Bosch GAS 50 M Instrucciones de operación

Categoría
Extractores de polvo
Tipo
Instrucciones de operación
Español | 33
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
es
Instrucciones de seguridad
Lea íntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las adverten-
cias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
Jamás aspire materiales
que contengan amianto. El
amianto es cancerígeno.
Únicamente utilice el aspi-
rador si conoce y domina
por completo todas sus funciones, o si ha sido
instruido al respecto. Con ello se reduce el ries-
go de un manejo incorrecto y lesión.
El aspirador es apropiado
para aspirar materiales se-
cos y, tomando las medidas oportunas, tam-
bién para aspirar líquidos. La penetración de lí-
quidos comporta un mayor riesgo de
electrocución.
f No aspire con el aspirador líquidos inflama-
bles o explosivos como, p. ej., gasolina,
aceite, alcohol o disolvente. No aspire ma-
terial en polvo caliente o ardiendo. No utili-
ce el aspirador en recintos con peligro de
explosión. El material en polvo, los vapores o
los líquidos pueden incendiarse o explotar.
Solamente utilice la toma
de corriente para los fines
estipulados en las instrucciones de uso.
Desconecte inmediatamen-
te el aspirador si rebosa es-
puma o agua, y vacíe el depósito. En el caso
contrario podría deteriorarse el aspirador.
El aspirador solamente deberá
utilizarse y guardarse en el in-
terior. La penetración de lluvia o humedad com-
porta un mayor riesgo de electrocución.
Limpie con regularidad los de-
tectores del nivel de llenado
de líquidos y controle si están dañados. De lo
contrario podría verse afectada su función.
f No exponga el aspirador a la lluvia ni a la hu-
medad. Puede exponerse a una descarga
eléctrica si penetra agua en la parte superior
del aspirador.
f Si fuese imprescindible utilizar el aspirador
en un entorno húmedo, es necesario conec-
tarlo a través de un fusible diferencial. La
aplicación de un fusible diferencial reduce el
riesgo a recibir una descarga eléctrica.
f Conecte el aspirador a una red conectada a
tierra de forma reglamentaria. La toma de
corriente y los cables de prolongación debe-
rán disponer de un conductor de protección
que actúe correctamente.
f No utilice el aspirador si está dañado el ca-
ble, el enchufe, o el interruptor. No toque
un cable, enchufe, o interruptor dañado, y
desconecte el enchufe de la red, si el cable,
enchufe o interruptor se daña durante el
trabajo. Un cable, enchufe, o interruptor da-
ñado supone un mayor riesgo a recibir una
descarga eléctrica.
f No aplaste el cable ni pase por encima de él.
No tire del cable para sacar el enchufe de la
toma de corriente o para mover el aspira-
dor. Un cable dañado comporta un mayor
riesgo de electrocución.
f Saque el enchufe de la red antes de realizar
un ajuste, cambiar de accesorio, o al guar-
dar el aspirador. Esta medida preventiva re-
duce el riesgo de conectar accidentalmente
el aspirador.
f Observe que esté bien ventilado el puesto
de trabajo.
f No deje que los niños utilicen desatendidos
el aspirador. Los niños podrían accidentar-
se.
f Solamente haga reparar su aspirador por un
profesional cualificado y empleando piezas
de repuesto originales. Con ello se mantiene
la seguridad del aspirador.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-877-003.book Page 33 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
34 | Español
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
f El aspirador contiene polvo nocivo para la
salud. Solamente deje que un profesional
realice los trabajos de vaciado y manteni-
miento, inclusive la eliminación del depósi-
to. Se precisa del correspondiente equipo
de protección. No utilice el aspirador sin te-
ner montado íntegramente el sistema de fil-
tros. De lo contrario ello podría afectar a su
salud.
f Antes de la puesta en funcionamiento veri-
fique que la manguera de aspiración se en-
cuentre en perfecto estado. Deje montada
la manguera de aspiración en el aspirador
para evitar la salida fortuita de polvo. En ca-
so contrario podría llegar a inspirar polvo.
f No utilice el aspirador para sentarse. Podría
dañar el aspirador.
f Utilice el cable de red y la manguera de as-
piración con cuidado. Podría poner en peli-
gro a otras personas.
f No limpie el aspirador aplicando directa-
mente un chorro de agua contra el mismo.
Puede exponerse a una descarga eléctrica si
penetra agua en la parte superior del aspira-
dor.
Símbolos
Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de importancia en el uso del aspirador. Es im-
portante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de
estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aspirador.
Simbología Significado
Lea íntegramente estas adver-
tencias de peligro e instruccio-
nes. En caso de no atenerse a las advertencias
de peligro e instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesión grave.
Abata hacia arriba la parte superior del aspira-
dor 3 y sujételo en esa posición. Sujete el filtro
de pliegues 18 por las costillas de refuerzo y sá-
quelo hacia arriba.
Aspirador de la clase de polvo M para aspirar
materiales en polvo > 0,1 mg/m
3
nocivos para la
salud.
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-877-003.book Page 34 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Español | 35
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
Descripción del
funcionamiento
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aspirador mientras lea las instruccio-
nes de manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato ha sido diseñado para captar, aspirar,
transportar y separar material en polvo seco no
inflamable, así como polvo de madera, líquidos
no inflamables, y agua mezclada con aire. El as-
pirador ha sido ensayado en cuanto a sus pro-
piedades técnicas para la aspiración de polvo, y
corresponde a la categoría de polvo M. Es apto
para ser sometido a las elevadas solicitaciones
que se presentan en el ámbito profesional,
p. ej., en el oficio, industria y talleres.
Únicamente utilice el aspirador si conoce y do-
mina por completo todas sus funciones, o si ha
sido instruido al respecto.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida
a la imagen del aspirador en la página ilustrada.
1 Portacables
2 Asa de transporte
3 Parte superior del aspirador
4 Piloto
5 Regulador del flujo de aire
6 Selector de modos de operación
7 Toma de corriente para herramienta eléctrica
8 Seguro
9 Boquilla de conexión
10 Manguera de aspiración
11 Depósito
12 Freno
13 Cierre de la parte superior del aspirador
14 Depósito para accesorios
15 Grapa del estribo guía
16 Estribo guía
17 Saco colector de polvo
18 Filtro de pliegues
19 Filtro de protección del motor
20 Detectores del nivel de llenado
*Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro
programa de accesorios.
Datos técnicos
Aspirador para madera GAS 50 M
Professional
Nº de artículo
0 601 988 1..
Potencia absorbida
nominal
W 1200
Frecuencia
Hz 50/60
Capacidad bruta
del depósito
l50
Volumen neto
l43
Capacidad del saco
colector de polvo
l21
Depresión máx.*
hPa 225
Caudal máx.*
m
3
/h 140
Rendimiento de
aspiración
W 316 (6 mbar)
Superficie del filtro de
pliegues
cm
2
8600
Clase de polvo (BIA)
M
Peso según EPTA-
Procedure 01/2003
kg 17,3
Clase de protección
/I
Grado de protección
IP 24
Nº de certificado de
ensayo BIA
200623278/
1110
* medido con una manguera de aspiración de Ø 35 mm
con una longitud de 5 m
Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U]
230 V. Los valores pueden variar si la tensión fuese infe-
rior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países.
Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte-
rísticas de su aspirador. Las denominaciones comercia-
les de algunos aspiradores pueden variar.
OBJ_BUCH-877-003.book Page 35 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
36 | Español
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Información sobre el ruido
Valores de medición determinados según
EN 60704.
El nivel de presión sonora típico del aspirador,
medido con un filtro tipo A, es menor de
70 dB(A).
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo “Datos técnicos” está
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 60335 y las directi-
vas 2006/42/CE, 2004/108/CE, modificaciones
inclusive.
Expediente técnico en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
30.12.2009
Montaje
f Antes de cualquier manipulación en el aspi-
rador extraiga el enchufe de red de la toma
de corriente.
Montaje del estribo guía
La base rodante ha sido concebida de manera
que resulte más fácil rodar el aspirador tirando
del estribo 16. Siempre sujete el estribo guía 16
con ambas manos al tirar de él.
Inserte ambos extremos del estribo guía 16 en
sendos orificios del depósito 11. Inserte los vás-
tagos de las grapas 15 en los respectivos tala-
dros del estribo guía 16 y cierre las grapas 15.
Las ruedas vienen equipadas con unos frenos
12. Para retener la rueda pise hacia abajo el fre-
no 12.
Cambio/montaje del saco colector de
polvo (ver figura A)
Abra los cierres 13 y retire la parte superior
del aspirador 3.
Saque hacia atrás el saco colector de polvo
17 lleno, de la brida de conexión. Cierre la
abertura del saco colector de polvo plegando
hacia dentro la tapa. Retire el saco colector
de polvo cerrado del aspirador.
Inserte el saco colector de polvo 17 nuevo en
la brida de conexión del aspirador. Asegúre-
se de que el saco colector de polvo 17 asien-
te en toda su longitud contra la pared interior
del depósito 11. Monte la parte superior del
aspirador 3.
Cierre los cierres 13.
Al aspirar en seco deberá emplearse un saco co-
lector de polvo 17. Si se utiliza un saco colector
de polvo 17 se mantiene limpio más tiempo el
filtro de pliegues 18, se prolonga la operación
con un elevado rendimiento de aspiración, y se
facilita la eliminación del polvo.
Siempre que no se aspiren materias nocivas pa-
ra la salud, ni materias sin o con un valor de ex-
posición 1mg/m
3
, de acuerdo a la clase de
polvo L (antes categoría de aplicación U), es ad-
misible aspirar el material directamente en el
depósito.
Si el piloto 4 parpadease durante el funciona-
miento IS y/o se emitiese la señal acústica du-
rante el funcionamiento ENT, es necesario lim-
piar los filtros de pliegues 18. Para ello, coloque
el selector de modos de operación 6 sobre el
símbolo Limpieza electromagnética del filtro.
Los filtros de pliegues son limpiados durante
aprox. 10 segundos.
Si después de ello, el piloto 4 siguiese parpa-
deando y/o se sigue emitiendo la señal acústica,
es necesario sustituir el saco colector de polvo
17.
Si el piloto 4 continúa parpadeando y/o se sigue
emitiendo la señal acústica, es necesario com-
probar el aspirador según se indica en el párrafo
“Fallos”.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-877-003.book Page 36 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Español | 37
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
f El aspirador contiene polvo nocivo para la
salud. Solamente deje que un profesional
realice los trabajos de vaciado y manteni-
miento, inclusive la eliminación del depósi-
to. Se precisa del correspondiente equipo
de protección. No utilice el aspirador sin te-
ner montado íntegramente el sistema de fil-
tros. De lo contrario ello podría afectar a su
salud.
Montaje de la manguera de aspiración
(ver figura A)
Introduzca la manguera de aspiración 10 en la
boquilla de conexión 9 y gírela hasta el tope en
el sentido de las agujas del reloj.
Empalme firmemente ambos tubos de aspira-
ción.
Observación: Bosch recomienda emplear man-
gueras de aspiración antiestáticas con un diá-
metro de 19 mm o 35 mm.
Operación
Puesta en marcha
f ¡Observe la tensión de red! La tensión de
alimentación deberá coincidir con las indi-
caciones en la placa de características del
aspirador. Las herramientas eléctricas mar-
cadas con 230 V pueden funcionar también
a 220 V.
f Infórmese sobre las regulaciones/legisla-
ción vigentes en su país relativas a la mani-
pulación de materiales en polvo nocivos pa-
ra la salud.
Símbolos del selector de modos de operación
Aspiración del polvo depositado
(modo de operación IS)
f Colóquese una mascarilla antipolvo.
Observación: Para la operación en el modo IS
solamente deberá aplicarse el programa de bo-
quillas y mangueras de 35 mm detallado bajo los
accesorios.
Para conectar el aspirador ajuste el selector de
modos de operación 6 en la posición on.
Para desconectar el aspirador lleve el selector
de modos de operación 6 a la posición off.
El aspirador incorpora un control del caudal vo-
lumétrico (Airflow). El caudal volumétrico en la
manguera de aspiración viene ajustado al valor
fijo de 20 m/s, independientemente de la posi-
ción del regulador de flujo de aire 5.
En caso de quedar por debajo de este valor,
p. ej., si se ha obstruido la manguera de aspira-
ción, si está lleno el saco colector de polvo, o si
se ha saturado el filtro de pliegues, el piloto 4
parpadea. En ese caso, desconecte el aspirador
y verifíquelo según se indica en el párrafo “Fa-
llos”.
Aspiración de polvo producido por herramien-
tas eléctricas en funcionamiento (modo de
operación ENT con conexión automática a dis-
tancia) (ver figura B)
f Colóquese una mascarilla antipolvo.
f La tasa de renovación de aire (L) en el cuar-
to deberá ser suficiente si el aire de salida
es expulsado en el cuarto. Observe las pres-
cripciones legales nacionales al respecto.
Medido con una manguera de aspiración de
Ø 35 mm y 5 m de longitud, el caudal de aire
es de 140 m
3
/h y la depresión máxima
225 hPa.
En el aspirador va integrada una toma de co-
rriente con contacto de protección 7. Puede co-
nectar a ella una herramienta eléctrica externa.
El aspirador se conecta entonces automática-
mente al poner en marcha la herramienta eléc-
trica. Tenga en cuenta la potencia máxima admi-
sible de la herramienta eléctrica a conectar.
Para las herramientas eléctricas pueden adqui-
rirse como accesorio mangueras de conexión di-
ferentes.
on Conexión (modo de operación IS)
off Desconexión
Limpieza electromagnética del
filtro
Operación con conexión automáti-
ca a distancia (modo de operación
ENT)
OBJ_BUCH-877-003.book Page 37 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
38 | Español
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Ajuste el regulador del flujo de aire 5 de acuerdo
al diámetro de manguera de 19 mm ó 35 mm
empleado.
Para asegurar un transporte de polvo suficiente
en el punto de aspiración es necesario no quedar
por debajo del caudal volumétrico mínimo (Air-
flow) para la herramienta eléctrica conectada.
Coloque el selector de modos de operación 6
sobre el símbolo Operación con conexión auto-
mática a distancia.
En este modo de operación, el caudal volumétri-
co es supervisado electrónicamente en base al
ajuste fijado en el regulador del flujo de aire 5.
Un ajuste correcto garantiza el transporte de
polvo en cantidad suficiente.
Para la puesta en marcha del aspirador ponga a
funcionar la herramienta eléctrica conectada a
la toma de corriente 7. El aspirador se pone a
funcionar automáticamente.
Si se emite la señal acústica y el piloto 4 parpa-
dea, es necesario comprobar el aspirador según
se indica en el párrafo “Fallos”.
Desconecte la herramienta eléctrica para desco-
nectar el aspirador. El aspirador se desconecta
automáticamente aprox. 6 segundos más tarde.
En el modo de operación ENT con conexión au-
tomática a distancia la limitación de la corriente
de arranque reduce la potencia absorbida al co-
nectar la herramienta eléctrica, lo cual permite
trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A.
Limpieza electromagnética del filtro
El aparato incorpora un sistema electromagnéti-
co de limpieza que sacude las partículas de pol-
vo adheridas al filtro de pliegues 18.
La limpieza del filtro deberá activarse, a más tar-
dar, al notarse que es insuficiente la potencia de
aspiración.
Coloque el selector de modos de operación 6
sobre el símbolo Limpieza electromagnética
del filtro. Si estuviese conectada una herra-
mienta eléctrica, ésta deberá desconectarse.
El aspirador sacude el filtro durante aprox. 10
segundos y se desconecta automáticamente.
Antes de seguir aspirando, espere un momento
para permitir que el polvo logre asentarse en el
depósito.
La frecuencia de limpieza del filtro depende del
tipo y cantidad de polvo. Si se aplica con regula-
ridad, puede trabajarse más tiempo con un gran
rendimiento de aspiración.
Aspiración en húmedo
f No aspire con el aspirador líquidos inflama-
bles o explosivos como, p. ej., gasolina,
aceite, alcohol o disolvente. No aspire ma-
terial en polvo caliente o ardiendo. No utili-
ce el aspirador en recintos con peligro de
explosión. El material en polvo, los vapores o
los líquidos pueden incendiarse o explotar.
f El aspirador no deberá usarse como bomba
de agua. El aspirador ha sido concebido para
aspirar agua junto con aire.
f Antes de cualquier manipulación en el aspi-
rador extraiga el enchufe de red de la toma
de corriente.
Observación: Antes de aspirar en húmedo retire
el saco colector de polvo 17 y vacíe el depósito
11.
El aspirador viene equipado con unos detecto-
res del nivel de llenado 20. Al alcanzarse el nivel
de llenado máximo, el aspirador se desconecta.
Coloque el selector de modos de operación 6 en
off.
Para evitar la formación de moho, una vez finali-
zado el trabajo, saque el filtro de pliegues 18 y
déjelo secar completamente, o desmonte la par-
te superior del aspirador 3 y deje que se seque.
Posibilidades de aplicación
El aspirador es apropiado para aspirar y extraer
los materiales siguientes:
Polvos finos sujetos al valor límite general de
3mg/m
3
Polvo de materiales minerales con hidróxido
de aluminio
Polvo de grafito
–Polvo de aluminio
Diámetro de manguera Valor de ajuste del
Airflow
35 mm
70 m
3
/h
19 mm
20 m
3
/h
OBJ_BUCH-877-003.book Page 38 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Español | 39
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
Polvo de papel
Polvo de hollín
Polvo de pintura pulverizada
Polvo de poliuretano
Polvo de fibra de vidrio reforzada a base de
resina epóxica, ver ficha técnica de seguri-
dad del fabricante
Polvo de fibra de carbono reforzada a base
de resina epóxica, ver ficha técnica de segu-
ridad del fabricante
Polvo de pintura exento de materias cancerí-
genas
Polvos de madera
En ningún caso deberá utilizarse el aspirador en
recintos con peligro de explosión.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
f Antes de cualquier manipulación en el aspi-
rador extraiga el enchufe de red de la toma
de corriente.
f Siempre mantenga limpio el aspirador y las
rejillas de ventilación para trabajar con efi-
cacia y seguridad.
La sustitución de un cable de conexión deterio-
rado deberá ser realizada por Bosch o por un
servicio técnico autorizado para herramientas
eléctricas Bosch con el fin de garantizar la segu-
ridad del aparato.
Al menos una vez al año deberá someterse por
el fabricante, o personal adiestrado al respecto,
a un control de las propiedades técnicas para la
aspiración de polvo como, p. ej., deterioro del
filtro, hermeticidad del aspirador, y función del
dispositivo de control.
En los aspiradores de la clase M que hayan esta-
do ubicados en un entorno sucio deberán lim-
piarse todas las piezas y su exterior, o deberán
ser tratados con medios de obturación. Al reali-
zar trabajos de mantenimiento y reparación de-
berán desecharse todas aquellas piezas ensu-
ciadas que no hayan podido ser limpiadas
satisfactoriamente. Estas piezas deberán guar-
darse en bolsas herméticas y desecharse según
corresponda a este tipo de residuo de acuerdo
con las disposiciones vigentes al respecto.
Para su mantenimiento por el usuario, es nece-
sario que el aspirador sea desmontado, limpia-
do y mantenido, dentro de lo viable, cuidando
que ello no suponga un peligro para el personal
de mantenimiento o demás personas. Antes de
su desmontaje deberá limpiarse el aspirador pa-
ra prevenir posibles riesgos. El local previsto pa-
ra el desmontaje del aspirador deberá estar
bien ventilado. Utilice un equipo de protección
personal durante los trabajos de mantenimien-
to. Una vez concluidos los trabajos de manteni-
miento deberá limpiarse el área en la que fueron
realizados estos trabajos.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, el aspirador llegase a averiarse,
la reparación deberá encargarse a un taller de
servicio autorizado para herramientas eléctricas
Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de
repuesto es imprescindible indicar el nº de artí-
culo de 10 dígitos que figura en la placa de ca-
racterísticas de la herramienta eléctrica.
Desmontaje/cambio del filtro de pliegues
(ver figura C)
Sustituya inmediatamente un filtro de pliegues
18 dañado.
Gire 1/4 de vuelta en dirección de la flecha el
seguro 8 con una moneda o algo similar, y
presione hacia dentro el seguro.
Abata hacia arriba la parte superior del aspi-
rador 3 y sujételo en esa posición. Sujete el
filtro de pliegues 18 por las costillas de re-
fuerzo y sáquelo hacia arriba.
Limpie el filtro de pliegues 18.
Monte el filtro de pliegues 18 limpio, o nue-
vo, cuidando que quede firmemente alojado.
Cierre la parte superior del aspirador 3. Pre-
sionándolo ligeramente desde arriba, se con-
sigue enclavar de nuevo el seguro 8.
Depósito
Limpie de vez en cuando el depósito 11 con un
detergente no abrasivo usual en el comercio, y
déjelo secar.
OBJ_BUCH-877-003.book Page 39 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
40 | Español
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Filtro de protección del motor (ver figura C)
El filtro de protección del motor 19 apenas re-
quiere ser mantenido. Desmonte de vez en
cuando el filtro de protección del motor y lávelo
bajo el chorro de agua clara. Deje secar comple-
tamente el filtro de protección del motor antes
de volverlo a montar.
Detectores del nivel de llenado
Limpie de vez en cuando los detectores del nivel
de llenado 20.
Abra los cierres 13 y retire la parte superior del
aspirador 3.
Limpie los detectores del nivel de llenado 20
con un paño suave.
Monte la parte superior del aspirador 3 y cierre
los cierres 13.
Fallos
Si el piloto 4 parpadea y/o se emite la señal
acústica, es necesario limpiar los filtros de plie-
gues 18. Para ello, coloque el selector de modos
de operación 6 sobre el símbolo Limpieza elec-
tromagnética del filtro. Los filtros de pliegues
son limpiados durante aprox. 10 segundos.
Asegúrese de que el regulador del flujo de aire 5
se encuentre en la posición correspondiente al
diámetro de manguera utilizado.
Sacuda el polvo residual de los filtros de plie-
gues 18 y, si procede, cambie los filtros de
pliegues 18.
Controle si está atascada la abertura del sa-
co colector de polvo 17 o si está lleno el saco
colector de polvo 17. En este caso, sustituya
el saco colector de polvo 17.
Si al ponerlo en marcha el piloto 4 vuelve a par-
padear y/o vuelve a emitirse la señal acústica,
proceda de la manera siguiente.
En el modo de operación ENT con conexión
automática a distancia desconecte la herra-
mienta eléctrica y saque el enchufe de la mis-
ma de la toma de corriente 7.
Conecte el aspirador.
Conecte una manguera de Ø 35 mm.
Si el piloto 4 no parpadea, ello indica que es-
tán bien el aspirador y la manguera de aspi-
ración.
Si el piloto 4 parpadea, verifique si existe una
obstrucción en el sistema de aspiración o en
la manguera de aspiración 10.
Si después de ello el piloto 4 sigue parpa-
deando, limpie los filtros de pliegues 18 y
sustitúyalos, si procede.
Si a pesar de ello no se logra alcanzar la po-
tencia de aspiración usual, deberá acudirse
al servicio técnico.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparación y man-
tenimiento de su producto, así como sobre pie-
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-
formaciones sobre las piezas de recambio las
podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orienta-
rá gustosamente en cuanto a la adquisición,
aplicación y ajuste de los productos y acceso-
rios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
20
OBJ_BUCH-877-003.book Page 40 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Español | 41
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fer[email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.b[email protected].com
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
Eliminación
El aspirador, los accesorios y los embalajes de-
berán someterse a un proceso de recuperación
que respete el medio ambiente.
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje el aspirador a la basura!
Conforme a la Directiva Europea
2002/96/CE sobre aparatos eléc-
tricos y electrónicos inservibles,
tras su transposición en ley nacio-
nal, deberán acumularse por se-
parado las herramientas eléctricas para ser so-
metidas a un reciclaje ecológico.
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
C
T
O
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
C
E
R
T
I
F
I
E
D
P
R
O
D
U
C
T
OBJ_BUCH-877-003.book Page 41 Monday, March 1, 2010 12:48 PM

Transcripción de documentos

OBJ_BUCH-877-003.book Page 33 Monday, March 1, 2010 12:48 PM Español | 33 Instrucciones de seguridad es Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. ADVERTENCIA Jamás aspire materiales que contengan amianto. El amianto es cancerígeno. ADVERTENCIA Únicamente utilice el aspirador si conoce y domina por completo todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. Con ello se reduce el riesgo de un manejo incorrecto y lesión. ADVERTENCIA El aspirador es apropiado para aspirar materiales secos y, tomando las medidas oportunas, también para aspirar líquidos. La penetración de líquidos comporta un mayor riesgo de electrocución. f No aspire con el aspirador líquidos inflamables o explosivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohol o disolvente. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No utilice el aspirador en recintos con peligro de explosión. El material en polvo, los vapores o los líquidos pueden incendiarse o explotar. ADVERTENCIA Solamente utilice la toma de corriente para los fines estipulados en las instrucciones de uso. f No exponga el aspirador a la lluvia ni a la humedad. Puede exponerse a una descarga eléctrica si penetra agua en la parte superior del aspirador. f Si fuese imprescindible utilizar el aspirador en un entorno húmedo, es necesario conectarlo a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a recibir una descarga eléctrica. f Conecte el aspirador a una red conectada a tierra de forma reglamentaria. La toma de corriente y los cables de prolongación deberán disponer de un conductor de protección que actúe correctamente. f No utilice el aspirador si está dañado el cable, el enchufe, o el interruptor. No toque un cable, enchufe, o interruptor dañado, y desconecte el enchufe de la red, si el cable, enchufe o interruptor se daña durante el trabajo. Un cable, enchufe, o interruptor dañado supone un mayor riesgo a recibir una descarga eléctrica. f No aplaste el cable ni pase por encima de él. No tire del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente o para mover el aspirador. Un cable dañado comporta un mayor riesgo de electrocución. f Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio, o al guardar el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador. f Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. ADVERTENCIA Desconecte inmediatamente el aspirador si rebosa espuma o agua, y vacíe el depósito. En el caso contrario podría deteriorarse el aspirador. f No deje que los niños utilicen desatendidos el aspirador. Los niños podrían accidentarse. ATENCIÓN El aspirador solamente deberá utilizarse y guardarse en el interior. La penetración de lluvia o humedad comporta un mayor riesgo de electrocución. f Solamente haga reparar su aspirador por un profesional cualificado y empleando piezas de repuesto originales. Con ello se mantiene la seguridad del aspirador. ATENCIÓN Limpie con regularidad los detectores del nivel de llenado de líquidos y controle si están dañados. De lo contrario podría verse afectada su función. Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) OBJ_BUCH-877-003.book Page 34 Monday, March 1, 2010 12:48 PM 34 | Español f El aspirador contiene polvo nocivo para la salud. Solamente deje que un profesional realice los trabajos de vaciado y mantenimiento, inclusive la eliminación del depósito. Se precisa del correspondiente equipo de protección. No utilice el aspirador sin tener montado íntegramente el sistema de filtros. De lo contrario ello podría afectar a su salud. f Antes de la puesta en funcionamiento verifique que la manguera de aspiración se encuentre en perfecto estado. Deje montada la manguera de aspiración en el aspirador para evitar la salida fortuita de polvo. En caso contrario podría llegar a inspirar polvo. f No utilice el aspirador para sentarse. Podría dañar el aspirador. f Utilice el cable de red y la manguera de aspiración con cuidado. Podría poner en peligro a otras personas. f No limpie el aspirador aplicando directamente un chorro de agua contra el mismo. Puede exponerse a una descarga eléctrica si penetra agua en la parte superior del aspirador. Símbolos Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de importancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aspirador. Simbología Significado ATENCIÓN Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Abata hacia arriba la parte superior del aspirador 3 y sujételo en esa posición. Sujete el filtro de pliegues 18 por las costillas de refuerzo y sáquelo hacia arriba. Aspirador de la clase de polvo M para aspirar materiales en polvo > 0,1 mg/m3 nocivos para la salud. 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-877-003.book Page 35 Monday, March 1, 2010 12:48 PM Español | 35 Descripción del funcionamiento Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aspirador mientras lea las instrucciones de manejo. Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para captar, aspirar, transportar y separar material en polvo seco no inflamable, así como polvo de madera, líquidos no inflamables, y agua mezclada con aire. El aspirador ha sido ensayado en cuanto a sus propiedades técnicas para la aspiración de polvo, y corresponde a la categoría de polvo M. Es apto para ser sometido a las elevadas solicitaciones que se presentan en el ámbito profesional, p. ej., en el oficio, industria y talleres. Únicamente utilice el aspirador si conoce y domina por completo todas sus funciones, o si ha sido instruido al respecto. 20 Detectores del nivel de llenado *Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. Datos técnicos Aspirador para madera GAS 50 M Professional Nº de artículo 0 601 988 1.. Potencia absorbida nominal W 1200 Frecuencia Hz 50/60 Capacidad bruta del depósito l 50 Volumen neto l 43 Capacidad del saco colector de polvo Depresión máx.* Caudal máx.* Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aspirador en la página ilustrada. 1 Portacables Rendimiento de aspiración Superficie del filtro de pliegues 2 Asa de transporte Clase de polvo (BIA) 3 Parte superior del aspirador 4 Piloto Peso según EPTAProcedure 01/2003 5 Regulador del flujo de aire Clase de protección 6 Selector de modos de operación Grado de protección 7 Toma de corriente para herramienta eléctrica Nº de certificado de ensayo BIA 8 Seguro l 21 hPa 225 m3/h 140 W 316 (6 mbar) cm2 8600 M kg 17,3 /I IP 24 9 Boquilla de conexión 10 Manguera de aspiración 11 Depósito 12 Freno 13 Cierre de la parte superior del aspirador 14 Depósito para accesorios 15 Grapa del estribo guía 16 Estribo guía 17 Saco colector de polvo 18 Filtro de pliegues 19 Filtro de protección del motor Bosch Power Tools 200623278/ 1110 * medido con una manguera de aspiración de Ø 35 mm con una longitud de 5 m Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 230 V. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países. Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aspirador. Las denominaciones comerciales de algunos aspiradores pueden variar. 1 609 929 V18 | (1.3.10) OBJ_BUCH-877-003.book Page 36 Monday, March 1, 2010 12:48 PM 36 | Español Información sobre el ruido Valores de medición determinados según EN 60704. El nivel de presión sonora típico del aspirador, medido con un filtro tipo A, es menor de 70 dB(A). Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335 y las directivas 2006/42/CE, 2004/108/CE, modificaciones inclusive. Expediente técnico en: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 30.12.2009 Montaje f Antes de cualquier manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. Montaje del estribo guía La base rodante ha sido concebida de manera que resulte más fácil rodar el aspirador tirando del estribo 16. Siempre sujete el estribo guía 16 con ambas manos al tirar de él. Inserte ambos extremos del estribo guía 16 en sendos orificios del depósito 11. Inserte los vástagos de las grapas 15 en los respectivos taladros del estribo guía 16 y cierre las grapas 15. Cambio/montaje del saco colector de polvo (ver figura A) – Abra los cierres 13 y retire la parte superior del aspirador 3. – Saque hacia atrás el saco colector de polvo 17 lleno, de la brida de conexión. Cierre la abertura del saco colector de polvo plegando hacia dentro la tapa. Retire el saco colector de polvo cerrado del aspirador. – Inserte el saco colector de polvo 17 nuevo en la brida de conexión del aspirador. Asegúrese de que el saco colector de polvo 17 asiente en toda su longitud contra la pared interior del depósito 11. Monte la parte superior del aspirador 3. – Cierre los cierres 13. Al aspirar en seco deberá emplearse un saco colector de polvo 17. Si se utiliza un saco colector de polvo 17 se mantiene limpio más tiempo el filtro de pliegues 18, se prolonga la operación con un elevado rendimiento de aspiración, y se facilita la eliminación del polvo. Siempre que no se aspiren materias nocivas para la salud, ni materias sin o con un valor de exposición ≥ 1 mg/m3, de acuerdo a la clase de polvo L (antes categoría de aplicación U), es admisible aspirar el material directamente en el depósito. Si el piloto 4 parpadease durante el funcionamiento IS y/o se emitiese la señal acústica durante el funcionamiento ENT, es necesario limpiar los filtros de pliegues 18. Para ello, coloque el selector de modos de operación 6 sobre el símbolo Limpieza electromagnética del filtro. Los filtros de pliegues son limpiados durante aprox. 10 segundos. Si después de ello, el piloto 4 siguiese parpadeando y/o se sigue emitiendo la señal acústica, es necesario sustituir el saco colector de polvo 17. Si el piloto 4 continúa parpadeando y/o se sigue emitiendo la señal acústica, es necesario comprobar el aspirador según se indica en el párrafo “Fallos”. Las ruedas vienen equipadas con unos frenos 12. Para retener la rueda pise hacia abajo el freno 12. 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-877-003.book Page 37 Monday, March 1, 2010 12:48 PM Español | 37 f El aspirador contiene polvo nocivo para la salud. Solamente deje que un profesional realice los trabajos de vaciado y mantenimiento, inclusive la eliminación del depósito. Se precisa del correspondiente equipo de protección. No utilice el aspirador sin tener montado íntegramente el sistema de filtros. De lo contrario ello podría afectar a su salud. Aspiración del polvo depositado (modo de operación IS) Montaje de la manguera de aspiración (ver figura A) Para desconectar el aspirador lleve el selector de modos de operación 6 a la posición off. Introduzca la manguera de aspiración 10 en la boquilla de conexión 9 y gírela hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj. El aspirador incorpora un control del caudal volumétrico (Airflow). El caudal volumétrico en la manguera de aspiración viene ajustado al valor fijo de 20 m/s, independientemente de la posición del regulador de flujo de aire 5. En caso de quedar por debajo de este valor, p. ej., si se ha obstruido la manguera de aspiración, si está lleno el saco colector de polvo, o si se ha saturado el filtro de pliegues, el piloto 4 parpadea. En ese caso, desconecte el aspirador y verifíquelo según se indica en el párrafo “Fallos”. Empalme firmemente ambos tubos de aspiración. Observación: Bosch recomienda emplear mangueras de aspiración antiestáticas con un diámetro de 19 mm o 35 mm. Operación Puesta en marcha f ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aspirador. Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V. f Infórmese sobre las regulaciones/legislación vigentes en su país relativas a la manipulación de materiales en polvo nocivos para la salud. Símbolos del selector de modos de operación on off Conexión (modo de operación IS) Desconexión Limpieza electromagnética del filtro Operación con conexión automática a distancia (modo de operación ENT) Bosch Power Tools f Colóquese una mascarilla antipolvo. Observación: Para la operación en el modo IS solamente deberá aplicarse el programa de boquillas y mangueras de 35 mm detallado bajo los accesorios. Para conectar el aspirador ajuste el selector de modos de operación 6 en la posición on. Aspiración de polvo producido por herramientas eléctricas en funcionamiento (modo de operación ENT con conexión automática a distancia) (ver figura B) f Colóquese una mascarilla antipolvo. f La tasa de renovación de aire (L) en el cuarto deberá ser suficiente si el aire de salida es expulsado en el cuarto. Observe las prescripciones legales nacionales al respecto. Medido con una manguera de aspiración de Ø 35 mm y 5 m de longitud, el caudal de aire es de 140 m3/h y la depresión máxima 225 hPa. En el aspirador va integrada una toma de corriente con contacto de protección 7. Puede conectar a ella una herramienta eléctrica externa. El aspirador se conecta entonces automáticamente al poner en marcha la herramienta eléctrica. Tenga en cuenta la potencia máxima admisible de la herramienta eléctrica a conectar. Para las herramientas eléctricas pueden adquirirse como accesorio mangueras de conexión diferentes. 1 609 929 V18 | (1.3.10) OBJ_BUCH-877-003.book Page 38 Monday, March 1, 2010 12:48 PM 38 | Español Ajuste el regulador del flujo de aire 5 de acuerdo al diámetro de manguera de 19 mm ó 35 mm empleado. Para asegurar un transporte de polvo suficiente en el punto de aspiración es necesario no quedar por debajo del caudal volumétrico mínimo (Airflow) para la herramienta eléctrica conectada. Diámetro de manguera Valor de ajuste del Airflow 35 mm 70 m3/h 19 mm 20 m3/h Coloque el selector de modos de operación 6 sobre el símbolo Operación con conexión automática a distancia. En este modo de operación, el caudal volumétrico es supervisado electrónicamente en base al ajuste fijado en el regulador del flujo de aire 5. Un ajuste correcto garantiza el transporte de polvo en cantidad suficiente. Para la puesta en marcha del aspirador ponga a funcionar la herramienta eléctrica conectada a la toma de corriente 7. El aspirador se pone a funcionar automáticamente. El aspirador sacude el filtro durante aprox. 10 segundos y se desconecta automáticamente. Antes de seguir aspirando, espere un momento para permitir que el polvo logre asentarse en el depósito. La frecuencia de limpieza del filtro depende del tipo y cantidad de polvo. Si se aplica con regularidad, puede trabajarse más tiempo con un gran rendimiento de aspiración. Aspiración en húmedo f No aspire con el aspirador líquidos inflamables o explosivos como, p. ej., gasolina, aceite, alcohol o disolvente. No aspire material en polvo caliente o ardiendo. No utilice el aspirador en recintos con peligro de explosión. El material en polvo, los vapores o los líquidos pueden incendiarse o explotar. f El aspirador no deberá usarse como bomba de agua. El aspirador ha sido concebido para aspirar agua junto con aire. f Antes de cualquier manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. Si se emite la señal acústica y el piloto 4 parpadea, es necesario comprobar el aspirador según se indica en el párrafo “Fallos”. Observación: Antes de aspirar en húmedo retire el saco colector de polvo 17 y vacíe el depósito 11. Desconecte la herramienta eléctrica para desconectar el aspirador. El aspirador se desconecta automáticamente aprox. 6 segundos más tarde. El aspirador viene equipado con unos detectores del nivel de llenado 20. Al alcanzarse el nivel de llenado máximo, el aspirador se desconecta. Coloque el selector de modos de operación 6 en off. En el modo de operación ENT con conexión automática a distancia la limitación de la corriente de arranque reduce la potencia absorbida al conectar la herramienta eléctrica, lo cual permite trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A. Limpieza electromagnética del filtro El aparato incorpora un sistema electromagnético de limpieza que sacude las partículas de polvo adheridas al filtro de pliegues 18. La limpieza del filtro deberá activarse, a más tardar, al notarse que es insuficiente la potencia de aspiración. Coloque el selector de modos de operación 6 sobre el símbolo Limpieza electromagnética del filtro. Si estuviese conectada una herramienta eléctrica, ésta deberá desconectarse. 1 609 929 V18 | (1.3.10) Para evitar la formación de moho, una vez finalizado el trabajo, saque el filtro de pliegues 18 y déjelo secar completamente, o desmonte la parte superior del aspirador 3 y deje que se seque. Posibilidades de aplicación El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materiales siguientes: – Polvos finos sujetos al valor límite general de 3 mg/m3 – Polvo de materiales minerales con hidróxido de aluminio – Polvo de grafito – Polvo de aluminio Bosch Power Tools OBJ_BUCH-877-003.book Page 39 Monday, March 1, 2010 12:48 PM Español | 39 – – – – – Polvo de papel Polvo de hollín Polvo de pintura pulverizada Polvo de poliuretano Polvo de fibra de vidrio reforzada a base de resina epóxica, ver ficha técnica de seguridad del fabricante – Polvo de fibra de carbono reforzada a base de resina epóxica, ver ficha técnica de seguridad del fabricante – Polvo de pintura exento de materias cancerígenas – Polvos de madera En ningún caso deberá utilizarse el aspirador en recintos con peligro de explosión. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en el aspirador extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. f Siempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de ventilación para trabajar con eficacia y seguridad. La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato. Al menos una vez al año deberá someterse por el fabricante, o personal adiestrado al respecto, a un control de las propiedades técnicas para la aspiración de polvo como, p. ej., deterioro del filtro, hermeticidad del aspirador, y función del dispositivo de control. En los aspiradores de la clase M que hayan estado ubicados en un entorno sucio deberán limpiarse todas las piezas y su exterior, o deberán ser tratados con medios de obturación. Al realizar trabajos de mantenimiento y reparación deberán desecharse todas aquellas piezas ensuciadas que no hayan podido ser limpiadas satisfactoriamente. Estas piezas deberán guardarse en bolsas herméticas y desecharse según corresponda a este tipo de residuo de acuerdo con las disposiciones vigentes al respecto. Bosch Power Tools Para su mantenimiento por el usuario, es necesario que el aspirador sea desmontado, limpiado y mantenido, dentro de lo viable, cuidando que ello no suponga un peligro para el personal de mantenimiento o demás personas. Antes de su desmontaje deberá limpiarse el aspirador para prevenir posibles riesgos. El local previsto para el desmontaje del aspirador deberá estar bien ventilado. Utilice un equipo de protección personal durante los trabajos de mantenimiento. Una vez concluidos los trabajos de mantenimiento deberá limpiarse el área en la que fueron realizados estos trabajos. Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aspirador llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica. Desmontaje/cambio del filtro de pliegues (ver figura C) Sustituya inmediatamente un filtro de pliegues 18 dañado. – Gire 1/4 de vuelta en dirección de la flecha el seguro 8 con una moneda o algo similar, y presione hacia dentro el seguro. – Abata hacia arriba la parte superior del aspirador 3 y sujételo en esa posición. Sujete el filtro de pliegues 18 por las costillas de refuerzo y sáquelo hacia arriba. – Limpie el filtro de pliegues 18. – Monte el filtro de pliegues 18 limpio, o nuevo, cuidando que quede firmemente alojado. – Cierre la parte superior del aspirador 3. Presionándolo ligeramente desde arriba, se consigue enclavar de nuevo el seguro 8. Depósito Limpie de vez en cuando el depósito 11 con un detergente no abrasivo usual en el comercio, y déjelo secar. 1 609 929 V18 | (1.3.10) OBJ_BUCH-877-003.book Page 40 Monday, March 1, 2010 12:48 PM 40 | Español Filtro de protección del motor (ver figura C) El filtro de protección del motor 19 apenas requiere ser mantenido. Desmonte de vez en cuando el filtro de protección del motor y lávelo bajo el chorro de agua clara. Deje secar completamente el filtro de protección del motor antes de volverlo a montar. Detectores del nivel de llenado 20 Limpie de vez en cuando los detectores del nivel de llenado 20. Abra los cierres 13 y retire la parte superior del aspirador 3. Limpie los detectores del nivel de llenado 20 con un paño suave. Monte la parte superior del aspirador 3 y cierre los cierres 13. Fallos Si el piloto 4 parpadea y/o se emite la señal acústica, es necesario limpiar los filtros de pliegues 18. Para ello, coloque el selector de modos de operación 6 sobre el símbolo Limpieza electromagnética del filtro. Los filtros de pliegues son limpiados durante aprox. 10 segundos. Asegúrese de que el regulador del flujo de aire 5 se encuentre en la posición correspondiente al diámetro de manguera utilizado. – Sacuda el polvo residual de los filtros de pliegues 18 y, si procede, cambie los filtros de pliegues 18. – Controle si está atascada la abertura del saco colector de polvo 17 o si está lleno el saco colector de polvo 17. En este caso, sustituya el saco colector de polvo 17. 1 609 929 V18 | (1.3.10) Si al ponerlo en marcha el piloto 4 vuelve a parpadear y/o vuelve a emitirse la señal acústica, proceda de la manera siguiente. – En el modo de operación ENT con conexión automática a distancia desconecte la herramienta eléctrica y saque el enchufe de la misma de la toma de corriente 7. – Conecte el aspirador. – Conecte una manguera de Ø 35 mm. – Si el piloto 4 no parpadea, ello indica que están bien el aspirador y la manguera de aspiración. – Si el piloto 4 parpadea, verifique si existe una obstrucción en el sistema de aspiración o en la manguera de aspiración 10. – Si después de ello el piloto 4 sigue parpadeando, limpie los filtros de pliegues 18 y sustitúyalos, si procede. – Si a pesar de ello no se logra alcanzar la potencia de aspiración usual, deberá acudirse al servicio técnico. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (091) 327 98 63 Bosch Power Tools OBJ_BUCH-877-003.book Page 41 Monday, March 1, 2010 12:48 PM Español | 41 Reservado el derecho de modificación. U MR CE R Perú O CERTIFIC CT O AD Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: [email protected] ¡No arroje el aspirador a la basura! Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico. T Argentina Sólo para los países de la UE: C Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: [email protected] El aspirador, los accesorios y los embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. TI U México Eliminación D Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 PRO Venezuela FIE D PRO D Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: [email protected] Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: [email protected] Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239

Bosch GAS 50 M Instrucciones de operación

Categoría
Extractores de polvo
Tipo
Instrucciones de operación