HQ Power Aruzu I Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
27.09.201
1 fus
e
2 po
w
3 DM
4 re
m
5 DM
6 se
n
7 dis
p
8 me
1 fus
i
2 pri
s
3 sor
t
4 pri
s
5 ent
6 bo
u
7 affi
8 bo
u
1 Sic
h
2 Str
o
3 DM
4 Ein
g
5 DM
6 Re
g
7 Dis
8 Ein
s
* The re
m
De afs
t
La télé
No est
á
Die Fe
r
1
e
w
er input
X output
m
ote control inp
X input
n
sitivity adjust
m
p
lay
nu control pus
h
i
ble
s
e d’alimentatio
t
ie DMX
s
e pour le contr
ô
rée DMX
u
ton d’ajustem
e
cheu
r
u
tons de sélecti
o
h
erung
o
mversorgungs
X-Ausgang
g
ang Fernbedie
X-Eingang
g
ler für Empfin
d
play
s
tellknöpfe Me
n
m
ote control is not in
c
t
andsbedienin
g
is nie
t
commande n’est pas
á
incluido el mando a
r
nbedienun
g
ist nicht
ut *
m
ent
h
buttons
n
ô
leur *
e
nt de sensibilit
é
o
n du menu
eingang
nung
d
lichkeit
n
ü
c
luded. Velleman doe
s
t
mee
g
eleverd. Velle
m
incluse. Velleman n’o
f
distancia. Velleman
n
mit
g
eliefert. Vellema
n
VDPL3
0
2
é
s
not offer a compati
b
m
an biedt
g
een comp
a
f
fre pas de télécomm
a
n
o tiene un mando a
d
n
hat keine kompatibl
0
0SC
1 zekerin
g
2 voeding
3 DMX-ui
t
4 ingang
a
5 DMX-in
g
6 regelkn
o
7 display
8 instelkn
o
1 fusible
2 entrada
3 salida D
4 entrada
5 entrada
6 botón d
e
7 pantalla
8 botones
b
le remote control.
a
tibele afstandsbedie
n
a
nde compatible dan
s
d
istancia compatible.
e Fernbedienun
g
im
S
g
singang
t
gang
a
fstandsbedieni
g
ang
o
p gevoeligheid
o
p menu
de alimentació
n
MX
para el mando
DMX
e
ajuste de la s
e
de selección d
e
n
in
g
in haar
g
amma.
s
sa
g
amme.
S
ortiment.
©Vellem
a
ng *
n
a distancia *
e
nsibilidad
e
l menú
a
n nv
27.09.2
0
© DR
O
SA Vel
réserv
é
cette n
o
l’accor
d
1. In
A los
c
Impor
t
Si tien
¡Gracia
Lea at
e
daño e
n
Para
m
usuari
o
2. In
Da
ñ
ga
r
La
No
el
a
Est
pu
e
As
e
No
su
p
De
s
lim
No
No
p.e
j
Lo
s
Lo
s
Ma
n
3. N
o
Véase l
a
Est
pe
r
50
H
No
0
11
O
ITS D’AUTEU
R
leman est l’a
y
é
s. Toute repr
o
o
tice par quelq
u
d
préalable écri
t
troducción
c
iudadanos de
t
antes inform
a
Este símbol
o
podrían dañ
a
basura dom
é
a su distribu
medio ambi
e
e dudas, cont
a
s por haber co
m
e
ntamente las i
n
n
el transporte
n
m
ás informaci
ó
o
, visite nues
t
struccione
s
Cuidado du
r
cables con
u
¡No toque e
l
No exponga
Desconecte
ñ
os causados p
o
r
antía y su distr
instalación y el
conecte el apa
r
a
parato llegue
a
e aparato pert
e
e
sto a tierra. La
e
gúrese de que
aplaste el cabl
e
p
erficie afilada.
s
conecte siemp
r
piarlo. Tire sie
m
mire directam
e
exponga el ap
a
j
. un florero, e
n
s
daños causad
o
s
LEDs y el des
g
n
tenga el ARA
Z
o
rmas gen
e
a
Garantía de
e aparato ha si
d
r
mitido para el
u
H
z.
ha sido diseña
d
R
y
ant droit des
o
duction, tradu
c
u
e procédé ou
s
t
de l’ayant droi
t
MA
N
la Unión Eur
o
a
ciones sobre
o
en este apara
t
a
r el medio am
b
é
stica; debe ir
a
idor o a la unid
e
nte.
a
cte con las a
u
m
prado el ARA
Z
n
strucciones del
n
o lo instale y
p
ó
n sobre este
p
t
ra página we
b
s
de seguri
r
ante la instalac
u
n voltaje pelig
r
l
aparato duran
t
este equipo a l
el cable de ali
m
o
r descuido de
l
ibuidor no será
mantenimiento
r
ato si ha estad
o
a
la temperatur
a
e
nece a la clase
conexión eléct
r
la tensión de r
e
e
de alimentaci
ó
Si es necesario
,
r
e el aparato si
m
pre del enchuf
e
e
nte a la fuente
a
rato a ningún t
n
el aparato.
o
s por modifica
c
g
aste mecánico
Z
U I lejos del al
e
rales
servicio y cali
d
o diseñado pa
r
u
so en interiore
s
d
o para un uso
i
VDPL
3
13
droits d’aute
u
c
tion, copie ou
d
s
ur tout support
t
.
N
UAL DE
L
o
pea
el medio am
b
t
o o el embalaj
e
b
iente. No tire
e
a
una empresa
e
ad de reciclaje
u
toridades lo
c
Z
U I! Es un esc
á
manual antes
d
p
óngase en con
t
p
roducto y la
v
b
www.hqpo
w
dad
ión: puede sufr
r
oso.
t
e su operación
luvia ni humed
a
m
entación de la
l
as instruccione
responsable d
e
deben ser real
i
o
expuesto a g
r
a
ambiente.
de protección I
r
ica debe llevar
e
d no sea mayo
ó
n y protéjalo c
o
,
pida a su dist
r
no va a usarlo
d
e
para descone
c
de luz. Esto pu
e
ipo de salpicad
u
c
iones no autori
no están cubie
r
cance de perso
n
dad Velleman
®
r
a uso profesio
n
s
y conéctelo a
i
ninterrumpido.
3
00SC
u
r pour cette
n
d
iffusion, intégr
a
électronique q
u
L
USUA
R
b
iente concern
e
indica que, si
t
e
ste aparato (ni
e
specializada e
n
local. Respete l
a
c
ales para resi
á
ner con 48 LED
d
e usar el apar
a
t
acto con su di
s
v
ersión más r
e
w
er.eu.
ir una peligros
a
: la caja se cali
e
a
d.
red antes de a
b
s de seguridad
e
ningún daño u
i
zados por pers
o
r
andes cambios
, por lo tanto,
e
la a cabo un té
c
r que la tensió
n
o
ntra posibles
d
r
ibuidor reempl
a
d
urante un larg
c
tar el cable de
e
de causar un a
t
u
ra o goteo. Nu
zadas, no está
n
r
tos por la gara
n
n
as no capacita
®
al final de est
n
al en una disc
o
una fuente de
c
Introduzca fre
c
n
otice. Tous d
r
a
le ou partielle,
u
e se soit est i
n
R
IO
iente a este p
t
ira las muestr
a
las pilas, si las
n
reciclaje. Dev
u
a
s leyes locales
duos.
s controlado po
r
a
to. Si el apara
t
s
tribuido
r
.
e
ciente de est
a
descarga eléct
e
nta!
b
rir la caja.
de este manual
otros problem
a
o
nal especializa
de temperatur
a
e
s esencial que
c
nico cualificad
o
n
indicada en la
s
d
años causados
a
zar el cable de
o período de ti
e
red, nunca del
t
aque epiléptico.
nca ponga un o
n
cubiertos por
l
n
tía.
das y niños.
e manual del u
s
o
teca, un teatro
,
c
orriente CA de
c
uentemente u
n
©Velle
m
r
oits mondiau
x
du contenu de
terdite sans
roducto
a
s inservibles,
hubiera) en la
u
elva este apar
a
en relación co
n
r
5 canales DM
X
t
o ha sufrido al
g
e manual del
rica al tocar los
invalidarán su
a
s resultantes.
do.
a
. Espere hasta
el aparato esté
o
.
s
especificacion
e
por algún tipo
d
alimentación.
e
mpo o antes d
e
propio cable.
bjeto con líquid
l
a garantía.
s
uario.
,
etc. Sólo está
máx. 230VCA
/
n
a pausa para
m
an nv
x
a
to
n
el
X
.
g
ún
que
e
s.
d
e
e
o,
/
VDPL300SC
27.09.2011 ©Velleman nv
14
prolongar la vida del aparato.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y
temperaturas extremas (véase « Especificaciones »). Respete una distancia de mín. 0.5m entre
la salida de luz y el área iluminada.
Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8).
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este
aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el ARAZU I para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el ARAZU I con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;
una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se
conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
5. Uso
Active el ARAZU I al conectarlo a la red eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica para
desactivarlo. Seleccione con UP/DOWN, confirme la selección con ENTER.
Control por el sonido/modo maestro-esclavo
Interconecte el ARAZU I maestro y los
ARAZU I esclavos con los cables DMX
estándar por las entradas y las salidas XLR.
Atribuya la dirección G.1 a la unidad
maestra; atribuya la dirección S.x a cada
unidad esclava. Cada unidad reacciona al
sonido de manera sincronizada.
Control DMX512
El control del ARAZU I por un controlador
DMX permite crear programas personalizados
y un control individual de cada ARAZU I.
Conecte el controlador simplemente al
ARAZU I con un cable DMX estándar. Pulse
MODE hasta que R.XXX se visualiza. Luego,
determine la dirección para cada ARAZU I.
27.09.2
0
o Va
l
Ca
1
2
3
4
5
o Co
n
Conect
e
conect
o
serie.
U
Co
n
Di
r
Si se u
s
aparat
o
en el c
u
los inte
Es posi
por ap
a
sincron
ajustes
indepe
n
cuestió
En el c
a
para el
6. Li
m
1. Aprie
2. No m
no m
3. Las p
4. No d
a
0
11
l
eurs DMX dét
nal
F
1
2
3
Ro
t
4
5
n
exión DMX5
1
e
el cable con c
o
o
r XLR macho d
U
se un cable bli
n
n
exión DMX-5
r
ección inicial
s
a una señal D
M
o
s reaccionen a
u
al el aparato r
e
rruptores DIP
d
ble elegir entre
a
rato. Con una
s
izadamente a l
a
de todos los c
a
n
dientemente.
P
n.
a
so del ARAZU
segundo apara
t
m
pieza y
m
te bien las tuer
c
odifique la caja
odifique las co
n
artes móviles n
a
ñe los cables
d
aillées par ca
n
F
unción
Shutte
r
Gobo
t
ación gobo
Pan
Tilt
1
2
o
nector XLR (in
e 3 polos a la e
n
dado de doble
12 con una te
S
e
gr
a
el
é
el
é
D
M
de
X
L
DMX
M
X, cada apara
t
las señales de
c
e
accionará a la
s
d
e la parte tras
e
una sola direc
c
s
ola dirección i
n
a
misma señal.
a
nales. Con vari
P
or lo tanto, ca
m
I de 5 canales,
t
o, 11 (6 + 5)
p
m
antenimie
n
c
as y los tornill
o
, los soportes
y
n
exiones, etc.
o pueden most
r
d
e alimentación.
VDPL
3
15
n
al
De A
0 25
5
0 7
8 1
5
16 23
24 31
32 3
9
40 4
7
48 5
5
56 63
64 71
72 7
9
80 8
7
88 9
5
96 10
3
104 11
1
112 11
9
120 12
7
128 25
5
0 25
5
0 25
5
0 13
5
136 13
9
140 25
5
cl.) a la salida
X
ntrada del AR
A
hilo conductor
rminación DM
e
recomienda u
n
a
n distancia o s
é
ctrico (ej. una
é
ctrico corromp
a
M
X no es más q
u
polo 2 a polo
3
L
R del último ap
t
o tiene su prop
c
ontrol correct
a
s
señales DMX
d
e
ra del aparato.
c
ión inicial para
n
icial para una
s
Por lo tanto, ca
as direcciones i
m
biar los ajust
e
la dirección ini
c
p
ara el tercer a
p
n
to
o
s y verifique q
y
las ópticas p.e
j
r
ar ningún rast
r
Contacte con
u
3
00SC
Descripci
5
De 0 a 10
0
Gobo 1
5
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
9
Gobo 5
7
Gobo 6
5
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
9
Gobo 10
7
Gobo 11
5
Gobo 12
3
Gobo 13
1
Gobo 14
9
Gobo 15
7
Gobo 16
5
Cambio d
e
5
De 0 a 10
0
5
De 0 a 10
0
5
Rotación
h
9
Stop
5
Rotación
h
X
LR hembra de
A
ZU I. Es posibl
e
con conectores
X
n
a terminación
s
i se usa en un
m
discoteca). La
t
a
la señal de co
u
e un conector
3
. Este conecto
r
arato de la seri
e
ia dirección ini
c
a
s. Esta direcció
d
el controlador
D
toda una serie
s
erie de aparat
o
mbiar los ajust
e
niciales, cada
a
e
s de un solo ca
c
ial del primer
a
p
arato, etc.
ue no hay seña
j
. no taladre ag
r
o de desgaste
y
u
n técnico espe
c
ón
0
%
e
l gobo
0
%
0
%
h
acia adelante
d
h
acia atrás de 0
3 polos del con
e
conectar vari
o
XLR de entrad
a
s
i el cable DMX
m
edio ambient
e
t
erminación im
p
ntrol numérico.
XLR con una re
r
XLR está cone
c
e
. Véase la figu
c
ial DMX para a
s
n inicial digital
e
D
MX. Determin
e
de aparatos o
u
o
s, todos los ap
a
e
s de un solo c
a
a
parato reaccio
n
nal sólo afecta
a
a
parato es 1. I
n
les de oxidació
n
ujeros adiciona
y
deben estar
b
c
ializado para i
n
©Velle
m
e 0 a 100 %
a 100 %
trolador y el ot
r
o
s ARAZU I en
a
y de salida.
debe cubrir un
a
e
con mucho rui
p
ide que el ruid
o
La terminació
n
sistencia de 12
0
c
tado a la salid
a
ra a la izquierd
a
s
egurar que los
e
s el primer ca
n
e
esta función
c
u
na dirección ini
a
ratos reaccion
a
a
nal afecta a lo
s
n
ará
a
l canal en
n
troduzca 6 (1
+
n
.
les en un sopor
ien equilibrada
s
n
stalar el apara
t
m
an nv
r
o
a
do
o
n
0
a
a
.
n
al
c
on
cial
a
rán
s
+
5)
te o
s
.
t
o.
27.09.2
0
5. Desc
o
6. Limp
i
7. El us
u
8. Cont
a
7. E
s
Alimen
t
Consu
m
Fusible
DMX51
Conexi
ó
LED
Dimen
s
Peso
Tempe
r
Tempe
r
Utilice
daños
especi
f
© DE
R
Velle
m
derec
h
guarda
r
1. Ei
n
An all
e
Wichti
retour
n
Falls Z
Behör
d
Wir be
d
Steuer
u
Überpr
ü
nicht u
n
Für m
e
Bedie
n
2. Si
c
Bei
Ga
r
Ha
f
0
11
o
necte el apara
t
i
e el aparato re
g
u
ario no habrá
a
cte con su dist
s
pecificacio
t
ación
m
o
2
ó
n
s
iones
r
atura ambient
e
r
atura máx. de
este aparato
ni lesiones ca
f
icaciones y e
l
R
ECHOS DE AU
T
m
an nv dispon
e
h
os mundiales
r
este manual
d
n
führung
e
Einwohner d
e
ge Umweltinf
o
Dieses Symb
o
Produktes na
c
Einheit (oder
verwendeten
werden. Dies
e
n
iert werden. R
e
weifel besteh
e
d
e.
d
anken uns für
d
u
ng über 5 Kan
ä
ü
fen Sie, ob Tr
a
n
d wenden Sie
s
e
hr Informati
o
n
ungsanleitun
g
c
herheitsh
i
Seien Sie
w
Spannung
führen.
Berühren
S
Schützen
S
Trennen
S
Schäden, die
d
r
antieanspruch.
f
tung.
t
o de toda fuen
t
g
ularmente con
d
e efectuar el
m
ribuidor si nece
nes
e
máx.
la caja
sólo con los a
c
usados por u
n
l
contenido d
e
T
OR
e
de los derec
h
reservados.
E
d
el usuario o pa
r
BEDI
E
e
r Europäisch
e
o
rmationen ü
b
o
l auf dem Prod
c
h seinem Lebe
n
verwendeten B
a
Batterien müss
e
e
Einheit muss
a
e
spektieren Sie
e
n, wenden S
i
d
en Kauf des A
R
ä
le. Lesen Sie di
a
nsportschäden
s
ich an Ihren H
ä
o
nen zu diese
m
g
, siehe www
.
i
nweise
w
ährend der In
stehenden Lei
t
S
ie das Gehäus
S
ie das Gerät v
o
S
ie das Gerät v
o
d
urch Nichtbeac
Für daraus res
VDPL
3
16
t
e antes de lim
p
un paño húme
d
m
antenimiento
d
sita piezas de r
e
c
cesorios orig
n
uso (indebid
e
este manual
h
os de autor
p
E
stá estrictame
n
r
tes de ello sin
E
NUNGS
e
n Union
b
er dieses Pro
ukt oder der V
e
n
szyklus der U
m
a
tterien) nicht
a
e
n von einer sp
a
n den Händler
die örtlichen U
m
i
e sich für Ent
s
R
AZU I! Dieses
ese Bedienung
s
vorliegen. Soll
t
ä
ndler.
m
Produkt un
d
.
hqpower.eu.
stallation des
G
t
ungen könnte
z
e während des
o
r Regen und F
o
m Netz bevor
S
htung der Bedi
e
ultierende Folg
e
3
00SC
p
iarlo.
d
o. Evite el uso
d
e ninguna piez
e
cambio.
máx. 230 V
C
25 W
F1A, 250 V
C
5 canales
XLR 3 polos
48 uds. (24
370 x 210
x
3.3kg
45°C
50°C
inales. Velle
m
o) de este ap
a
sin previo avi
s
p
ara este man
u
n
te prohibido re
previo permiso
ANLEIT
U
dukt
e
rpackung zeigt
m
welt Schaden
z
a
ls unsortiertes
ezialisierten Fir
oder ein örtlich
m
weltvorschrift
e
s
orgungsricht
Gerät ist ein S
c
s
anleitung vor I
t
e dies der Fall
s
d
die neueste
V
G
erätes sehr vo
r
z
u lebensgefähr
Betriebs nicht,
euchte.
S
ie das Gehäus
e
e
nungsanleitun
g
e
schäden übern
de alcohol y d
e
a.
C
A / 50 Hz
C
A (5 x 20mm)
x rojo, 12 x ve
x
140mm
m
an nv no ser
á
a
rato. Se pue
d
s
o.
u
al del usuari
o
producir, tradu
c
escrito del der
e
U
NG
an, dass die E
n
z
ufügen kann.
E
Hausmüll; die
E
ma zwecks Rec
y
es Recycling-U
n
e
n.
linien an Ihre
c
anner mit 48 L
E
nbetriebnahme
s
ein, verwende
n
V
ersion diese
r
r
sichtig: das Be
r
lichen elektrisc
h
denn das Gehä
u
e
öffnen.
g
verursacht w
e
immt der Herst
©Velle
m
e
disolventes.
(ref. FF1N)
rde, 12 x azul)
á
responsable
d
d
en modificar
l
o
. Todos los
c
ir, copiar, edit
a
e
cho habiente.
n
tsorgung diese
s
E
ntsorgen Sie d
E
inheit oder
y
cling entsorgt
n
ternehmen
örtliche
E
Ds und DMX-
sorgfältig durc
h
n
Sie das Gerät
r
r
ühren von unt
e
h
en Schlägen
u
se heizt auf.
e
rden, erlischt d
eller keine
m
an nv
d
e
l
as
a
r y
s
ie
h
.
e
r
er
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de
que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es
posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del
precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los
2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Transcripción de documentos

VDPL30 00SC 1 2 3 4 5 6 7 8 fuse e pow wer input DMX output rem mote control input * DMX input sen nsitivity adjustm ment disp play menu control push h buttons 1 2 3 4 5 6 7 8 zekering g voedingsingang DMX-uittgang ingang afstandsbedieni a ng * DMX-ing gang regelkno op gevoeligheid display instelkno op menu 1 2 3 4 5 6 7 8 fusiible pris se d’alimentation sorttie DMX pris se pour le contrô ôleur * entrée DMX bou uton d’ajusteme ent de sensibilité é afficheur bou utons de sélectio on du menu 1 2 3 4 5 6 7 8 fusible entrada de alimentación n salida DMX entrada para el mando a distancia * entrada DMX botón de e ajuste de la se ensibilidad pantalla botones de selección de el menú 1 2 3 4 5 6 7 8 Sich herung Stro omversorgungseingang DMX-Ausgang Eing gang Fernbedienung DMX-Eingang Reg gler für Empfind dlichkeit Display Eins stellknöpfe Men nü * The rem mote control is not inc cluded. Velleman does s not offer a compatib ble remote control. De afsttandsbediening is niett meegeleverd. Vellem man biedt geen compa atibele afstandsbedien ning in haar gamma. La télécommande n’est pas incluse. Velleman n’offfre pas de télécomma ande compatible dans s sa gamme. á incluido el mando a distancia. Velleman no n tiene un mando a distancia d compatible. No está Die Ferrnbedienung ist nicht mitgeliefert. Velleman n hat keine kompatible Fernbedienung im Sortiment. S 27.09.2011 2 ©Vellema an nv VDPL3 300SC © DRO OITS D’AUTEUR R SA Velleman est l’ay yant droit des droits d’auteu ur pour cette notice. n Tous dr roits mondiaux x réservé és. Toute repro oduction, traduc ction, copie ou diffusion, d intégra ale ou partielle, du contenu de cette no otice par quelqu ue procédé ou sur s tout support électronique qu ue se soit est interdite sans l’accord d préalable écritt de l’ayant droitt. MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Introducción A los ciudadanos c de la Unión Euro opea Importtantes informa aciones sobre el medio amb biente concerniente a este producto Este símbolo o en este aparatto o el embalaje e indica que, si tira t las muestra as inservibles, podrían daña ar el medio amb biente. No tire este e aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domé éstica; debe ir a una empresa especializada e en n reciclaje. Devu uelva este apara ato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete la as leyes locales en relación con n el ente. medio ambie Si tiene dudas, conta acte con las au utoridades loc cales para residuos. ¡Gracias por haber com mprado el ARAZ ZU I! Es un escá áner con 48 LEDs controlado porr 5 canales DMX X. Lea ate entamente las in nstrucciones del manual antes de d usar el apara ato. Si el aparatto ha sufrido alg gún daño en n el transporte no n lo instale y póngase p en conttacto con su dis stribuidor. Para más m informació ón sobre este producto p y la versión v más re eciente de este manual del usuario o, visite nuesttra página web b www.hqpow wer.eu. 2. Instrucciones s de seguridad Cuidado durrante la instalación: puede sufrir una peligrosa a descarga eléctrica al tocar los cables con un u voltaje peligrroso. enta! ¡No toque ell aparato durantte su operación: la caja se calie ad. No exponga este equipo a lluvia ni humeda mentación de la red antes de ab brir la caja. Desconecte el cable de alim • • • • • • • • • • • • Dañ ños causados po or descuido de las l instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garrantía y su distribuidor no será responsable de e ningún daño u otros problema as resultantes. La instalación y el mantenimiento deben ser realiizados por perso onal especializado. o expuesto a grrandes cambios de temperatura a. Espere hasta que No conecte el aparrato si ha estado el aparato a llegue a la temperatura a ambiente. Este aparato perte enece a la clase de protección I, por lo tanto, es e esencial que el aparato esté esto a tierra. La conexión eléctrrica debe llevarla a cabo un téc cnico cualificado o. pue Ase egúrese de que la tensión de re ed no sea mayor que la tensión n indicada en las s especificacione es. No aplaste el cable e de alimentació ón y protéjalo co ontra posibles daños d causados por algún tipo de d sup perficie afilada. Si es necesario,, pida a su distrribuidor reempla azar el cable de alimentación. Des sconecte siemprre el aparato si no va a usarlo durante d un largo período de tie empo o antes de e limpiarlo. Tire siem mpre del enchufe e para desconec ctar el cable de red, nunca del propio cable. ente a la fuente de luz. Esto pue ede causar un attaque epiléptico. No mire directame No exponga el apa arato a ningún tipo de salpicadu ura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido, p.ejj. un florero, en n el aparato. Los s daños causado os por modificac ciones no autorizadas, no están n cubiertos por la l garantía. Los s LEDs y el desg gaste mecánico no están cubierrtos por la garan ntía. Man ntenga el ARAZ ZU I lejos del alcance de person nas no capacitadas y niños. 3. No ormas gene erales Véase la a Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del us suario. Este aparato ha sid do diseñado parra uso profesion nal en una disco oteca, un teatro,, etc. Sólo está perrmitido para el uso u en interiores s y conéctelo a una fuente de corriente c CA de máx. 230VCA / 50H Hz. • No ha sido diseñad do para un uso ininterrumpido. i Introduzca frec cuentemente un na pausa para 13 27.09.20 011 ©Vellem man nv • VDPL300SC • • • • • • • prolongar la vida del aparato. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y temperaturas extremas (véase « Especificaciones »). Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada. Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. Transporte el aparato en su embalaje original. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Utilice sólo el ARAZU I para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 4. Montaje del aparato • • • • • • • • • • • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Fije siempre el ARAZU I con un cable de seguridad (seguridad adicional). Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 5. Uso Active el ARAZU I al conectarlo a la red eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica para desactivarlo. Seleccione con UP/DOWN, confirme la selección con ENTER. • Control por el sonido/modo maestro-esclavo Interconecte el ARAZU I maestro y los ARAZU I esclavos con los cables DMX estándar por las entradas y las salidas XLR. Atribuya la dirección G.1 a la unidad maestra; atribuya la dirección S.x a cada unidad esclava. Cada unidad reacciona al sonido de manera sincronizada. • Control DMX512 El control del ARAZU I por un controlador DMX permite crear programas personalizados y un control individual de cada ARAZU I. Conecte el controlador simplemente al ARAZU I con un cable DMX estándar. Pulse MODE hasta que R.XXX se visualiza. Luego, determine la dirección para cada ARAZU I. 27.09.2011 14 ©Velleman nv VDPL3 300SC o o Valleurs DMX détaillées par can nal Canal 1 Función F Shutter 2 Gobo 3 4 Rottación gobo Pan 5 Tilt De 0 0 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96 104 112 120 128 0 0 0 136 140 A 255 5 7 15 5 23 31 39 9 47 7 55 5 63 71 79 9 87 7 95 5 103 3 111 1 119 9 127 7 255 5 255 5 255 5 135 5 139 9 255 5 Descripción De 0 a 100 0% Gobo 1 Gobo 2 Gobo 3 Gobo 4 Gobo 5 Gobo 6 Gobo 7 Gobo 8 Gobo 9 Gobo 10 Gobo 11 Gobo 12 Gobo 13 Gobo 14 Gobo 15 Gobo 16 Cambio de el gobo De 0 a 100 0% De 0 a 100 0% Rotación hacia h adelante de 0 a 100 % Stop Rotación hacia h atrás de 0 a 100 % Con nexión DMX51 12 Conecte e el cable con co onector XLR (incl.) a la salida XLR X hembra de 3 polos del controlador y el otrro conecto or XLR macho de 3 polos a la entrada del ARA AZU I. Es posible e conectar vario os ARAZU I en serie. Use U un cable blin ndado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada a y de salida. • Con nexión DMX-512 con una terminación DMX Se e recomienda un na terminación si s el cable DMX debe cubrir una a gra an distancia o si se usa en un medio m ambiente e con mucho ruido elé éctrico (ej. una discoteca). La terminación t imp pide que el ruido o elé éctrico corrompa a la señal de control numérico. La terminación n DM MX no es más qu ue un conector XLR con una resistencia de 120 0Ω de polo 2 a polo 3. 3 Este conectorr XLR está conec ctado a la salida a LR del último aparato de la serie e. Véase la figura a la izquierda a. XL • Dirrección inicial DMX Si se us sa una señal DM MX, cada aparatto tiene su propia dirección inic cial DMX para as segurar que los aparato os reaccionen a las señales de control c correcta as. Esta dirección inicial digital es e el primer can nal en el cu ual el aparato re eaccionará a las s señales DMX del d controlador DMX. D Determine e esta función con c los interruptores DIP de d la parte trase era del aparato. ción inicial para toda una serie de aparatos o una u dirección inicial Es posible elegir entre una sola direcc arato. Con una sola s dirección in nicial para una serie s de aparato os, todos los apa aratos reacciona arán por apa sincronizadamente a la a misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajuste es de un solo ca anal afecta a los s anales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato a reaccion nará ajustes de todos los ca ndientemente. Por P lo tanto, cam mbiar los ajuste es de un solo canal sólo afecta al a canal en indepen cuestión. aso del ARAZU I de 5 canales, la dirección inic cial del primer aparato a es 1. In ntroduzca 6 (1 + 5) En el ca para el segundo aparatto, 11 (6 + 5) para p el tercer ap parato, etc. 6. Lim mpieza y mantenimien m nto 1.Apriete bien las tuerc cas y los tornillo os y verifique que no hay señales de oxidación n. 2.No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ejj. no taladre agujeros adicionales en un soporte o nexiones, etc. no modifique las con s. 3.Las partes móviles no pueden mostrrar ningún rastrro de desgaste y deben estar bien equilibradas añe los cables de d alimentación. Contacte con un u técnico espec cializado para in nstalar el aparatto. 4.No da 27.09.20 011 15 ©Vellem man nv 300SC VDPL3 5.Desco onecte el aparatto de toda fuentte antes de limp piarlo. 6.Limpiie el aparato reg gularmente con un paño húmed do. Evite el uso de alcohol y de e disolventes. 7.El usu uario no habrá de d efectuar el mantenimiento m d ninguna pieza. de 8.Conta acte con su distribuidor si necesita piezas de re ecambio. 7. Es specificaciones máx. 230 VC CA / 50 Hz 25 W CA (5 x 20mm) (ref. FF1N) F1A, 250 VC 5 canales XLR 3 polos 48 uds. (24 x rojo, 12 x verde, 12 x azul) 370 x 210 x 140mm 3.3kg 45°C 50°C Alimenttación Consum mo Fusible DMX512 Conexió ón LED siones Dimens Peso e máx. Temperratura ambiente Temperratura máx. de la caja Utilice este aparato sólo con los ac ccesorios originales. Vellem man nv no será á responsable de d n uso (indebido) de este apa arato. Se pued den modificar las l daños ni lesiones causados por un especifficaciones y ell contenido de e este manual sin previo avis so. © DER RECHOS DE AUT TOR Vellem man nv dispone e de los derech hos de autor para p este manu ual del usuario o. Todos los derech hos mundiales reservados. Está E estrictamen nte prohibido reproducir, traduc cir, copiar, edita ar y guardarr este manual del d usuario o parrtes de ello sin previo permiso escrito del dere echo habiente. BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle e Einwohner de er Europäische en Union Wichtige Umweltinfo ormationen üb ber dieses Produkt Dieses Symbo ol auf dem Produkt oder der Ve erpackung zeigt an, dass die En ntsorgung dieses s Produktes nac ch seinem Leben nszyklus der Um mwelt Schaden zufügen z kann. Entsorgen E Sie die Einheit (oder verwendeten Ba atterien) nicht als a unsortiertes Hausmüll; die Einheit E oder en von einer spezialisierten Firma zwecks Recy ycling entsorgt verwendeten Batterien müsse werden. Diese e Einheit muss an a den Händler oder ein örtliches Recycling-Un nternehmen niert werden. Re espektieren Sie die örtlichen Um mweltvorschrifte en. retourn Falls Zweifel bestehe en, wenden Siie sich für Ents sorgungsrichtlinien an Ihre örtliche de. Behörd Wir bed danken uns für den d Kauf des AR RAZU I! Dieses Gerät ist ein Sc canner mit 48 LE EDs und DMXSteueru ung über 5 Kanä äle. Lesen Sie diese Bedienungs sanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch h. Überprü üfen Sie, ob Tra ansportschäden vorliegen. Solltte dies der Fall sein, s verwenden n Sie das Gerät nicht un nd wenden Sie sich s an Ihren Hä ändler. Für me ehr Informatio onen zu diesem m Produkt und d die neueste Version V dieser r Bedien nungsanleitung g, siehe www..hqpower.eu. 2. Sic cherheitshiinweise Seien Sie während w der Installation des Gerätes G sehr vorrsichtig: das Berrühren von unte er Spannung stehenden Leittungen könnte zu z lebensgefährlichen elektrisch hen Schlägen führen. S das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäu use heizt auf. Berühren Sie Schützen Sie S das Gerät vo or Regen und Feuchte. S das Gerät vo om Netz bevor Sie S das Gehäuse e öffnen. Trennen Sie • Bei Schäden, die durch d Nichtbeachtung der Bedie enungsanleitung g verursacht we erden, erlischt der eschäden übernimmt der Hersteller keine Garrantieanspruch. Für daraus resultierende Folge Hafftung. 27.09.20 011 16 ©Vellem man nv - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

HQ Power Aruzu I Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario