Alcatel POP 3(5)4G Quick User Guide

Categoría
Smartphones
Tipo
Quick User Guide
1
Español - CJB34N0ALAGC
Guía rápida
Gracias por comprar ALCATEL ONETOUCH POP3 (5) (5065X).
Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil
de alta calidad.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil,
visite www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Desde esta página web también puede consultar la sección
de preguntas frecuentes (FAQ), actualizar el software, etc.

5065X
2 3
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído.
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable 2.0 W/kg. Los valores máximos
específicos de SAR se pueden consultar en la
página 31 de esta guía de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice
pegado al cuerpo, utilice un accesorio aprobado
tal como una funda o mantenga una distancia
de 10 mm con el cuerpo para garantizar
que cumple con los requisitos de exposición
a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque no
esté realizando una llamada.
1
Su teléfono ��������������������
1�1 Teclas y conectores
Conector microUSB
Cámara frontal
Conector de auriculares
Sensor de luz y
de proximidad
Tecla Inicio
Pantalla táctil
Tecla Atrás
Índice
1 Su teléfono ���������������������������������������������������������������������� 3
2 Introducción de texto ��������������������������������������������������14
3 Llamadas ������������������������������������������������������������������������ 15
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 17
5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 18
6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 19
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 20
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS �������� 22
9 Copia de seguridad de datos ��������������������������������������� 23
10 Restablecer datos de fábrica ��������������������������������������� 24
11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 24
12 Disfrute al máximo de su teléfono ����������������������������� 25
Precauciones de uso �������������������������������������������������������������� 27
Informaciones generales ������������������������������������������������������� 34
Garantía del teléfono ������������������������������������������������������������� 36
Problemas y soluciones ���������������������������������������������������������37
Indicador LED
Aplicaciones
recientes
4 5
Cámara
Flash de la
cámara/Linterna
Tecla Encendido
Tecla de volumen
Tecla Atrás
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel
de notificaciones, entre otros.
Tecla Inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver
a la pantalla de inicio.
• Pulse esta tecla prolongadamente para abrir la
búsqueda de Google. Deslice el dedo hacia la derecha
para abrir la búsqueda de Google.
Aplicaciones recientes
• Toque para ver las aplicaciones usadas recientemente.
Tecla Encendido
• Pulsar: Bloquea o ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Aparecerá un menú
emergente para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/
Modo vuelo�
• Pulse prolongadamente la tecla de encendido y la de
subir el volumen cuando el teléfono esté apagado
para acceder al menú donde poder reiniciar.
• Pulse y mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla
Bajar volumen para obtener una captura de pantalla.
• Mantenga pulsada la tecla de encendido durante 10
segundos para forzar el reinicio o manténgala pulsada
un poco más para apagar.
Teclas de volumen
• Durante una llamada, permiten ajustar el volumen
del auricular.
• En los modos Música/Vídeo/Streaming, permiten ajustar
el volumen de las aplicaciones multimedia.
• En el modo Normal, ajustan el volumen del tono de
llamada.
• Permiten silenciar el timbre de una llamada entrante.
• En el modo de vista previa de cámara, pulse la tecla
de subir o bajar el volumen para iniciar el disparo
continuo.
6 7
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configurar
Quitar/Poner la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer
la tarjeta SIM, presiónela y deslícela hacia afuera.
El teléfono solo es compatible con tarjetas micro-SIM. No
intente introducir ningún otro tipo de tarjeta SIM, como
mini y nano; si lo hace, podría dañar el teléfono.
Introducción de la tarjeta microSD
Coloque la tarjeta micro SD con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer
la tarjeta microSD, presiónela y deslícela hacia afuera.
Cargar la batería
Para cargar la batería, conecte el cargador al teléfono y a la toma de
corriente. También puede cargar el teléfono mediante un cable USB.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la
batería esté completamente cargada desconecte el
cargador, apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o
las que se ejecuten en segundo plano si no las utiliza,
disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los
ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc.
Incluso si no está instalada la tarjeta SIM, su teléfono seguirá
funcionando y podrá conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión en
su cuenta de Google y utilizar algunas de las funciones del teléfono.
1�2�3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido en la pantalla de inicio
hasta que aparezcan las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
8 9
1�3 Pantalla de inicio
Puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de
inicio para acceder rápidamente a ellos. Pulse la tecla Inicio para ir
a la pantalla de Inicio.
Toque aquí para abrir la lista
de aplicaciones.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
• Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
• Pulse aquí prolongadamente para
mover o cambiar aplicaciones.
Barra de búsqueda
• Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda mediante texto.
• Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda por voz.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa.
1�3�1 Usando la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Pulsar prolongadamente
Pulse prolongadamente el elemento para acceder a las opciones
disponibles.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta
su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo y desplácese por las
aplicaciones, imágenes, páginas web, etc.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una
vista mejorada.
1�3�2 Barra de estado
En la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono (en
el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo).
10 11
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal
GPRS en uso Alarma configurada
EDGE conectado Bluetooth activado
EDGE en uso
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
3G conectado
Altavoz activado
3G en uso Roaming
HSPA (3G+) conectado Auriculares conectados
HSPA (3G+) en uso
No hay una tarjeta SIM
colocada
HSPA+ conectado Modo vibración
HSPA+ en uso
Nivel de batería muy
bajo
4G conectado Nivel de batería bajo
4G en uso
Batería parcialmente
vacía
Intensidad de la señal Batería llena
Wi-Fi conectado Batería en carga
Conectado a una red
Wi-Fi
GPS activado
Modo vuelo
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
Canción en curso
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Conectado a VPN
Nuevo mensaje de
Google Hangouts
Radio encendida
Nuevo mensaje de voz Subida de datos
Evento próximo Descarga finalizada
Captura de pantalla
tomada
Seleccionar el método
de introducción de
texto
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada
Actualización del
sistema disponible
Hay más notificaciones
ocultas
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están próximos a
excederse
12 13
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de configuración rápida o el de notificaciones. Toque y arrastre hacia
arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, puede tocarlas para
acceder a ellas directamente.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra
de estado para abrir el panel de notificaciones y leer información
más detallada.
Toque para borrar todas las notificaciones
basadas en eventos (el resto de
notificaciones en curso se conservarán).
Toque aquí para cambiar al panel de
configuración rápida.
Panel de configuración rápida
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones o toque
para abrir el panel de configuración rápida. Mediante los iconos podrá
activar o desactivar funciones o cambiar modos.
Toque aquí para acceder
a la pantalla de usuario.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá configurar más elementos.
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
1�3�4 Personalización de la pantalla de inicio
Añadir
Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para
activar el modo de movimiento y arrastre el elemento a la pantalla
de inicio que prefiera.
Colocación en otro lugar
Pulse prolongadamente el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo de movimiento, arrastre el elemento a la
posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos
tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos.
Mantenga pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla
para arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Pulse prolongadamente el elemento que desea eliminar para activar
el modo de movimiento, arrastre el elemento hacia la parte superior
con el icono y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o
aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede añadirlos a una carpeta
colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta,
ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el
nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque Ajustes en la pantalla de aplicaciones y luego Pantalla\
Fondo de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y
el sonido del teléfono pulsando la tecla Subir o Bajar volumen o
tocando Ajustes/Sonido y notificación/Volumen multimedia
para configurar el volumen.
14 15
2
Introducción de texto ��
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes/Idioma y Entrada de texto, toque el teclado que
quiere configurar y aparecerán una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. La puede ajustar cambiando la configuración
(Toque Configuración/Pantalla/Cuando se gire el dispositivo/
Girar contenido de la pantalla).
2�1�1 Teclado
Toque aquí para
cambiar al teclado
numérico y con
símbolos.
Pulse aquí
prolongadamente para
seleccionar símbolos.
Toque aquí para
introducir texto
o números.
Toque para introducir una
coma; toque y mantenga para
mostrar opciones de entrada.
Toque aquí para
alternar entre los
modos "abc/Abc";
toque y mantenga
pulsado para
alternar entre los
modos "abc/ABC".
2�2 Editar texto
Es posible editar el texto introducido.
• Pulse prolongadamente o toque dos veces el texto que desea
editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrarán las opciones siguientes: Seleccionar todo ,
Cortar y Copiar y Pegar .
• Toque el icono para ir hacia atrás sin realizar ninguna acción.
3
Llamadas ������������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Para realizar una llamada cuando el teléfono esté activo, vaya a la
pantalla de inicio y toque el icono de teléfono en la bandeja
de favoritos.
Toque para enviar
un mensaje al
número que se
muestra.
Toque para realizar
una llamada al
número que se
muestra.
Deslice para acceder
a RECIENTE y a
CONTACTOS.
Toque para
ocultar el teclado.
Mantenga pulsada
esta tecla para
acceder al buzón
de voz.
Para ver
números
sugeridos.
Introduzca el número deseado directamente en el teclado y
toque para establecer la llamada o seleccione un contacto
de CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las
pestañas y, a continuación, elija la tarjeta SIM para realizar la llamada.
16 17
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando y luego Crear contacto nuevo�
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando .
Para colgar una llamada, pulse o la tecla de Encender (cuando
la opción Ajustes de llamada\Colgar con tecla encendido
esté activada).
3�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
• Deslice el icono hacia la derecha para responder;
• Deslice el icono hacia la izquierda para rechazar la llamada;
• Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando
un mensaje predefinido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la
tecla para subir o bajar el volumen o gire el teléfono.
3�3 Consultar el historial de llamadas
Puede acceder al historial de llamadas tocando la pestaña
RECIENTES en la pantalla del Teléfono para ver el historial de
llamadas completo.
4
Contactos �����������������
Puede ver y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus
contactos de Gmail u otras aplicaciones de la Web o de su teléfono.
4�1 Añadir un contacto
Toque en la pantalla de inicio y toque el icono de la lista de
contactos para crear un contacto nuevo.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque el icono para abrir el menú de
opciones, toque Importar/exportar, a continuación seleccione
Importar desde tarjeta SIM, Exportar a tarjeta SIM,
Importar desde almacenamiento del teléfono o tarjeta SD,
Exportar a almacenamiento del teléfono o tarjeta SD o
Compartir contactos visibles.
Para importar/exportar un único contacto de/a la tarjeta SIM,
seleccione el contacto que desea importar/exportar y luego toque el
icono / para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de la tarjeta SIM, toque
el icono y, posteriormente, toque el icono / para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo
electrónico, etc.
Toque el contacto que desee compartir, luego el icono y
Compartir en la pantalla de detalles de contacto y, a continuación,
seleccione la aplicación para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
18 19
5
Mensajes �������������������
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS
y MMS.
Para abrir los mensajes, toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla
de inicio y seleccione Mensajes.
Para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
toque el icono de la pantalla Mensajes y, a continuación,
toque Ajustes/Gestionar mensajes de SIM.
5�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
• Toque aquí para ver la conversación
completa del mensaje.
• Pulse aquí prolongadamente para activar
el modo de eliminación.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra
Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Enviar
mensaje para escribir el texto del mensaje. Toque el icono para
insertar emoticonos o iconos. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Los caracteres especiales (acentos) también
aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede provocar que
se envíen múltiples SMS a su destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.) o se
añada un asunto o direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico ��
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de inicio y, a continuación, seleccione Email�
Un asistente de configuración de correo electrónico le guiará por los
pasos para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Toque SIGUIENTE. Si la cuenta que ha introducido no pertenece
a un proveedor de servicios conocido, se le pedirá que vaya
a la pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e
introduzca la configuración manualmente. También puede tocar
CONFIGURACIÓN MANUAL para introducir directamente
los ajustes de entrada y salida para la cuenta de correo electrónico
que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los correos electrónicos que envíe.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque el icono y
luego Ajustes. Toque Añadir cuenta para crearla:
Para crear y enviar correos electrónicos
• Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para.
• Si es necesario, toque el icono junto al campo Para y añada
CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
20 21
• Toque para añadir un adjunto.
• Por último, toque para enviar
• Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
tocar el icono y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para
guardar una copia.
7
Cómo conectarse ���������
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o WI-FI.
7�1 Conectarse a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el teléfono con su tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS, EDGE, 3G o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque
Ajustes\Más���\Redes móviles y toque APN u Operadores
de red.
7�1�2 Wi-Fi
A través de la red Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su
teléfono reciba la señal de una red inalámbrica Es posible utilizar
Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque Ajustes\Wi-Fi.
• Toque el interruptor para activar o desactivar el Wi-Fi.
• La información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se muestra
en la sección redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado
es segura, se le exigirá introducir una contraseña u otras
credenciales (puede contactar con los operadores de red para
obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque
CONECTAR.
7�2 Navegador ���������������������������������
Esta aplicación le permite disfrutar navegando por Internet.
Para abrir el navegador, toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla
de inicio y seleccione Mensajes.
Para ir a una página web
En la pantalla Navegador, toque la barra de direcciones URL de la
parte arriba, introduzca la dirección de la página web y confirme.
7�3 Conexión a un ordenador
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre el almacenamiento interno y el ordenador.
Para conectar su teléfono al ordenador:
• Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este
a un puerto USB de su ordenador. Recibirá la notificación de que
el USB está conectado.
• Si utiliza el modo Dispositivo Multimedia (MTP) o el modo
Cámara (PTP), el teléfono se conectará automáticamente.
Antes de usar dispositivo Multimedia (MTP), compruebe
que esté instalado el controlador (Windows Media Player
11 o superior).
Para localizar datos que ha transferido o descargado en su
almacenamiento interno:
• Toque para abrir la lista de aplicaciones.
• Toque Gestión archivos.
Todos los datos que ha descargado se encuentran almacenados en el
Gestor de Archivos. Aquí puede ver archivos multimedia (vídeos,
fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en
su teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono con un solo
ordenador a través del cable USB (módem USB) o hasta con ocho
dispositivos a la vez convirtiendo el teléfono en un punto de acceso
Wi-Fi.
22 23
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
• Toque Ajustes\Más���\Módem USB y Zona Wi-Fi�
• Toque el interruptor de Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Estas funciones pueden incurrir en cargos de red de su
operador de red. En zonas de roaming se le pueden cargar
tarifas adicionales.
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites
GPS ��������������������������������
Para activar el receptor satélite del sistema de posicionamiento
global (GPS) de su teléfono:
• Toque Ajustes\Ubicación.
• Toque el interruptor para activar el servicio de ubicación
de Google.
Entonces podrá abrir los mapas para encontrar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros
("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste
de la ubicación precisa de su teléfono por primera vez tardará hasta
5 minutos. Deberá encontrarse en un lugar con una vista despejada
del cielo y no moverse. A partir de ese momento, el GPS identificará
en 20-40 segundos su ubicación precisa.
9
Copia de seguridad de
datos ������������������������������
Este teléfono le permite hacer una copia de seguridad de los ajustes
del teléfono y otros datos de la aplicación a los servidores de Google,
con su cuenta de Google.
Si sustituye su teléfono, los ajustes y los datos de los cuales ha
realizado una copia de seguridad se restaurarán en el nuevo teléfono
la primera vez que inicie sesión en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Toque Ajustes\Copia de seguridad y reiniciar.
• Toque el interruptor de Copia de seguridad de mis
datos.
Cuando está función esté activada, se hará una copia de seguridad
de una amplia variedad de ajustes y datos, incluidas sus contraseñas
Wi-Fi, Favoritos, una lista de las aplicaciones que haya instalado, las
palabras que haya añadido al diccionario que usa en el teclado en
pantalla, y la mayoría de los ajustes que usted haya configurado con
la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, dejará de realizar una
copia de seguridad de sus ajustes, y cualquier copia de seguridad
existente será borrada de los servidores de Google.
24 25
10
Restablecer datos
de fábrica �����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque Ajustes\Copia de seguridad y reiniciar/Restablecer
datos de fábrica
• Toque RESTAURAR EL TELÉFONO
Al reiniciar el teléfono se borrarán todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluida la información relativa
a su cuenta de Google, cualquier otra cuenta, los ajustes del sistema
y de las aplicaciones y todas las aplicaciones descargadas. Si reinicia
así el teléfono, se le pedirá que introduzca nuevamente la misma
información que cuando inició Android por primera vez.
Cuando no pueda encender el teléfono, puede realizar un
restablecimiento de los ajustes de fábrica. Para ello, pulse la tecla
de Encendido y Subir el volumen al mismo tiempo hasta que
se ilumine la pantalla.
11
Aplicaciones y
almacenamiento
interno ���������������������
11�1 Aplicaciones
Con este teléfono, se encuentran disponibles algunas aplicaciones de
Google integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas, puede:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de su destino
navegando.
• Descargar más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual del usuario online en www.alcatelonetouch.com.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes/Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y los
datos permanentes y temporales.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del teléfono es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
12
Disfrute al máximo
de su teléfono ���������
Puede descargar actualizaciones de software de forma gratuita desde
el sitio web (www.alcatelonetouch.com).
12�1 Smart Suite
Smart Suite incluye:
• Contactos
Le permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos para no tener que preocuparse por si perdiera el
teléfono, se le rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor
de servicios.
• Mensajes
Le evita la laboriosa tarea de introducir texto con el teclado. Le
permite acceder con facilidad a todos sus mensajes y de manera
organizada.
• Calendario
Le permite sincronizar eventos libremente entre el teléfono y
Outlook, además de crear y editar nuevos eventos desde un PC.
26 27
• Fotos
Le permite importar fotos con facilidad desde su PC o el teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
• Vídeos
Le permite insertar archivos de vídeo desde su PC para
reproducirlos y, a continuación, cargarlos en las carpetas del
teléfono.
• Música
Le permite buscar rápidamente sus canciones favoritas en su PC,
administrar la última biblioteca y disfrutar de la máquina de discos
digital más fácil de usar en su móvil.
• Aplicación
Le permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas
en su teléfono de manera sincronizada.
• Copia de seguridad
Le permite realizar una copia de seguridad de los contactos,
mensajes, el calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos
a su teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8.
12�2 Actualizar
Puede utilizar la herramienta Mobile Upgrade o Actualización FOTA
para actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Mobile Upgrade
Descargue Mobile Upgrade en el sitio web ALCATEL ONETOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálela en su PC. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono según las instrucciones detalladas (consulte el
Manual de usuario proporcionado con el dispositivo). Así, su teléfono
contará con los programas más modernos.
Tras el proceso de actualización, toda su información
personal se perderá de forma permanente. Le
recomendamos que realice una copia de seguridad de sus
datos personales mediante Smart Suite antes de actualizar.
12�2�2 Actualización FOTA
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, toque Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Otra
opción es tocar el icono para abrir la lista de aplicaciones. A
continuación, toque Actualizaciones del sistema. Cuando se
puede actualizar a una nueva versión, se muestra un indicador en el
menú Actualizaciones del sistema. Si desea actualizar el sistema,
toque el botón Actualizaciones del sistema y a continuación el
botón Descargar; una vez finalizada la descarga, toque Instalar para
completar la actualización. Su teléfono tendrá entonces la versión
más reciente del software.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones.
Los ajustes para los intervalos de comprobación automática también
están disponibles al reiniciar el teléfono.
Si ha escogido la comprobación automática, cuando el sistema
encuentre una nueva versión aparecerá un cuadro de diálogo
emergente para escoger entre Descargar o Ignorar. También se
mostrará la notificación en la barra de estado. Se recomienda realizar
la descarga bajo conexión Wi-Fi.
Precauciones de uso �����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares,
etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que
hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido
en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con
los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas
antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar
que se produzcan problemas:
28 29
- evite colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en los hospitales, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del
lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio
y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.).
Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +55 °C.
Si se excede de 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes
de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para
llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga , no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo cargadores y accesorios recomendados por TCL
Communication Ltd. y compatibles con el modelo de su teléfono. En
caso contrario, TCL Communication Ltd. y sus filiales declinan toda
responsabilidad en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de
toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse
incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado
alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta
un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes
en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si está cansado o
necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos le empiezan a doler
mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver
a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos
durante o después del juego, detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el volumen
alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche
por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya
que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la
responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es
necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono
móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias
que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
30 31
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas
y quemaduras).
- No perfore, desmonte o provoque un cortocircuito de una batería.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores
a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue
diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCL
Communication Ltd. y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá
llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera
de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen
substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido
a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un
cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse
únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP)
o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa
a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La
protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los
usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas
exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las
directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante
margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR
establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones
estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel
de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia
sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de
ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
se ha probado
SAR en la cabeza
UMTS 2100+Wi-Fi 0.766 W/kg
SAR pegado al cuerpo
LTE Banda 3+Wi-Fi 1.053 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser
mucho más bajos que los valores indicados anteriormente. Esto se debe
a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye
automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para
realizar una llamada. Cuanto más baja sea la salida de potencia del
dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia
de separación del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices
de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al
menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que
utiliza no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo indicada
con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US
Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas
que estén preocupadas y deseen reducir su exposición, pueden utilizar un
dispositivo de manos libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza
y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de
tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio de Internet siguiente:
http://www.who.int/peh-emf.
32 33
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice
con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las
directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que
no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúa como mínimo a
10 mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se compartan
algunos de sus datos personales con el dispositivo principal. Es su
responsabilidad proteger sus propios datos personales, y no compartirlos
con dispositivos no autorizados o dispositivos de terceros conectados al
suyo. Para productos con características Wi-Fi, conéctese sólo a redes
Wi-Fi de confianza. Además, al utilizar su producto como punto de acceso
(cuando esté disponible), utilice la seguridad de red. Estas precauciones
ayudarán a evitar el acceso no autorizado a su dispositivo. Su dispositivo
puede almacenar información personal en varias ubicaciones, entre ellas
tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada. Asegúrese de
eliminar toda información personal antes de reciclar, devolver o dar su
producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones, e instale
sólo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar al
rendimiento de su producto y/o acceder a información privada, como
detalles de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos
de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL
Communication Ltd. se almacenan siguiendo la legislación aplicable
de protección de datos. A estos efectos, TCL Communication Ltd.
implementa y mantiene las medidas técnicas u organizativas apropiadas
para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra
procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción accidental
de estos datos personales; estas medidas proporcionarán un nivel de
seguridad que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier
momento entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de usuario
o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si necesita que
editemos o borremos sus datos personales, es posible que le pidamos
que pruebe su identidad antes de realizar su petición.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
ALCATEL ONETOUCH 5065X
Bluetooth Declaration ID
D026715
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Este dispositivo utiliza una frecuencia no armonizada
y su uso está diseñado para todos los países
europeos. La WLAN puede utilizarse en el territorio
de la UE sin restricciones en interiores, pero no
puede utilizarse en exteriores en Francia.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
,
YouTube, Android Market, Google Latitude
TM
y Google
Talk
TM
son marcas registradas de Google Inc.
El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos
creados y compartidos por Google y se utiliza según los términos
descritos en la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el texto
se mostrará cuando toque y mantenga pulsado Condiciones legales
de Google en Ajustes/Acerca del teléfono/Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCL.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Es posible que no esté disponible en algunos países.
34 35
Informaciones generales ����
• Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: consulte el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Acceso a la etiqueta electrónica: Toque en Ajustes\Normativa
y seguridad o teclee *#07#, allí puede encontrar más información
sobre la etiqueta
(1)
.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio Internet:
www�alcatelonetouch�com
Su teléfono es un transceptor que funciona con GSM en cuatribanda
(850/900/1800/1900MHz), UMTS en cuatribanda (850/900/1900/2100) y
LTE FDD en cinco bandas (1/3/7/8/20).
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a través
de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(2)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear
el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso
con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Depende de los países.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no será responsable legalmente de dichas
diferencias, si las hubiera, ni por sus potenciales consecuencias; dicha
responsabilidad será exclusiva del operador. Este dispositivo contiene
materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código
ejecutable o de origen, presentadas por terceros para su incorporación
en este dispositivo (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de
terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de
garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas
de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de
una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o
aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador
se encarga de que TCL Communication Ltd. haya cumplido con todas las
obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos
móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual.
En ningún caso, TCL Communication Ltd. se hará responsable de la
incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales
de terceros para operar con este teléfono o en interacción con cualquier
otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCL
Communication Ltd. exime toda responsabilidad frente a reclamaciones,
demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado
a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de
responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de
uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros
actuales, proporcionados de manera gratuita por TCL Communication
Ltd., pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago
en el futuro; TCL Communication Ltd. descarta toda responsabilidad
relacionada con asuntos como los costes adicionales, que corresponderá
exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede
variar según los países y los operadores en los que se use el teléfono;
bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software
incluidos con los teléfonos se considerarán como un compromiso de
TCL Communication Ltd.; continuarán siendo meramente información
para el comprador. Por consiguiente, TCL Communication Ltd. no se
hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones
deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el
operador del comprador. TCL Communication Ltd. se reserva el derecho
en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus
teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCL Communication
Ltd. se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia
que tal eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de
tales aplicaciones y Materiales de terceros.
36 37
Garantía del teléfono ����������
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada
indicando claramente: Nombre, Modelo, IMEI, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los
teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía
frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o
sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados
que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o
en los accesorios, debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde
se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL
Communication Ltd.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication Ltd..
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables
de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos,
la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que
la ley permita la descarga de responsabilidad respecto a dichos daños.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su
teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede
ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCL Communication Ltd. Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
• Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que esto
puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice la opción Restablecer datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al mismo
tiempo las teclas de Encendido y Subir volumen). TODOS los
datos del teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los
archivos y las aplicaciones descargadas, se perderán definitivamente.
Es muy recomendable que realice una copia de seguridad de los datos
del teléfono y el perfil a través de Smart Suite antes de formatear o
actualizar, y verificar los puntos siguientes:
El teléfono no se puede encender o está bloqueado
• Cuando no pueda encender el teléfono, cárguelo durante al menos 20
minutos para garantizar que haya la carga de batería mínima necesaria
y vuelva a intentar encenderlo.
• Si el teléfono entra en un bucle durante la animación de encendido
o apagado y no se puede acceder a la interfaz de usuario, toque y
mantenga la tecla Bajar volumen para entrar en el Modo seguro. De
esta forma se evitan los problemas de arranque de SO anormales
provocados por archivos APK de terceros.
• Si no funciona ningún método, reinicie el teléfono utilizando la tecla de
Encendido y la tecla Subir volumen, (pulsando ambos a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de Encendido.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de Encendido no responde a causa de
la pantalla de desbloqueo.
38 39
• Verifique la carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20
minutos en mostrarse el indicador de carga de batería en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0 °C
+ 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que
aparece en la caja o en la garantía.
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (consulte
“Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado .
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red no
esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a una
red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo
una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla
para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red .
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima contactos o
guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles
MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría estar
saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.
40 41
No puedo conectar el teléfono al ordenador
• Instale ALCATEL ONETOUCH Smart Suite.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el agente
Android Manager.
• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración
USB en Ajustes\Desarrollo\Depuración USB.
• Compruebe que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar ALCATEL ONETOUCH Smart Suite.
• Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono mediante
Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil es
visible por otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va
a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga duración,
utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras
aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Reservados todos los derechos.
TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel POP 3(5)4G Quick User Guide

Categoría
Smartphones
Tipo
Quick User Guide