Alcatel IDOL 3 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Español - CJB61B2ALAGA
Guía rápida
Gracias por comprar ALCATEL ONETOUCH IDOL3 (5.5) 6045K.
Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil
de alta calidad.
Importante:
Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sóla
pieza, la tapa trasera y la batería no son extraíbles. Está estrictamente
prohibido que cualquier persona no autorizada desmonte el teléfono.
Si el teléfono sigue sin trabajar con normalidad, intente reiniciarlo
pulsando la tecla de encendido durante al menos 10 segundos hasta
que aparezca la pantalla de inicio.
Si el teléfono presenta un error grave y no puede restaurarlo
mediante el reinicio, deberá restaurar los ajustes predeterminados de
fábrica pulsando y manteniendo la tecla de encendido y la tecla Subir
volumen al mismo tiempo hasta que aparezca la pantalla del menu
recovery de Android, seleccione "Reiniciar el sistema" y pulse la tecla
de encendido para confirmar.
Nota: Procure tener cuidado al realizar estas operaciones porque
borrarán los ajustes personalizados y los datos guardados en su
teléfono, como SMS, contactos, música, etc.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya
a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en la página web también puede consultar la
sección de preguntas frecuentes (FAQ) y realizar actualizaciones de
software, entre otros.
Síguenos en:
1
1
Su teléfono ��������������������
1�1 Teclas y conectores
Conector microUSB
Cámara frontal
Conector de auriculares
Indicador LED
Tecla Inicio
Pantalla táctil
Tecla Atrás
Aplicaciones
recientes
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído.
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 2,0 W/kg. Los valores máximos
específicos de SAR se pueden consultar en la
página 30 de esta guía de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice
pegado al cuerpo, utilice un accesorio aprobado
tal como una funda o mantenga una distancia
de 15 mm con el cuerpo para garantizar
que cumple con los requisitos de exposición
a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque no
esté realizando una llamada.
Tabla de contenido
1 Su teléfono ���������������������������������������������������������������������� 1
2 Introducción de texto �������������������������������������������������� 11
3 Llamadas ������������������������������������������������������������������������ 12
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 14
5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 15
6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 16
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 17
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS �������� 20
9 Copia de seguridad de datos ��������������������������������������� 21
10 Restablecer datos de fábrica ��������������������������������������� 21
11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 22
12 Disfrute al máximo de su teléfono ����������������������������� 23
Precauciones de uso �������������������������������������������������������������� 25
Informaciones generales �������������������������������������������������������33
Garantía del teléfono ������������������������������������������������������������� 35
Problemas y soluciones ��������������������������������������������������������� 37
2 3
Cámara
Flash de la cámara/Linterna
Tecla
Encendido
Ranura de
las tarjetas
SIM
Tecla de
volumen
Aplicaciones recientes
• Toque para ver las aplicaciones usadas recientemente.
Tecla Inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver
a la pantalla de inicio.
• Mantenga pulsado para abrir la búsqueda de Google.
Tecla Atrás
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel
de notificaciones, entre otros.
Estas teclas son visibles cuando se desbloquea el teléfono.
Tecla Encendido
• Pulsar: Bloquea o ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente
para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo
• Con el dispositivo apagado, mantenga pulsada la tecla
de Encendido y la tecla de subir el volumen para
restaurar la configuración de fábrica.
• Pulse y mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla
Bajar volumen para obtener una captura de pantalla.
• Mantenga presionada la tecla Encendido durante 10
segundos para forzar el reinicio o manténgala pulsada
un poco más para apagar.
Teclas de volumen
• Durante una llamada, permiten ajustar el volumen del
auricular.
• En los modos Música/Vídeo/Streaming, permiten ajustar
el volumen de las aplicaciones multimedia.
• En el modo Normal, ajustan el volumen del tono de
llamada.
• Permiten silenciar el timbre de una llamada entrante.
• En el modo de vista previa de cámara, pulse la tecla
de subir o bajar el volumen para iniciar el disparo
continuo.
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configuración
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No es
necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM, ya que este teléfono es compatible con el cambio
estando encendido.
4 5
Antes de instalar o extraer la tarjeta SIM, utilice un alfiler para
presionar la pequeña cavidad y hacer salir la bandeja de la SIM.
El teléfono sólo es compatible con tarjetas micro-SIM. No
intente introducir ningún otro tipo de tarjeta SIM, como
mini y nano; si lo hace, podría dañar el teléfono.
Tenga en cuenta que la SIM2 sólo admite la red 2G. La SIM1
puede admitir las redes 2G, 3G y 4G.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de pared
respectivamente, el indicador LED se iluminará durante la carga.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la
batería esté completamente cargada desconecte el
cargador, apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las
que se ejecuten en segundo plano si no las utiliza, disminuya
el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los
ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc.
Incluso si no está instalada la tarjeta SIM, su teléfono seguirá
funcionando y podrá conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión en
su cuenta de Google y utilizar algunas de las funciones del teléfono.
1�2�3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido en la pantalla de Inicio
hasta que aparezcan las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de
inicio para acceder rápidamente a ellos. Pulse la tecla Inicio para ir
a la pantalla de Inicio.
Toque aquí para abrir la lista de aplicaciones.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
• Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
• Toque y mantenga pulsado para
mover o cambiar aplicaciones.
Barra de búsqueda
• Toque para entrar en la pantalla de
búsqueda de texto.
• Toque para entrar en la pantalla de
squeda por voz.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa.
6 7
1�3�1 Usando la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener pulsado
Toque y mantenga pulsado el elemento para acceder a las opciones
disponibles.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta
su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo y desplácese por las
aplicaciones, imágenes, páginas web, etc.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una
vista mejorada.
1�3�2 Barra de estado
En la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono (en
el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo).
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal
GPRS en uso Alarma configurada
EDGE conectado Bluetooth activado
EDGE en uso
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
3G conectado Altavoz activado
3G en uso
Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) conectado Roaming
HSPA (3G+) en uso
No hay una tarjeta SIM
colocada
HSPA+ conectado Modo vibración
HSPA+ en uso
Nivel de batería muy
bajo
4G conectado Nivel de batería bajo
4G en uso
Batería parcialmente
vacía
Intensidad de la señal Batería llena
Wi-Fi conectado Batería en carga
Conectado a una red
Wi-Fi
GPS activado
Modo vuelo
8 9
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
Canción en curso
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Conectado a VPN
Nuevo mensaje de
Google Hangouts
Radio encendida
Nuevo mensaje de voz Subida de datos
Evento próximo Descarga finalizada
Captura de pantalla
tomada
Seleccionar el método
de introducción de
texto
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada
Actualización del
sistema disponible
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están próximos a
excederse
Hay más notificaciones
ocultas
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de configuración rápida o de notificaciones. Toque y arrastre hacia
arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, puede tocarlas para
acceder a ellas directamente.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra
de estado para abrir el panel de notificaciones y leer información
más detallada.
Toque para borrar todas las notificaciones
basadas en eventos (el resto de
notificaciones en curso se conservarán).
Toque este icono para cambiar al panel de
configuración rápida.
Panel de configuración rápida
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones para abrir el
panel de configuración rápida. Mediante los iconos podrá activar o
desactivar funciones o cambiar modos.
Toque aquí para acceder a la pantalla
de usuario.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá configurar más elementos.
10 11
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
1�3�4 Personalización de la pantalla de Inicio
Añadir
Mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para
activar el modo de movimiento y arrastre el elemento a la pantalla
de inicio que prefiera.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior
con el icono y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o
aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede añadirlos a una carpeta
colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta,
ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el
nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque Ajustes en la pantalla de aplicaciones y luego Pantalla\
Fondo de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y
el sonido del teléfono pulsando la tecla Subir o Bajar volumen o
tocando Ajustes/Sonido y notificación/Volumen multimedia
para configurar el volumen.
2
Introducción de texto ��
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes\Idioma y Entrada de texto, toque el teclado que
quiere configurar y aparecerán una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. La puede ajustar cambiando la configuración
(Toque Configuración\Pantalla\Cuando se gire el dispositivo\
Girar contenido de la pantalla). Además, la pantalla del teléfono
es reversible. (Toque Ajustes\Pantalla\Reversible).
2�1�1 Teclado
Toque aquí para
alternar entre
los símbolos y el
teclado numérico.
Toque y mantenga
presionado
seleccionar
símbolos.
Toque aquí para
introducir texto
o números.
Toque para introducir
una coma; toque y
mantenga para mostrar
opciones de entrada.
Toque aquí para alternar
entre los modos "abc/
Abc"; toque y mantenga
pulsado para alternar
entre los modos "abc/
ABC".
2�2 Editar texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga pulsado o toque dos veces el texto que desea
editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
12 13
• Se mostrarán las opciones siguientes: Seleccionar todo ,
Cortar , Copiar y Pegar .
• Toque el icono para ir hacia atrás sin realizar ninguna acción.
3
Llamadas ������������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Teléfono.
Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione
Teléfono.
Toque para enviar
un mensaje al
número que se
muestra.
Toque para
realizar una
llamada al
número que
se muestra.
Deslice para acceder
a RECIENTES y a
CONTACTOS.
Toque para ocultar
el teclado.
Para ver
números
sugeridos.
Mantenga pulsado
para acceder al
buzón de voz.
Introduzca el número deseado directamente en el teclado y
toque para establecer la llamada o seleccione un contacto
de CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las
pestañas y, a continuación, elija la tarjeta SIM para realizar la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando y luego Crear contacto nuevo.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando .
Para colgar una llamada, pulse .
3�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
• Deslice el icono hacia la derecha para responder;
• Deslice el icono hacia la izquierda para rechazar la llamada;
• Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando
un mensaje predefinido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la
tecla Subir/bajar volumen o gire el teléfono (cuando la opción
Ajustes\Gestos\Girar para silenciar esté activada).
Para su comodidad, el teléfono cuenta con una Interfaz de
Usuario reversible, que asegura la funcionalidad aunque el
teléfono esté en posición invertida. Si se realiza una llamada
en posición invertida, puede volver a poner recto el
teléfono para tener una mejor calidad de llamada.
14 15
3�3 Consultar el historial de llamadas
Puede acceder al historial de llamadas tocando la pestaña RECIENTES
en la pantalla del teléfono para ver las llamadas perdidas, las llamadas
realizadas y las llamadas entrantes.
4
Contactos �����������������
Puede ver y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus
contactos de Gmail u otras aplicaciones de la Web o de su teléfono.
4�1 Añadir un contacto
Toque en la pantalla de inicio, selecciones Contactos y toque
el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque el icono para abrir el menú de
opciones, toque Importar/Exportar y, a continuación, seleccione
Importar desde la tarjeta SIM, Exportar a la tarjeta SIM,
Importar desde el almacenamiento del teléfono, Exportar
al almacenamiento del teléfono o Compartir contactos
visibles.
Para importar/exportar un único contacto de/a la tarjeta SIM,
seleccione el contacto que desea importar/exportar y luego toque
/ el icono para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de la tarjeta SIM, toque
el icono y toque el icono / para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo
electrónico, etc.
Toque el contacto que desee compartir, luego el icono y
Compartir en la pantalla de detalles de contacto y, a continuación,
seleccione la aplicación para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
5
Mensajes �������������������
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS
y MMS.
Para acceder a esta función, toque el botón de todas las Aplicaciones
de la pantalla de inicio y seleccione Mensajes.
Para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
toque el icono de la pantalla de Mensajes, luego toque
Ajustes\Gestionar mensajes de SIM.
5�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
• Toque aquí para ver la conversación
completa del mensaje.
• Toque aquí y mantenga pulsado para
activar el modo de borrado.
16 17
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra
Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Escribir
mensaje para escribir el texto del mensaje. Toque el icono para
insertar emoticonos o iconos. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Los caracteres especiales (acentos) también
aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede provocar que
se envíen múltiples SMS a su destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.) o se
añada un asunto o direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico ��
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de inicio y, a continuación, seleccione Email�
Un asistente de configuración de correo electrónico le guiará por los
pasos para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Toque SIGUIENTE. Si la cuenta que ha introducido no pertenece
a un proveedor de servicios conocido del teléfono, se le pedirá
que vaya a la pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico
e introduzca la configuración manualmente. O bien puede tocar
Configuración manual para introducir directamente los ajustes
de entrada y salida para la cuenta de correo electrónico que esté
configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los correos electrónicos que envíe.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque el icono y
luego Ajustes. Toque Añadir cuenta para crearla:
Para crear y enviar correos electrónicos
• Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para.
• Si es necesario, toque el icono junto al campo Para y añadir
CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque para añadir un adjunto.
• Por último, toque para enviar
• Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
tocar el icono y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para
guardar una copia.
7
Cómo conectarse ���������
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o WI-FI.
7�1 Conectarse a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el teléfono con su tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS, EDGE, 3G o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque
Ajustes\Más���\Redes móviles, y toque APN u Operadores
de red.
18 19
7�1�2 Wi-Fi
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque Ajustes\Wi-Fi.
• Toque el interruptor para activar o desactivar el Wi-Fi.
• La información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se muestra
en la sección redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado
es segura, se le exigirá introducir una contraseña u otras
credenciales (puede contactar con los operadores de red para
obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque
Conectar.
Aviso: Wi-Fi 5GHz sólo para uso en interiores.
7�2 Navegador ���������������������������������
Esta aplicación le permite disfrutar navegando por Internet.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de inicio y, a continuación, seleccione Navegador
Para ir a una página web
En la pantalla Navegador, toque la barra de direcciones URL de la
parte arriba, introduzca la dirección de la página web y confirme.
7�3 Conexión a un ordenador
(1)
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre el almacenamiento interno y el ordenador.
Para conectar/desconectar su teléfono a/o de un ordenador
Para conectar:
• Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este
a un puerto USB de su ordenador. Recibirá la notificación de que
el USB está conectado.
(1)
Puede abrir el panel de Notificaciones cuando esté conectado el cable
USB para cambiar la forma de conexión predeterminada.
• Si utiliza el modo Dispositivo Multimedia (MTP) o el modo
Cámara (PTP), el teléfono se conectará automáticamente. Abra
el panel de notificaciones para ver que opción está seleccionada.
Antes de usar dispositvo Multimedia (MTP), compruebe
que esté instalado el controlador (Windows Media Player
11 o superior).
Para localizar datos que ha transferido o descargado en su
almacenamiento interno:
• Toque para abrir la lista de aplicaciones.
• Toque Gestión archivos.
Todos los datos que ha descargado se encuentran almacenados en el
Gestor de Archivos� Aquí puede ver archivos multimedia (vídeos,
fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en
su teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono con un solo
ordenador a través del cable USB (módem USB) o hasta con ocho
dispositivos a la vez convirtiendo el teléfono en un punto de acceso
Wi-Fi.
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
• Toque Ajustes\Más���\Módem USB y Zona Wi-Fi.
• Toque el interruptor de Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Estas funciones pueden incurrir en cargos de red de su
operador de red. En zonas de roaming se le pueden cargar
tarifas adicionales.
20 21
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites GPS
Para activar el receptor satélite del sistema de posicionamiento
global (GPS) de su teléfono:
• Toque Ajustes\Ubicación.
• Toque el interruptor para activar el servicio de ubicación
de Google.
Entonces podrá abrir los mapas para encontrar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros
("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste
de la ubicación precisa de su teléfono por primera vez tardará hasta
5 minutos. Deberá encontrarse en un lugar con una vista despejada
del cielo y no moverse. A partir de ese momento, el GPS identificará
en 20-40 segundos su ubicación precisa.
9
Copia de seguridad de
datos ������������������������������
Este teléfono le permite hacer una copia de seguridad de los ajustes
del teléfono y otros datos de la aplicación a los servidores de Google,
con su cuenta de Google.
Si reemplaza su teléfono, los ajustes y los datos de los cuales ha
realizado una copia de seguridad se restaurarán en el nuevo teléfono
la primera vez que se registre en su cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Toque Ajustes\Copia de seguridad y reiniciar.
• Toque el interruptor de Copia de seguridad de mis datos.
Cuando está función esté activada, se hará una copia de seguridad
de una amplia variedad de ajustes y datos, incluidas sus contraseñas
Wi-Fi, Favoritos, una lista de las aplicaciones que haya instalado, las
palabras que haya añadido al diccionario que usa en el teclado en
pantalla, y la mayoría de los ajustes que usted haya configurado con
la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, dejará de realizar una
copia de seguridad de sus ajustes, y cualquier copia de seguridad
existente será borrada de los servidores de Google.
10
Restablecer datos
de fábrica �����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque Ajustes\Copia de seguridad y reiniciar/Restablecer
datos de fábrica
• Toque RESTAURAR EL TELÉFONO�
Al reiniciar el teléfono se borrarán todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información
relativa a su cuenta Google, cualquier otra cuenta, los ajustes del
sistema y de las aplicaciones y todas las aplicaciones descargadas.
Si reinicia así el teléfono, se le pedirá que introduzca nuevamente
la misma información que cuando inició Android por primera vez.
22 23
Cuando no pueda encender el teléfono, puede realizar un
restablecimiento de los ajustes de fábrica. Para ello, pulse la tecla
de Encendido y Subir el volumen al mismo tiempo hasta que
se ilumine la pantalla.
11
Aplicaciones y
almacenamiento
interno ���������������������
11�1 Aplicaciones
Con este teléfono, se encuentran disponibles algunas aplicaciones de
Google integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas, puede:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de su destino
navegando.
• Descargar más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual del usuario en línea en: www.alcatelonetouch.com.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes/Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y sus
datos permanentes y temporales.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del teléfono es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
12
Disfrute al máximo
de su teléfono ���������
Puede descargar actualizaciones de software de forma gratuita desde
el sitio web (www.alcatelonetouch.com).
12�1 Smart Suite
Smart Suite incluye:
• Contactos
Le permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos para no tener que preocuparse por si perdiera el
teléfono, se le rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor
de servicios.
• Mensajes
Le evita la laboriosa tarea de introducir texto con el teclado.
Acceder con facilidad a todos sus mensajes y de manera organizada.
• Calendario
Le permite sincronizar eventos libremente entre el teléfono y
Outlook, además de crear y editar nuevos eventos desde un PC.
• Fotos
Le permite importar fotos con facilidad desde su PC o el teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
• Vídeos
Le permite insertar archivos de vídeo desde su PC para
reproducirlos y, a continuación, cargarlos en las carpetas del
teléfono.
• Música
Le permite buscar rápidamente sus canciones favoritas en su PC,
administrar la última biblioteca y disfrutar de la máquina de discos
digital más fácil de usar en su móvil.
• Aplicación
Le permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas
en su teléfono de manera sincronizada.
24 25
• Copia de seguridad
Le permite realizar una copia de seguridad de los contactos,
mensajes, el calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos
a su teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8.
12�2 Actualizar
Puede utilizar la herramienta Mobile Upgrade o Actualización FOTA
para actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Mobile Upgrade
Descargue Mobile Upgrade en el sitio web ALCATEL ONETOUCH
(www.alcatelonetouch.com) e instálela en su PC. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono según las instrucciones detalladas (consulte el
Manual de usuario proporcionado con el dispositivo). Así, su teléfono
contará con los programas más modernos.
Tras el proceso de actualización, toda su información
personal se perderá de forma permanente. Le
recomendamos que realice una copia de seguridad de sus
datos personales mediante Smart Suite antes de actualizar.
12�2�2 Actualización FOTA
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, toque Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Cuando se
puede actualizar a una nueva versión, se muestra un indicador en el
menú Actualizaciones del sistema. Si desea actualizar el sistema,
toque el botón Actualizaciones del sistema y a continuación el
botón Descargar; una vez finalizada la descarga, toque Instalar para
completar la actualización. Su teléfono tendrá entonces la versión
más reciente del software. Se recomienda realizar la descarga vía
Wi-Fi.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones.
Los ajustes para los intervalos de comprobación automática también
están disponibles al reiniciar el teléfono.
Si ha escogido la comprobación automática, cuando el sistema
encuentre una nueva versión aparecerá un cuadro de diálogo
emergente para escoger entre Descargar o Ignorar. También se
mostrará la notificación en la barra de estado.
Precauciones de uso �����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que
el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de
riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit
de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que no
utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar
música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede
estar prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden
interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por
ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de
seguridad, etc. Para evitar que se produzcan problemas:
- evite colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en
la zona de despliegue del airbag,
- consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que
lo apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en los hospitales, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como
la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de
dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las
gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares
donde existan riesgos de explosión.
26 27
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de
15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba
de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su
teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono
de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sóla pieza,
la tapa trasera y la batería no son extraibles. No intente desmontar
el teléfono. Si desmonta el teléfono no se aplicarán las condiciones
de garantía. Además, al desmontar el teléfono podría dañar la batería
y causar una fuga de sustancias que podrían provocar una reacción
alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un
lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10
°C a +45 °C.
Si se excede de 45 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas
las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga , no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o
rota para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo cargadores y accesorios recomendados por TCL
Communication Ltd. y compatibles con el modelo de su teléfono. En
caso contrario, TCL Communication Ltd. y sus filiales declinan toda
responsabilidad en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como
las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los
haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial
con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de
utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces
brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de
estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización
de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el
teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan
algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos
involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de
que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si está cansado
o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos le empiezan a
doler mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes
de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los
brazos durante o después del juego, detenga el juego y consulte
con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u
otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas
como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto
durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el
altavoz con el dispositivo cerca del oído.
28 29
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva
de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de
las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del
teléfono.
BATERÍA
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa
trasera y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
- no intente abrir la tapa trasera,
- no intente retirar, reemplazar y abrir la batería,
- no corte la tapa trasera del teléfono,
- no queme ni tire el teléfono al fuego o a la basura doméstica. ni lo
almacene a temperaturas superiores a 60 ºC.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que debe
desecharse en conformidad con la legislación sobre la protección del
medio ambiente en vigor.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen
substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán
reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán
llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA
BATERÍA CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA
DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES
INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama
de temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con
la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la
información y de oficina. También cumplen con la directiva 2009/125/
EC sobre ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones
eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país
no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública,
en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un
factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de
radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados
por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas
por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen
un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad
de todas las personas, independientemente de su edad o estado
de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de
medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite
SAR establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
30 31
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando
posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo
transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en
todas las bandas de frecuencia sometidas a prueba. Los valores
SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo de
dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las
que se ha probado
SAR en la cabeza GSM 900+Wi-Fi 1.631 W/kg
SAR pegado al cuerpo LTE Banda 7+Wi-Fi 0.898 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen
ser mucho más bajos que los valores indicados anteriormente. Esto
se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y
para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del
teléfono disminuye automáticamente cuando no se requiere una
potencia completa para realizar una llamada. Cuanto más baja sea la
salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una
distancia de separación del mismo de 15 mm. Con el fin de satisfacer
las directrices de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste
debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto
que utiliza no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del
cuerpo indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud
y la FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el
Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han
declarado que aquellas personas que estén preocupadas y deseen
reducir su exposición, pueden utilizar un dispositivo de manos libres
para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante
las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que
pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.
com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio de Internet
siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para
beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus
comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones,
pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído.
Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el
dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar
otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y
que el teléfono se sitúa como mínimo a 15 mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se
compartan algunos de sus datos personales con el dispositivo
principal. Es su responsabilidad proteger sus propios datos
personales, y no compartirlos con dispositivos no autorizados o
dispositivos de terceros conectados al suyo. Para productos con
características Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza.
Además, al utilizar su producto como punto de acceso (cuando esté
disponible), utilice la seguridad de red. Estas precauciones ayudarán a
evitar el acceso no autorizado a su dispositivo. Su dispositivo puede
almacenar información personal en varias ubicaciones, entre ellas
tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada. Asegúrese
de eliminar toda información personal antes de reciclar, devolver o
dar su producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones,
e instale sólo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden
afectar al rendimiento de su producto y/o acceder a información
privada, como detalles de cuenta, datos de llamadas, detalles de
ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL
Communication Ltd. se almacenan siguiendo la legislación aplicable
de protección de datos. A estos efectos, TCL Communication
Ltd. implementa y mantiene las medidas técnicas u organizativas
apropiadas para proteger todos los datos personales, por ejemplo
contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción
accidental de estos datos personales; estas medidas proporcionarán
un nivel de seguridad que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier
momento entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de
usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si
necesita que editemos o borremos sus datos personales, es posible
que le pidamos que pruebe su identidad antes de realizar su petición.
32 33
LICENCIAS
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de TCL Communication
Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
ALCATEL ONETOUCH 6045K
Bluetooth Declaration ID
D026266
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el
logotipo de Android, Google Search
TM
, Google
Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube, Google Play Store,
Google latitude
TM
y Google Hangouts
TM
son
marcas registradas de Google Inc.
El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos
creados y compartidos por Google y se utiliza según los términos
descritos en la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el
texto se mostrará cuando toque y mantenga pulsado Condiciones
legales de Google en Ajustes/Acerca del teléfono/Información
legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en
código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos
bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a
partir de la distribución del producto por TCL Communication Ltd..
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Es posible que no esté disponible en algunos países.
Informaciones generales ����
• Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: consulte el
folleto “Services” o nuestro sitio web.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Acceso a la etiqueta electrónica: Toque en Ajustes\
Normativa y seguridad o teclee *#07#, allí puede encontrar
más información sobre la etiqueta
(1)
.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario
en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio
Internet:
www�alcatelonetouch�com
Su teléfono es un transceptor que funciona con GSM en
cuatribanda (850/900/1800/1900MHz), UMTS en cuatribanda
(850/900/1900/2100) y LTE FDD en cinco bandas (1/3/7/8/20).
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a
través de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(2)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Depende de los países.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
34 35
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y
el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión
de software o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no será responsable legalmente de dichas
diferencias, si las hubiera, ni por sus potenciales consecuencias;
dicha responsabilidad será exclusiva del operador. Este dispositivo
contiene materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de
código ejecutable o de origen, presentadas por terceros para su
incorporación en este dispositivo (“Materiales de terceros”). Todos
los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”,
sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las
garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo
particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con
otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del
copyright. El comprador se encarga de que TCL Communication
Ltd. haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le
incumben como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de
acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso,
TCL Communication Ltd. se hará responsable de la incapacidad
de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de
terceros para operar con este teléfono o en interacción con
cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por
la ley, TCL Communication Ltd. exime toda responsabilidad frente a
reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente
(aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil,
bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por
cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros.
Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de
manera gratuita por TCL Communication Ltd., pueden estar sujetos
a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCL
Communication Ltd. descarta toda responsabilidad relacionada
con asuntos como los costes adicionales, que corresponde
exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones
puede variar según los países y los operadores en los que se use
el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones
y software incluidos con los teléfonos se considerarán como un
compromiso de TCL Communication Ltd.; continuarán siendo
meramente información para el comprador. Por consiguiente,
TCL Communication Ltd. no se hará responsable de la falta de
disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador,
ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador.
TCL Communication Ltd. se reserva el derecho en todo momento
de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin
previo aviso; bajo ningún concepto TCL Communication Ltd. se hará
responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal
eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de
tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Garantía del teléfono ����������
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, IMEI, Fecha
y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a
quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero
no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios, debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCL Communication Ltd..
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el centro
de mantenimiento autorizado.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
36 37
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication
Ltd..
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial, en la medida en que la ley permita la descarga de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de
las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCL Communication Ltd. Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
• Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice la opción Restablecer datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al
mismo tiempo las teclas de Encendido y Subir volumen).
TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las
fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se
perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice una
copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través
de Smart Suite antes de formatear o actualizar, y verificar los
puntos siguientes:
El teléfono no se puede encender o está bloqueado
• Cuando no pueda encender el teléfono, cárguelo durante al menos
20 minutos para garantizar que haya la carga de batería mínima
necesaria y vuelva a intentar encenderlo.
• Si el teléfono entra en un bucle durante la animación de encendido
o apagado y no se puede acceder a la interfaz de usuario, toque y
mantenga la tecla Bajar volumen para entrar en el Modo seguro. De
esta forma se evitan los problemas de arranque de SO anormales
provocados por archivos APK de terceros.
• Si no funciona ningún método, reinicie el teléfono utilizando la tecla
de Encendido y la tecla Subir volumen, (pulsando ambos a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de
Encendido.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de Encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
• Verifique la carga de la batería.
38 39
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrarse el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado .
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/
zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la
tecla para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red .
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su
registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama
al extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima contactos
o guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional o
personal).
40 41
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
• Instale Smart Suite.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente Smart Suite.
• Compruebe que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar Smart Suite.
• Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono mediante
Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil
es visible por otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (3
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCL Communication Ltd..
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd..
Reservados todos los derechos.
TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Alcatel IDOL 3 Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para