ProForm PEMC1010 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Part No. 1XXXXX R0400A Printed in USA © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
Manual del Usuario del Monitor del Ritmo Cardíaco
Como Instalar el Receptor
Núm. de Modelo PEMC10100
Felicitaciones por comprar el nuevo Monitor
del Ritmo Cardíaco AccuRate, diseñado
para precisión, comodidad, y durabilidad.
Para instalar y usar el monitor del ritmo car-
díaco, siga las instrucciones en esta guía del
usuario. Para información adicional acerca
del uso del monitor del ritmo cardíaco con su
caminadora, refiérase al manual del usuario
de su caminadora.
Si usted tiene preguntas sobre el monitor del
ritmo cardíaco, póngase en contacto con el
establecimiento dónde compró el aparato.
ADVERTENCIA
Si usted tiene un dispositivo médico implantado como
un marcapaso, chequee con su médico antes de usar
el monitor del ritmo cardiaco.
Si usted tiene problemas de corazón, o si es mayor de
60 años de edad y ha estado inactivo, no use los pro-
gramas manejados por el pulso.
Si usted está tomando medicamento regularmente,
consulte con su médico para saber si la medicina afec-
tará el ritmo cardíaco de su ejercicio.
Si las barandas en su caminadora se ven exactamente como las que se muestran
a la derecha, no es necesario instalar el recibidor incluido. Si su caminadora tiene
barandas redondas o cuadradas, el recibidor se tiene que instalar antes de poder
usar el monitor del ritmo cardiaco. Si su caminadora tiene barandas redondas,
siga los pasos 1 a 5 abajo; si su caminadora tiene barandas cuadradas, siga
los pasos A á E en la página 2.
Usando un desar-
mador pequeño de
punta plana, quite la
tapa de extremo de la
baranda izquierda.
Guarde la tapa de ex-
tremo.
1
Tapa de extremo
Lengüeta
Angosta
Lengüeta
Ancha
Recibidor
Sostenga la tapa
de extremo en la
posición que se mues-
tra. Sostenga el recibi-
dor de tal manera que
los alambres estén en el
extremo indicado. In-
serte el recibidor en la
tapa de extremo lo más
que sea posible. El reci-
bidor debe estar en
cima de las lengüetas
anchas.
4
Tapa de Extremo
Presione la tapa de
extremo en la ba
randa. Gire la tapa de
extremo de tal manera
que el recibidor esté
mirando hacia arriba
como se muestra.
5
Recibidor
Quite el
Papel
Terminal
de
Alambres
Encuentre el
Terminal de alam-
bres dentro de la ba-
randa. Corte la fajilla
plástica y la almohadilla
de espuma del Terminal
de alambres.
2
Inserte un dedo
dentro de la ba-
randa para sostener el
Terminal de alambres.
Conecte el recibidor al
Terminal de alambres.
Pele el papel de atrás
del recibidor.
3
Barandas
Terminal de
Alambres
Tapa de
Extremo
Encuentre el
Terminal de alam-
bres dentro de la ba-
randa. Corte la fajilla
plástica y la almohadi-
lla de espuma del ter-
minal de alambres.
Nota: Si no puede en-
contrar un terminal de
alambres, vaya al paso
A y quite la manga de la
baranda derecha.
B
2 3
Problemas con el Monitor del Ritmo Cardíaco
Si el monitor del ritmo cardíaco no funciona correc-
tamente, o si el pulso que se muestra está excesiva-
mente alto o bajo, trate los pasos de abajo.
Asegúrese que el monitor de la frecuencia cardiaca
esté debajo de su ropa, contra su piel, lo más alto po-
sible debajo de sus músculos pectorales o su pecho,
como sea cómodo. Nota: Si el monitor del ritmo car-
díaco no funciona correctamente, trate de moverlo un
poco más abajo o más arriba en su pecho.
Asegúrese de que el logotipo en la unidad del sensor
esté mirando hacia afuera y que esté volteado co-
rrectamente.
Cada vez que usted use el monitor del ritmo
cardíaco, use una solución salina como saliva o solu-
ción de lentes de contacto para mojar las dos áreas
de electrodo en la unidad del sensor. Si las lecturas
de su pulso no aparecen hasta que usted comience a
sudar, vuelva a mojar las áreas electrónicas.
Al caminar o correr en la caminadora, colóquese
cerca del centro de la banda para caminar y dentro
del alcance de los brazos de la consola. Para que la
consola muestre las lecturas de su pulso, el usa-
dor debe estar a una distancia (como la medida
de sus brazos) de la consola.
Si su caminadora tiene barandas redondas, asegú-
rese de que la tapa de extremo izquierda esté girada
a la posición correcta (vea el paso 5 en el frente de
esta guía).
El monitor del ritmo cardíaco está diseñado para tra-
bajar con personas que tienen ritmos normales del
corazón. Problemas de la lectura del ritmo cardíaco
se pueden causar por condiciones médicas como
contracciones ventriculares prematuras (cvps), arrit-
mia y taquicardia.
La operación del monitor del ritmo cardíaco se puede
afectar por interferencia magnética causada por ca-
bles de alto voltaje o otras fuentes. Si se sospecha
que esto es un problema, trate de relocalizar la cami-
nadora.
Si el monitor del ritmo cardíaco todavía no funciona
apropiadamente, examine el monitor del ritmo cardí-
aco de la siguiente manera:
Sostenga el monitor del ritmo cardíaco y coloque sus
pulgares sobres las áreas de electrodo como se
muestra en la página 2. A continuación, sostenga el
monitor del ritmo cardíaco cerca de la consola.
Mientras sostiene un pulgar estacionario, comience a
golpear suavemente el otro pulgar contra la área de
electrodo a un ritmo de un golpe por segundo.
Chequee la lectura del ritmo cardíaco en la consola.
Si el monitor del
ritmo cardíaco no
funciona correcate-
mente después de
seguir todas las ins-
trucciones a la iz-
quierda, la pila se
debe reemplazar de
la siguiente manera:
Localice la cubierta
de la pila en la parte
de atrás de la unidad
del sensor. Inserte
una moneda en la ra-
nura de la cubierta,
dé vuelta a la cu-
bierta en dirección
opuesta a las mane-
cillas del reloj, y quite
la cubierta.
Saque la pila vieja e inserte la nueva pila CR 2032.
Asegúrese de que la pila esté volteada de tal manera
que lo escrito esté en la parte de arriba. Reemplaza
la cubierta de la batería y delé vuelta en dirección a
las manecillas del reloj para cerrarlo.
El cuidado del Monitor del Ritmo Cardíaco
Seque completamente el monitor del ritmo cardíaco
después de cada uso. El monitor del ritmo cardíaco
se activa cuando las áreas de electrodo se mojan y
se pone el monitor del ritmo cardíaco; el monitor del
ritmo cardíaco se apaga cuando se quita y las áreas
de electrodo se secan. Si el monitor del ritmo cardí-
aco no se seca después de cada uso, puede perma-
necer activado por más tiempo de lo necesario, ago-
tando las pilas.
Guarde el monitor del ritmo cardíaco en un lugar tibio
y seco. No guarde el monitor del ritmo cardíaco en
una bolsa plástica o en ningún otro lugar que pueda
guardar humedad.
No exponga el monitor del ritmo cardíaco a los rayos
directos del sol por períodos de tiempo extendidos.
No exponga el monitor del ritmo cardíaco a tempera-
turas arriba de 122° Fahrenheit (50° Celcius) o bajo
14° Fahrenheit (-10° Celcius).
No doble o estire excesivamente la unidad del sensor
cuando use o guarde el monitor del ritmo
cardíaco.
Limpie la unidad del sensor usando un trapo hú-
medo—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
Pila CR
2032
COMO USAR EL MONITOR DEL RITMO CARDÍACO
El monitor del ritmo cardíaco consiste de dos compo-
nentes: el tirante para el pecho y la unidad del sensor.
Siga los pasos abajo para ponerse el monitor del ritmo
cardíaco.
Si el tirante de pecho está conectado a la unidad
del sensor, valla al paso 2. Si el tirante de pecho
no está conectado, inserte un extremo del tirante
de pecho en un extremo de la unidad del sensor.
Presione el extremo de la unidad del sensor de-
bajo de la hebilla en el tirante de pecho.
Envuelva el moni-
tor del ritmo cardí-
aco alrededor de
su pecho.
Conecte el ex-
tremo libre del ti-
rante a la unidad
del sensor. Si es
necesario, ajuste lo largo del tirante para el
pecho. El monitor del ritmo cardíaco debe estar
debajo de su ropa, contra su piel, y lo más alto
posible debajo de sus músculos pectorales o su
pecho, como sea cómodo. Asegúrese de que el
logotipo en la unidad del sensor esté mirando
hacia afuera y que esté volteado correctamente.
Jale la unidad del
sensor algunas
pulgadas de su
cuerpo y localice
las dos áreas de
electrodo. Usando
una solución sa-
lina como saliva o
solución para los lentes de contacto, moje las dos
áreas de electrodo. Entonces, regrese la unidad
del sensor a una posición contra su pecho.
3
2
1
Logotipo
Tirante para el Pecho
Unidad del Sensor
Lengüeta
Hebilla
Unidad del
Sensor
Áreas de Electrodo
Usando un desar-
mador pequeño de
punta plana, saque los
ajustadores de la
manga en la baranda iz-
quierda. Quite la manga.
A
Inserte un dedo
dentro de la ba
randa para sostener el
terminal de alambres.
Conecte el recibidor al
terminal de alambres.
C
Quite el
Papel
Recibidor
Terminal
de
Alambres
Recibidor
Conecte el recibi-
dor dentro de la
baranda en el lado iz-
quierdo. Nota:Si usted
está conectando el reci-
bidor dentro de la ba-
randa derecha, conéc-
telo al lado izquierdo.
D
Manga
Ajustadores
Manga
Ajustadores
Empuje la manga
completamente
sobre la baranda y
vuelva a conectar la
manga con los ajustado-
res.
E
Terminal
de
Alambres
Pele el papel de atrás del
recibidor.

Transcripción de documentos

Manual del Usuario del Monitor del Ritmo Cardíaco Núm. de Modelo PEMC10100 Felicitaciones por comprar el nuevo Monitor del Ritmo Cardíaco AccuRate, diseñado para precisión, comodidad, y durabilidad. Para instalar y usar el monitor del ritmo cardíaco, siga las instrucciones en esta guía del usuario. Para información adicional acerca del uso del monitor del ritmo cardíaco con su caminadora, refiérase al manual del usuario de su caminadora. Si usted tiene preguntas sobre el monitor del ritmo cardíaco, póngase en contacto con el establecimiento dónde compró el aparato. ADVERTENCIA Si usted tiene un dispositivo médico implantado como un marcapaso, chequee con su médico antes de usar el monitor del ritmo cardiaco. Si usted tiene problemas de corazón, o si es mayor de 60 años de edad y ha estado inactivo, no use los programas manejados por el pulso. Si usted está tomando medicamento regularmente, consulte con su médico para saber si la medicina afectará el ritmo cardíaco de su ejercicio. Como Instalar el Receptor Si las barandas en su caminadora se ven exactamente como las que se muestran a la derecha, no es necesario instalar el recibidor incluido. Si su caminadora tiene barandas redondas o cuadradas, el recibidor se tiene que instalar antes de poder usar el monitor del ritmo cardiaco. Si su caminadora tiene barandas redondas, siga los pasos 1 a 5 abajo; si su caminadora tiene barandas cuadradas, siga los pasos A á E en la página 2. Usando un desarmador pequeño de punta plana, quite la tapa de extremo de la baranda izquierda. Guarde la tapa de extremo. 1 Encuentre el Terminal de alambres dentro de la baranda. Corte la fajilla plástica y la almohadilla de espuma del Terminal de alambres. Tapa de extremo 2 Inserte un dedo dentro de la baranda para sostener el Terminal de alambres. Conecte el recibidor al Terminal de alambres. Pele el papel de atrás del recibidor. 3 Part No. 1XXXXX R0400A Printed in USA © 2000 ICON Health & Fitness, Inc. Tapa de Lengüeta Extremo Angosta Lengüeta Ancha Recibidor Tapa de Extremo Terminal de Alambres Presione la tapa de extremo en la ba randa. Gire la tapa de extremo de tal manera que el recibidor esté mirando hacia arriba como se muestra. 5 Recibidor Quite el Papel Sostenga la tapa de extremo en la posición que se muestra. Sostenga el recibidor de tal manera que los alambres estén en el extremo indicado. Inserte el recibidor en la tapa de extremo lo más que sea posible. El recibidor debe estar en cima de las lengüetas anchas. 4 Barandas Terminal de Alambres Usando un desarmador pequeño de punta plana, saque los ajustadores de la manga en la baranda izquierda. Quite la manga. A Encuentre el Terminal de alambres dentro de la baranda. Corte la fajilla plástica y la almohadilla de espuma del terminal de alambres. Nota: Si no puede encontrar un terminal de alambres, vaya al paso A y quite la manga de la baranda derecha. Pele el papel de atrás del recibidor. Manga Conecte el recibidor dentro de la baranda en el lado izquierdo. Nota:Si usted está conectando el recibidor dentro de la baranda derecha, conéctelo al lado izquierdo. Ajustadores Inserte un dedo dentro de la ba randa para sostener el terminal de alambres. Conecte el recibidor al terminal de alambres. Terminal de Alambres Empuje la manga completamente sobre la baranda y vuelva a conectar la manga con los ajustadores. E Recibidor • Asegúrese de que el logotipo en la unidad del sensor esté mirando hacia afuera y que esté volteado correctamente. Manga Ajustadores Terminal de Alambres COMO USAR EL MONITOR DEL RITMO CARDÍACO El monitor del ritmo cardíaco consiste de dos componentes: el tirante para el pecho y la unidad del sensor. Siga los pasos abajo para ponerse el monitor del ritmo cardíaco. 2 Tirante para el Pecho Lengüeta Unidad del Sensor 1 Unidad del Hebilla Sensor 3 Si el tirante de pecho está conectado a la unidad del sensor, valla al paso 2. Si el tirante de pecho no está conectado, inserte un extremo del tirante de pecho en un extremo de la unidad del sensor. Presione el extremo de la unidad del sensor debajo de la hebilla en el tirante de pecho. 2 • Si el monitor del ritmo cardíaco no funciona correcatemente después de seguir todas las instrucciones a la izquierda, la pila se debe reemplazar de la siguiente manera: • Asegúrese que el monitor de la frecuencia cardiaca esté debajo de su ropa, contra su piel, lo más alto posible debajo de sus músculos pectorales o su pecho, como sea cómodo. Nota: Si el monitor del ritmo cardíaco no funciona correctamente, trate de moverlo un poco más abajo o más arriba en su pecho. Quite el Papel Recibidor electrodo a un ritmo de un golpe por segundo. Chequee la lectura del ritmo cardíaco en la consola. Si el monitor del ritmo cardíaco no funciona correctamente, o si el pulso que se muestra está excesivamente alto o bajo, trate los pasos de abajo. D B C Problemas con el Monitor del Ritmo Cardíaco Envuelva el monitor del ritmo cardíLogotipo aco alrededor de su pecho. Conecte el extremo libre del tirante a la unidad del sensor. Si es necesario, ajuste lo largo del tirante para el pecho. El monitor del ritmo cardíaco debe estar debajo de su ropa, contra su piel, y lo más alto posible debajo de sus músculos pectorales o su pecho, como sea cómodo. Asegúrese de que el logotipo en la unidad del sensor esté mirando hacia afuera y que esté volteado correctamente. Jale la unidad del sensor algunas Áreas de Electrodo pulgadas de su cuerpo y localice las dos áreas de electrodo. Usando una solución salina como saliva o solución para los lentes de contacto, moje las dos áreas de electrodo. Entonces, regrese la unidad del sensor a una posición contra su pecho. Localice la cubierta de la pila en la parte de atrás de la unidad del sensor. Inserte una moneda en la ranura de la cubierta, dé vuelta a la cubierta en dirección opuesta a las manecillas del reloj, y quite la cubierta. • Cada vez que usted use el monitor del ritmo cardíaco, use una solución salina como saliva o solución de lentes de contacto para mojar las dos áreas de electrodo en la unidad del sensor. Si las lecturas de su pulso no aparecen hasta que usted comience a sudar, vuelva a mojar las áreas electrónicas. • Al caminar o correr en la caminadora, colóquese cerca del centro de la banda para caminar y dentro del alcance de los brazos de la consola. Para que la consola muestre las lecturas de su pulso, el usador debe estar a una distancia (como la medida de sus brazos) de la consola. Pila CR 2032 Saque la pila vieja e inserte la nueva pila CR 2032. Asegúrese de que la pila esté volteada de tal manera que lo escrito esté en la parte de arriba. Reemplaza la cubierta de la batería y delé vuelta en dirección a las manecillas del reloj para cerrarlo. • Si su caminadora tiene barandas redondas, asegúrese de que la tapa de extremo izquierda esté girada a la posición correcta (vea el paso 5 en el frente de esta guía). El cuidado del Monitor del Ritmo Cardíaco • Seque completamente el monitor del ritmo cardíaco después de cada uso. El monitor del ritmo cardíaco se activa cuando las áreas de electrodo se mojan y se pone el monitor del ritmo cardíaco; el monitor del ritmo cardíaco se apaga cuando se quita y las áreas de electrodo se secan. Si el monitor del ritmo cardíaco no se seca después de cada uso, puede permanecer activado por más tiempo de lo necesario, agotando las pilas. • El monitor del ritmo cardíaco está diseñado para trabajar con personas que tienen ritmos normales del corazón. Problemas de la lectura del ritmo cardíaco se pueden causar por condiciones médicas como contracciones ventriculares prematuras (cvps), arritmia y taquicardia. • Guarde el monitor del ritmo cardíaco en un lugar tibio y seco. No guarde el monitor del ritmo cardíaco en una bolsa plástica o en ningún otro lugar que pueda guardar humedad. • La operación del monitor del ritmo cardíaco se puede afectar por interferencia magnética causada por cables de alto voltaje o otras fuentes. Si se sospecha que esto es un problema, trate de relocalizar la caminadora. • No exponga el monitor del ritmo cardíaco a los rayos directos del sol por períodos de tiempo extendidos. No exponga el monitor del ritmo cardíaco a temperaturas arriba de 122° Fahrenheit (50° Celcius) o bajo 14° Fahrenheit (-10° Celcius). • Si el monitor del ritmo cardíaco todavía no funciona apropiadamente, examine el monitor del ritmo cardíaco de la siguiente manera: Sostenga el monitor del ritmo cardíaco y coloque sus pulgares sobres las áreas de electrodo como se muestra en la página 2. A continuación, sostenga el monitor del ritmo cardíaco cerca de la consola. Mientras sostiene un pulgar estacionario, comience a golpear suavemente el otro pulgar contra la área de • No doble o estire excesivamente la unidad del sensor cuando use o guarde el monitor del ritmo cardíaco. • Limpie la unidad del sensor usando un trapo húmedo—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ProForm PEMC1010 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario