NGS 8GB Bebop Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
33
MANUAL DE USUARIO
1: Pantalla
2: Botón encendido/apagado/retorno
3: Cámara PC
4: Auriculares
5: Slot SD
6: Encendido/apagado
7: Puerto USB
USO DE LOS BOTONES
3
2
1
7 6 5
4
34
ESPAÑOL
Encendido
Sitúe el botón de encendido en la posición ON y presione el botón (2) durante 3
segundos.
Apagado
Presione el botón durante 5 segundos, el MP5 se apagará. Entonces podrá poner
el interruptor ON/OFF en la posición OFF.
Carga de la batería
Para la carga de la batería, ponga el interruptor en posición ON y conecte el
cable al puerto USB del PC. La carga empezará automáticamente. Para una carga
completa conecte el reproductor durante 4 horas aproximadamente.
Micro SD card
Este MP5 tiene un slot de memoria. Antes de colocar la memoria asegúrese de que
el reproductor esté apagado, al igual que cuando vaya a sacar la memoria de la
ranura. De lo contrario podrá dañar tanto al reproductor como a la memoria.
FUNCIONAMIENTO
35
MANUAL DE USUARIO
En el menú principal seleccione el icono “Music”.
PLAY
Seleccione este icono para empezar a reproducir la música. En la canción que esté
reproduciendo aparecerá este icono.
Toda la Música
Seleccione este icono para ver el listado de canciones que tiene en la carpeta
Music.
Artista
Seleccione este icono para ver el listado de artistas.
Álbum
Seleccione el icono Álbum para ver el listado de álbumes almacenados. Pulsando
sobre ellos se mostrarán todas las canciones que pertenecen a ese álbum.
Género
Aparecerá un listado con distintos géneros de música. Pulsando sobre ellos
aparecerá el listado de las canciones que pertenecen a ese género.
Lista
Hay 5 listas de reproducción, en las cuales puede almacenar su música.
Este dispositivo no puede importar listas de reproducción de distintos programas
como Windows Media Player o iTunes.
MÚSICA
36
ESPAÑOL
Directorio
Mostrará toda la música almacenada en la carpeta “Music”.
Grabación
Mostrará los archivos grabados.
Clasicación
Le permite clasicar sus archivos.
Etiquetas
Listado de los archivos que ha etiquetado o los marcadores de un libro.
Volver
Retrocede al menú principal.
Búsqueda
Seleccione este icono para buscar el archivo que quiere escuchar.
37
MANUAL DE USUARIO
En el menú principal seleccione el icono “Imagen”.
Seleccione este icono para ver la lista de imágenes que tiene en el dispositivo.
Todas las fotos
Lista todas las imágenes guardadas en la carpeta Imágenes.
Directorio
Muestra las carpeta de imágenes.
Fotos tomadas con la cámara del MP5.
Con estos iconos situados en la parte de arriba a la derecha podrá seleccionar la
forma de ver las fotos.
Submenú
Seleccionando una fotografía, en la parte superior derecha está el icono para elegir
el submenú, en el cual podrá elegir efectos de la imagen, borrar información de la
foto y elegir el tamaño para visionar la foto.
FOTOS
38
ESPAÑOL
Seleccione en el menú principal el icono Vídeo.
Este MP5 lee archivos AVI, WMV(no encriptado), FLV, RM, RMVB con una resolución
de 480x420.
Play
Seleccione para comenzar la reproducción.
Lista todos los archivos de vídeo.
Directorio
Lista todas las carpetas que contengan vídeos.
Tag
Seleccione un marcador.
My DV
Seleccione este icono para ver los vídeos grabados con la cámara del MP5.
VÍDEO
Mientras esté reproducciendo un vídeo podrá
acceder al submenú.
Submenú del vídeo
En este submenú podrá elegir: congurar la
secuencia, agregar una etiqueta, tamaño de la
pantalla.
39
MANUAL DE USUARIO
1. Play
2. Zoom
3. Temporizador: off, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s
4. Ajuste de brillos
5. Efectos especiales
6. Búsqueda
7. Swap: modo vídeo o modo cámara
Submenú de la cámara
En este submenú podrá elegir: efectos especiales, calidad de la grabación balance
de blancos, modo exposición.
CÁMARA
2
7 3 4 5 6
1
40
ESPAÑOL
En el menú principal seleccione Cámara, una vez en el menú seleccione el icono
número 7 para cambiar el modo de fotografía a vídeo.
1. Record: Play o stop la grabación.
2. Zoom
3. Swap: pasar a modo cámara
4. Ajuste de brillos
5. Modo: Auto, perl o paisaje
6. Light: Ajuste de luz, auto, sol, nublado, interior
7. Búsqueda: localizar los archivos grabados
Submenú de la videocámara
En el submenú podrá elegir: tamaño de la pantalla, modo de reproducción, agregar
etiquetas.
VIDEOCÁMARA
2
73 4 5 6
1
41
MANUAL DE USUARIO
En el menú principal seleccione cámara PC y conecte el dispositivo al Puerto USP
del PC. Éste lo reconocerá e instalará la cámara.
CÁMARA PC
En la pantalla principal podrá elegir las distintas funciones que tiene este MP5:
E-Book, grabación, radio, cámara PC, cronómetro, calculadora.
INSTALACIÓN
En este menú podrá congurar todas las opciones del reproductor:
Display:
Ajuste de los brillos de la pantalla
Calibrar:
Con esta opción usted calibrará la pantalla, si su pantalla no responde utilice esta
opción para recalibrarla.
Fecha y hora
Lenguaje
Sonido
Opciones de cambio de imagen, letra
Formatear la memoria
OTRAS FUNCIONES
42
ESPAÑOL
GARANTÍA
Garantía limitada. NGS garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente
a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este
documento durante un periodo de (2) años, (3) años o (5) años (según producto), a partir de
la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de NGS es intransferible y protege
exclusivamente al comprador original. Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el
consumidor conforme a las previsiones de esta ley.
Indemnización. La responsabilidad total de NGS y la única indemnización a la que el usuario
tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de NGS,
en: (a) la reparación o sustitución del hardware o (b) el reembolso del importe abonado,
siempre y cuando el hardware se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que NGS
indique, junto con una copia del recibo de compra. Los productos de hardware suministrados
para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante
de la garantía original. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que
el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o
incorrecto del producto, o a reparaciones, modicaciones o montajes no autorizados. Además,
en el caso de los dispositivos inalámbricos, estas disposiciones carecen de validez si se utilizan
pilas distintas a las recomendadas por NGS. En caso de que NGS lo solicitara, deberá demostrar
la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un
recibo detallado y fechado.
Renuncia de garantía. Las garantías detallladas en el presente acuerdo sustituyen a todas las
demás garantías. NGS y sus proveedores rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas,
pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso
especíco, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al hardware,
software, documentación o cualquier otro material suministrado por NGS o sus proveedores,
y cualquier garantía de no intromisión o exactitud del contenido de la información. Ningún
distribuidor, agente ni empleado de NGS está autorizado a introducir modicaciones,
ampliaciones ni adiciones en la presente garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se
permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas
arriba no le sean aplicables.
43
MANUAL DE USUARIO
Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica.
Recíclelo en las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones
sobre el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a NGS ni a sus proveedores
responsables por ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos
o servicios, ni por la pérdida de benecios, información ni datos, ni por ningún otro daño
especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la
no disponibilidad del uso de un producto o servicio de NGS incluso cuando se haya noticado a
NGS la posibilidad de tales daños. La responsabilidad total de NGS y sus proveedores se limitará,
en todos los casos, al importe real abonado por los productores o servicios de NGS. Dado que
en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por
daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables.
Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en
la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
Procedimiento de reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas que no se
procesen a través del punto de venta, así como cualquier pregunta relativa a garantías, deben
dirigirse directamente a NGS. Las direcciones y números de teléfono del servicio de atención al
cliente de NGS guran en la documentación adjunta con su producto, y en la página web
www.ngs.eu.

Transcripción de documentos

MANUAL DE USUARIO USO DE LOS BOTONES 1: Pantalla 2: Botón encendido/apagado/retorno 3: Cámara PC 4: Auriculares 5: Slot SD 6: Encendido/apagado 7: Puerto USB 3 1 2 7 33 6 5 4 ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Encendido Sitúe el botón de encendido en la posición ON y presione el botón segundos. (2) durante 3 Apagado Presione el botón durante 5 segundos, el MP5 se apagará. Entonces podrá poner el interruptor ON/OFF en la posición OFF. Carga de la batería Para la carga de la batería, ponga el interruptor en posición ON y conecte el cable al puerto USB del PC. La carga empezará automáticamente. Para una carga completa conecte el reproductor durante 4 horas aproximadamente. Micro SD card Este MP5 tiene un slot de memoria. Antes de colocar la memoria asegúrese de que el reproductor esté apagado, al igual que cuando vaya a sacar la memoria de la ranura. De lo contrario podrá dañar tanto al reproductor como a la memoria. 34 MANUAL DE USUARIO MÚSICA En el menú principal seleccione el icono “Music”. PLAY Seleccione este icono para empezar a reproducir la música. En la canción que esté reproduciendo aparecerá este icono. Toda la Música Seleccione este icono para ver el listado de canciones que tiene en la carpeta Music. Artista Seleccione este icono para ver el listado de artistas. Álbum Seleccione el icono Álbum para ver el listado de álbumes almacenados. Pulsando sobre ellos se mostrarán todas las canciones que pertenecen a ese álbum. Género Aparecerá un listado con distintos géneros de música. Pulsando sobre ellos aparecerá el listado de las canciones que pertenecen a ese género. Lista Hay 5 listas de reproducción, en las cuales puede almacenar su música. Este dispositivo no puede importar listas de reproducción de distintos programas como Windows Media Player o iTunes. 35 ESPAÑOL Directorio Mostrará toda la música almacenada en la carpeta “Music”. Grabación Mostrará los archivos grabados. Clasificación Le permite clasificar sus archivos. Etiquetas Listado de los archivos que ha etiquetado o los marcadores de un libro. Volver Retrocede al menú principal. Búsqueda Seleccione este icono para buscar el archivo que quiere escuchar. 36 MANUAL DE USUARIO FOTOS En el menú principal seleccione el icono “Imagen”. Seleccione este icono para ver la lista de imágenes que tiene en el dispositivo. Todas las fotos Lista todas las imágenes guardadas en la carpeta Imágenes. Directorio Muestra las carpeta de imágenes. Fotos tomadas con la cámara del MP5. Con estos iconos situados en la parte de arriba a la derecha podrá seleccionar la forma de ver las fotos. Submenú Seleccionando una fotografía, en la parte superior derecha está el icono para elegir el submenú, en el cual podrá elegir efectos de la imagen, borrar información de la foto y elegir el tamaño para visionar la foto. 37 ESPAÑOL VÍDEO Seleccione en el menú principal el icono Vídeo. Este MP5 lee archivos AVI, WMV(no encriptado), FLV, RM, RMVB con una resolución de 480x420. Play Seleccione para comenzar la reproducción. Lista todos los archivos de vídeo. Directorio Lista todas las carpetas que contengan vídeos. Tag Seleccione un marcador. My DV Seleccione este icono para ver los vídeos grabados con la cámara del MP5. Mientras esté reproducciendo un vídeo podrá acceder al submenú. Submenú del vídeo En este submenú podrá elegir: configurar la secuencia, agregar una etiqueta, tamaño de la pantalla. 38 MANUAL DE USUARIO CÁMARA 1. Play 2. Zoom 3. Temporizador: off, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s 4. Ajuste de brillos 5. Efectos especiales 6. Búsqueda 7. Swap: modo vídeo o modo cámara 2 1 7 3 4 5 6 Submenú de la cámara En este submenú podrá elegir: efectos especiales, calidad de la grabación balance de blancos, modo exposición. 39 ESPAÑOL VIDEOCÁMARA En el menú principal seleccione Cámara, una vez en el menú seleccione el icono número 7 para cambiar el modo de fotografía a vídeo. 1. Record: Play o stop la grabación. 2. Zoom 3. Swap: pasar a modo cámara 4. Ajuste de brillos 5. Modo: Auto, perfil o paisaje 6. Light: Ajuste de luz, auto, sol, nublado, interior 7. Búsqueda: localizar los archivos grabados 2 1 3 4 5 6 7 Submenú de la videocámara En el submenú podrá elegir: tamaño de la pantalla, modo de reproducción, agregar etiquetas. 40 MANUAL DE USUARIO CÁMARA PC En el menú principal seleccione cámara PC y conecte el dispositivo al Puerto USP del PC. Éste lo reconocerá e instalará la cámara. OTRAS FUNCIONES En la pantalla principal podrá elegir las distintas funciones que tiene este MP5: E-Book, grabación, radio, cámara PC, cronómetro, calculadora. INSTALACIÓN En este menú podrá configurar todas las opciones del reproductor: Display: Ajuste de los brillos de la pantalla Calibrar: Con esta opción usted calibrará la pantalla, si su pantalla no responde utilice esta opción para recalibrarla. Fecha y hora Lenguaje Sonido Opciones de cambio de imagen, letra Formatear la memoria 41 ESPAÑOL GARANTÍA Garantía limitada. NGS garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de (2) años, (3) años o (5) años (según producto), a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de NGS es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de esta ley. Indemnización. La responsabilidad total de NGS y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de NGS, en: (a) la reparación o sustitución del hardware o (b) el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que NGS indique, junto con una copia del recibo de compra. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. Además, en el caso de los dispositivos inalámbricos, estas disposiciones carecen de validez si se utilizan pilas distintas a las recomendadas por NGS. En caso de que NGS lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo detallado y fechado. Renuncia de garantía. Las garantías detallladas en el presente acuerdo sustituyen a todas las demás garantías. NGS y sus proveedores rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al hardware, software, documentación o cualquier otro material suministrado por NGS o sus proveedores, y cualquier garantía de no intromisión o exactitud del contenido de la información. Ningún distribuidor, agente ni empleado de NGS está autorizado a introducir modificaciones, ampliaciones ni adiciones en la presente garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables. 42 MANUAL DE USUARIO Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a NGS ni a sus proveedores responsables por ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la no disponibilidad del uso de un producto o servicio de NGS incluso cuando se haya notificado a NGS la posibilidad de tales daños. La responsabilidad total de NGS y sus proveedores se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productores o servicios de NGS. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad. Procedimiento de reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas que no se procesen a través del punto de venta, así como cualquier pregunta relativa a garantías, deben dirigirse directamente a NGS. Las direcciones y números de teléfono del servicio de atención al cliente de NGS figuran en la documentación adjunta con su producto, y en la página web www.ngs.eu. Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos) 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

NGS 8GB Bebop Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario