Samsung CL-21Z43MJ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Español - 1
Panel de control
(según modelo)
El color y la forma del producto pueden variar
según el modelo.
Puede utilizar los botones 3 para encender el televisor
cuando esté en modo de espera según el modelo.
Los botones 2 y 3 tienen la misma función que los
botones ◄/►/▲/▼ del mando a distancia.
Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido,
puede utilizar los controles del panel del televisor.
TELEVISOR EN
COLOR
Manual del usuario
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual
y consérvelo para futuras consultas.
Registre su producto en www.samsung.com/global/
register.
Anote el modelo y el número de serie.
Modelo__________ N.º de serie __________
CL21Z43/21Z45/21Z47/21Z50/
21Z57/21Z58/21AE0/21A1F0/
21A750/21AM0
Terminales posteriores
1 Visualización de los menús en pantalla
2 Ajuste del volumen
3 Selección del canales
4 Sensor del mando a distancia
5 Indicador de modo de espera
6 Encender/apagar
Panel frontal (o lateral)
Cada vez que conecte un sistema de audio o vídeo al
televisor, asegúrese de que todos los elementos estén
apagados. Debe hacer coincidir los colores de las
terminales de entrada y de las tomas de los cables.
1 Terminales de salida de audio y vídeo
Conexiones para los terminales de entrada de audio y vídeo
de un aparato de vídeo.
2 Terminales de entrada de audio y vídeo
Conexiones para las terminales de salida de audio y vídeo
de aparatos de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos
similares.
3
ANT IN
Conexión para una antena o un sistema de televisión por
cable.
Panel de conexión
(según el modelo)
El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.
1
2
4
1
2
4
AA68-03996E-00
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 1 2008-07-11 오후 2:41:25
Español - 2
Encendido y apagado del televisor
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón
POWER del televisor.
Precaución: Si el cable de alimentación no está
desenchufado uno de los polos conservará energía (una
línea aún tendrá corriente).
Visualización de los mes
1 Pulse el botón MENU.
El menú principal se muestra en la pantalla. En el lado
izquierdo hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido*,
Canal y Configuración.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un icono.
Pulse el botón
ENTER para acceder al submenú del
icono.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del
menú. Pulse el botón
ENTER para aceptar los elementos
del menú.
4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos
seleccionados. Pulse el botón
MENU para volver al menú
anterior.
5 Pulse el botón EXIT para salir del menú.
Mando a distancia
(según el modelo)
El funcionamiento del mando a distancia puede verse
afectado por a luz artificial brillante cercana al televisor.
Este mando a distancia es especial para personas con
discapacidades visuales y tiene puntos Braille en los
botones de encendido, volumen y canales.
4
VOL +, VOL -
Permiten subir o bajar
el volumen.
5
MENU
Muestra el menú
principal en pantalla.
6
▲/▼/◄/►
Controlan el cursor en
el menú.
7
ENTER
Mientras utilice los
menús en pantalla,
pulse
ENTER para
activar (o cambiar) una
opción determinada.
8
P.MODE
Se utiliza para
seleccionar un efecto
de imagen.
9
MTS
(Sonido multicanal de
TV) Púlselo para elegir
“Estéreo”, “Mono”.
0
R.SURF
Permite volver
automáticamente a
un canal preferido
después de un tiempo
de retardo establecido
por el usuario.
!
SOURCE
Permite ver todas
las fuentes de vídeo
disponibles.
@
INFO
Permite mostrar la
información en la
pantalla del televisor.
#
PRE-CH
Sintoniza el canal
anterior.
$
CH , CH
Permiten cambiar los
canales.
%
EXIT
Se usa para salir del
menú.
^
MUTE
Interrumpe
temporalmente el
sonido.
&
SLEEP
Permite seleccionar
un tiempo de intervalo
preestablecido
para que el
televisor se apague
automáticamente.
Instalación de las pilas
Retire la cubierta. Inserte dos pilas AAA y vuelva a colocar la
cubierta.
Si el mando a distancia no funciona normalmente, compruebe
que los extremos “+” y “-” de las pilas estén
alineados correctamente o que las baterías
no estén agotadas.
No mezcle tipos de pilas, es decir,
alcalinas y de manganeso.
1
POWER
Enciende y apaga el
televisor.
2
Botones numéricos
Púlselos para
seleccionar directamente
los canales del televisor.
3
Permiten seleccionar
canales con un
número mayor de 100.
Por ejemplo, para
seleccionar el canal 122,
pulse “-”, “2” y “2”.
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 2 2008-07-11 오후 2:41:26
Español - 3
Entrada - Lista de Origen
(según el modelo)
Lista de origen
Puede elegir entre la señal
de los equipos conectados,
como, un reproductor de
vídeo, DVD, un receptor de
TV digital y la fuente de la
entrada de TV (aire o cable).
Pulse varias veces
el botón
SOURCE del mando a distancia para
seleccionar la fuente de señal deseada.
5 Después de memorizar todos
los canales, se muestra
“Config. Reloj”.
Pulse los botones ◄ o ►
para desplazarse a la hora
o al minuto. Ajuste el reloj
pulsando los botones ▲ o ▼.
6 Una vez haya finalizado,
pulse el botón
MENU.
Aparecerá el mensaje
“Disfrutar su vision.”.
La función Plug & Play
solo funciona en el
modo V.
Reconfiguración de Plug & Play
Método:
MENU ▲/▼ (Configuración) ENTER ▲/▼ (Plug &
Play) ENTER
Configuración - Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, algunas
configuraciones básicas originales se ejecutan de forma
automática y secuencial.
Están disponibles las siguientes configuraciones.
1 Pulse el botón POWER del
mando a distancia.
Se muestra el mensaje “Iniciar
Plug & Play”. Parpadea unos
instantes y, a continuación, se
muestra automáticamente el
menú Idioma.
2 Pulse los botones ▲ o
para seleccionar el idioma y,
a continuación, pulse el botón
ENTER. Se muestra el mensaje
“Verif. entrada de antena”.
3 Compruebe que la antena
esté conectada al televisor.
Pulse el botón
ENTER; se
muestra “Prog. Auto”.
4 Pulse el botón ENTER
para seleccionar “Iniciar”.
El televisor comenzará a
memorizar todos los canales
disponibles. Pulse el botón
ENTER para detener.
continúa...
Disfrutar su vision.
Aceptar
Mover
Ingr.
Regresar
Lista de Origen
TV
AV
Plug & Play
Mover
Ingr.
Ajustar
Omitir
Config. Reloj 12 : 00 am
Mover
Ingr.
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo : Apag.
Bloqueo
Pantalla Azul : Apag.
Ingr
.
Sair
OK
Iniciar Plug & Play
Plug & Play
Mover
Ingr.
Omitir
Idioma
English
Español
Português
Français
Plug & Play
Plug & Play
Ingr.
Omitir
Verif. entrada de antena.
Aceptar
Prog. Auto
Aire 5
7
%
Detener
Ingr. Omitir
Plug & Play
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 3 2008-07-11 오후 2:41:27
Español - 4
Canal - Memorización de canales
El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales
disponibles, tanto de aire (antena) como de cable. Una vez
memorizados los canales disponibles, use los botones
CH
y
CH para cambiar los canales.
Aire/Cable
Antes de que el televisor comience a memorizar los
canales disponibles, se debe especificar el tipo de origen
de la señal conectado al
televisor (por ejemplo, una
antena o un sistema de
cable).
Seleccione “Aire” o “Cable”
pulsando los botones ◄ o
► .
Prog. Auto
Todos los canales disponibles se almacenan
automáticamente en
la memoria cuando se
seleccionan con la función
de sintonización directa.
Pulse el botón
ENTER en
cualquier momento para
interrumpir el proceso de
memorización.
Añadir/Borrar
Se puede agregar o borrar
un canal para mostrar sólo
los canales que se desee.
Para usar la función “Añadir/
Borrar”, se debe ejecutar
primero Prog. Auto.
Seleccione “Borrado” o
“Agregado” pulsando el botón
ENTER.
Canal – Sintonía fina
La función Sintonía Fina
permite ajustar manualmente
el sintonizador de TV si tiene
dificultades para sintonizar
canales.
Ajuste la sintonización fina
pulsando los botones ◄ o ►.
Para memorizar la sintonía fina
en la memoria del televisor, pulse
el botón
ENTER.
Para reiniciar la sintonía fina en “0”, seleccione “Reiniciar”
pulsando los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER.
Configuración – Tiempo
Reloj
Para usar las diferentes
funciones del temporizador
del televisor es necesario
configurar el reloj. Asimismo,
se podrá ver la hora mientras
se ve la televisión. (Basta
con pulsar el botón
INFO.)
Hora enc. / Hora apag.
Los temporizadores de encendido o apagado se pueden
configurar para que el televisor se encienda y se apague
automáticamente a la hora seleccionada.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Apagado automático
Si el temporizador se ajusta en “Enc.”, el televisor se
apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas
después de que el temporizador lo haya puesto en
marcha. Esta función sólo está disponible en el modo
activado del temporizador y evita las pérdidas o el
recalentamiento que se pueden producir si un televisor
está encendido durante demasiado tiempo.
Temporizador
Puede seleccionar un período de
tiempo entre 30 y 180 minutos
tras el cual el televisor se pone
automáticamente en el modo de
espera.
Pulse repetidamente el botón
SLEEP del mando a distancia
hasta que aparezca el intervalo
de tiempo deseado (cualquiera
de los valores prefijados, desde “30 Min. (30 min.)” hasta “180
Min. (180 min.”).
Configuración - Subtulo
(según el modelo)
El televisor decodifica y muestra
los subtítulos que se emiten con
algunos programas de TV. Suele
tratarse de subtítulos para sordos
o de traducciones de otros
idiomas. Todos los aparatos de
vídeo graban la señal de los
subtítulos de los programas
televisivos, por lo que las cintas
de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. Muchas
cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos.
Busque el símbolo de los subtítulos en el programa de
televisión y en el embalaje de la cinta:
C C
.
Subtítulo: Enc./Apag.
Se puede activar o desactivar la función “Subtítulo”.
En la transmisión de subtítulos puede haber errores
ortográficos y caracteres extraños, especialmente en las
transmisiones en vivo. Al cambiar de canal puede haber
un ligero retraso hasta que aparezcan los subtítulos. No
se trata de fallos del televisor.
Reiniciar
Sintonia Fina
Mover
Guardar
Ajustar Regresar
P 3 0
Mover Ajustar Regresar
Canal
Buscar
Ingr.
Regresar
Aire 3
3%
Detener
Mover
Ingr.
Regresar
Añadir/Borrar
Mover
Ingr.
Regresar
Tiempo
Reloj -- : -- am
Hora enc. -- : -- am Apag.
Hora apag. -- : -- am Apag.
Aire/Cable :Aire
Prog. Auto
Añadir/Borrar
Sintonia Fina
30 Min.
▲ Más
2 : Agregado
3 : Borrado
4 : Borrado
5 : Borrado
6 : Borrado
▼ Más
Mover
Ingr.
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo : Enc.
Bloqueo
Pantalla Azul : Apag.
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 4 2008-07-11 오후 2:41:28
Español - 5
Configuración - Idioma/Pantalla Azul
(según el modelo)
Idioma
Variable según el modelo.
Cuando el televisor se
utiliza por primera vez, debe
seleccionar el idioma en el
que desea que aparezcan
los menús y las indicaciones.
Pantalla Azul
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una
pantalla azul reemplaza automáticamente el fondo de
imagen con ruido. Si desea continuar visualizando la
imagen deficiente, debe ajustar el modo Pantalla Azul en
Apag.
R.Surf (Función de salto)
(según el modelo)
Esta función permite ajustar el
televisor para que vuelva a un
determinado canal después de
un tiempo preestablecido.
Por ejemplo, puede que quiera
cambiar de canal cuando
comience la publicidad. Puede
establecer la función de salto en
“5 minutos)” y cambiar de canal.
Transcurridos los minutos, el TV volverá al canal original.
Pulse repetidamente el botón
R.SURF para ajustar el
temporizador en intervalos de 30 segundos hasta cinco
minutos.
Configuración - Bloqueo
Esta función permite bloquear el
vídeo y el audio para evitar que
los usuarios no autorizados (por
ejemplo, los niños) puedan ver
programas poco recomendables.
El bloqueo de seguridad para
niños no se puede desactivar
mediante los botones del panel
frontal. Sólo se puede desbloquear con el mando a distancia;
por ello, debe mantener éste fuera del alcance de los niños.
Bloqueo: Enc./Apag.
Se puede activar o desactivar la función Bloqueo.
Canal: Número de canal que bloquear.
Bloquear: Cuando se pulsa el botón ENTER, aparece
“Bloqueado”.
Si algún canal está bloqueado, no se puede acceder a
“Canal” ni al menú “Bloqueo” con los botones del mando
a distancia del televisor (se muestra “No Disponible” en el
menú “Bloqueo”). Sólo se puede acceder con el mando a
distancia.
Imagen - Modo
Modo:
Dinámico/Normal/Cine/
Favorito
Puede seleccionar el tipo
de imagen que mejor
cumpla sus requisitos de
visualización.
Contraste/Brillo/Definición/
Color/Tinte (sólo NTSC)
El televisor tiene varios valores que permiten controlar la
calidad de la imagen.
Tono Color: Frío2/Frío1/Normal/Tibio1/Tibio2
Se puede cambiar el color de toda la pantalla según las
preferencias del usuario.
Reiniciar
Puede volver a los ajustes predefinidos de fábrica.
La función de restauración de los valores se define para
cada modo (Dinámico, Normal, Película o Favorito).
Imagen - Digital NR/DNIe Jr
(según el modelo)
Digital NR
Si la señal que recibe el
televisor es débil, puede
activar esta función para
reducir las imágenes
superpuestas y el ruido
que pueda aparecer en la
pantalla.
DNIe Jr
Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar
esta función para reducir las imágenes superpuestas y el
ruido que pueda aparecer en la pantalla.
Salto 00: 29
Mover
Ingr.
Regresar
Bloqueo
Bloqueo : Enc.
Canal : P 11
Bloquear : ?
Mover
Ingr.
Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo : Apag.
Bloqueo
Pantalla Azul : Enc.
Mover
Ingr.
Regresar
Modo
Modo : Dinámico
Contraste
: 100
Brillo
: 50
Definición
: 75
Color
: 50
Tinte
:
V 50 R 50
Tono Color : Frío1
Reiniciar
Mover
Ingr.
Iniciar
Imagen
Modo : Dinámico
Digital NR
: Apag.
DNIe Jr
: Enc..
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 5 2008-07-11 오후 2:41:29
Español - 6
Solución de problemas
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero
esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno
de estos consejos soluciona el problema, llame al centro de
servicio autorizado de Samsung más cercano.
Mala calidad de imagen
Cambie de canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de los cables.
Mala calidad de sonido
Cambie de canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen ni sonido
Cambie de canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el televisor esté enchufado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Compruebe que el botón MUTE esté desactivado.
No hay color, es de mala calidad o polarizado
Compruebe que el programa se emite en color.
Ajuste la configuración de la imagen.
Las imágenes de desplazan verticalmente
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de los cables.
Si está usando un aparato de vídeo, compruebe la cinta.
El televisor funciona erráticamente
Desenchufe el televisor durante 30 segundos y vuelva a
enchufarlo.
El televisor no obedece las órdenes del mando a distancia.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas estén
alineados correctamente.
Compruebe que las pilas no estén agotadas.
El televisor no se enciende
Compruebe que el enchufe de la pared lleve corriente.
Compruebe que el televisor esté enchufado.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
El mando a distancia funciona mal
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana
de transmisión).
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas estén
alineados correctamente.
Compruebe que las pilas no estén agotadas.
Sonido - Modo / Ajustar / Vol.Auto /
Sonido Turbo
(según el modelo)
Modo: Normal/Música/
Película/Diálogo/Favorito
Se puede seleccionar el tipo
de efecto de sonido especial
que se va a usar cuando se
ve un programa.
Ajustar : Grave/ Agudo/
Balance
El televisor tiene varios ajustes que permiten controlar la
calidad del sonido.
Si efectúa algún cambio en esta configuración,
el modo de sonido cambiará automáticamente a
“Favorito”.
Vol. Auto
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal
y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que
se cambia de canal. Esta función permite ajustar
automáticamente el volumen de un canal disminuyendo
la salida de sonido cuando la señal de modulación es
alta o aumentando la salida de sonido cuando la señal de
modulación es baja.
Sonido Turbo
Esta función realza de manera adecuada las bandas
altas y bajas del sonido (e incluye otros efectos). Puede
disfrutar de un sonido excelente y más dinámico para
escuchar música, ver cine u otros canales.
Sonido - MTS
(Multi-Canal Television Sound)
(según el modelo)
Según el programa concreto
emitido, se puede escuchar en
“Mono” o “Estéreo”.
Sólo cuando el televisor está
configurado en el modo AV,
pulse varias veces el botón
MTS del mando a distancia para
seleccionar “Estéreo” “Mono”.
Limpieza y mantenimiento del televisor
Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento
de su televisor.
Situación
No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos,
húmedos o polvorientos.
No sitúe el televisor cerca de aparatos con motores
eléctricos que crean campos magnéticos, como las
aspiradoras.
Mantenga despejadas las aberturas de ventilación; no
coloque el televisor sobre una superficie blanda, como
tela o papel.
Ponga el televisor sólo en posición vertical.
Líquidos
No manipule líquidos encima o cerca del televisor. Si
se derraman líquidos en el interior se pueden producir
averías graves.
Exterior
Nunca abra la unidad ni toque las piezas del interior.
Limpie el televisor con un paño limpio y seco. Nunca
emplee agua, líquidos de limpieza, cera ni productos
químicos.
No ponga objetos pesados encima de la carcasa.
Temperatura
Si el televisor se traslada de un lugar frío a otro cálido,
deje desenchufado el cable de alimentación durante
como mínimo dos horas para que la humedad que se
haya podido formar dentro de la unidad pueda secarse
completamente.
Uso del televisor en otro país
Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde
que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo.
Un televisor diseñado para un sistema quizá no funcione
correctamente con otro debido a las diferencias en las
frecuencias de los canales de televisión.
Nota: El enchufe principal sirve para desconectar el
dispositivo durante las operaciones de servicio técnico y
debe estar fácilmente accesible.
Mover Ajustar Regresar
Sonido
Modo : Favorito
Ajustar
Vol.Auto : Apag.
Sonido Turbo : Apag.
AV
Mono
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 6 2008-07-11 오후 2:41:30
Español - 7
Mapa de la OSD (presentacn en pantalla)
: Variable según el modelo.
Entrada Lista de Origen
TV / AV
Imagen Modo Modo Dinámico / Normal / Cine / Favorito
Contraste
Brillo
Definición
Color
Tinte (sólo NTSC)
Tono Color Frío2 / Frío1 / Normal / Tibio1 / Tibio2
Reiniciar
Digital NR Apag./Enc.
DNIe Jr Apag./Enc.
Sonido Modo Normal / Música / Película / Diálogo / Favorito
Ajustar Graves / Agudos / Balance
Vol.Auto - Apag. / Enc.
Sonido turbo Apag. / Enc.
Canal Aire/Cable Aire/Cable
Prog. Auto
Añadir/Borrar Agregado / Borrado
Sintonía Fina
Configuración Plug & Play
Idioma English / Español / Portugues / Francais
Tiempo Reloj
Hora. enc.
Hora. apag.
Subtítulo Apag. / Enc.
Bloqueo Bloqueo
Canal
Bloquear
Pantalla Azul Apag. / Enc.
Información importante sobre la
garantía relativa al formato de
visualización del televisor
Los televisores con formatos de pantalla estándar (4:3,
formato de ancho por alto de pantalla) se han diseñado
principalmente para ver vídeo en movimiento constante con
un formato estándar. La imágenes que se muestran en ellos
deben estar principalmente en un formato 4:3 estándar y en
movimiento constante. La visualización estática de gráficos e
imágenes en la pantalla, como las barras oscuras de la parte
superior e inferior (imágenes con el ancho de pantalla) debe
limitarse a un tiempo de visualización no superior al 15% del
total por semana.
Los televisores con formatos de pantalla panorámica (16:9,
formato de ancho por alto de pantalla) se han diseñado
principalmente para ver vídeo en movimiento constante con un
formato panorámico. Las imágenes que se muestran en ellos
deben estar principalmente en un formato panorámico 16:9,
o ampliado hasta ocupar toda la pantalla si su modelo ofrece
esta función, y en constante movimiento. La visualización
estática de gráficos e imágenes en la pantalla, como las
barras oscuras laterales en vídeo de televisión con formato
estándar no ampliado y la programación, debe limitarse a
un tiempo de visualización no superior al 15% del total por
semana.
Asimismo, la visualización de otras imágenes estáticas y de
texto, como informes bursátiles, pantallas de videojuegos,
logotipos comerciales, sitios web o gráficos y patrones de
ordenador, se debe limitar en todos los televisores al tiempo
especificado más arriba.
La visualización de cualquier
imagen estacionaria que supere las directrices aquí
descritas puede provocar un envejecimiento de los
tubos de imágenes (CRT) que deje unas sutiles, pero
permanentes, imágenes fantasma quemadas en la pantalla
del televisor. Para evitarlo, se debe variar la programación
y las imágenes, y principalmente mostrar imágenes en
movimiento en pantalla completa, así como evitar la
visualización de patrones estacionarios o barras negras.
En los modelos de televisores que ofrecen la función para
cambiar el tamaño de las imágenes, utilice estos controles
para ver diferentes formatos, como imágenes en pantalla
completa.
Tenga cuidado con la selección y el tiempo de uso de los
formatos de televisión. La garantía limitada de Samsung no
cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado
de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes
retenidas.
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 7 2008-07-11 오후 2:41:30
Esta página se ha dejado en blanco expre-
samente
AA68-03996E-00Spa_0711.indd 8 2008-07-11 오후 2:41:30

Transcripción de documentos

TELEVISOR EN COLOR CL21Z43/21Z45/21Z47/21Z50/ 21Z57/21Z58/21AE0/21A1F0/ 21A750/21AM0 Manual del usuario Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Panel de conexión (según el modelo) ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Terminales posteriores 4 1 2 Registre su producto en www.samsung.com/global/ register. Anote el modelo y el número de serie. ▪ Modelo__________ ▪ N.º de serie __________ Panel de control (según modelo) 1 ➢ El color y la forma del producto pueden variar 2 4 según el modelo. Panel frontal (o lateral) ➢ Cada vez que conecte un sistema de audio o vídeo al 1 2 3 4 5 6 Visualización de los menús en pantalla Ajuste del volumen Selección del canales Sensor del mando a distancia Indicador de modo de espera Encender/apagar  Puede utilizar los botones 3 para encender el televisor cuando esté en modo de espera según el modelo.  Los botones 2 y 3 tienen la misma función que los botones ◄/►/▲/▼ del mando a distancia.  Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido, puede utilizar los controles del panel del televisor. televisor, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Debe hacer coincidir los colores de las terminales de entrada y de las tomas de los cables. 1 Terminales de salida de audio y vídeo Conexiones para los terminales de entrada de audio y vídeo de un aparato de vídeo. 2 Terminales de entrada de audio y vídeo Conexiones para las terminales de salida de audio y vídeo de aparatos de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos similares. 3 ANT IN Conexión para una antena o un sistema de televisión por cable. Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 1 AA68-03996E-00 2008-07-11 오후 2:41:25 Mando a distancia (según el modelo) ➢ El funcionamiento del mando a distancia puede verse afectado por a luz artificial brillante cercana al televisor. ➢ Este mando a distancia es especial para personas con discapacidades visuales y tiene puntos Braille en los botones de encendido, volumen y canales. Encendido y apagado del televisor 4 VOL +, VOL Permiten subir o bajar el volumen. 5 MENU Muestra el menú principal en pantalla. 6 ▲/▼/◄/► Controlan el cursor en el menú. 7 ENTER Mientras utilice los menús en pantalla, pulse ENTER para activar (o cambiar) una opción determinada. 8 P.MODE Se utiliza para seleccionar un efecto de imagen. 9 MTS (Sonido multicanal de TV) Púlselo para elegir “Estéreo”, “Mono”. 0 R.SURF Permite volver automáticamente a un canal preferido después de un tiempo de retardo establecido por el usuario. ! SOURCE Permite ver todas las fuentes de vídeo disponibles. @ INFO Permite mostrar la información en la pantalla del televisor. # PRE-CH Sintoniza el canal anterior. $ CH , CH Permiten cambiar los canales. % EXIT Se usa para salir del menú. ^ MUTE Interrumpe temporalmente el sonido. & SLEEP Permite seleccionar un tiempo de intervalo preestablecido para que el televisor se apague automáticamente. Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del televisor. Precaución: Si el cable de alimentación no está desenchufado uno de los polos conservará energía (una línea aún tendrá corriente). ➢ Visualización de los menús 1 Pulse el botón MENU. El menú principal se muestra en la pantalla. En el lado izquierdo hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido*, Canal y Configuración. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un icono. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ir a los elementos del menú. Pulse el botón ENTER para aceptar los elementos del menú. 4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos seleccionados. Pulse el botón MENU para volver al menú anterior. 5 Pulse el botón EXIT para salir del menú. Instalación de las pilas 1 POWER Enciende y apaga el televisor. 2 Botones numéricos Púlselos para seleccionar directamente los canales del televisor. 3 – Permiten seleccionar canales con un número mayor de 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 122, pulse “-”, “2” y “2”. Retire la cubierta. Inserte dos pilas AAA y vuelva a colocar la cubierta. Si el mando a distancia no funciona normalmente, compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas estén alineados correctamente o que las baterías no estén agotadas. No mezcle tipos de pilas, es decir, alcalinas y de manganeso. ➢ Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 2 2008-07-11 오후 2:41:26 Configuración - Plug & Play Entrada - Lista de Origen (según el modelo) Cuando se enciende el televisor por primera vez, algunas configuraciones básicas originales se ejecutan de forma automática y secuencial. Están disponibles las siguientes configuraciones. 1 2 3 4 Pulse el botón POWER del mando a distancia. Se muestra el mensaje “Iniciar Plug & Play”. Parpadea unos instantes y, a continuación, se muestra automáticamente el menú Idioma. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestra el mensaje “Verif. entrada de antena”. Compruebe que la antena esté conectada al televisor. Pulse el botón ENTER; se muestra “Prog. Auto”. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. El televisor comenzará a memorizar todos los canales disponibles. Pulse el botón ENTER para detener. 5 Plug & Play Iniciar Plug & Play OK Ingr. 6 Sair Plug & Play Idioma Una vez haya finalizado, pulse el botón MENU. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su vision.”. La función Plug & Play solo funciona en el modo V. ➢ English Español Português Français Mover Después de memorizar todos los canales, se muestra “Config. Reloj”. Pulse los botones ◄ o ► para desplazarse a la hora o al minuto. Ajuste el reloj pulsando los botones ▲ o ▼. Ingr. Plug & Play Config. Reloj 12 : 00 am Ingr. Omitir Mover Ajustar Lista de Origen  Lista de origen TV Puede elegir entre la señal AV de los equipos conectados, como, un reproductor de vídeo, DVD, un receptor de TV digital y la fuente de la Mover Regresar Ingr. entrada de TV (aire o cable). Pulse varias veces el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar la fuente de señal deseada. ➢ Disfrutar su vision. Aceptar Omitir Reconfiguración de Plug & Play Método: MENU  ▲/▼ (Configuración)  ENTER  ▲/▼ (Plug & Play)  ENTER Plug & Play Verif. entrada de antena. Aceptar Ingr. Omitir Plug & Play Configuración Prog. Auto Aire 5 Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo : Apag. Bloqueo Pantalla Azul : Apag. 7% Detener Ingr. Omitir Mover Ingr. ► ► ► ► ► ► Regresar continúa... Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 3 2008-07-11 오후 2:41:27 Canal - Memorización de canales Canal – Sintonía fina El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de aire (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para cambiar los canales. La función Sintonía Fina permite ajustar manualmente el sintonizador de TV si tiene dificultades para sintonizar canales.  Aire/Cable Antes de que el televisor comience a memorizar los canales disponibles, se debe especificar el tipo de origen Canal de la señal conectado al Aire/Cable :Aire ► televisor (por ejemplo, una Prog. Auto ► antena o un sistema de Añadir/Borrar ► Sintonia Fina ► cable). Seleccione “Aire” o “Cable” pulsando los botones ◄ o Mover Ajustar Regresar ►.  Prog. Auto Todos los canales disponibles se almacenan automáticamente en Buscar la memoria cuando se seleccionan con la función Aire 3 de sintonización directa. Pulse el botón ENTER en Detener cualquier momento para Ingr. interrumpir el proceso de memorización.  Añadir/Borrar Se puede agregar o borrar un canal para mostrar sólo los canales que se desee. Para usar la función “Añadir/ Borrar”, se debe ejecutar primero Prog. Auto. Seleccione “Borrado” o “Agregado” pulsando el botón ENTER. Mover 3% Regresar : Agregado : Borrado : Borrado : Borrado : Borrado Ingr. Sintonia Fina P3 0 Reiniciar Ajuste la sintonización fina pulsando los botones ◄ o ►. Mover Ajustar Guardar Regresar Para memorizar la sintonía fina en la memoria del televisor, pulse el botón ENTER. Para reiniciar la sintonía fina en “0”, seleccione “Reiniciar” pulsando los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER. Configuración – Tiempo Añadir/Borrar ▲ Más 2 3 4 5 6 ▼ Más Temporizador Regresar  Reloj Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario configurar el reloj. Asimismo, se podrá ver la hora mientras se ve la televisión. (Basta con pulsar el botón INFO.) Configuración - Subtítulo (según el modelo) Tiempo Reloj Hora enc. Hora apag. Mover -- : -- am -- : -- am Apag. -- : -- am Apag. Ingr. Regresar  Hora enc. / Hora apag. Los temporizadores de encendido o apagado se pueden configurar para que el televisor se encienda y se apague automáticamente a la hora seleccionada. Debe ajustar el reloj en primer lugar. ➢ ☛ Apagado automático Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos tras el cual el televisor se pone automáticamente en el modo de espera. Pulse repetidamente el botón 30 Min. SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el intervalo de tiempo deseado (cualquiera de los valores prefijados, desde “30 Min. (30 min.)” hasta “180 Min. (180 min.”). Si el temporizador se ajusta en “Enc.”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas después de que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo activado del temporizador y evita las pérdidas o el recalentamiento que se pueden producir si un televisor está encendido durante demasiado tiempo. El televisor decodifica y muestra Configuración los subtítulos que se emiten con Plug & Play ► Idioma : Español ► algunos programas de TV. Suele Tiempo ► Subtítulo : Enc. ► tratarse de subtítulos para sordos Bloqueo ► o de traducciones de otros Pantalla Azul : Apag. ► idiomas. Todos los aparatos de vídeo graban la señal de los Mover Regresar Ingr. subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. Muchas cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos. Busque el símbolo de los subtítulos en el programa de televisión y en el embalaje de la cinta: C C .  Subtítulo: Enc./Apag. Se puede activar o desactivar la función “Subtítulo”. ☛ En la transmisión de subtítulos puede haber errores ortográficos y caracteres extraños, especialmente en las transmisiones en vivo. Al cambiar de canal puede haber un ligero retraso hasta que aparezcan los subtítulos. No se trata de fallos del televisor. Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 4 2008-07-11 오후 2:41:28 Configuración - Bloqueo Configuración - Idioma/Pantalla Azul Esta función permite bloquear el Bloqueo Bloqueo : Enc. ► vídeo y el audio para evitar que Canal : P 11 los usuarios no autorizados (por Bloquear : ? ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables. El bloqueo de seguridad para niños no se puede desactivar Mover Regresar Ingr. mediante los botones del panel frontal. Sólo se puede desbloquear con el mando a distancia; por ello, debe mantener éste fuera del alcance de los niños.  Idioma Variable según el modelo. Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús y las indicaciones.  Bloqueo: Enc./Apag. Se puede activar o desactivar la función Bloqueo.  Canal: Número de canal que bloquear.  Bloquear: Cuando se pulsa el botón ENTER, aparece “Bloqueado”. Imagen - Modo (según el modelo) Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo : Apag. Bloqueo Pantalla Azul : Enc. Mover Ingr. ► ► ► ► ► ► Regresar  Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul reemplaza automáticamente el fondo de imagen con ruido. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, debe ajustar el modo Pantalla Azul en Apag. ➢ Si algún canal está bloqueado, no se puede acceder a  Modo: Dinámico/Normal/Cine/ Favorito Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Modo Modo : Dinámico ► Contraste : 100 Brillo : 50 Definición : 75 Color : 50 Tinte : V 50 R 50 Tono Color : Frío1 ► Reiniciar ► Mover Regresar Ingr.  Contraste/Brillo/Definición/ Color/Tinte (sólo NTSC) El televisor tiene varios valores que permiten controlar la calidad de la imagen.  Tono Color: Frío2/Frío1/Normal/Tibio1/Tibio2 Se puede cambiar el color de toda la pantalla según las preferencias del usuario.  Reiniciar Puede volver a los ajustes predefinidos de fábrica. La función de restauración de los valores se define para cada modo (Dinámico, Normal, Película o Favorito). “Canal” ni al menú “Bloqueo” con los botones del mando a distancia del televisor (se muestra “No Disponible” en el menú “Bloqueo”). Sólo se puede acceder con el mando a distancia. R.Surf (Función de salto) (según el modelo) Esta función permite ajustar el televisor para que vuelva a un determinado canal después de un tiempo preestablecido. Por ejemplo, puede que quiera cambiar de canal cuando Salto 00: 29 comience la publicidad. Puede establecer la función de salto en “5 minutos)” y cambiar de canal. Transcurridos los minutos, el TV volverá al canal original. Pulse repetidamente el botón R.SURF para ajustar el temporizador en intervalos de 30 segundos hasta cinco minutos. Imagen - Digital NR/DNIe Jr (según el modelo)  Digital NR Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla. Imagen Modo Digital NR DNIe Jr Mover : Dinámico ► : Apag. ► : Enc.. ► Ingr. Iniciar  DNIe Jr ✽ Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla. Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 5 2008-07-11 오후 2:41:29 Sonido - Modo / Ajustar / Vol.Auto / Sonido Turbo (según el modelo)  Modo: Normal/Música/ Película/Diálogo/Favorito Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a usar cuando se ve un programa. Sonido Modo : Favorito Ajustar Vol.Auto : Apag. Sonido Turbo : Apag. Mover Ajustar ► ► ► ► Regresar  Ajustar : Grave/ Agudo/ Balance El televisor tiene varios ajustes que permiten controlar la calidad del sonido. Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo de sonido cambiará automáticamente a “Favorito”. ➢  Vol. Auto Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Esta función permite ajustar automáticamente el volumen de un canal disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentando la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja.  Sonido Turbo Esta función realza de manera adecuada las bandas altas y bajas del sonido (e incluye otros efectos). Puede disfrutar de un sonido excelente y más dinámico para escuchar música, ver cine u otros canales. Sonido - MTS (Multi-Canal Television Sound) (según el modelo) Según el programa concreto emitido, se puede escuchar en “Mono” o “Estéreo”. Sólo cuando el televisor está configurado en el modo AV, pulse varias veces el botón MTS del mando a distancia para seleccionar “Estéreo” “Mono”. AV Mono Solución de problemas Limpieza y mantenimiento del televisor Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de estos consejos soluciona el problema, llame al centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor. Mala calidad de imagen  Cambie de canal.  Ajuste la antena.  Compruebe las conexiones de los cables. Mala calidad de sonido  Cambie de canal.  Ajuste la antena. Situación  No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos.  No sitúe el televisor cerca de aparatos con motores eléctricos que crean campos magnéticos, como las aspiradoras.  Mantenga despejadas las aberturas de ventilación; no coloque el televisor sobre una superficie blanda, como tela o papel.  Ponga el televisor sólo en posición vertical. No hay imagen ni sonido  Cambie de canal.  Pulse el botón SOURCE.  Compruebe que el televisor esté enchufado.  Compruebe las conexiones de la antena.  Compruebe que el botón MUTE esté desactivado. Líquidos No hay color, es de mala calidad o polarizado  Compruebe que el programa se emite en color.  Ajuste la configuración de la imagen.  Nunca abra la unidad ni toque las piezas del interior.  Limpie el televisor con un paño limpio y seco. Nunca emplee agua, líquidos de limpieza, cera ni productos químicos.  No ponga objetos pesados encima de la carcasa. Las imágenes de desplazan verticalmente  Ajuste la antena.  Compruebe las conexiones de los cables.  Si está usando un aparato de vídeo, compruebe la cinta. El televisor funciona erráticamente  Desenchufe el televisor durante 30 segundos y vuelva a enchufarlo. El televisor no obedece las órdenes del mando a distancia.  Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.  Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas estén alineados correctamente.  Compruebe que las pilas no estén agotadas. El televisor no se enciende  Compruebe que el enchufe de la pared lleve corriente.  Compruebe que el televisor esté enchufado.  Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.  No manipule líquidos encima o cerca del televisor. Si se derraman líquidos en el interior se pueden producir averías graves. Exterior Temperatura  Si el televisor se traslada de un lugar frío a otro cálido, deje desenchufado el cable de alimentación durante como mínimo dos horas para que la humedad que se haya podido formar dentro de la unidad pueda secarse completamente. Uso del televisor en otro país  Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo. Un televisor diseñado para un sistema quizá no funcione correctamente con otro debido a las diferencias en las frecuencias de los canales de televisión. ➢ Nota: El enchufe principal sirve para desconectar el dispositivo durante las operaciones de servicio técnico y debe estar fácilmente accesible. El mando a distancia funciona mal  Sustituya las pilas del mando a distancia.  Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).  Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas estén alineados correctamente.  Compruebe que las pilas no estén agotadas. Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 6 2008-07-11 오후 2:41:30 Mapa de la OSD (presentación en pantalla) Entrada – Lista de Origen ✽ ✽: Variable según el modelo. – TV / AV Imagen – Modo – – Digital NR – – DNIe Jr ✽ – Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte (sólo NTSC) Tono Color Reiniciar Apag./Enc. Apag./Enc. Sonido ✽ – – – – Modo Ajustar Vol.Auto Sonido turbo – – - – Normal / Música / Película / Diálogo / Favorito Graves / Agudos / Balance Apag. / Enc. Apag. / Enc. Canal – – – – Aire/Cable Prog. Auto Añadir/Borrar Sintonía Fina – Aire/Cable Configuración – Plug & Play – Idioma – Tiempo – Subtítulo ✽ – Bloqueo – Pantalla Azul – Dinámico / Normal / Cine / Favorito – Frío2 / Frío1 / Normal / Tibio1 / Tibio2 – Agregado / Borrado – – – – – – – – – Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor Los televisores con formatos de pantalla estándar (4:3, formato de ancho por alto de pantalla) se han diseñado principalmente para ver vídeo en movimiento constante con un formato estándar. La imágenes que se muestran en ellos deben estar principalmente en un formato 4:3 estándar y en movimiento constante. La visualización estática de gráficos e imágenes en la pantalla, como las barras oscuras de la parte superior e inferior (imágenes con el ancho de pantalla) debe limitarse a un tiempo de visualización no superior al 15% del total por semana. Los televisores con formatos de pantalla panorámica (16:9, formato de ancho por alto de pantalla) se han diseñado principalmente para ver vídeo en movimiento constante con un formato panorámico. Las imágenes que se muestran en ellos deben estar principalmente en un formato panorámico 16:9, o ampliado hasta ocupar toda la pantalla si su modelo ofrece esta función, y en constante movimiento. La visualización estática de gráficos e imágenes en la pantalla, como las barras oscuras laterales en vídeo de televisión con formato estándar no ampliado y la programación, debe limitarse a un tiempo de visualización no superior al 15% del total por semana. Asimismo, la visualización de otras imágenes estáticas y de texto, como informes bursátiles, pantallas de videojuegos, logotipos comerciales, sitios web o gráficos y patrones de ordenador, se debe limitar en todos los televisores al tiempo especificado más arriba. La visualización de cualquier imagen estacionaria que supere las directrices aquí descritas puede provocar un envejecimiento de los tubos de imágenes (CRT) que deje unas sutiles, pero permanentes, imágenes fantasma quemadas en la pantalla del televisor. Para evitarlo, se debe variar la programación y las imágenes, y principalmente mostrar imágenes en movimiento en pantalla completa, así como evitar la visualización de patrones estacionarios o barras negras. En los modelos de televisores que ofrecen la función para cambiar el tamaño de las imágenes, utilice estos controles para ver diferentes formatos, como imágenes en pantalla completa. English / Español / Portugues / Francais Reloj Hora. enc. Hora. apag. Apag. / Enc. Bloqueo Canal Bloquear Apag. / Enc. Tenga cuidado con la selección y el tiempo de uso de los formatos de televisión. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas. Español -  AA68-03996E-00Spa_0711.indd 7 2008-07-11 오후 2:41:30 Esta página se ha dejado en blanco expresamente AA68-03996E-00Spa_0711.indd 8 2008-07-11 오후 2:41:30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Samsung CL-21Z43MJ Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario