limpieza
o
2,2 l NaOH al 33% + 100 l H2O = solución de limpieza
b) Solución ácida: 0,5% en peso de ácido nítrico (HNO3) a 70ºC (150ºF)
0,7 l HNO3 al 53% + 100 l H2O = solución de limpieza
Controlar la concentración de las soluciones de limpieza. Una incorrecta concentración puede
provocar el deterioro de las juntas de las válvulas.
Para eliminar restos de productos de limpieza realizar SIEMPRE un enjuague final con agua limpia al finalizar
el proceso de limpieza.
Antes de empezar los trabajos de desmontaje y montaje, limpiar el interior y el exterior de la
válvula.
ATENCIÓN
Mantenimiento
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 17
8.3.2. Automático SIP (sterilization-in-place)
El proceso de esterilización con vapor se aplica a todo el equipo, incluyendo el pigging.
NO arrancar el equipo durante el proceso de esterilización con vapor.
Los elementos/ materiales no sufrirán daños si se siguen las especificaciones de este manual.
No puede entrar líquido frío hasta que la temperatura del equipo sea inferior a 60°C (140°F).
Condiciones máximas durante el proceso SIP con vapor o agua sobrecalentada:
a) Temperatura máxima: 140°C / 284°F
b) Tiempo máximo: 30 min
c) Enfriamiento: Aire esterilizado o gas inerte
d) Materiales: EPDM (los materiales HNBR y FPM no son recomendables)
8.4. DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA VÁLVULA INNOVA S
Proceder con cuidado. Pueden producirse daños personales.
Desconectar siempre el aire comprimido antes de empezar a desmontar la válvula.
Nunca desmontar directamente las abrazaderas de la válvula sin leer las instrucciones
detenidamente, debido a que el actuador contiene en su interior un muelle con carga aplicada.
Nunca mover el actuador si los ejes de la válvula no están montados.
El montaje y desmontaje de las válvulas y/o actuador sólo debe realizarlo el personal cualificado.
8.4.1. Desmontaje
1. Aplicar aire comprimido al actuador (10) para que los ejes
(08,08A) pasen a posición abierta.
2. Aflojar y separa la abrazadera clamp superior (34) que
une el cuerpo superior (01) de la válvula con la linterna
(21).
3. Separar el actuador (10) junto con los ejes de la válvula
(08,08A) de los cuerpos de la válvula (01,01A).
4. Liberar el aire comprimido del actuador (10).
5. Disponer el conjunto válvula-actuador de manera vertical
con el actuador en la parte inferior y el eje de fugas en la
parte superior. Si es necesario, desmontar el C-TOP y
dejar espacio suficiente en la parte inferior para que el
saliente del eje del actuador no toque a la superficie de
apoyo.
6. Desenroscar el eje inferior de la válvula (08A) al mismo
tiempo que se sujeta el eje superior (08) del actuador
(10).
7. Desmontar el eje superior (08).
8. Del interior del eje, sustraer la junta de labio (05A), la guía
interior (11A) y la junta tórica (20A).
9. Extraer la tapa superior (12).
10. Desmontar la junta de labio (05) y la junta tórica (20B) que
se encuentran en la tapa superior (12), así como el
casquillo guía (17) y el rascador (60) alojados en la
linterna (21).
11. Para desmontar las tres juntas de los ejes superior e
inferior (05C,05D,05E) seguir los pasos descritos en el
apartado 8.6. Reemplazo de la junta de asiento.
12. Desmontar la abrazadera (34) que queda en un extremo
de los cuerpos.
ATENCIÓN
10.251.32.0008
Mantenimiento
18 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
13. Extraer las dos tapas (12C,12B) así como la guía interior
(11), la junta tórica (20B) y la junta de labio (05B).
14. Desmontar la abrazadera intermedia (34) y separar los
cuerpos. Quitar la tapa intermedia (12A) junto con las dos
juntas tóricas (20B).
8.4.2. Montaje
1. Disponer el conjunto actuador-válvula de forma vertical
con el actuador en la parte inferior.
2. Instalar las juntas de asiento (05C,05D,05E) como se
especifica en el apartado 8.6. Reemplazo de la junta de
asiento.
3. Instalar el rascador (60) y casquillo guía (17) en el interior
de la linterna (21).
4. Montar la junta tórica (20B) y la junta del eje (05) en la
tapa superior (12).
5. Colocar la tapa superior (12) sobre la linterna (21).
6. Situar la junta tórica (20A), la guía interior (11A) y la junta
del eje (05A) en el interior del eje superior (08).
7. Ubicar el eje superior (08) sobre la camisa que sobresale
del actuador pasando el eje a través del interior de la tapa
superior (12).
8. Roscar el eje inferior (08A) en el interior del eje superior
(08) sujetando este último para evitar que gire.
9. Colocar las dos juntas tóricas (20B) en la tapa intermedia
(12A).
10. Presentar la tapa intermedia (12A) sobre uno de los
cuerpos (01) y colocar el otro cuerpo encima.
11. Instalar la abrazadera intermedia (34) que une estos dos
cuerpos.
12. Colocar la junta tórica (20B) y la junta del eje (05B) en el
interior de la tapa inferior (12B).
13. Posicionar la tapa inferior (12B) sobre la boca superior del
cuerpo.
14. Deslizar la junta guía (11) en el interior de la tapa inferior
(12C) y apoyar la tapa sobre la boca superior del cuerpo
donde ya se encuentra la tapa inferior (12B).
15. Instalar la abrazadera inferior (34) que une el cuerpo y la
tapa inferior (12C).
16. Suministrar aire comprimido al actuador (10).
17. Introducir el conjunto actuador-válvula dentro de los
cuerpos, teniendo el actuador y la boca inferior de los
cuerpos en lados opuestos.
18. Colocar la abrazadera superior (34) que une la linterna
(21) con los dos cuerpos.
19. Liberar el aire comprimido del actuador (10).
20. Abrir y cerrar la lvula varias veces aplicando aire
comprimido para asegurar el buen montaje de la válvula y
comprobar que la junta del eje se acopla suavemente al
cuerpo de la válvula.
Como referencia a las piezas descritas ver apartado 9.7. Despiece y lista de piezas válvula INNOVA S.
10.251.32.0010
10.250.32.0016
10.251.32.0009
Mantenimiento
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 19
8.5. REEMPLAZO DE LA JUNTA DE ASIENTO
1. Poner el eje obturador de manera vertical, por ejemplo,
con un tornillo de banco, para que el eje se mantenga
estable y no se produzcan daños en la superficie del
alojamiento de la junta cónica. No comprimir demasiado el
eje en el caso de utilizar un tornillo de banco.
2. Quitar la junta usada utilizando un destornillador o una
herramienta afilada en forma de gancho. Procurar no
dañar la superficie del alojamiento de la junta.
3. Lubricar la nueva junta de asiento con agua jabonosa si
es necesario para facilitar la instalación.
4. Presentar la junta en el alojamiento del asiento del eje
obturador, de tal modo que uno de sus extremos quede
dentro del alojamiento. Preferiblemente se debe encajar la
junta por la parte de la sección que tiene el diámetro
mayor, tal y como se muestra en las imágenes.
5. A continuación, con la ayuda de una herramienta
adecuada (no punzante) presionamos sobre el extremo
de la junta que aún no ha encajado en el alojamiento tal
como se indica en la imagen.
6. Esta operación debe realizarse a lo largo de todo el
diámetro aplicando la herramienta en la secuencia 1-2-3-
4-5-6-7-8 tal como se muestra en la imagen inferior.
Siempre se ha de presionar en lados contrarios. Una vez
que se llega al último paso de esta secuencia repetir el
proceso hasta que la junta quede completamente dentro
del alojamiento.
7. Presionar con los dedos la junta para comprobar que está
bien colocada. Cerciorarse que no haya ninguna
protuberancia provocada por una mala colocación de la
junta.
Para el montaje y desmontaje de la válvula se necesitan las siguientes herramientas:
para desenroscar el eje superior del eje inferior de la válvula:
una llave fija de 13 mm para las abrazaderas,
una herramienta adecuada (no punzante) para montar las juntas de asiento,
llave fija según tabla:
Zona
DN 40
DN 50
DN 65/80
DN100
Actuador
17 mm
Eje inferior
27 mm
30 mm
49 mm
Zona
DN 40/50/65/80
DN 100
Linterna
13 mm
19 mm
10.250.32.0019
10.240.32.0017
10.250.32.0018
Mantenimiento
20 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
Proceder con cuidado. Pueden producirse daños personales.
Nunca desmontar directamente las abrazaderas de la válvula sin leer las instrucciones
detenidamente.
El montaje y desmontaje de las válvulas y/o actuador sólo debe realizarlo personal cualificado.
ATENCIÓN
Mantenimiento
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 21
8.6. DESMONTAJE Y MONTAJE DEL ACTUADOR
No aplicar aire comprimido hasta que el proceso de desmontaje/montaje haya finalizado. De manera
esquemática se representa algunos pasos en el proceso de desmontaje del actuador.
8.6.1. Desmontaje
1. Extraer los racores de aire (18).
2. Situar el actuador en la base de la prensa o en la pinza
del torno. Se debe utilizar un tubo grueso (102) y una
pletina (101) en el extremo libre del actuador.
3. Aplicar fuerza sobre la pletina. Una vez la tapa (12) ha
bajado 15-20mm, sacar el anillo de retención (45), éste
debe tener suficiente espacio libre para poder
desmontarlo.
4. Disminuir la fuerza sobre la pletina lentamente, hasta que
la tapa superior quede libre (se nota que el muelle ya no
ejerce presión).
5. Extraer la tapa (12), el pistón 30A y la camisa (35).
6. De la tapa (12) sacar las juntas (20C y 20F), el rascador
(60C) y la guía (11D).
7. Del pistón (30A) sacar las juntas (20C y 20F).
8. De la camisa eje (35) sacar la guía (11C) y la junta (20E).
9. Extraer base muelle (43B) y muelle (06A).
10. Extraer conjunto muelle (06) sin desmontarlo.
11. Del conjunto muelle (06) sacar la junta (20B).
12. Desmontar el rascador (60), junta (20) y la guía (11B) del
cuerpo actuador (01).
No desmontar el conjunto muelle (06) debido a que contiene un su interior un muelle con carga
aplicada.
El montaje y desmontaje de las válvulas y/o actuador solo debe realizarlo personal cualificado.
8.6.2. Montaje
1. Montar el rascador (60), junta (20) y la guía (11B) en el
cuerpo actuador (01).
2. Montar junta (20B) en el conjunto muelle (06).
3. Montar junta (20E) y guía (11C) en camisa eje (35).
4. Montar juntas (20C y 20F) en el pistón (30A).
5. Montar juntas (20C y 20F), rascador (60C) y guía (11D)
en tapa (12).
6. Introducir el conjunto muelle (06) dentro del cuerpo
actuador (01).
7. Introducir muelle (06A), base muelle (43B), camisa eje
(35) y pistón (30A) dentro del cilindro (01).
8. Montar la tapa superior (12) en el cilindro.
9. Aplicar fuerza en la pletina para hacer bajar 15 - 20mm.
Colocar el aro de retención (45).
10. Disminuir la fuerza aplicada paulatinamente hasta que el
útil deje de tocar la tapa.
11. Instalar el racor de aire (18 y 18A).
12. Aplicar aire comprimido para comprobar el correcto
funcionamiento del actuador,
10.250.32.0021
10.251.32.0011
Especificaciones Técnicas
22 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
9. Especificaciones Técnicas
9.1. VÁLVULA
Presión máxima de trabajo 10 bar
Presión mínima de trabajo Vacío
Temperatura de trabajo - 10ºC a 121ºC (14ºC a 250ºF) juntas estándar EPDM
(para temperaturas superiores se usan otro tipo de juntas)
9.2. ACTUADOR
Presión aire comprimido 6 - 8 bar
Calidad aire comprimido de acuerdo con DIN/ISO 8573.1:
Contenido en partículas sólidas: calidad clase 3,
dimensión máxima = 5 µ, densidad máxima de las
partículas = 5 mg/m3
Contenido en agua: calidad clase 4, máximo punto de
condensación = 2ºC. Si la válvula trabaja a gran altitud o
a baja temperatura ambiente, el punto de condensación
tiene que adaptarse.
Contenido en aceite: calidad clase 5, preferiblemente
libre de aceite, máxima cantidad de aceite = 25 mg/m3
Conexión aire comprimido G 1/8
Consumo aire comprimido (litros N/ciclo)
DN
Movimiento
actuador
40
0,5
50
0,5
65
1,5
80
1,5
100
2,5
9.3. MATERIALES
Piezas en contacto con el producto AISI 316L
Otras piezas de acero AISI 304L
Juntas en contacto con el producto EPDM FPM HNBR
Acabado superficial interno Pulido Ra ≤ 0,8 μm
Acabado superficial externo Mate
9.4. TAMAÑOS DISPONIBLES
DIN EN 10357 serie A DN 40 DN 100
(anteriormente DIN 11850 serie 2)
ASTM A269/270 OD 1 ½’’ OD 4’’
(anteriormente tubo OD)
Conexiones Soldar
Especificaciones Técnicas
INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12 23
9.5. PESOS DE LA VÁLVULA INNOVA S
9.6. DIMENSIONES DE LA VÁLVULA INNOVA S
DN
Peso (kg)
DIN
40
14
50
16
65
26
80
28
100
39
OD
1 ½’’
14
2’’
15
2 ½’’
26
3’’
28
4’’
39
DN
Dimensiones (mm)
A
B
ØF
DIN
40
85
552
125
50
90
596
125
65
110
738
161
80
125
747
161
100
150
882
193
OD
1 ½’’
85
552
125
2’’
90
603
125
2 ½’’
110
737
161
3’’
125
747
161
4’’
150
882
193
10.251.32.0020
Especificaciones Técnicas
24 INOXPA S.A.U. 10.251.30.02ES · (A) 2021/12
9.7. DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS VÁLVULA INNOVA S
piezas de recambio recomendadas
Posición
Descripción
Cantidad
Material
01
Cuerpo superior válvula
1
AISI 316L
01A
Cuerpo inferior válvula
1
AISI 316L
05 / 05B
Junta eje
3
EPDM / FPM / HNBR
05C / 05D / 05E
Junta asiento cónico / plano / radial
3
EPDM / FPM / HNBR
08
Eje superior
1
AISI 316L
08A
Eje inferior
1
AISI 316L
10
Actuador
1
AISI 304
11 / 11A
Guía eje
2
PTFE
12
Tapa cuerpo superior
1
AISI 316L
12A
Casquillo superior
1
AISI 316L
12B
Casquillo junta inferior
1
AISI 316L
12C
Tapa cuerpo inferior
1
AISI 316L
17
Casquillo guía
1
PTFE
20A / 20B
Junta tórica
5
EPDM / FPM / HNBR
21
Linterna
1
AISI 304
23
Tornillo hexagonal
4
A2
34
Abrazadera Clamp
3
AISI 304
44
Dosificador
1
PTFE
60
Rascador
1
NBR
10.251.32.0012
INOXPA S.A.U.
Telers, 60 17820 Banyoles España
Tel.: +34 972 575 200 Fax: +34 972 575 502
Como ponerse en contacto con INOXPA S.A.U.:
Los detalles de todos los países estan continuamente
actualizados en nuestra página web.
Visite www.inoxpa.com para acceder a la información.
10.251.30.02ES · (A) 2021/12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

iNOXPA INNOVA S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario