Electrolux EASYE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Português
Por favor, leia todas as informações sobre
este produto e guarde este manual para uma
referência futura.
Siga todas as instruções e recomendações
descritas neste manual.
Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas
con su aparato y guarde este manual para su
referencia futura.
Siga todas las advertencias e instrucciones
descriptas en este manual para la mejor
utilización y obteción de mejores resultados.
Manual do usuário
Manual del usuario
: : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : :
Español
14
• Easy Wash
Informaciones de seguridad
Especificaciones técnicas
Cuidados con la instalación eléctrica
Conozca la hidrolavadora Easy Wash y sus accesorios
Utilizando su hidrolavadora Easy Wash
Limpieza y mantenimiento
Solucionando problemas
Guía rápido
Medio ambiente
Servicio de Atención al Consumidor
¡El diseño que fue creado pensando en usted!
¿Usted se recuerda la última vez en que abrió
un regalo que lo hizo decir:!Uau! ¿Como fue
que has adivinado? ¡Era exactamente lo que yo
quería!” ?Este es el tipo de sentimiento que los
diseñadores de Electrolux buscan despertar
en todos los que eligen o utilizan nuestros
productos.
Dedicamos mucho tiempo, utilizamos mucho
conocimiento y pensamos mucho para crear
el producto que nuestros consumidores
realmente necesitan y desean. Este tipo de
cuidado, pensado para usted, significa innovar
con reexión. No es apenas diso por el
diseño. Es diseño para el consumidor.
Para nosotros, significa crear productos más
fáciles de utilizar y que hacen las tareas
más agradables, permitiendo que nuestros
consumidores prueben lo que hay de más
valioso en el siglo XXI: el bien-estar.
Nuestra intención es tornar este bien-estar
accesible para más personas, con mayor
frecuencia en el cotidiano y en todo el mundo.
Por lo tanto, cuando decimos que estamos
pensando en usted es exactamente esto que
queremos decir.
Tenga más sobre lo que pensamos para usted
en la página web:
www.electrolux.com.br
Índice
Lectura del manual: una actitud natural del consumidor consciente
Al leer este manual, usted está delante de un derecho y de una actitud responsable:
conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario, disminuye
drasticamente accidentes domésticos y permite al consumidor utilizar mejor la tecnología
del producto, lo que resulta en un retorno inteligente de la inversión realizada.
Español
15 Easy Wash •
No haga cualquier mantenimiento usted mismo. Siempre busque el Servicio Autorizado.
Verifique si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de
prenderlo.
Desconecte la hidrolavadora del tomacorriente siempre que vaya efectuar la limpieza o
mantenimiento del producto.
Este producto fue desarrollado para uso con shampoo o detergente. El uso de otros productos
de limpieza o químicos puede afectar la seguridad del producto.
No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico.
Nunca desconecte el producto del tomacorriente tirando del cable eléctrico. Use el enchufe.
Nunca deje el cable eléctrico tocar superficies mojadas, calientes o cortantes.
Ocurriendo daños al cable eléctrico, este deberá ser sustituido solamente por el Servicio
Autorizado Electrolux, de modo a no ofrecer riesgos al usuario ni daños al producto.
Utilice solamente accesorios originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula.
No permita que su hidrolavadora sea operada por niños o personas no capacitadas para hacerlo.
Siempre seleccione el accesorio más indicado, de acuerdo con el tipo de limpieza deseada.
No coloque la máquina en funcionamiento, sin agua. La falta de agua, mismo por un corto periodo
de tiempo, puede causar daños a la bomba.
Jamás dirija el chorro de alta presión contra las personas, animales o superficies delicadas.
Jamás dirija el chorro de alta presión al propio aparato o qualquier equipamento o instalaciones
eléctricas.
Su hidrolavadora Easy Wash posee un sistema de protección que dispensa el pino de tierra en el
enchufe. Jamás haga cualquier alteración en la maquina que pueda comprometer esta protección. En
caso de dudas consulte el Servicio Autorizado Electrolux.
Segure rmemente la pistola, pues el gatillo tiene una fuerza de retroceso cuando es accionado y
desactivado.
Este producto es de uso exclusivamente doméstico.
Informaciones de seguridad
* Electrolux recomienda el cumplimiento de los procedimientos descriptos en este manual
para que no ocurran daños ni al usuario ni al producto.
Electrolux te muestra como aumentar la vida útil de la
Hidrolavadora y evitar accidentes domésticos.
* Recuérdese: no seguir las orientaciones puede llevar a la pérdida de la garantía.
* Para su seguridad y comodidad, apenas los profesionales entrenados por Electrolux están
autorizados a reparar el producto.
Español
16
• Easy Wash
Especificaciones técnicas
Tecnología y diseño componen las características de
la Easy Wash.
Cuidados con la instalacion eléctrica
• Elusodeextensioneseléctricasnoadecuadaspuedenserpeligrosas,si
se usa una extensión eléctrica, el enchufe y la tomacorriente deben estar
obligatoriamente con conductor de tierra.
• Alutilizarextensiones,observelaspastillasdelenchufe:
Informaciones fundamentales sobre la utilización de extensiones
eléctricas garanten el uso adecuado de su hidrolavadora
Largura de la extensión (m) Sección transversal (mm2)
Hasta 20 1,5
20 a 50 2,5
Al utilizar extensión eléctrica, certifiquese que la conexión,
tomacorriente de la extensión con el enchufe de la máquina, no este en
lugar que tenga posibilidad de estar mojado o que el chorro de agua
de la máquina pueda alcanzarla.
Tensión 120V-127V/1~/60Hz 220V/1~/60Hz 220V-230V/1~/60Hz
Caudal Nominal 300 l/h 300 l/h 300 l/h
Presión Nominal 1050 psi 1050 psi 1050 psi
Potencia Absorvida Nomimal 1400W 1400W 1400W
Peso Líquido 5,41kg 5,41kg 5,41kg
Peso Bruto 6,46kg 6,46kg 6,46kg
Español
17 Easy Wash •
Conozca la hidrolavadora Easy
Wash y sus accesorios
Diseño inteligente y diversidad de los accesorios de la
hidrolavadora facilitan el trabajo doméstico del consumidor
Electrolux.
Cable de alimentación
Llave prende/apaga
Adaptador rápido de succión
Filtro de entrada de agua
Aplicador de detergente
Lanza vario
Adaptador rápido de succión: Dispositivo projectado para permitir la fácil conección de
la manguera doméstica para la máquina.
Lanza vario: Dispositivo projectado para lanzar el agua, en chorro recto o abanico,
separandola de modo uniforme en la superficie deseada.
Función Stop Total: Desarrollada para proteger su equipo. El Stop total ofrece la facilidad
de accionar o parar el funcionamiento de la Lavadora, a través del gatillo de la lanza, sin
la necesidad de prender o apagar el equipo vía llave prende/apaga. Entre los principales
beneficios ofrecidos están el de disminuir el desperdicio de energía y agua, además de
garantizar una vida útil mayor.
Pistola
Seguro de la pistola
Conección para sálida de agua
Manguera de alta presión
Español
18
• Easy Wash
Utilizando su hidrolavadora Easy Wash
La Easy Wash fue desenvolvida para permitir bajo consumo
de agua y energía eléctrica y alto desempeño, facilitando el
día a día del consumidor.
Para prender
• Acopleeladaptadorrápidodesucciónenlamangueradomésticayesta
en la llave de agua.
•Acoplelamangueradealtapresiónenlamáquina.
• Coloqueelaparatoenlaposiciónverticalymantengaloenestaposición
durante el funcionamiento. Solamente así abra la llave de agua.
• Accionelallaveprende/apaga(g.1).
• Accione el gatillo de la pistola para obtener la presión. Siempre que
suelte el gatillo, el motor será automaticamente apagado.
Para apagar
• Accionelallaveprende/apaga(g.1).
• Cierrelallavedeagua.
• Accionelapistolaparaliberarcualquierpresiónquetengaquedadoenla
manguera.
• Desconecteelenchufedelatomacorrienteeléctrica.
• Desconecte la manguera de alta presión del aparato y la manguera
doméstica de la llave de agua.
• Accioneelsegurodelapistola(g.2).
Utilizando detergentes
• Desmontelalanzaempujandolaendireccióndelapistola.Girelalanza
90°yremuevaladeacuerdoconlagura3.
• Coloqueeldetergenteenelrecipientedelaplicador(g.4).
• Acopleelaplicadorenlapistola(g.5).
fig. 1 fig. 2
Español
19 Easy Wash •
Conectando la manguera doméstica
• Certiquesedequelapresióndeentradadeáguaseaelmínimo1barymáxima
6 bar.
• Certicarsedequeelcaudaldeentradadeaguaseaporlomínimo400litrospor
hora(oequivalenteallenarumrecipientede2litrosen18segundos).
• Utilizemangueracondiámetromínimo½”(g.6).
• Conectelamangueradomésticaenelaparato(g.7).
fig. 3
fig. 4
fig. 5
fig. 6 fig. 7
1
2
3
Español
20
• Easy Wash
Utilizando la manguera de alta presión
• Conectecorrectamentelamangueradealtapresión,alineandoalaposición1con
laposición2ygirandolaconecciónenelsentidoindicado(g.8).
• Abralallavedeagua.
• Acoplelapuntadeseadaenlapistola.
Limpieza y mantenimiento
• Haga regularmente la limpiezaen las piezas principalesutilizando un
pano húmedo. Dejelas secar antes de guardarlas nuevamente.
• No dejequeeldetergentesequesobrelos objetosqueestenlimpios,
pues pueden quedar manchados.
No use alcohol, saponáceos, agua caliente o solventes para efectuar
la limpieza.
Jamás dirija el chorro de alta presión para la máquina con el objetivo
de limpiarla. Esto puede causar sérios riesgos para la máquina y a
su seguridad.
Pequeños cuidados y poco tiempo bastan para mantener
la limpieza y la conservación de su hidrolavadora.
g.8
Español
21 Easy Wash •
Solucionando problemas
Caso su hidrolavadora presente algun problema de funcionamiento, verifique
abajo en el cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Efectue
las correcciones que puedan ser realizadas en casa. No mejorando el
funcionamento, consulte el Servicio Autorizado Electrolux.
Electrolux enseña al consumidor como solucionar,
algunos problemas de funcionamiento del producto.
Sintómas Causas Solución
Total Stop no
acciona.
Microswitch dañado o
desregulado.
Busque el Servicio Autorizado.
La hidrolavadora
no prende.
El enchufe no esta bien
conectado en la red eléctrica.
No hay tensión en la
tomacorriente.
Cable eléctrico interrumpido
Interruptor con defecto
Terminales sueltos.
Motor eléctrico con defecto
Caida de energía eléctrica.
Llave prende / apaga en la
posición apagado.
Stop total apago la máquina.
Verifique la conección del enchufe
en la red o intente otra tomada.
Certifiquese de que hay tensión
en la tomacorriente.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Espere el retorno de la energía.
Accione la llave prende / apaga.
Accione el gatillo de la pistola
para la máquina volver a
funcionar normalmente.
La bomba trabaja
con mucha
vibración.
Fuga de aceite.
La bomba está aspirando aire.
Temperatura del agua muy
elevada.
Sello gastos.
Verifique el sello y/o conección
de la manguera de entrada de
agua.
Certifiquese que el agua
utilizada en el aparato tenga
temperatura inferior a 40ºC.
Busque el Servicio Autorizado.
Español
22
• Easy Wash
Motor apaga. Apagarse puede ser causado
por un mecanismo que proteje
el producto de una sobrecarga
o calentamiento en el motor.
La punta está obstruida.
Verifique si el voltaje del
producto es compactible con la
tomada. Apague y espere cerca
de 3 minutos para que el motor
consiga temperaturas normales
y vuelva a funcionar.
Limpie la punta de la manguera.
Al prender la
hidrolavadora, el
motor no arranca.
El enchufe no está bien
conectado en la red eléctrica.
Interrupción de voltaje.
Switch de la red inferior a la
capacidad de corriente del
aparato.
Capacidad de la red inferior a
la del producto.
El voltaje de la red es muy inferior
al de la hidrolavadora.
Verifique la conección del
enchufe en la red, el cable
eléctrico y la llave.
Prenda el switch de la red. Si
no funciona, llame un técnico
especializado.
Verifique la instalación eléctrica,
consultando el Servicio Autorizado.
Verifique a voltaje de la red.
Conforme normas nacionales,
es permitida una variación
de voltaje de cerca de 10%
en relavión al voltaje nominal
especificada para hidrolavadora.
Motor con ruido o
sin funcionamento.
El voltaje de la red es muy
inferior al de la hidrolavadora.
Alargador y enchufe
incorrectos.
Gatillo de la pistola no
accionado.
Verifique a voltaje de la red.
Conforme normas nacionales,
es permitida una variación
de voltaje de cerca de 10%
en relación al voltaje nominal
especificada para hidrolavadora.
Use alargador y enchufe
correctos, de acuerdo con
especificaciones del fabricante.
(Verreferenciapágina16)
Accione el gatillo de la pistola
depues de prender la llave
prende/apaga.
Sintómas Causas Solución
Español
23 Easy Wash •
Guia rápido
Acciones esenciales para que usted utilice correctamente
el producto.
• Veriquelatensióndeltomacorrientedondeelproductoserá
conectado.
• Veriqueseelaparatoestáenlaposiciónvertical.
• Casoquierautilizarelaplicadordedetergente,veriquesielrecipiente
está lleno.
Después de efectuar las verificaciones arriba:
• Conectelamangueraenaaberturadeconexión.
• Conecte el aplicadorde detergentecaso élsea adecuado altipos de
limpieza deseada y conecte la manguera.
• Inicielalimpieza.
No hay succión
de aditivos y/o
detergentes.
Recipiente del detergente no
esta correctamente conectado
o esta sin detergente.
Verifique el montaje correcto del
recipiente y llénelo, caso sea
necesario.
Con la lanza
abierta la presión
sube y baja.
Entró aire en el sistema. Apage la hidrolavadora. Retire la
da pistola y ligue nuevamente el
producto, haciendolo funcionar
por algunos segundos sin la
lanza.
Apage la hidrolavadora y
vuelva a prenderla con la lanza
nuevamente acoplada.
Sintómas Causas Solución
Español
24
• Easy Wash
Medio ambiente
Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos
recursos naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean
fabricados con materiales reciclables, colaborando con la preservación del
medio ambiente.
A pesar de su producto ser fabricado dentro de las más altas normas de
calidad y seguridad, llegará un día en que deberá ser sustituido por un nuevo.
En este momento, usted deberá buscar informaciones junto al sector de
limpieza de su ciudad sobre a mejor forma de desecharlo. Practicando esta
colecta selectiva usted contribuirá para reducir el volumen diario de residuos
enviados a los depósitos de basura, disminuir la extracción de nuevos
recursos naturales, ayudar en la limpieza urbana y promover la salud pública
y la generación de empleos directos e indirectos, además de actuar para la
mejoría de la calidad de vida local y global, entre otros beneficios.
Política ambiental Electrolux
“Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del
concepto de desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos,
servicios y manufactura tengan el menor impacto para la sociedad.”
En la busca de un planeta mejor para todos, Electrolux
y usted tienen una sociedad natural en pro del medio
ambiente.
Servicio de Atención al Consumidor
Atención a los derechos y a las dudas del consumidor,
Electrolux tiene un equipo especializado para orientarlo
sobre los productos.
Cuando vaya contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga en manos:
• CódigodeIdenticacióndelproducto;
• Facturadecompra;
• Direcciónyteléfonoparacontacto.
Para obtener mejor desempeño y seguridad de su procduto utilice
solamente piezas y accesórios originales Electrolux.
SAC: 00xx41 3340-4321
Español
25 Easy Wash •
Anotaciones
Español
26
• Easy Wash
Anotaciones
Español
27 Easy Wash •
Anotaciones

Transcripción de documentos

Português Por favor, leia todas as informações sobre este produto e guarde este manual para uma referência futura. Siga todas as instruções e recomendações descritas neste manual. Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas con su aparato y guarde este manual para su referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones descriptas en este manual para la mejor utilización y obteción de mejores resultados. : : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : : Manual do usuário Manual del usuario ¡El diseño que fue creado pensando en usted! ¿Usted se recuerda la última vez en que abrió un regalo que lo hizo decir: “!Uau! ¿Como fue que has adivinado? ¡Era exactamente lo que yo quería!” ?Este es el tipo de sentimiento que los diseñadores de Electrolux buscan despertar en todos los que eligen o utilizan nuestros productos. fáciles de utilizar y que hacen las tareas más agradables, permitiendo que nuestros consumidores prueben lo que hay de más valioso en el siglo XXI: el bien-estar. Dedicamos mucho tiempo, utilizamos mucho conocimiento y pensamos mucho para crear el producto que nuestros consumidores realmente necesitan y desean. Este tipo de cuidado, pensado para usted, significa innovar con reflexión. No es apenas diseño por el diseño. Es diseño para el consumidor. Por lo tanto, cuando decimos que estamos pensando en usted es exactamente esto que queremos decir. Para nosotros, significa crear productos más www.electrolux.com.br Nuestra intención es tornar este bien-estar accesible para más personas, con mayor frecuencia en el cotidiano y en todo el mundo. Tenga más sobre lo que pensamos para usted en la página web: Índice Lectura del manual: una actitud natural del consumidor consciente Al leer este manual, usted está delante de un derecho y de una actitud responsable: conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario, disminuye drasticamente accidentes domésticos y permite al consumidor utilizar mejor la tecnología del producto, lo que resulta en un retorno inteligente de la inversión realizada. Español Informaciones de seguridad Especificaciones técnicas Cuidados con la instalación eléctrica Conozca la hidrolavadora Easy Wash y sus accesorios Utilizando su hidrolavadora Easy Wash Limpieza y mantenimiento Solucionando problemas Guía rápido Medio ambiente Servicio de Atención al Consumidor 14 • Easy Wash Informaciones de seguridad Electrolux te muestra como aumentar la vida útil de la Hidrolavadora y evitar accidentes domésticos. No haga cualquier mantenimiento usted mismo. Siempre busque el Servicio Autorizado. Verifique si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de prenderlo. Desconecte la hidrolavadora del tomacorriente siempre que vaya efectuar la limpieza o mantenimiento del producto. Este producto fue desarrollado para uso con shampoo o detergente. El uso de otros productos de limpieza o químicos puede afectar la seguridad del producto. No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico. Nunca desconecte el producto del tomacorriente tirando del cable eléctrico. Use el enchufe. Nunca deje el cable eléctrico tocar superficies mojadas, calientes o cortantes. Ocurriendo daños al cable eléctrico, este deberá ser sustituido solamente por el Servicio Autorizado Electrolux, de modo a no ofrecer riesgos al usuario ni daños al producto. Utilice solamente accesorios originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula. No permita que su hidrolavadora sea operada por niños o personas no capacitadas para hacerlo. Siempre seleccione el accesorio más indicado, de acuerdo con el tipo de limpieza deseada. No coloque la máquina en funcionamiento, sin agua. La falta de agua, mismo por un corto periodo de tiempo, puede causar daños a la bomba. Jamás dirija el chorro de alta presión contra las personas, animales o superficies delicadas. Jamás dirija el chorro de alta presión al propio aparato o qualquier equipamento o instalaciones eléctricas. Su hidrolavadora Easy Wash posee un sistema de protección que dispensa el pino de tierra en el enchufe. Jamás haga cualquier alteración en la maquina que pueda comprometer esta protección. En caso de dudas consulte el Servicio Autorizado Electrolux. Segure firmemente la pistola, pues el gatillo tiene una fuerza de retroceso cuando es accionado y desactivado. Este producto es de uso exclusivamente doméstico. * Electrolux recomienda el cumplimiento de los procedimientos descriptos en este manual * Recuérdese: no seguir las orientaciones puede llevar a la pérdida de la garantía. * Para su seguridad y comodidad, apenas los profesionales entrenados por Electrolux están autorizados a reparar el producto. Easy Wash • 15 Español para que no ocurran daños ni al usuario ni al producto. Especificaciones técnicas Tecnología y diseño componen las características de la Easy Wash. Tensión 120V-127V/1~/60Hz 220V/1~/60Hz 220V-230V/1~/60Hz Caudal Nominal 300 l/h 300 l/h 300 l/h Presión Nominal 1050 psi 1050 psi 1050 psi Potencia Absorvida Nomimal 1400W 1400W 1400W Peso Líquido 5,41kg 5,41kg 5,41kg Peso Bruto 6,46kg 6,46kg 6,46kg Cuidados con la instalacion eléctrica Informaciones fundamentales sobre la utilización de extensiones eléctricas garanten el uso adecuado de su hidrolavadora • El uso de extensiones eléctricas no adecuadas pueden ser peligrosas, si se usa una extensión eléctrica, el enchufe y la tomacorriente deben estar obligatoriamente con conductor de tierra. • Al utilizar extensiones, observe las pastillas del enchufe: Largura de la extensión (m) Sección transversal (mm2) Hasta 20 1,5 20 a 50 2,5 Español Al utilizar extensión eléctrica, certifiquese que la conexión, tomacorriente de la extensión con el enchufe de la máquina, no este en lugar que tenga posibilidad de estar mojado o que el chorro de agua de la máquina pueda alcanzarla. 16 • Easy Wash Conozca la hidrolavadora Easy Wash y sus accesorios Diseño inteligente y diversidad de los accesorios de la hidrolavadora facilitan el trabajo doméstico del consumidor Electrolux. Cable de alimentación Pistola Llave prende/apaga Seguro de la pistola Adaptador rápido de succión Conección para sálida de agua Filtro de entrada de agua Manguera de alta presión Aplicador de detergente Adaptador rápido de succión: Dispositivo projectado para permitir la fácil conección de la manguera doméstica para la máquina. Lanza vario: Dispositivo projectado para lanzar el agua, en chorro recto o abanico, separandola de modo uniforme en la superficie deseada. Función Stop Total: Desarrollada para proteger su equipo. El Stop total ofrece la facilidad de accionar o parar el funcionamiento de la Lavadora, a través del gatillo de la lanza, sin la necesidad de prender o apagar el equipo vía llave prende/apaga. Entre los principales beneficios ofrecidos están el de disminuir el desperdicio de energía y agua, además de garantizar una vida útil mayor. Easy Wash • 17 Español Lanza vario Utilizando su hidrolavadora Easy Wash La Easy Wash fue desenvolvida para permitir bajo consumo de agua y energía eléctrica y alto desempeño, facilitando el día a día del consumidor. Para prender • Acople el adaptador rápido de succión en la manguera doméstica y esta en la llave de agua. • Acople la manguera de alta presión en la máquina. • Coloque el aparato en la posición vertical y mantengalo en esta posición durante el funcionamiento. Solamente así abra la llave de agua. • Accione la llave prende / apaga (fig. 1). • Accione el gatillo de la pistola para obtener la presión. Siempre que suelte el gatillo, el motor será automaticamente apagado. Para apagar • Accione la llave prende / apaga (fig. 1). • Cierre la llave de agua. • Accione la pistola para liberar cualquier presión que tenga quedado en la manguera. • Desconecte el enchufe de la tomacorriente eléctrica. • Desconecte la manguera de alta presión del aparato y la manguera doméstica de la llave de agua. • Accione el seguro de la pistola (fig. 2). fig. 1 fig. 2 Español Utilizando detergentes • Desmonte la lanza empujandola en dirección de la pistola. Gire la lanza 90° y remuevala deacuerdo con la figura 3. • Coloque el detergente en el recipiente del aplicador (fig. 4). • Acople el aplicador en la pistola (fig.5). 18 • Easy Wash Conectando la manguera doméstica • Certifiquese de que la presión de entrada de água sea el mínimo 1 bar y máxima 6 bar. • Certificarse de que el caudal de entrada de agua sea por lo mínimo 400 litros por hora (o equivalente a llenar um recipiente de 2 litros en 18 segundos). • Utilize manguera con diámetro mínimo ½” (fig. 6). • Conecte la manguera doméstica en el aparato (fig. 7). 3 2 1 fig. 3 fig. 4 fig. 6 Español fig. 5 fig. 7 Easy Wash • 19 Utilizando la manguera de alta presión • Conecte correctamente la manguera de alta presión, alineando a la posición 1 con la posición 2 y girando la conección en el sentido indicado (fig.8). • Abra la llave de agua. • Acople la punta deseada en la pistola. fig. 8 Limpieza y mantenimiento Pequeños cuidados y poco tiempo bastan para mantener la limpieza y la conservación de su hidrolavadora. • Haga regularmente la limpieza en las piezas principales utilizando un pano húmedo. Dejelas secar antes de guardarlas nuevamente. • No deje que el detergente seque sobre los objetos que esten limpios, pues pueden quedar manchados. No use alcohol, saponáceos, agua caliente o solventes para efectuar la limpieza. Jamás dirija el chorro de alta presión para la máquina con el objetivo de limpiarla. Esto puede causar sérios riesgos para la máquina y a su seguridad. Español 20 • Easy Wash Solucionando problemas Electrolux enseña al consumidor como solucionar, algunos problemas de funcionamiento del producto. Caso su hidrolavadora presente algun problema de funcionamiento, verifique abajo en el cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Efectue las correcciones que puedan ser realizadas en casa. No mejorando el funcionamento, consulte el Servicio Autorizado Electrolux. Causas Solución Total Stop no acciona. Microswitch dañado o desregulado. Busque el Servicio Autorizado. La hidrolavadora no prende. El enchufe no esta bien conectado en la red eléctrica. Verifique la conección del enchufe en la red o intente otra tomada. No hay tensión en la tomacorriente. Certifiquese de que hay tensión en la tomacorriente. Cable eléctrico interrumpido Busque el Servicio Autorizado. Interruptor con defecto Busque el Servicio Autorizado. Terminales sueltos. Busque el Servicio Autorizado. Motor eléctrico con defecto Busque el Servicio Autorizado. Caida de energía eléctrica. Espere el retorno de la energía. Llave prende / apaga en la posición apagado. Accione la llave prende / apaga. Stop total apago la máquina. Accione el gatillo de la pistola para la máquina volver a funcionar normalmente. La bomba está aspirando aire. Verifique el sello y/o conección de la manguera de entrada de agua. Temperatura del agua muy elevada. Certifiquese que el agua utilizada en el aparato tenga temperatura inferior a 40ºC. Sello gastos. Busque el Servicio Autorizado. La bomba trabaja con mucha vibración. Fuga de aceite. Easy Wash • 21 Español Sintómas Sintómas Motor apaga. Al prender la hidrolavadora, el motor no arranca. Motor con ruido o sin funcionamento. Español Causas Solución Apagarse puede ser causado por un mecanismo que proteje el producto de una sobrecarga o calentamiento en el motor. Verifique si el voltaje del producto es compactible con la tomada. Apague y espere cerca de 3 minutos para que el motor consiga temperaturas normales y vuelva a funcionar. La punta está obstruida. Limpie la punta de la manguera. El enchufe no está bien conectado en la red eléctrica. Interrupción de voltaje. Verifique la conección del enchufe en la red, el cable eléctrico y la llave. Switch de la red inferior a la capacidad de corriente del aparato. Prenda el switch de la red. Si no funciona, llame un técnico especializado. Capacidad de la red inferior a la del producto. Verifique la instalación eléctrica, consultando el Servicio Autorizado. El voltaje de la red es muy inferior al de la hidrolavadora. Verifique a voltaje de la red. Conforme normas nacionales, es permitida una variación de voltaje de cerca de 10% en relavión al voltaje nominal especificada para hidrolavadora. El voltaje de la red es muy inferior al de la hidrolavadora. Verifique a voltaje de la red. Conforme normas nacionales, es permitida una variación de voltaje de cerca de 10% en relación al voltaje nominal especificada para hidrolavadora. Alargador y enchufe incorrectos. Use alargador y enchufe correctos, de acuerdo con especificaciones del fabricante. (Ver referencia página 16) Gatillo de la pistola no accionado. 22 • Easy Wash Accione el gatillo de la pistola depues de prender la llave prende/apaga. Sintómas Causas Solución No hay succión de aditivos y/o detergentes. Recipiente del detergente no esta correctamente conectado o esta sin detergente. Verifique el montaje correcto del recipiente y llénelo, caso sea necesario. Con la lanza abierta la presión sube y baja. Entró aire en el sistema. Apage la hidrolavadora. Retire la da pistola y ligue nuevamente el producto, haciendolo funcionar por algunos segundos sin la lanza. Apage la hidrolavadora y vuelva a prenderla con la lanza nuevamente acoplada. Guia rápido Acciones esenciales para que usted utilice correctamente el producto. • Verifique la tensión del tomacorriente donde el producto será conectado. • Verifique se el aparato está en la posición vertical. • Caso quiera utilizar el aplicador de detergente, verifique si el recipiente está lleno. Después de efectuar las verificaciones arriba: Español • Conecte la manguera en a abertura de conexión. • Conecte el aplicador de detergente caso él sea adecuado al tipos de limpieza deseada y conecte la manguera. • Inicie la limpieza. Easy Wash • 23 Medio ambiente En la busca de un planeta mejor para todos, Electrolux y usted tienen una sociedad natural en pro del medio ambiente. Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos recursos naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean fabricados con materiales reciclables, colaborando con la preservación del medio ambiente. A pesar de su producto ser fabricado dentro de las más altas normas de calidad y seguridad, llegará un día en que deberá ser sustituido por un nuevo. En este momento, usted deberá buscar informaciones junto al sector de limpieza de su ciudad sobre a mejor forma de desecharlo. Practicando esta colecta selectiva usted contribuirá para reducir el volumen diario de residuos enviados a los depósitos de basura, disminuir la extracción de nuevos recursos naturales, ayudar en la limpieza urbana y promover la salud pública y la generación de empleos directos e indirectos, además de actuar para la mejoría de la calidad de vida local y global, entre otros beneficios. Política ambiental Electrolux “Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto de desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura tengan el menor impacto para la sociedad.” Servicio de Atención al Consumidor Atención a los derechos y a las dudas del consumidor, Electrolux tiene un equipo especializado para orientarlo sobre los productos. Cuando vaya contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga en manos: • Código de Identificación del producto; • Factura de compra; • Dirección y teléfono para contacto. Español Para obtener mejor desempeño y seguridad de su procduto utilice solamente piezas y accesórios originales Electrolux. SAC: 00xx41 3340-4321 24 • Easy Wash Español Anotaciones Easy Wash • 25 Anotaciones Español 26 • Easy Wash Español Anotaciones Easy Wash • 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EASYE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas