Logitech C920 Manual de usuario

Categoría
Cámaras web
Tipo
Manual de usuario
Logitech® Webcam C920-C
Setup Guide
Logitech for Business
English
Thank you for buying your Logitech
Webcam C920-C!
Use this guide to set up your Logitech
webcam and to begin making video calls.
If you have questions before you start,
please visit the website to learn more
aboutLogitech webcams and video calling.
www.logitech.com/business
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für
die Logitech Webcam C920-C
entschieden haben!
Mit dieser Anleitung konfigurierenSie
IhreLogitech Webcam und führen
nacheinpaar einfachen Handgrien
Ihrerstes Videogespräch.
Wenn Sie vorab Fragen klären möchten,
finden Sie auf unserer Website weitere
Informationen zu Logitech Webcams
undVideogesprächen.
www.logitech.com/business
Français
Merci d’avoir acheté cette webcam
Logitech Webcam C920-C!
Utilisez ce guide pour configurer
votrewebcam Logitech et commencer
àpasser des appels vidéo.
Avant de commencer, si vous avez
desquestions, veuillez consulter le site
Web afin d’en savoir plus sur les webcams
Logitech et sur les appels vidéo.
www.logitech.com/business
Español
Gracias por la compra de Logitech
Webcam C920-C.
Use esta guía para configurar la cámara
Web Logitech y comenzar a realizar
videoconferencias.
Si tiene alguna pregunta antes decomenzar,
visite el sitio Web para obtener más
información sobre las cámaras Web
Logitech y videoconferencias.
www.logitech.com/business
www.logitech.com/support
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)80-05 895 562
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)8-05 54 07 36
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Россия +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse +41-(0)44 654 59 17
Svizzera
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)800-731-31 02
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
English
Features
1. Autofocus HD 1080p lens
2. Omni directional microphones
3. Activity light
4. Flexible clip/base
5. Privacy shutter
6. Tripod attachment
Deutsch
Funktionen
1. Autofokus-Linse HD 1080p
2. Omnidirektionale Mikrofone
3. Betriebs-LED
4. Flexibler Clip/Standfläche
5. Privatsphäre-Schutz
6. Stativhalterung
Français
Fonctionnalités
1. Objectif HD 1080p avec
mise au point automatique
2. Microphones omnidirectionnels
3. Témoin d’activité
4. Clip/base flexible
5. Obturateur de confidentialité
6. Filetage de fixation pour trépied
Español
Funciones
1. Lente HD 1080p con enfoque
automático
2. Micrófonos omnidireccionales
3. Diodo de actividad
4. Clip/base versátil
5. Tapa de obturador
6. Acoplamiento de trípode
6
4
1
5
2 3 2
www.logitech.com/business
© 2012 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may
be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any
errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-004850.002
English
Setting up your webcam
1. Place your webcam
Designed for the way you like to make a video call, place the webcam
where you want it—on a computer monitor, desktop, or tripod.
For placement on a monitor: Grasp the webcam as shown and open
the flexible clip/base with your other hand. Mount the webcam,
making sure the foot on the flexible clip/base is flush with the back
of your monitor.
2. Connect the webcam
Connect the webcam to a computer USB port. The Windows®
UVCdrivers are loaded automatically. Driver installation may take
afew moments.
3. Use the webcam
The webcam does not ship with video calling software. To make
avideo call, use your video calling application.
Deutsch
Einrichten Ihrer Webcam
1. Befestigen der Webcam
Platzieren Sie die Webcam dort, wo es für Ihre Videogespräche
ambesten passt – an einem Computerbildschirm, Desktop oder Stativ.
Für die Befestigung an einem Bildschirm: Halten Sie dieWebcam
mit einer Hand wie auf der Abbildung gezeigt und ziehen
Sie mitderanderen Hand die verstellbare Halterung nach
unten. Befestigen Sie die Webcam und stellen Sie dabei sicher,
dassdieverstellbare Halterung an der Bildschirmrückseite
festanliegt.
2. Anschließen der Webcam
Schließen Sie die Webcam an einen USB-Anschluss des Computers
an. Die Windows®-UVC-Treiber werden automatisch geladen.
DieTreiberinstallation kann einen Moment dauern.
3. Verwenden der Webcam
Im Lieferumfang der Webcam ist keine Software für Videogespräche
enthalten. Verwenden Sie die von Ihnen bevorzugte Anwendung,
umVideogespräche zu führen.
Français
Installation de la webcam
1. Positionnez la webcam
Conçue pour s’adapter à vos habitudes d’appels vidéo, la webcam
peut être placée où vous le souhaitez, sur un écran d’ordinateur,
unbureau ou encore un trépied.
Pour fixer votre webcam sur un écran: Prenez la webcam d’une main
tel qu’indiqué, puis ouvrez la base flexible (clip) avec l’autre main.
Fixez la webcam en veillant à ce que la patte de la base flexible soit
bien alignée avec l’arrière de l’écran.
2. Connectez la caméra
Connectez la webcam à un port USB de l’ordinateur. Les pilotes UVC
Windows® sont chargés automatiquement. L’installation des pilotes
peut prendre un moment.
3. Utilisez la caméra
La webcam n’est pas livrée avec un logiciel d’appels vidéo.
Poureectuer un appel vidéo, utilisez votre application
d’appelsvidéo.
Español
Configuración de la cámara Web
1. Coloque la cámara Web
Se ha diseñado pensando en las preferencias de todos los usuarios
para realizar videoconferencias y, por tanto, puede colocarse
dondeuno quiera: en el monitor del ordenador, en el escritorio
oenun trípode.
Para la colocación en un monitor: Tome la cámara Web
enunamanocomo se indica y abra el clip/base flexible con
laotramano. Montelacámara Web. El pie del clip/base flexible
debequedar a ras con la parte posterior del monitor.
2. Conecte la cámara Web
Conecte la cámara Web a un puerto USB del ordenador.
Loscontroladores UVC de Windows® se cargan automáticamente.
Lainstalación de los controladores puede tardar unos momentos.
3. Use la cámara Web
La cámara Web no se entrega con software para videoconferencias.
Para realizar videoconferencias, use su aplicación
devideoconferencias.
USB
1
2

Transcripción de documentos

Logitech® Webcam C920-C Setup Guide English Français Thank you for buying your Logitech Webcam C920-C! Use this guide to set up your Logitech webcam and to begin making video calls. If you have questions before you start, please visit the website to learn more about Logitech webcams and video calling. www.logitech.com/business Merci d’avoir acheté cette webcam Logitech Webcam C920-C! Utilisez ce guide pour configurer votre webcam Logitech et commencer à passer des appels vidéo. Avant de commencer, si vous avez des questions, veuillez consulter le site Web afin d’en savoir plus sur les webcams Logitech et sur les appels vidéo. www.logitech.com/business Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für die Logitech Webcam C920-C entschieden haben! Mit dieser Anleitung konfigurieren Sie Ihre Logitech Webcam und führen nach ein paar einfachen Handgriffen Ihr erstes Videogespräch. Wenn Sie vorab Fragen klären möchten, finden Sie auf unserer Website weitere Informationen zu Logitech Webcams und Videogesprächen. www.logitech.com/business English Features 1 2 3 2 4 Español Gracias por la compra de Logitech Webcam C920-C. Use esta guía para configurar la cámara Web Logitech y comenzar a realizar videoconferencias. Si tiene alguna pregunta antes de comenzar, visite el sitio Web para obtener más información sobre las cámaras Web Logitech y videoconferencias. www.logitech.com/business Deutsch Funktionen 1. Autofokus-Linse HD 1080p 2. Omnidirektionale Mikrofone 3. Betriebs-LED 4. Flexibler Clip/Standfläche 5. Privatsphäre-Schutz 6. Stativhalterung 5 6 Logitech for Business 1. Autofocus HD 1080p lens 2. Omni directional microphones 3. Activity light 4. Flexible clip/base 5. Privacy shutter 6. Tripod attachment Français Fonctionnalités 1. Objectif HD 1080p avec mise au point automatique 2. Microphones omnidirectionnels 3. Témoin d’activité 4. Clip/base flexible 5. Obturateur de confidentialité 6. Filetage de fixation pour trépied Español Funciones 1. Lente HD 1080p con enfoque automático 2. Micrófonos omnidireccionales 3. Diodo de actividad 4. Clip/base versátil 5. Tapa de obturador 6. Acoplamiento de trípode www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 Россия +7(495) 641 34 60 +41-(0)44 654 59 17 Česká Republika +420 239 000 335 Schweiz/Suisse Svizzera Danmark +45-38 32 31 20 South Africa 0800 981 089 Deutschland +49-(0)80-05 895 562 Suomi +358-(0)9 725 191 08 España +34-91-275 45 88 Sverige +46-(0)8-501 632 83 France +33-(0)8-05 54 07 36 Türkiye 00800 44 882 5862 Ireland +353-(0)1 524 50 80 8000 441-4294 Italia +39-02-91 48 30 31 United Arab Emirates Magyarország +36 (1) 777-4853 Nederland +31-(0)-20-200 84 33 Norge +47-(0)24 159 579 Österreich +43-(0)1 206 091 026 Polska 00800 441 17 19 Portugal +351-21-415 90 16 United Kingdom +44-(0)800-731-31 02 European, Mid. East., & African Hq. Morges, Switzerland English: +41-(0)22 761 40 25 Fax: +41-(0)21 863 54 02 Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25 1 www.logitech.com/business English Setting up your webcam Deutsch Einrichten Ihrer Webcam Français Installation de la webcam Español Configuración de la cámara Web 1. Place your webcam Designed for the way you like to make a video call, place the webcam where you want it—on a computer monitor, desktop, or tripod. For placement on a monitor: Grasp the webcam as shown and open the flexible clip/base with your other hand. Mount the webcam, making sure the foot on the flexible clip/base is flush with the back of your monitor. 1. Befestigen der Webcam Platzieren Sie die Webcam dort, wo es für Ihre Videogespräche am besten passt – an einem Computerbildschirm, Desktop oder Stativ. Für die Befestigung an einem Bildschirm: Halten Sie die Webcam mit einer Hand wie auf der Abbildung gezeigt und ziehen Sie mit der anderen Hand die verstellbare Halterung nach unten. Befestigen Sie die Webcam und stellen Sie dabei sicher, dass die verstellbare Halterung an der Bildschirmrückseite fest anliegt. 1. Positionnez la webcam Conçue pour s’adapter à vos habitudes d’appels vidéo, la webcam peut être placée où vous le souhaitez, sur un écran d’ordinateur, un bureau ou encore un trépied. Pour fixer votre webcam sur un écran: Prenez la webcam d’une main tel qu’indiqué, puis ouvrez la base flexible (clip) avec l’autre main. Fixez la webcam en veillant à ce que la patte de la base flexible soit bien alignée avec l’arrière de l’écran. 1. Coloque la cámara Web Se ha diseñado pensando en las preferencias de todos los usuarios para realizar videoconferencias y, por tanto, puede colocarse donde uno quiera: en el monitor del ordenador, en el escritorio o en un trípode. Para la colocación en un monitor: Tome la cámara Web en una mano como se indica y abra el clip/base flexible con la otra mano. Monte la cámara Web. El pie del clip/base flexible debe quedar a ras con la parte posterior del monitor. 2. Connect the webcam Connect the webcam to a computer USB port. The Windows® UVC drivers are loaded automatically. Driver installation may take a few moments. 3. Use the webcam The webcam does not ship with video calling software. To make a video call, use your video calling application. 2 © 2012 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-004850.002 USB 2. Anschließen der Webcam Schließen Sie die Webcam an einen USB-Anschluss des Computers an. Die Windows®-UVC-Treiber werden automatisch geladen. Die Treiberinstallation kann einen Moment dauern. 3. Verwenden der Webcam Im Lieferumfang der Webcam ist keine Software für Videogespräche enthalten. Verwenden Sie die von Ihnen bevorzugte Anwendung, um Videogespräche zu führen. 2. Connectez la caméra Connectez la webcam à un port USB de l’ordinateur. Les pilotes UVC Windows® sont chargés automatiquement. L’installation des pilotes peut prendre un moment. 3. Utilisez la caméra La webcam n’est pas livrée avec un logiciel d’appels vidéo. Pour effectuer un appel vidéo, utilisez votre application d’appels vidéo. 2. Conecte la cámara Web Conecte la cámara Web a un puerto USB del ordenador. Los controladores UVC de Windows® se cargan automáticamente. La instalación de los controladores puede tardar unos momentos. 3. Use la cámara Web La cámara Web no se entrega con software para videoconferencias. Para realizar videoconferencias, use su aplicación de videoconferencias.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Logitech C920 Manual de usuario

Categoría
Cámaras web
Tipo
Manual de usuario