Dolphin Supreme M5 User Instructions

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dolphin Supreme M5 User Instructions. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
English
by
DOLPHIN SUPREME M5
EN
FR
IT
SP
DEU
User Instructions
This model includes a Remote Control Unit.
You will find the User Instructions in a separate document.
Guide d’utilisation
Ce modèle comprend une télécommande.
Sa notice d’emploi fait l’objet d’un document séparé.
Istruzioni per l’uso
Questo modello è dotato di telecomando.
Le istruzioni per l’uso si trovano in un documento separato.
Instrucciones para el Usuario
Este modelo incluye una Unidad de Control Remoto.
Las Instrucciones para el Usuario están en un documento separado.
Bedienungsanweisungen
Dieses Modell verfügt über eine Fernbedienung.
Die Bedienungsanweisungen für die Fernbedienung können Sie in einem anderen
Dokument finden.
8151147 Ver. 02, 3/2011
22
Spanish
Dentro de la Caja Usted encontrará
Parte X Observaciones
Armazón para los Elementos del Filtro 2
Filtro Ultra-Fino 4 filtros
Bolsa para almacenamiento de filtros 1
Filtro de Resorte 4 filtros
Clip “S” 4
Unidad de la Fuente de Alimentación 1
Limpiador de Piscina Dolphin 1
Kit del Caddy 1
Unidad de Control Remoto 1
Componentes opcionales disponibles a petición de su distribuidor Dolphin
Unidad de la Fuente
de Alimentación
Limpiador de Piscina
Dolphin
Filtros y Cartuchos
Sección 1 - Descripción de los Principales Componentes
1. Filtros
Sistema de filtración a nivel-doble.
2. Cepillos
Hay tres tipos de cepillos opcionales, cada uno diseñado para proporcionar tracción óptima en diversas superficies de piscinas.
Solamente un tipo es proveído con su Dolphin.
Cepillo PVC – Para concreto, PVC,
fibra de vidrio y revestimiento.
Cepillo Combinado – Para superficies de
cerámica áspera y azulejos de mosaico.
Cepillo Wonder – Para cerámica lisa.
Red de filtro para primavera +
bastidor de base
Para piscinas sucias con detritos grandes como
hojas etc. – Útil para el inicio de la estación.
Cartucho de Filtro Ultra-Fino + bastidor de base
Para uso diario.
Predeterminado en fábrica.
23
Spanish
3. Unidad de la Fuente
de Alimentación
Fuente de alimentación Digital,
“Switch-Mode”:
•  Entrada - 100-250 AC Voltios
•  50-60 Hertz
•  180 Watt
•  Salida – 30 VDC
•  IP 54
Sección 2 – Operación del Dolphin
Parte 1 – Preparar el Limpiador de Piscinas Dolphin para Uso
A. Montar el kit del Caddy – las instrucciones están en un documento separado
B. Ajustar el Ángulo del Flotador de la Manija
El ángulo de la manija debe ser ajustado para determinar la velocidad en que el Dolphin avanza a lo largo de
la línea de flotación.
1. Presione el pestillo hacia abajo y mantengalo
en la posición.
2. Mueva la manija a la posición deseada y libere
el pestillo para trabar la manija en la posición.
Avanzo Normal Acción de limpieza más eficiente
en la línea de flotación.
Avanzo Rápido – Velocidad rápida – Para limpieza más
rápida pero menos eficiente en la línea de flotación.
ON
Interruptor de
Encendido/
Apagado
Filtro Lleno
Indicador de la Bolsa
Indicador de
Demora
Botón de
Reencendido
21
24
Spanish
C. Colocar el Cable
Desenrolle el mínimo cable requerido para cubrir todo el tamaño de la piscina, enderece el cable a lo largo del lado de la piscina.
Cerciórese de que no haya torceduras o vueltas.
Parte 2 – En el agua
Colocar el Dolphin en la piscina.
Nota: Al usar los cepillos combinados o cepillos “Wonder”,
exprima suavemente el material del cepillo hasta que esté totalmente mojado.
Coloque su Dolphin en la piscina y libérelo.
Use solamente la unidad de la fuente de alimentación original suministrada.
La Unidad de la fuente de alimentación es a prueba de salpicaduras – No la sumerja en agua.
Desenchufe la unidad de la fuente de alimentación antes de cualquier actividad de mantenimiento.
No conecte la unidad de la fuente de alimentación antes de colocar el limpiador de piscina en el agua.
Asegúrese que el enchufe de las cañerías sea protegido por un interruptor de fallos de conexión a tierra (GFI) o un
interruptor de pérdidas a tierra (ELI).
Importante: NO INGRESAR a la piscina mientras el limpiador de piscinas esté en funcionamiento.
3 Metros
10 pies
Eslabón Giratorio
25
Spanish
Activar el Dolphin
Parte 3 – Retirar el Dolphin del agua
Desconecte la fuente de alimentación antes de cualquier actividad de mantenimiento.
1. Si el Dolphin no ha concluido su ciclo, cierre la unidad de la fuente
de alimentación y desconecte de la red principal.
2. Tire del cable flotador suavemente hasta que el Dolphin haya subido
a la superficie, y levántelo por la manija.
1. Enchufe el cable flotador del Dolphin
en la unidad de la fuente de alimentación.
2. Enchufe el cable eléctrico de la unidad
de la fuente de alimentación en la red eléctrica.
3. Presione el interruptor de Encendido/Apagado.
4. El Dolphin empezará ahora a trabajar.
Nota: Si su modelo incluye la unidad de control remoto, por favor refiérase al folleto de instrucciones incluido.
Importante: NO INGRESAR a la piscina mientras el limpiador de piscinas esté en funcionamiento.
Importante: NO levante el Dolphin del agua por su cable.
Cable flotador
ON
Interruptor de
Encendido/Apagado
26
Spanish
Sección 3 – Mantenimiento General
Parte 1 – Remover y limpiar los Elementos del Filtro
Desconecte la fuente de alimentación antes de cualquier actividad de mantenimiento.
Reensamblar
Inserte las lengüetas de localización en la parte inferior del elemento
del filtro en sus ranuras en el bastidor base, después cierre el clip “S”.
Lengüeta de localización
Ranura de la lengüeta
de localización
2 3
1
27
Spanish
Re-instale los filtros según el diagrama
NO FUERCE LOS FILTROS EN EL LUGAR.
Parte 2 – Desmontar y limpiar el impulsor
Desmonte la tapa del impulsor y limpie alrededor del compartimiento del Impulsor, después reensamble.
Desmonte la tapa del impulsor y limpie
alrededor del compartimiento del
impulsor, después reensamble.
Pieza de extremidad con ranuras
Importante: Cuando pertinente, usted debe reajustar el indicador de bolsa de
filtro llena en la unidad de la fuente de alimentación.
Enrolle el cable y almacénelo en área fresca y seca – Preferiblemente en el Caddy si disponible.
NO almacene el Dolphin expuesto a luz solar directa.
NO almacene el Dolphin expuesto a calor excesivo.
NO almacene el Dolphin expuesto a helada.
Parte 3 – Instrucciones de Almacenamiento
21
Cabeza
Phillips
Recomendación: Lave todos los cepillos con agua limpia después de cada ciclo de limpieza.
Pieza de extremidad octagonal
28
Spanish
Guía de Localización de Averías
Antes de entrar en contacto con su distribuidor Dolphin lea por favor toda esta guía
Las condiciones del agua de la piscina deben estar dentro de los siguientes parámetros:
PH: 7.0 – 7.8 Sal: Máx. 5,000 ppm
Temperatura: 6˚C(43˚F) a 34˚C(93˚F) Cloro: Máx. 4 ppm
Síntomas Solución
El Cable se tuerce o se enreda Verifique cualquier obstrucción en la piscina
Quite el exceso del Cable de la piscina
Cerciórese que el Cartucho del Filtro esté limpio
Enderece el cable y tiéndalo al sol periódicamente
El Dolphin se desplaza en círculos
o no llega a todas las áreas de la piscina
Verifique si hay objetos extraños en las piezas móviles
Cerciórese de que el cartucho de Filtro esté limpio
y que las puertas del Filtro estén cerradas
Cerciórese de que hay suficiente Cable
para cubrir toda la piscina
Antes de usar el Dolphin al principio de la estación usted debe
cepillar todas las algas del piso y de las paredes de la piscina
El Dolphin no se está desplazando de lado en las paredes Ajuste el ángulo diagonal de la manija
El Dolphin no trepa paredes Cerciórese que el Cartucho del Filtro esté limpio
Al usar el Dolphin al principio de la estación,
use el cartucho de Resorte
Al usar el Dolphin al principio de la estación debe primero
cepillar todas las algas del piso y de las paredes de la piscina
Verifique si los cepillos son apropiados para el revestimiento
de la piscina y reemplácelos si necesario
Verifique si los Cepillos están gastados
y reemplácelos si necesario
Cerciórese que el área del Impulsor esté limpia
Verifique que la RCU está fijada para trepar
El Dolphin no se hunde Cerciórese que los Cepillos Wonder o los Cepillos
Combinados están mojados
El Dolphin se suelta de la pared en la línea de agua Si el Dolphin sube demasiado alto consulte su distribuidor
La RCU no está funcionando Verifique si las baterías necesitan ser reemplazadas
El motor no está funcionando Verifique si el Impulsor está bloqueado
Verifique si el sistema de Impulsión está bloqueado
Problema eléctrico (fuente de alimentación). Verifique la fuente
de energí. Si la fuente de energía está en orden,
entre en contacto con su distribuidor Dolphin
Soluciones adicionales de problemas están disponibles en nuestro sitio Web:
www.maytronics.com
/