Samsung SP-P400B Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto
convenientemente.
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o
incluso de muerte.
Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o
daños en el equipo o las instalaciones.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
[La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países)].
Compruebe que se inserta firmemente el conector, ya que en caso contrario
podría producirse un incendio.
z
Si la conexión no se completa correctamente, puede producirse un incendio.
No utilice tomas de corriente sueltas o cables dañados.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No toque nunca el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas.
z
Hay riesgo de descarga eléctrica.
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
z
Existe peligro de incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Evite doblar, tirar o
retorcer el cable de alimentación.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Antes de trasladar el producto, compruebe que esté apagado y extraaiga el cable
de alimentación de la toma de corriente mural. Compruebe también que todos los
cables de conexión estén desconectados de los otros aparatos antes de
trasladarlo.
z
Si se traslada el producto sin desconectar el cable de alimentación, éste puede
dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma
principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación.
z
Existe peligro de incendio.
Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U
OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO.
z
Existe peligro de incendio.
Si instala el producto en un armario o en una estantería, no deje que sobresalga
la parte delantera del aparato.
z
La caída del aparato puede producirle daños o causar lesiones.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos de calefacción.
z
El revestimiento del cable de alimentación puede fundirse y provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos a aceites, humo, humedad, agua (de
lluvia) o en el interior de un vehículo.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios
empotrados.
z
Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato.
No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más
pequeño que el propio aparato.
z
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Podría caerse y provocar lesiones personales.
En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable
de alimentación de la toma mural.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o
una cortina.
z
Ello podría provocar un incendio o daños en el producto.
Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo.
z
En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
z
En caso contrario, podría causar daños o lesiones.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
z
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Podría caerse y provocar lesiones personales.
|
Acerca de la alimentación de energía
|
Acerca de la instalación
|
Acerca de la utilización y la limpieza
|
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL
MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE
OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No introduzca objetos metálicos como la punta de un destornillador, un cable o un
taladro, ni objetos inflamables, como cerillas o papel, en el producto a través de la
abertura de ventilación y de los terminales de alimentación PC/Video.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si penetra agua u otra sustancia
en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y
póngase en contacto con un
centro de servicio
.
No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto.
z
Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un
centro de
servicio
.
Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto.
Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares.
z
Existe peligro de incendio o explosión.
No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas
piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto.
z
Si algún objeto o líquido penetra en el producto, pueden producirse descargas eléctricas,
incendio o lesiones físicas.
No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o golosinas encima del producto.
z
Si un niño intenta alcanzar cualquiera de estos objetos, el producto puede caerse y
lesionar al niño.
No mire directamente a la lámpara frontal del producto ni proyectar imágenes
directamente a los ojos.
z
Esto es peligroso, especialmente, para los niños.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de
los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
Si el producto emite humo, ruidos anormales u olor a quemado, apague el sistema
inmediatamente, desenchufe el aparato de la toma mural y póngase en contacto con un
centro de servicio.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias
extrañas, límpielos.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Limpie el producto cuidadosamente con un paño seco o una toalla después de haber
desconectado el enchufe de alimentación de la toma mural.
z
No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de
pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores, lubricantes, soluciones
limpiadoras, etc.
Cuando el producto no deba utilizarse durante un período prolongado, desconecte el
enchufe de alimentación.
z
Existe peligro de descarga eléctrica o incendio.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel
de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24
del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
z
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Si el producto se cae o se rompe la caja, apague el aparato y desconecte el enchufe de la
toma mural, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica o incendio.
z
En tal caso, póngase en contacto con un
centro de servicio
.
Coloque el mando a distancia sobre una mesa o un escritorio.
z
Si pisa el mando a distancia puede caerse y herirse o puede estropear el mando.
Eliminación correcta de este producto
(
material eléctrico
y
electrónico de descarte
)
-Euro
p
a solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva
de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica
que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto,
o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto - Europa
solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida
selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que
cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la
Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás
residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
El nuevo concepto de proyector para alta movilidad
- Dimensiones reducidas.
- Peso ligero.
Nueva generación de fuente de luz posterior, lámpara LED
- Ahorro efectivo de energía mediante el uso de baja tensión.
- Larga vida útil semi-permanente garantizada.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
Lado frontal / su
p
erio
r
1. Indicadores
- TEMP (Indicador LED rojo)
- STAND BY (LED azul)
Consulte
Indicaciones de los LED
.
2. Tapa del objetivo
3-1. Patas regulables
Las patas regulables permiten subir y bajar la
pantalla para ajustar la posición.
3-2. Orificios para el trípode
4.
Objetivo
5. Anillo de enfoque
Se utiliza para ajustar el enfoque.
6.
Botón Desplazamiento / Selección /
Volumen
/
: Utilice este botón para ir a un
elemento o seleccionarlo dentro de un menú.
: Utilice este botón para ajustar el volumen.
7. Botón MENU
Se utiliza para mostrar la pantalla de menús.
8. Botón de SOURCE
Utilice este botón para seleccionar la señal del
dispositivo externo.
9.
Botón de encendido
(
)
Se utiliza para encender o apagar el proyector.
Estos botones de la parte superior del monitor son botones táctiles.
Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos.
Cuando se usa un trípode, se debe comprobar que la longitud del tornillo sea de 5,5 mm o menos. Si la longitud del
tornillo es superior a los 5,5 mm, no se podrá fijar el proyector en el trípode firmemente y ambos se podrían dañar.
Contenido del embala
j
e
Guía de instalación rápida
Garantía
(no esta disponible en todas las localidades)
CD del manual de usuario
Cable de alimentación
Mando a distancia
/ 1 pilas (no esta disponible en todas las
localidades)
Paño de limpieza
Fuente de alimentación Cable D-sub
Indicaciones de los LED
: Led encendido : Led parpadeando : Led apagado
STAND BY TEMP Información
Este estado se produce cuando la alimentación llega normalmente al proyector después de haber pulsado el
botón de encendido del proyector o del mando a distancia.
- Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber pulsado el
botón de encendido del proyector o del mando a distancia.
- El botón de encendido se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue en
funcionamiento para enfriar el interior del proyector. (Dura aproximadamente 1 minuto y 30 segundos)
El proyector está en una condición de funcionamiento normal.
Consulte la medida 1 a continuación si el ventilador de refrigeración del interior del proyector no está en
condiciones de funcionamiento normales.
El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector sobrepasa el límite de control.
Consulte la medida 2.
Este estado se produce cuando la función de compensación de color automático da un error. Consulte la acción
3.
Elimi
nación de los
p
roblemas de los indicadores
Clasificación Estado Medidas
Medida 1
Cuando el sistema del
ventilador de refrigeración
no se encuentra en
condiciones de
funcionamiento normales.
Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a conectar el
cable de alimentación y encender de nuevo el proyector, póngase en contacto
con su proveedor o con su
centro de servicio técnico
.
Medida 2
Cuando la temperatura del
interior del proyector es
Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte las
precauciones de instalación relacionadas más arriba. Deje enfriar el proyector y
vuelva a hacerlo funcionar. Si persiste el problema, póngase en contacto con el
demasiado alta. distribuidor del producto o el
centro de servicio técnico
.
Medida 3
Cuando el sistema del
sensor del interior del
proyector no funciona con
normalidad.
Deje enfriar el proyector y vuelva a hacerlo funcionar. Si el problema se repite,
póngase en contacto con el distribuidor del producto o el
centro de servicio
técnico
.
Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la
unidad. El funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del
producto. No se permiten cambios ni devoluciones por problemas de ruido.
Lado
p
osterio
r
1. Puerto de entrada VIDEO IN
2. Puerto de entrada VIDEO/PC AUDIO IN
3. Receptor de la señal del mando a distancia
4. Puerto de entrada de alimentación
5.
Bloqueo Kensington
6. Puerto de entrada PC IN
7. Puerto de entrada SERVICE
8. Terminal de conexión de auriculares
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
1.
Botón POWER ( )
2. Botón SOURCE
3.
Botón MENU ( )
4.
Botón Mover ( )/ ( )
5.
Botón VERTICAL KEYSTONE ( )
6. Botón INSTALL
7. Botón STANDARD
8. Botón P.SIZE
9. Botón QUICK
10.
Botón MUTE ( )
11.
Botón RETURN ( )
12. Botón EXIT
13.
Botón VOL ( )
14. Botón STILL
15. Botón MONITOR
16. Botón P.MODE
17. Botón MOVIE
1.
POWER
)
Pulse el botón para encender o apagar el producto.
2. SOURCE
Se utiliza para comprobar o seleccionar el estado de conexión de los dispositivos externos.
3.
MENU
(
)
Se utiliza para ver la pantalla del menú.
4.
Mover
(
)
/
(
)
Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla.
5.
V
ERTICAL KEYSTONE
(
)
Se utiliza cuando la pantalla presenta una forma trapezoidal.
6. INSTALL
Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada.
7. STANDARD
Se utiliza para ajustar el proyector en el modo correcto cuando el entorno está un tanto iluminado.
8. P.SIZE
Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen.
9. QUICK
Úselo para seleccionar rápidamente el último menú utilizado.
10.
MUTE
(
)
Se usa para desactivar el sonido temporalmente. Se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Pulse el botón MUTE de nuevo o el botón VOL( ) para volver a oír el sonido que se había silenciado.
11.
RETURN
(
)
Vuelve al menú anterior.
12. EXIT
Se utiliza para que desaparezca la pantalla del menú.
13.
V
OL
(
)
También ajusta el volumen del audio.
14. STILL
Pulse este botón para ver imágenes fijas.
15. MONITOR
Se utiliza para ajustar el proyector en el modo óptimo cuando se utiliza como monitor.
16. P.MODE
Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen.
17. MOVIE
Seleccione esta opción cuando el entorno esté oscuro.
|
Características del producto
|
Imágenes del producto
|
Mando a distancia
|
Especificaciones del producto
|
El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento.
Es
p
ecificaciones
Modelo
SP-P400
Panel
Tamaño 13,97 mm/0,55 pulgadas
Resolución 800 x 600 (SVGA)
Fuente de luz LED
Encendido
Consumo eléctrico 53 W
Tensión DC 14V 4
A
Dimensiones 147,5 x 64,5 x 145,5 mm
Peso 900 g
Características
principales
Brillo 150 ANSI
Contraste 1000:1
Tamaño de pantalla (diagonal) 20” a 80”
Alcance de proyección 0,68 - 2,83m
Efecto angular Vertical
Señal de
entrada
PC
1) Tipo de conector: 15 patillas D-Sub
2) Frequency (Consulte
Modos de visualización admitidos.
)
VIDEO
Señales de emisión admitidas: NTSC, PAL, SECAM(Las
señales PAL-60 y PAL-Nc no se admiten)
Salida de voz 1W + 1W
Entorno de
usuario
Temperatura y
humedad
Funcionamiento
temperatura 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F),
Humedad (10 % ~ 80 %)
Storage
temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F) ,
Humedad (5 % ~ 95 %)
Ruido 30dB
Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según
las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en
oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas
electromagnéticas que la Clase A.
Los paneles DMD que se utilizan en los proyectores Samsung se componen de varios cientos de miles de
microespejos. Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el panel DMD incluya
algunos píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de
identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos no superarán el número máximo de píxeles
defectuosos definidos mediante nuestros estándares. Raramente, es posible que existan píxeles no
visualizables; sin embargo esto no afecta a la calidad de imagen general ni a la vida del producto.
Modo de visualización admitido
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia de
reloj (MHz)
Polaridad
( Horizontal /
Vertical )
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
Modo de tamaño com
p
atible
Fuente Tamaño imagen
Entrada Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
VIDEO
576i O O O O
480i O O O O
PC
16:9 Modo O x x O
4:3 Modo O x x O
Modo com
p
atible de des
p
lazamiento de
p
osición
Fuente Posición imagen (H/V)
Entrada Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
VIDEO
576i x x x x
480i x x x x
PC
16:9 Modo O x x O
4:3 Modo O x x O
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
Instalación del
p
ro
y
ecto
r
Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla.
Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla.
Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo.
No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente.
Si instala la pantalla en un entorno iluminado, use cortinas.
Puede instalar el proyector en los siguientes lugares: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup.
(
Para ver la configuración de la posición de instalación
)
Para ver la imagen cuando instale el proyector detrás de la pantalla
Instale una pantalla semitransparente.
Seleccione
Menú > Configuración > Instalar > Trasero-
Inferior
Para visualizar la imagen al instalar el proyector delante de la pantalla
Instale el proyector por el lado donde mira la pantalla.
Seleccione
Menú > Configuración > Instalar > Front.-Inf.
Ajuste del zoom y el enfoque
Anillo de enfoque
Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque.
Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección
especificada (consulte
Tamaño de pantalla y distancia de proyección
), no
se puede ajustar el enfoque correctamente.
Nivelación con patas regulables
Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector.
Puede ajustar el nivel del proyector hasta 3 grados.
Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión
de efecto angular.
Tamaño de pantalla y distancia de proyección
Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas regulables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las
imágenes no son claras, ajústelas con el anillo de enfoque o mueva el proyector hacia delante o hacia atrás.
1. La altura y la longitud diagonal de la pantalla según la distancia de proyección.
Posición de la pantalla A B C D E F G
Alcance de proyección 68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm
Altura de la pantalla 30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm
Longitud diagonal de la pantalla 50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm
La distancia de proyección es la distancia horizontal entre el proyector y la pantalla.
2. Cuando el proyector P400 está instalado en la ubicación de la distancia de proyección que coincide con la longitud de la
diagonal de la pantalla, se disfruta de una pantalla más clara y sin distorsiones (efecto angular).
Configuración del entorno del PC
- Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de
Windows y haga clic en [Propiedades].
Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>.
2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de
pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la
tabla
de modo de visualización admitido
por este proyector.
No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>.
3. Pulse el botón [Avanzado].
Aparecerá otra ventana de propiedades.
4. Haga clic en la pestaña [Monitor] y defina <Frecuencia de
actualización> de la pantalla de acuerdo con la <Frecuencia vertical>
que se describe en la
tabla de modo de visualización admitido
por
este proyector.
Configure la frecuencia vertical y horizontal en vez de la <Frecuencia
de actualización> de la pantalla.
5. Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el
botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de la pantalla> para
cerrar la ventana.
Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente.
6. Apague el PC y conéctelo al proyector.
El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows.
(Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.)
Este aparato admite hasta 32 bits por píxel como calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC.
Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones de
Windows.
Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos por
este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal.
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
1. Parte posterior del proyector
Conecte el Fuente de alimentación a una toma de corriente mural .
Conecte el cable de alimentación al Fuente de alimentación y conecte éste a una toma de corriente mural.
Una vez conectado, la pantalla se enciende automáticamente. No mire directamente la lente al conectar la alimentación.
Utilice sólo un Fuente de alimentación autorizado.
|
Configuración básica
|
Conexión de la alimentación
|
Conexión al equipo de vídeo
|
Conexión de un dis
p
ositivo de AV
Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo
mediante el cable de vídeo.
-
Conecte el puerto de entrada del proyector y los puertos de salida Audio (L), Audio (R) del dispositivo externo,
como DVD, vídeo o videocámara, mediante un cable de audio.
Una vez realizadas las conexiones, conecte los dos cables de alimentación del proyector y del DVD, vídeo o videocámara.
Uso del proyector
Encienda el proyector, pulse el botón [SOURCE] y seleccione la imagen que indica que el DVD, el vídeo o la videocámara están
conectados.
Si no se selecciona el modo correspondiente, compruebe que el cable de vídeo esté conectado correctamente.
Compruebe que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados antes de conectar los cables.
Conexión a PC
Conecte el puerto [PC IN] de la parte posterior del proyector al puerto de salida del monitor del PC mediante el cable de vídeo
del PC.
Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC.
Conecte el puerto de entrada [VIDEO/PC AUDIO IN] del proyector a los puertos de salida del altavoz del PC mediante un cable
de audio.
Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en
el PC.
Uso del proyector
Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar <PC>.
Si no está disponible el Modo PC, compruebe que los cables de vídeo de PC estén en su sitio.
Encienda el PC y ajuste el
entorno del PC
si es necesario.
Ajuste la pantalla .(
Ajuste automático
)
Conexión de los auriculares
Conecte el terminal de los auriculares al terminal de entrada [ ] de la parte posterior del proyector.
Blo
q
ueo Kensin
g
ton
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El
dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que se muestran
en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual que acompaña al Bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El
dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Introduzca el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del monitor ( ) y gírelo en la dirección de bloqueo ( ).
Conecte el cable del bloqueo Kensington.
Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un objeto estático pesado.
Para el dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor del producto o con un establecimiento de
electrodomésticos.
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Fuentes
Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo.
1) Video
2) PC
Editar nombre
Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
1) Vídeo
2) DVD
3) Cable STB
4) HD STB
5) Satélite STB
6) Receptor AV
7) Receptor DVD
8) Juego
9) Videocámara
10) DVD combo
11) PC
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Modo
Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de
pantalla, como sea necesario.
1) Modo
-Dinámico
Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la
calidad estándar.
- Estándar
Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el
entorno es un tanto brillante.
-Película
Seleccione estos modos si el entorno es oscuro. Se ahorra energía y se reduce la
fatiga ocular.
-
Monitor
Seleccione para usar la pantalla como monitor.
-
Deportes
Seleccione para ver deportes. Disfrutará de una imagen más vívida que con una
pantalla estándar.
-Usuario
Seleccione estos modos si desea ver la pantalla en un modo de pantalla
personalizado. Puede configurar esto en
Modo-Guardar
.
Modo
2) Contraste
: Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo.
3) Brillo
: Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen.
4) Nitidez
: Se utiliza para ajustar el contorno del objeto con más o menos nitidez.
5) Color
: Se utiliza para ajustar el color con más o menos densidad.
El modo [PC] no se admite.
6) Matiz
: Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural intensificando el verde
o el rojo.
Cuando la señal de entrada es [PC] o PAL y SECAM del modo [AV], Matiz no se
puede ajustar.
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Matiz
7) Temperatura color
: Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a
las necesidades del usuario.
-Frío2
: Adecuado para uso en entornos muy iluminados.
-Frío1
: Adecuado para uso en entornos un tanto iluminados.
- Normal
: Se utiliza al crear la mayoría de las escenas. Presenta los colores con mayor
Temperatura
color
exactitud.
-Cálido
: Seleccione esta opción para obtener una calidad óptima cuando visualiza una
película en blanco y negro
8) Color Gamut
-Wide
: Muestra la gama cromática nativa del dispositivo del panel.
- Normal
: La gama cromática normal proporciona tonos de color planos y naturales.
-SMPTE_C
: Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and
Television Engineers.
-EBU
: Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones
Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union.
Color Gamut
9) Gamma
: Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de
acuerdo con las propiedades del vídeo.
-Película
: Gama de película para el ajuste de la imagen.
-Vídeo
: Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor.
- Gráfico
: Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC.
-
Vivid
: El modo gama adecuado para ver una película.
Gamma
10) Guardar
: Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada.
Guardar
11) Restablecer
: Restaura los ajustes predeterminados de fábrica.
Restablecer
Tamaño
Se puede seleccionar un tamaño de pantalla acorde con el tipo de escena.
Modo de tamaño compatible
Fuente Tamaño imagen
Entrada Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
VIDEO
576i O O O O
480i O O O O
PC
16:9 Modo O x x O
4:3 Modo O x x O
Posición
Ajuste la posición de la pantalla si los bordes no están alineados.
Sólo se puede ajustar la posición en el modo [PC].
Digital NR
Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor
calidad visual si activa la función de reducción de ruido.
Nivel de
negro
Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la
señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla.
Sólo se puede activar Black Level (Nivel de negro) en el modo [Video].
1) 0IRE
: Ajusta a nivel bajo la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, la pantalla oscura adquiere un tono
blanquecino.
2) 7.5IRE
: Ajusta a nivel alto la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la
configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se
sature y no aparezca correctamente.
Modo de
película
Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la
reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima
configuración para la visualización de películas.
Sólo se puede activar Film Mode (Modo película) en el modo [Video].
1) Desactivado
2) Activado
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Instalar
Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes
proyectadas vertical y horizontalmente.
1) Front.-Inf.
: Imagen normal
2) Front.-Sup.
: Imagen invertida horizontal y verticalmente
3) Trasero-Inferior
: Imagen invertida horizontalmente
4) Trasero-Sup
: Imagen invertida verticalmente
V-Keystone
Si las escenas de vídeo están distorsionadas o desequilibradas, se pueden compensar con
esta función vertical Keystone.
Puesto que la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical) compensa las
distorsiones de la pantalla mediante el software, se recomienda instalar el proyector de
manera que no se produzcan distorsiones de pantalla en dirección horizontal ni vertical,
en lugar de utilizar la función de efecto angular vertical.
Test del Patrón
Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base para una mejor instalación del
proyector.
1) Sombreado
: Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada.
2) Formato imagen
: Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1.33 : 1 o
1.78 : 1.
3) Rojo
: Pantalla roja, sólo para ajuste de color.
4) Verde
: Pantalla verde, sólo para ajuste de color.
5) Azul
: Pantalla azul, sólo para ajuste de color.
6) Blanco
: Pantalla blanca, sólo para ajuste de color.
7) 6500K_Blanco
: Pantalla blanca, resalta los tonos blancos y los hace parecer más
reales.
Los colores rojo / verde / azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los
procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los
colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo.
PC
Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como que ésta
tiemble. Si el ruido no se elimina con el ajuste Fino, ajuste la frecuencia al máximo y, a
continuación, ejecute el ajuste Fino de nuevo.
Sólo está activado en el entorno PC.
1) Ajuste automático
: Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de
la pantalla del PC.
2) Grueso
: Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la
pantalla del PC.
3) Fino
: Se utiliza para hacer una sintonización fina en la pantalla del PC.
4) Zoom
: Se utiliza para ampliar la pantalla del PC desde el centro.
5) Restablecer
: Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de
fábrica a la configuración del menú PC.
Tipo de vídeo
Si la entrada de la señal del vídeo de componentes a través del puerto de entrada D-SUB
no se reconoce automáticamente, se puede configurar el tipo de señal de entrada.
En el modelo SP-P400 esta función no está disponible ya que no admite la entrada
de componentes.
Ajuste
automático
Grueso
Fino
Zoom
Restablecer
Restablecer
predefinidos
Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas
configuraciones.
|
Entrada
|
Imagen
|
Configuración
|
Opción
|
* Haga clic en el botón Reproducir ( )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo.
Ajuste de
pantalla
Descripción Reproducir/Parar
Idioma
Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú.
Posición Menú
Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha.
Transparencia
de Menús
Puede definir la translucidez del menú.
1) Opaco
2) Bajo
3) Medio
4) Alto
Tiempo vis.
Menú
Puede definir el tiempo de visualización del menú.
1) 5 s
5) 90 s
2) 10 s
6) 120 s
3) 30 s
7) Seguir act.
4) 60 s
Logo
Con el modo Logo (Logo) activado, el logo de Samsung se visualiza cuando se enciende el
proyector. Si está desactivado, no se visualiza,
Pantalla azul
La función Pantalla azul hace que la pantalla cambie a la pantalla azul si no hay entrada de
señal del dispositivo externo conectado al proyector.
1) Desactivado
2) Activado
Información
Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen y el ajuste
de la imagen del PC.
|
Lista de comprobación antes de informar de un problema
|
Instalación
y
conexión
Síntomas Solución del problema
No hay alimentación.
z Compruebe las conexiones del cable de alimentación.
Deseo instalar el proyector en el
techo.
z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto
con el distribuidor local del producto.
La fuente externa no se ha
seleccionado.
z Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al
puerto adecuado. A menos que estén conectados correctamente, el dispositivo no
está disponible.
Menú
y
mando a distancia
Síntomas Solución del problema
El mando a distancia
no funciona.
z Asegúrese de que haya seleccionado la fuente externa apropiada.
z Compruebe la pila del mando a distancia. Si no está en condiciones, sustitúyala por
otra nueva del tamaño recomendado.
z Compruebe el ángulo y la distancia del mando a distancia. Retire cualquier
obstáculo que interfiera entre el mando a distancia y el producto.
z La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo de luz sobre el sensor
del proyector puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distancia no
funcione correctamente.
z Compruebe si la pila del mando a distancia está descargada.
z Compruebe si el indicador de la parte superior del proyector está encendido.
No es posible seleccionar un menú.
z Compruebe que el menú aparezca de color gris. Hay un menú de color gris no
disponible.
Pantalla
y
fuente externa
Síntomas Solución del problema
No se pueden ver
imágenes.
z Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio.
z Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta.
z Asegúrese de que los conectores estén adecuadamente conectados a los puertos
en la parte posterior del proyector.
z Compruebe las pilas del mando a distancia.
z Asegúrese de que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuentran en su límite
inferior.
Color pobre.
z Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>.
Imágenes poco claras.
z Ajuste el enfoque.
z Compruebe que la distancia de proyección está demasiado lejos o demasiado
cerca de la pantalla.
Ruido extraño.
z Si continúa apareciendo el sonido extraño, póngase en contacto con nuestro
centro de servicio técnico.
Se enciende el LED de funcionamiento.
z Consulte el contenido de Soluciones para el funcionamiento anormal de los
LED.
discrepancia de frecuencia.
No es posible ver la imagen desde los
dispositivos externos.
z Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales
como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado.
Sólo aparece la pantalla en color azul.
z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de
nuevo los cables de conexión.
La pantalla aparece en blanco y negro o
colores extraños / pantalla demasiado
oscura o demasiado clara.
z Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente
definidos.
z Ejecute <Restablecer predefinidos> si desea restaurar los valores predefinidos de
fábrica.
Aparece el mensaje<Modo no
compatible. Modo recomendado:
800x600 60hz>.
z Establezca la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla del PC en
800 x 600 y 60 Hz respectivamente.
z Consulte la sección "3. Conexión" - "Configuración básica" - "Configuración
del entorno del PC" de este documento para conocer los detalles de la
configuración.
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector
Limpie el proyector con un paño suave y seco.
No limpie el proyector con sustancias inflamables
como benceno, disolventes o un paño húmedo ya
que pueden causar desperfectos.
No toque el proyector con las uñas ni otros objetos
afilados ya que podría arañar la superficie.
Para limpiar el interior del proyector
Para la limpieza del interior del proyector, acuda al
centro de servicio técnico o a un distribuidor. (Con
cargos)
Póngase en contacto con su distribuidor o con un
centro de servicio técnico si ha entrado polvo u
otras sustancias en el interior del proyector.
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung,
póngase en contacto con un centro de atención al cliente de SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267
http://www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267
http://www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225
http://www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013
http://www.samsung.com
HONDURAS 800-7919267
http://www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267
http://www.samsung.com
PANAMA 800-7267
http://www.samsung.com
PERU 0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180
http://www.samsung.com
REP. DOMINICA 1-800-751-2676
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303
http://www.samsung.com
EUROPE
AUSTRIA 42 27 5755 -
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA 05 133 1999 -
BULGARIA 07001 33 11
http://www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE 0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA 800-7267
http://www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min)
http://www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 -
LATVIA 8000-7267
http://www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777
http://www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777
-
MONTENEGRO 020 405 888
-
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY 815-56 480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
http://www.samsung.com
PORTUGAL 80820 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
RUMANIA
http://www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA 0-800-05-555 -
AZERBAIJAN 088-55-55-555 -
BELARUS 810-800-500-55-500 -
GEORGIA 8-800-555-555 -
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
010-6475 1880
http://www.samsung.com
HONG KONG (852) 3698-4698
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/hk_en/
INDIA
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
1800 266 8282
http://www.samsung.com
INDONESIA
0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
02-5805777
http://www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999
http://www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
http://www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889
http://www.samsung.com
MIDDLE EAST
BAHRAIN 8000-4726
http://www.samsung.com
EGYPT 08000-726786
http://www.samsung.com
JORDAN 800-22273
http://www.samsung.com
MOROCCO 080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN 800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA 9200-21230
http://www.samsung.com
TURKEY 444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
Glosario
Modo Gamma
El modo Gamma compensa la señal de vídeo producida por dispositivos de pantalla analógica como una del tipo CRT (Tubo
de rayos catódicos) de manera que la señal de vídeo aparezca claramente en una pantalla digital.
Nivel de negro
El Nivel de negro configura el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo para que se ajuste a la capacidad de
nivel de negro de la pantalla, de manera que los usuarios puedan ver claramente imágenes oscuras. Si la configuración no se
ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente o que la pantalla oscura
aparezca blanquecina.
Puerto VIDEO IN
Un Puerto VIDEO I es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten por el
mismo cable de 75 ohmios.
Estándar de color
Un estándar de color predeterminado, definido por el estándar de emisión del área o país correspondiente.
Temperatura color
La temperatura del color es una forma simplificada de describir las propiedades espectrales de una fuente de luz: baja implica
una luz más cálida (más amarilla o roja); alta implica una luz más fría (más azul).
Efecto angular vertical
Esta función correctora se utiliza cuando se produce distorsión vertical en la imagen proyectada. La distorsión vertical es la
que se produce en la imagen proyectada cuando el haz procedente del proyector no es perpendicular a la pantalla. Puede ver
imágenes con mayor comodidad si corrige la distorsión con la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical).
Emisión analógica
Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC.
Sobreexplorar
La sobreexploración corta el borde de una película que incluye información, imágenes o sonidos innecesarios. En el caso de
las señales de vídeo extremadamente deficientes, es posible que aparezcan en la pantalla algunas señales de vídeo
innecesarias.
Entrada externa
La entrada externa conecta dispositivos de vídeo como un videograbador, una cámara de vídeo, un receptor DTV, un DVD,
etc., al proyector, como fuente de vídeo.
Efecto angular vertical
Esta función correctora se utiliza cuando se produce distorsión vertical en la imagen proyectada. La distorsión vertical es la
que se produce en la imagen proyectada cuando el haz procedente del proyector no es perpendicular a la pantalla. Puede ver
imágenes con mayor comodidad si corrige la distorsión con la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical).
Emisión por cable
La emisión por cable emite programas a través del cable en lugar de las ondas de radio. Si desea ver emisiones por cable
debe suscribirse a su proveedor local de emisiones por cable e instalar un receptor adicional.
Imegen proyectada
Imagen proyectada por el proyector en la pantalla.
Resolución
Los píxeles son un número de pequeños puntos que conforman la pantalla de TV. La resolución indica el número de píxeles
de una pantalla. Cuantos más píxeles, más información se visualiza. Seleccione una mayor resolución cuando desee visualizar
varias tareas simultáneamente.
A
sí, por ejemplo, si la resolución de TV es 800 * 600, el ancho de pantalla constará de columnas de 800 píxeles y la altura de
pantalla de líneas de 600 píxeles.
ANSI
Siglas del American National Standards Institute (Instituto Nacional Americano de Normalización)
ANSI Lumen
UUnidad de brillo tal como la define el American National Standards Institute. El valor se determina tal como sigue: se proyecta
la luz en una pantalla de 40", se divide la pantalla en 9 rectángulos y se mide el brillo medio de cada rectángulo. Puesto que el
brillo en el centro suele ser diferente del de los bordes, ANSI Lumen ofrece una medición más precisa del brillo del proyector
que LUX.
Receptor AV
Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse
y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida.
Campatibilidad retroactiva
Compatibilidad con modelos anteriores de ordenadores. El proyector SVGA (800*600) es compatible con los ordenadores
SVGA y VGA (640*480).
Modo de compresión
Modo que visualiza vídeo en un formato zoom.
Relación de contraste
Relación de los puntos más brillantes y los más difuminados de la pantalla.
Convergencia
A
lineación de las señales de vídeo roja, verde y azul de la imagen proyectada en la pantalla.
Tamaño de la pantalla
El tamaño de pantalla se determina mediante la longitud diagonal del panel LCD.
DVD - (Disco versátil digital)
DVD is a large capacity media disk that can save multimedia content such as video, games, audio applications, etc. using
MPEG-2 video compression technology on a CD size disc.
DLP (Tratamiento digital de la luz)
DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU.
DLP HD2, DC2, DC3
Grado del panel DMD.
DMD (Dispositivo digital de microespejos)
Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel.
EGA
Fuente de alimentación de gráficos mejorado . EGA proporciona una calidad de gráficos mejorada en PC XT y AT IBM
mediante una tarjeta CGA. (640x350 píxeles para todos los modos)
Hz (kHz, MHz)
Hercio (Kilohercio, Megahercio). Frecuencia por segundo. (Kilo: 1.000, Mega: 1 millón) Hz se utiliza para representar la
frecuencia de señales eléctricas.
NTSC
Comite de Normas Nacionales para Televisión. Estándar de transmisión de señales de TV y vídeo desarrollada en América del
Norte en 1953. 525 líneas / 60 Hz
PAL
Línea de fase alterna. Método para transmitir y recibir color línea por línea. El sistema PAL se utiliza mucho en países de
Europa occidental. 625 líneas / 50 Hz
SECAM
Color secuencial con memoria (Sequential Couleur Avec Memorie). Estándar de TV desarrollada en Francia. El sistema
SECAM se utiliza principalmente en Francia y en países de la Europa oriental. 625 líneas / 50 Hz
Super VGA (SVGA)
SVGA proporciona una resolución de gráficos de 800x600 píxeles. Este estándar incluye un versión de frecuencia vertical.
VGA
Fuente de alimentación de gráficos de vídeo. Interfaz de salida estándar para IBM PS/ 2. Tarjeta de gráficos analógica
desarrollada por IBM que admite resoluciones de 720x400 píxeles en modo texto y 640x480 píxeles en modo gráficos. (Otras
tarjetas gráficas para procesamiento de datos digitales.)
Video
Capacidad de proyección de imagen de un PC con un VCR, disco láser o unidad de CD-ROM.
XGA
Fuente de alimentación de gráficos ampliado. Estándar de gráficos desarrollado por IBM. XGA incluye el estándar VGA y
proporciona un resolución de 1024x768 píxeles.
|
Cuidados y mantenimiento
|
Contactar con SAMSUNG en todo el mundo
|
Otros
|
Autoridad
|
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co.,
Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños
incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material.
MÉXICO
IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel.: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Transcripción de documentos

Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto convenientemente. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, existe peligro de lesiones físicas o incluso de muerte. Si no se observan las instrucciones marcadas con este símbolo, pueden producirse lesiones físicas o daños en el equipo o las instalaciones. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | [La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países)]. Compruebe que se inserta firmemente el conector, ya que en caso contrario podría producirse un incendio. z Si la conexión no se completa correctamente, puede producirse un incendio. No utilice tomas de corriente sueltas o cables dañados. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. No toque nunca el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas. z Hay riesgo de descarga eléctrica. No conecte varios aparatos en una misma toma mural. z Existe peligro de incendio. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Evite doblar, tirar o retorcer el cable de alimentación. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Antes de trasladar el producto, compruebe que esté apagado y extraaiga el cable de alimentación de la toma de corriente mural. Compruebe también que todos los cables de conexión estén desconectados de los otros aparatos antes de trasladarlo. z Si se traslada el producto sin desconectar el cable de alimentación, éste puede dañarse y causar un incendio o una descarga eléctrica. Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible. z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. Desconecte siempre la unidad sujetando el enchufe y no el cable de alimentación. z Existe peligro de incendio. Desconecte el conector de alimentación antes de limpiar el producto. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS VELAS U OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. z Existe peligro de incendio. Si instala el producto en un armario o en una estantería, no deje que sobresalga la parte delantera del aparato. z La caída del aparato puede producirle daños o causar lesiones. Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos de calefacción. z El revestimiento del cable de alimentación puede fundirse y provocar una descarga eléctrica o un incendio. No instale el producto en lugares expuestos a aceites, humo, humedad, agua (de lluvia) o en el interior de un vehículo. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. No instale el producto en lugares sin ventilación como estanterías o armarios empotrados. z Ello podría provocar un incendio o causar daños al aparato. No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más pequeño que el propio aparato. z Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Podría caerse y provocar lesiones personales. En caso de tormenta, apague inmediatamente el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la toma mural. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Compruebe que la ventilación del producto no quede bloqueada por un mantel o una cortina. z Ello podría provocar un incendio o daños en el producto. Sitúe el producto cuidadosamente sobre el suelo. z En caso contrario, podría causar daños o lesiones. Evite que el producto se caiga mientras lo traslada. z En caso contrario, podría causar daños o lesiones. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. z Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Podría caerse y provocar lesiones personales. | Acerca de la alimentación de energía | Acerca de la instalación | Acerca de la utilización y la limpieza | IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS. No introduzca objetos metálicos como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables, como cerillas o papel, en el producto a través de la abertura de ventilación y de los terminales de alimentación PC/Video. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si penetra agua u otra sustancia en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y póngase en contacto con un centro de servicio. No desmonte ni intente arreglar o modificar el producto. z Si el producto precisa de una reparación, póngase en contacto con un centro de servicio. Existe peligro de descarga eléctrica o de que se deteriore el producto. Mantenga el producto alejado de aerosoles inflamables u otras sustancias similares. z Existe peligro de incendio o explosión. No deposite recipientes con agua, jarrones, bebidas, productos químicos, pequeñas piezas metálicas u objetos pesados sobre el producto. z Si algún objeto o líquido penetra en el producto, pueden producirse descargas eléctricas, incendio o lesiones físicas. No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o golosinas encima del producto. z Si un niño intenta alcanzar cualquiera de estos objetos, el producto puede caerse y lesionar al niño. No mire directamente a la lámpara frontal del producto ni proyectar imágenes directamente a los ojos. z Esto es peligroso, especialmente, para los niños. Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. z En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente. Si el producto emite humo, ruidos anormales u olor a quemado, apague el sistema inmediatamente, desenchufe el aparato de la toma mural y póngase en contacto con un centro de servicio. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Si el enchufe o la toma de alimentación quedan expuestos al polvo, agua o sustancias extrañas, límpielos. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Limpie el producto cuidadosamente con un paño seco o una toalla después de haber desconectado el enchufe de alimentación de la toma mural. z No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores, lubricantes, soluciones limpiadoras, etc. Cuando el producto no deba utilizarse durante un período prolongado, desconecte el enchufe de alimentación. z Existe peligro de descarga eléctrica o incendio. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc. z El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor. Si el producto se cae o se rompe la caja, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma mural, ya que podría haber peligro de descarga eléctrica o incendio. z En tal caso, póngase en contacto con un centro de servicio. Coloque el mando a distancia sobre una mesa o un escritorio. z Si pisa el mando a distancia puede caerse y herirse o puede estropear el mando. Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | El nuevo concepto de proyector para alta movilidad - Dimensiones reducidas. - Peso ligero. Nueva generación de fuente de luz posterior, lámpara LED - Ahorro efectivo de energía mediante el uso de baja tensión. - Larga vida útil semi-permanente garantizada. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Lado frontal / superior 6. Botón Desplazamiento / Selección / Volumen : Utilice este botón para ir a un / 1. Indicadores - TEMP (Indicador LED rojo) - STAND BY (LED azul) ※ Consulte Indicaciones de los LED. elemento o seleccionarlo dentro de un menú. : Utilice este botón para ajustar el volumen. 2. Tapa del objetivo 7. Botón MENU 3-1. Patas regulables Se utiliza para mostrar la pantalla de menús. Las patas regulables permiten subir y bajar la pantalla para ajustar la posición. 8. Botón de SOURCE Utilice este botón para seleccionar la señal del 3-2. Orificios para el trípode dispositivo externo. 4. Objetivo 9. Botón de encendido ( ) Se utiliza para encender o apagar el proyector. 5. Anillo de enfoque Se utiliza para ajustar el enfoque. Estos botones de la parte superior del monitor son botones táctiles. Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos. Cuando se usa un trípode, se debe comprobar que la longitud del tornillo sea de 5,5 mm o menos. Si la longitud del tornillo es superior a los 5,5 mm, no se podrá fijar el proyector en el trípode firmemente y ambos se podrían dañar. Contenido del embalaje Guía de instalación rápida Garantía (no esta disponible en todas las localidades) CD del manual de usuario Mando a distancia Cable de alimentación / 1 pilas (no esta disponible en todas las Paño de limpieza localidades) Fuente de alimentación Cable D-sub Indicaciones de los LED : Led encendido STAND BY : Led parpadeando : Led apagado TEMP Información Este estado se produce cuando la alimentación llega normalmente al proyector después de haber pulsado el botón de encendido del proyector o del mando a distancia. - Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber pulsado el - El botón de encendido se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue en botón de encendido del proyector o del mando a distancia. funcionamiento para enfriar el interior del proyector. (Dura aproximadamente 1 minuto y 30 segundos) El proyector está en una condición de funcionamiento normal. Consulte la medida 1 a continuación si el ventilador de refrigeración del interior del proyector no está en condiciones de funcionamiento normales. El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector sobrepasa el límite de control. Consulte la medida 2. Este estado se produce cuando la función de compensación de color automático da un error. Consulte la acción 3. Eliminación de los problemas de los indicadores Clasificación Estado Medidas Cuando el sistema del Medida 1 ventilador de refrigeración Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a conectar el no se encuentra en cable de alimentación y encender de nuevo el proyector, póngase en contacto condiciones de con su proveedor o con su centro de servicio técnico. funcionamiento normales. Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte las Medida 2 Cuando la temperatura del precauciones de instalación relacionadas más arriba. Deje enfriar el proyector y interior del proyector es vuelva a hacerlo funcionar. Si persiste el problema, póngase en contacto con el demasiado alta. Cuando el sistema del Medida 3 sensor del interior del proyector no funciona con normalidad. distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. Deje enfriar el proyector y vuelva a hacerlo funcionar. Si el problema se repite, póngase en contacto con el distribuidor del producto o el centro de servicio técnico. Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la unidad. El funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del producto. No se permiten cambios ni devoluciones por problemas de ruido. Lado posterior 1. Puerto de entrada VIDEO IN 5. Bloqueo Kensington 2. Puerto de entrada VIDEO/PC AUDIO IN 6. Puerto de entrada PC IN 3. Receptor de la señal del mando a distancia 7. Puerto de entrada SERVICE 4. Puerto de entrada de alimentación 8. Terminal de conexión de auriculares | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | 1. Botón POWER ( 2. Botón SOURCE 3. Botón MENU ( 4. Botón Mover ( 5. Botón VERTICAL KEYSTONE ( 6. Botón INSTALL 7. Botón STANDARD 8. Botón P.SIZE 9. Botón QUICK 10. Botón MUTE ( ) ) )/ ( ) ) ) 11. Botón RETURN ( ) 12. Botón EXIT 13. Botón VOL ( ) 14. Botón STILL 15. Botón MONITOR 16. Botón P.MODE 17. Botón MOVIE 1. POWER ( ) Pulse el botón para encender o apagar el producto. 2. SOURCE Se utiliza para comprobar o seleccionar el estado de conexión de los dispositivos externos. 3. MENU ( ) Se utiliza para ver la pantalla del menú. 4. Mover ( )/ ( ) Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para seleccionarla. 5. VERTICAL KEYSTONE ( ) Se utiliza cuando la pantalla presenta una forma trapezoidal. 6. INSTALL Se utiliza para girar o invertir la imagen proyectada. 7. STANDARD Se utiliza para ajustar el proyector en el modo correcto cuando el entorno está un tanto iluminado. 8. P.SIZE Pulse este botón para ajustar el tamaño de la pantalla de imagen. 9. QUICK Úselo para seleccionar rápidamente el último menú utilizado. 10. MUTE ( ) Se usa para desactivar el sonido temporalmente. Se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla. Pulse el botón MUTE de nuevo o el botón VOL( 11. RETURN ( ) Vuelve al menú anterior. 12. EXIT ) para volver a oír el sonido que se había silenciado. Se utiliza para que desaparezca la pantalla del menú. 13. VOL ( ) También ajusta el volumen del audio. 14. STILL Pulse este botón para ver imágenes fijas. 15. MONITOR Se utiliza para ajustar el proyector en el modo óptimo cuando se utiliza como monitor. 16. P.MODE Pulse este botón para seleccionar el modo Imagen. 17. MOVIE Seleccione esta opción cuando el entorno esté oscuro. | Características del producto | Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | El diseño y las especificaciones del producto pueden modificarse sin aviso previo para mejorar el rendimiento. Especificaciones Modelo SP-P400 Tamaño 13,97 mm/0,55 pulgadas Resolución 800 x 600 (SVGA) Panel Fuente de luz LED Consumo eléctrico 53 W Tensión DC 14V 4A Encendido Dimensiones 147,5 x 64,5 x 145,5 mm Peso 900 g Características principales Brillo 150 ANSI Contraste 1000:1 Tamaño de pantalla (diagonal) 20” a 80” Alcance de proyección 0,68 - 2,83m Efecto angular Vertical 1) Tipo de conector: 15 patillas D-Sub PC 2) Frequency (Consulte Modos de visualización admitidos. ) Señal de entrada Señales de emisión admitidas: NTSC, PAL, SECAM(Las VIDEO señales PAL-60 y PAL-Nc no se admiten) Salida de voz 1W + 1W Funcionamiento Entorno de Temperatura y usuario humedad Storage Ruido temperatura 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F), Humedad (10 % ~ 80 %) temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F) , Humedad (5 % ~ 95 %) 30dB Este equipo de Clase B se ha diseñado para uso doméstico y en oficinas. El equipo se ha registrado según las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en oficinas. La Clase A se usa en el entorno empresarial, pero la Clase B emite menos ondas electromagnéticas que la Clase A. Los paneles DMD que se utilizan en los proyectores Samsung se componen de varios cientos de miles de microespejos. Al igual que con otros elementos de visualización, es posible que el panel DMD incluya algunos píxeles defectuosos. Samsung y el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de identificación y limitación de píxeles erróneos y los productos no superarán el número máximo de píxeles defectuosos definidos mediante nuestros estándares. Raramente, es posible que existan píxeles no visualizables; sin embargo esto no afecta a la calidad de imagen general ni a la vida del producto. Modo de visualización admitido Polaridad Frecuencia Frecuencia Frecuencia de horizontal (kHz) vertical (Hz) reloj (MHz) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+ VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ Resolución ( Horizontal / Vertical ) Modo de tamaño compatible Fuente Entrada VIDEO PC Tamaño imagen Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Modo O x x O 4:3 Modo O x x O Modo compatible de desplazamiento de posición Fuente Entrada VIDEO PC Posición imagen (H/V) Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i x x x x 480i x x x x 16:9 Modo O x x O 4:3 Modo O x x O | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Instalación del proyector Instale el proyector de manera que el haz del mismo quede perpendicular a la pantalla. Sitúe el proyector de manera que el objetivo esté en el centro de la pantalla. Si la pantalla no está instalada en vertical, es posible que la imagen de la pantalla no sea un rectángulo. No instale la pantalla en un entorno iluminado. Si la pantalla brilla en exceso, la imagen no se visualizará claramente. Si instala la pantalla en un entorno iluminado, use cortinas. Puede instalar el proyector en los siguientes lugares: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup. (Para ver la configuración de la posición de instalación) Para ver la imagen cuando instale el proyector detrás de la pantalla Instale una pantalla semitransparente. Seleccione Menú > Configuración > Instalar > TraseroInferior Para visualizar la imagen al instalar el proyector delante de la pantalla Instale el proyector por el lado donde mira la pantalla. Seleccione Menú > Configuración > Instalar > Front.-Inf. Ajuste del zoom y el enfoque Anillo de enfoque Enfoque la imagen en la pantalla utilizando el anillo de enfoque. Si instala el producto en una ubicación fuera de la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de pantalla y distancia de proyección), no se puede ajustar el enfoque correctamente. Nivelación con patas regulables Para colocar a nivel el proyector, ajuste las patas regulables del proyector. Puede ajustar el nivel del proyector hasta 3 grados. Dependiendo de la posición del proyector, puede aparecer una distorsión de efecto angular. Tamaño de pantalla y distancia de proyección Instale el proyector en una superficie plana y nivelada utilizando las patas regulables para obtener una calidad de imagen óptima. Si las imágenes no son claras, ajústelas con el anillo de enfoque o mueva el proyector hacia delante o hacia atrás. 1. La altura y la longitud diagonal de la pantalla según la distancia de proyección. Posición de la pantalla A B C D E F G Alcance de proyección 68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm Altura de la pantalla 30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm Longitud diagonal de la pantalla 50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm La distancia de proyección es la distancia horizontal entre el proyector y la pantalla. 2. Cuando el proyector P400 está instalado en la ubicación de la distancia de proyección que coincide con la longitud de la diagonal de la pantalla, se disfruta de una pantalla más clara y sin distorsiones (efecto angular). Configuración del entorno del PC - Compruebe los siguientes elementos antes de conectar el PC al proyector. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el fondo del escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades]. Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>. 2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure [Resolución de pantalla] de acuerdo con la [Resolución] que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector. No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>. 3. Pulse el botón [Avanzado]. Aparecerá otra ventana de propiedades. 4. Haga clic en la pestaña [Monitor] y defina <Frecuencia de actualización> de la pantalla de acuerdo con la <Frecuencia vertical> que se describe en la tabla de modo de visualización admitido por este proyector. Configure la frecuencia vertical y horizontal en vez de la <Frecuencia de actualización> de la pantalla. 5. Haga clic en botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de la pantalla> para cerrar la ventana. Es posible que el ordenador se reinicie automáticamente. 6. Apague el PC y conéctelo al proyector. El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenadores o de las versiones de Windows. (Por ejemplo, [Propiedades] aparece en vez de [Propiedades (R)] como se muestra en 1.) Este aparato admite hasta 32 bits por píxel como calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC. Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones de Windows. Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos por este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal. | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | 1. Parte posterior del proyector Conecte el Fuente de alimentación a una toma de corriente mural . Conecte el cable de alimentación al Fuente de alimentación y conecte éste a una toma de corriente mural. Una vez conectado, la pantalla se enciende automáticamente. No mire directamente la lente al conectar la alimentación. Utilice sólo un Fuente de alimentación autorizado. | Configuración básica | Conexión de la alimentación | Conexión al equipo de vídeo | Conexión de un dispositivo de AV Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector con el puerto VIDEO OUT (amarillo) del equipo de vídeo mediante el cable de vídeo. - Conecte el puerto de entrada del proyector y los puertos de salida Audio (L), Audio (R) del dispositivo externo, como DVD, vídeo o videocámara, mediante un cable de audio. Una vez realizadas las conexiones, conecte los dos cables de alimentación del proyector y del DVD, vídeo o videocámara. Uso del proyector Encienda el proyector, pulse el botón [SOURCE] y seleccione la imagen que indica que el DVD, el vídeo o la videocámara están conectados. Si no se selecciona el modo correspondiente, compruebe que el cable de vídeo esté conectado correctamente. Compruebe que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados antes de conectar los cables. Conexión a PC Conecte el puerto [PC IN] de la parte posterior del proyector al puerto de salida del monitor del PC mediante el cable de vídeo del PC. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC. Conecte el puerto de entrada [VIDEO/PC AUDIO IN] del proyector a los puertos de salida del altavoz del PC mediante un cable de audio. Este producto admite la función "plug and play"; por ello, si utiliza Windows XP no deberá configurar el controlador en el PC. Uso del proyector Encienda el proyector y pulse el botón [PC] para seleccionar <PC>. Si no está disponible el Modo PC, compruebe que los cables de vídeo de PC estén en su sitio. Encienda el PC y ajuste el entorno del PC si es necesario. Ajuste la pantalla .(Ajuste automático) Conexión de los auriculares Conecte el terminal de los auriculares al terminal de entrada [ ] de la parte posterior del proyector. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual que acompaña al Bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. Introduzca el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del monitor ( ) y gírelo en la dirección de bloqueo ( Conecte el cable del bloqueo Kensington. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un objeto estático pesado. Para el dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor del producto o con un establecimiento de electrodomésticos. ). | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de Reproducir/Parar Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo. 1) Video Editar nombre ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Fuentes )/Parar ( 2) PC Puede modificar los nombres de los dispositivos conectados al proyector. 1) Vídeo 2) DVD 3) Cable STB 4) HD STB 5) Satélite STB 6) Receptor AV 7) Receptor DVD 8) Juego 9) Videocámara 10) DVD combo 11) PC | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Modo )/Parar ( Reproducir/Parar Seleccione un estado de pantalla personalizado para su proyector o cambie el modo de pantalla, como sea necesario. 1) Modo - Dinámico Seleccione este modo si desea que la calidad de la pantalla sea más clara que la calidad estándar. - Estándar Con este modo se puede ver la pantalla de proyección cómodamente cuando el entorno es un tanto brillante. - Película Seleccione estos modos si el entorno es oscuro. Se ahorra energía y se reduce la Modo fatiga ocular. - Monitor Seleccione para usar la pantalla como monitor. - Deportes Seleccione para ver deportes. Disfrutará de una imagen más vívida que con una pantalla estándar. - Usuario Seleccione estos modos si desea ver la pantalla en un modo de pantalla personalizado. Puede configurar esto en Modo-Guardar. 2) Contraste : Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo. 3) Brillo : Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen. 4) Nitidez : Se utiliza para ajustar el contorno del objeto con más o menos nitidez. 5) Color : Se utiliza para ajustar el color con más o menos densidad. ▶ El modo [PC] no se admite. Contraste Brillo Nitidez 6) Matiz : Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural intensificando el verde o el rojo. Color Matiz ▶ Cuando la señal de entrada es [PC] o PAL y SECAM del modo [AV], Matiz no se puede ajustar. 7) Temperatura color : Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a las necesidades del usuario. - Frío2 : Adecuado para uso en entornos muy iluminados. - Frío1 : Adecuado para uso en entornos un tanto iluminados. - Normal : Se utiliza al crear la mayoría de las escenas. Presenta los colores con mayor Temperatura color exactitud. - Cálido : Seleccione esta opción para obtener una calidad óptima cuando visualiza una película en blanco y negro 8) Color Gamut - Wide : Muestra la gama cromática nativa del dispositivo del panel. - Normal : La gama cromática normal proporciona tonos de color planos y naturales. - SMPTE_C : Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and Color Gamut Television Engineers. - EBU : Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones Europeas, estandarizado por la European Broadcasting Union. 9) Gamma : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de acuerdo con las propiedades del vídeo. - Película : Gama de película para el ajuste de la imagen. Gamma - Vídeo : Modo gama normal que se ajusta a una pantalla de televisor. - Gráfico : Modo gamma que se ajusta a una pantalla de PC. - Vivid : El modo gama adecuado para ver una película. 10) Guardar : Se usa para guardar la configuración de imagen personalizada. Guardar 11) Restablecer : Restaura los ajustes predeterminados de fábrica. Restablecer Tamaño Se puede seleccionar un tamaño de pantalla acorde con el tipo de escena. ▶Modo de tamaño compatible Fuente Entrada VIDEO PC Posición Tamaño imagen Modo Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9 576i O O O O 480i O O O O 16:9 Modo O x x O 4:3 Modo O x x O Ajuste la posición de la pantalla si los bordes no están alineados. ▶Sólo se puede ajustar la posición en el modo [PC]. Digital NR Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor calidad visual si activa la función de reducción de ruido. Nivel de Mediante la función Nivel de negro podrá definir el nivel de luz de la parte más oscura de la negro señal de vídeo, de manera que pueda ver claramente las áreas oscuras de la pantalla. ▶Sólo se puede activar Black Level (Nivel de negro) en el modo [Video]. 1) 0IRE : Ajusta a nivel bajo la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, la pantalla oscura adquiere un tono blanquecino. 2) 7.5IRE : Ajusta a nivel alto la luz de la zona más oscura de la señal de vídeo. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente. Modo de Mediante esta función puede configurar el modo de visualización optimizado para la película reproducción mientras ve una película. El Modo de película proporciona una óptima configuración para la visualización de películas. ▶Sólo se puede activar Film Mode (Modo película) en el modo [Video]. 1) Desactivado 2) Activado | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Instalar )/Parar ( Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes proyectadas vertical y horizontalmente. 1) Front.-Inf. : Imagen normal 2) Front.-Sup. : Imagen invertida horizontal y verticalmente 3) Trasero-Inferior : Imagen invertida horizontalmente 4) Trasero-Sup : Imagen invertida verticalmente V-Keystone Si las escenas de vídeo están distorsionadas o desequilibradas, se pueden compensar con esta función vertical Keystone. ▶ Puesto que la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical) compensa las distorsiones de la pantalla mediante el software, se recomienda instalar el proyector de manera que no se produzcan distorsiones de pantalla en dirección horizontal ni vertical, en lugar de utilizar la función de efecto angular vertical. Test del Patrón Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza como base para una mejor instalación del proyector. 1) Sombreado : Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada. 2) Formato imagen : Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1.33 : 1 o 1.78 : 1. 3) Rojo : Pantalla roja, sólo para ajuste de color. 4) Verde : Pantalla verde, sólo para ajuste de color. 5) Azul : Pantalla azul, sólo para ajuste de color. 6) Blanco : Pantalla blanca, sólo para ajuste de color. 7) 6500K_Blanco : Pantalla blanca, resalta los tonos blancos y los hace parecer más reales. Reproducir/Parar ▶ Los colores rojo / verde / azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los procedimientos de ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los colores reales visualizados durante la reproducción de vídeo. PC Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como que ésta tiemble. Si el ruido no se elimina con el ajuste Fino, ajuste la frecuencia al máximo y, a continuación, ejecute el ajuste Fino de nuevo. Sólo está activado en el entorno PC. 1) Ajuste automático : Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de la pantalla del PC. Ajuste automático 2) Grueso : Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la pantalla del PC. Grueso 3) Fino : Se utiliza para hacer una sintonización fina en la pantalla del PC. Fino 4) Zoom : Se utiliza para ampliar la pantalla del PC desde el centro. 5) Restablecer : Mediante esta función puede devolver los valores predeterminados de fábrica a la configuración del menú PC. Zoom Restablecer → Tipo de vídeo Si la entrada de la señal del vídeo de componentes a través del puerto de entrada D-SUB no se reconoce automáticamente, se puede configurar el tipo de señal de entrada. En el modelo SP-P400 esta función no está disponible ya que no admite la entrada de componentes. Restablecer Mediante esta función puede devolver los valores de fábrica predeterminados a las diversas predefinidos configuraciones. | Entrada | Imagen | Configuración | Opción | * Haga clic en el botón Reproducir ( Ajuste de )/Parar ( ) en la tabla inferior para ver el archivo de vídeo. Descripción pantalla Idioma Puede seleccionar el idioma de la pantalla de menú. Posición Menú Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha. Transparencia Puede definir la translucidez del menú. de Menús 1) Opaco 2) Bajo 3) Medio 4) Alto Tiempo vis. Puede definir el tiempo de visualización del menú. Menú 1) 5 s 5) 90 s 2) 10 s 6) 120 s 3) 30 s 7) Seguir act. 4) 60 s Logo Con el modo Logo (Logo) activado, el logo de Samsung se visualiza cuando se enciende el proyector. Si está desactivado, no se visualiza, Pantalla azul La función Pantalla azul hace que la pantalla cambie a la pantalla azul si no hay entrada de señal del dispositivo externo conectado al proyector. 1) Desactivado 2) Activado Información Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen y el ajuste de la imagen del PC. Reproducir/Parar | Lista de comprobación antes de informar de un problema | Instalación y conexión Síntomas Solución del problema No hay alimentación. z Compruebe las conexiones del cable de alimentación. Deseo instalar el proyector en el z El soporte de instalación en el techo se vende por separado. Póngase en contacto con el distribuidor local del producto. techo. La fuente externa no se ha z Asegúrese de que el cable de conexión (vídeo) está debidamente conectado al puerto adecuado. A menos que estén conectados correctamente, el dispositivo no seleccionado. está disponible. Menú y mando a distancia Síntomas Solución del problema El mando a distancia z Asegúrese de que haya seleccionado la fuente externa apropiada. no funciona. z Compruebe la pila del mando a distancia. Si no está en condiciones, sustitúyala por otra nueva del tamaño recomendado. z Compruebe el ángulo y la distancia del mando a distancia. Retire cualquier obstáculo que interfiera entre el mando a distancia y el producto. z La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo de luz sobre el sensor del proyector puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distancia no funcione correctamente. No es posible seleccionar un menú. z Compruebe si la pila del mando a distancia está descargada. z Compruebe si el indicador de la parte superior del proyector está encendido. z Compruebe que el menú aparezca de color gris. Hay un menú de color gris no disponible. Pantalla y fuente externa Síntomas Solución del problema No se pueden ver z Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está en su sitio. imágenes. z Asegúrese de que ha seleccionado la fuente de entrada correcta. z Asegúrese de que los conectores estén adecuadamente conectados a los puertos en la parte posterior del proyector. z Compruebe las pilas del mando a distancia. z Asegúrese de que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuentran en su límite inferior. Color pobre. z Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>. Imágenes poco claras. z Ajuste el enfoque. z Compruebe que la distancia de proyección está demasiado lejos o demasiado cerca de la pantalla. Ruido extraño. z Si continúa apareciendo el sonido extraño, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Se enciende el LED de funcionamiento. z Consulte el contenido de Soluciones para el funcionamiento anormal de los LED. discrepancia de frecuencia. No es posible ver la imagen desde los z Sólo aparece la pantalla en color azul. Verifique el funcionamiento del dispositivo externo y compruebe si opciones tales como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado. dispositivos externos. z Asegúrese de conectar correctamente los dispositivos externos. Compruebe de nuevo los cables de conexión. La pantalla aparece en blanco y negro o z oscura o demasiado clara. Los elementos ajustables del menú Imagen personal deben estar correctamente definidos. colores extraños / pantalla demasiado z Ejecute <Restablecer predefinidos> si desea restaurar los valores predefinidos de fábrica. Aparece el mensaje<Modo no z 800x600 60hz>. Establezca la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla del PC en 800 x 600 y 60 Hz respectivamente. compatible. Modo recomendado: z Consulte la sección "3. Conexión" - "Configuración básica" - "Configuración del entorno del PC" de este documento para conocer los detalles de la configuración. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector Limpie el proyector con un paño suave y seco. No limpie el proyector con sustancias inflamables como benceno, disolventes o un paño húmedo ya que pueden causar desperfectos. No toque el proyector con las uñas ni otros objetos afilados ya que podría arañar la superficie. Para limpiar el interior del proyector Para la limpieza del interior del proyector, acuda al centro de servicio técnico o a un distribuidor. (Con cargos) Póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio técnico si ha entrado polvo u otras sustancias en el interior del proyector. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com EUROPE AUSTRIA 42 27 5755 - AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA 05 133 1999 - BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min) http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 - http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 - MONTENEGRO 020 405 888 - NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND PORTUGAL 0 801 1SAMSUNG (172678) 022 - 607 - 93 - 33 80820 - SAMSUNG (726-7864) RUMANIA http://www.samsung.com http://www.samsung.com http://www.samsung.com SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 - AZERBAIJAN 088-55-55-555 - BELARUS 810-800-500-55-500 - GEORGIA 8-800-555-555 - KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 - RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 http://www.samsung.com HONG KONG http://www.samsung.com/hk (852) 3698-4698 http://www.samsung.com/hk_en/ 3030 8282 INDIA 1800 110011 http://www.samsung.com 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) PHILIPPINES 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com THAILAND VIETNAM 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 1 800 588 889 http://www.samsung.com MIDDLE EAST BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | Glosario Modo Gamma El modo Gamma compensa la señal de vídeo producida por dispositivos de pantalla analógica como una del tipo CRT (Tubo de rayos catódicos) de manera que la señal de vídeo aparezca claramente en una pantalla digital. Nivel de negro El Nivel de negro configura el nivel de luz de la parte más oscura de la señal de vídeo para que se ajuste a la capacidad de nivel de negro de la pantalla, de manera que los usuarios puedan ver claramente imágenes oscuras. Si la configuración no se ajusta a la señal de entrada, es posible que la pantalla oscura se sature y no aparezca correctamente o que la pantalla oscura aparezca blanquecina. Puerto VIDEO IN Un Puerto VIDEO I es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten por el mismo cable de 75 ohmios. Estándar de color Un estándar de color predeterminado, definido por el estándar de emisión del área o país correspondiente. Temperatura color La temperatura del color es una forma simplificada de describir las propiedades espectrales de una fuente de luz: baja implica una luz más cálida (más amarilla o roja); alta implica una luz más fría (más azul). Efecto angular vertical Esta función correctora se utiliza cuando se produce distorsión vertical en la imagen proyectada. La distorsión vertical es la que se produce en la imagen proyectada cuando el haz procedente del proyector no es perpendicular a la pantalla. Puede ver imágenes con mayor comodidad si corrige la distorsión con la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical). Emisión analógica Una señal de emisión existente transmitida por una emisora de acuerdo con el estándar NTSC. Sobreexplorar La sobreexploración corta el borde de una película que incluye información, imágenes o sonidos innecesarios. En el caso de las señales de vídeo extremadamente deficientes, es posible que aparezcan en la pantalla algunas señales de vídeo innecesarias. Entrada externa La entrada externa conecta dispositivos de vídeo como un videograbador, una cámara de vídeo, un receptor DTV, un DVD, etc., al proyector, como fuente de vídeo. Efecto angular vertical Esta función correctora se utiliza cuando se produce distorsión vertical en la imagen proyectada. La distorsión vertical es la que se produce en la imagen proyectada cuando el haz procedente del proyector no es perpendicular a la pantalla. Puede ver imágenes con mayor comodidad si corrige la distorsión con la función Vertical Keystone (Efecto angular vertical). Emisión por cable La emisión por cable emite programas a través del cable en lugar de las ondas de radio. Si desea ver emisiones por cable debe suscribirse a su proveedor local de emisiones por cable e instalar un receptor adicional. Imegen proyectada Imagen proyectada por el proyector en la pantalla. Resolución Los píxeles son un número de pequeños puntos que conforman la pantalla de TV. La resolución indica el número de píxeles de una pantalla. Cuantos más píxeles, más información se visualiza. Seleccione una mayor resolución cuando desee visualizar varias tareas simultáneamente. Así, por ejemplo, si la resolución de TV es 800 * 600, el ancho de pantalla constará de columnas de 800 píxeles y la altura de pantalla de líneas de 600 píxeles. ANSI Siglas del American National Standards Institute (Instituto Nacional Americano de Normalización) ANSI Lumen UUnidad de brillo tal como la define el American National Standards Institute. El valor se determina tal como sigue: se proyecta la luz en una pantalla de 40", se divide la pantalla en 9 rectángulos y se mide el brillo medio de cada rectángulo. Puesto que el brillo en el centro suele ser diferente del de los bordes, ANSI Lumen ofrece una medición más precisa del brillo del proyector que LUX. Receptor AV Un receptor AV proporciona varias interfaces de entrada y de salida para audio y vídeo, para que el usuario pueda conectarse y utilizar varios dispositivos de entrada y de salida. Campatibilidad retroactiva Compatibilidad con modelos anteriores de ordenadores. El proyector SVGA (800*600) es compatible con los ordenadores SVGA y VGA (640*480). Modo de compresión Modo que visualiza vídeo en un formato zoom. Relación de contraste Relación de los puntos más brillantes y los más difuminados de la pantalla. Convergencia Alineación de las señales de vídeo roja, verde y azul de la imagen proyectada en la pantalla. Tamaño de la pantalla El tamaño de pantalla se determina mediante la longitud diagonal del panel LCD. DVD - (Disco versátil digital) DVD is a large capacity media disk that can save multimedia content such as video, games, audio applications, etc. using MPEG-2 video compression technology on a CD size disc. DLP (Tratamiento digital de la luz) DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU. DLP HD2, DC2, DC3 Grado del panel DMD. DMD (Dispositivo digital de microespejos) Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel. EGA Fuente de alimentación de gráficos mejorado . EGA proporciona una calidad de gráficos mejorada en PC XT y AT IBM mediante una tarjeta CGA. (640x350 píxeles para todos los modos) Hz (kHz, MHz) Hercio (Kilohercio, Megahercio). Frecuencia por segundo. (Kilo: 1.000, Mega: 1 millón) Hz se utiliza para representar la frecuencia de señales eléctricas. NTSC Comite de Normas Nacionales para Televisión. Estándar de transmisión de señales de TV y vídeo desarrollada en América del Norte en 1953. 525 líneas / 60 Hz PAL Línea de fase alterna. Método para transmitir y recibir color línea por línea. El sistema PAL se utiliza mucho en países de Europa occidental. 625 líneas / 50 Hz SECAM Color secuencial con memoria (Sequential Couleur Avec Memorie). Estándar de TV desarrollada en Francia. El sistema SECAM se utiliza principalmente en Francia y en países de la Europa oriental. 625 líneas / 50 Hz Super VGA (SVGA) SVGA proporciona una resolución de gráficos de 800x600 píxeles. Este estándar incluye un versión de frecuencia vertical. VGA Fuente de alimentación de gráficos de vídeo. Interfaz de salida estándar para IBM PS/ 2. Tarjeta de gráficos analógica desarrollada por IBM que admite resoluciones de 720x400 píxeles en modo texto y 640x480 píxeles en modo gráficos. (Otras tarjetas gráficas para procesamiento de datos digitales.) Video Capacidad de proyección de imagen de un PC con un VCR, disco láser o unidad de CD-ROM. XGA Fuente de alimentación de gráficos ampliado. Estándar de gráficos desarrollado por IBM. XGA incluye el estándar VGA y proporciona un resolución de 1024x768 píxeles. | Cuidados y mantenimiento | Contactar con SAMSUNG en todo el mundo | Otros | Autoridad | La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funcionamiento o uso de este material. MÉXICO IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel.: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung SP-P400B Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para