Samsung SP-P410M Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung SP-P410M Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SP-P410M
Proyector de bolsillo LED
Manual de instrucciones
El color y el aspecto del producto pueden diferir de las
ilustraciones de este manual. Las especificaciones están
sujetas a cambio sin previo aviso para mejorar el
rendimiento.
Índice
PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Nivelación con el pie ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ampliación y ajuste del enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Conexión con un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Configuración del entorno del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Modos de pantalla admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de audio/vídeo 2-10
Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de componentes/D-Sub
2-11
Conexión de un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Bloqueo Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
USO
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Parte frontal, superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Indicaciones de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)
3-5
FUNCIÓN MEDIA PLAY
Precauciones cuando se utiliza el dispositivo de almacenamiento USB
4-1
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Archivos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Especificaciones de uso WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
MÁS INFORMACIÓN
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Eliminación correcta - Sólo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Principales precauciones de seguridad 1-1
1 Principales precauciones de seguridad
1-1 Antes de comenzar
Iconos utilizados en este manual
Uso del manual
Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.
Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.
Aviso del copyright
El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.
El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin
autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Precaución Indica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.
Nota Indica un consejo para trabajar con la función.
1-2 Principales precauciones de seguridad
1-2 Conservación y mantenimiento
Limpieza de la superficie y el objetivo
Limpieza del interior del proyector
Limpie el proyector con un paño suave seco.
No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno,
disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto.
No rasque la pantalla con las uñas o con un objeto afilado.
Podría rayar o dañar el producto.
No limpie el producto rociando directamente agua sobre él.
Si penetra agua en el producto, se podría producir un incendio o
una descarga eléctrica o dañar el producto.
Se puede generar una mancha blanca en la superficie del
proyector si cae agua sobre él.
El color y el aspecto pueden variar según el modelo.
Para la limpieza del interior del proyector, póngase en contacto con
un centro de servicio técnico.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico si dentro
del proyector hay polvo u otras sustancias.
Principales precauciones de seguridad 1-3
1-3 Precauciones de seguridad
Iconos utilizados en las precauciones de seguridad
Significado de los indicadores
Acerca de la alimentación de energía
La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países.
Advertencia
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Advertencia
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o
incluso la muerte.
Precaución
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales
o daños en la propiedad.
No ejecutar. Se debe seguir.
No desmontar.
Se debe desenchufar el conector de la toma
de corriente de la pared.
No tocar.
Debe haber una conexión a tierra para preve-
nir una descarga eléctrica.
El enchufe debe estar firmemente conec-
tado.
De lo contrario, podría provocar un
incendio.
No conecte varios aparatos en una misma
toma mural.
Se podría producir un recalentamiento
en la toma mural.
No utilice un cable de alimentación ni un
enchufe dañados ni una toma de corriente
estropeada o floja.
De lo contrario, podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
No doble excesivamente el cable de ali-
mentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
Se podría producir un incendio o una
descarga eléctrica si el cable está
dañado.
1-3 Principales precauciones de seguridad
Precaución
Acerca de la instalación
Advertencia
No toque el enchufe con las manos húme-
das cuando lo enchufe o lo desenchufe.
Podría provocar una descarga eléctrica.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y
desconecte el cable de alimentación y cual-
quier otro cable conectado al producto.
De lo contrario, se podría producir un
incendio o una descarga eléctrica si el
cable está dañado.
Asegúrese de conectar el cable de alimen-
tación en una toma de corriente con
conexión a tierra (sólo par aislamiento de
equipos de clase 1)
De lo contrario, se podría provocar un
incendio o lesiones personales.
Cuando desenchufe el aparato de la toma
mural, sujételo por el enchufe y tire de éste,
nunca del cable.
De lo contrario, se podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No apague ni encienda el producto enchu-
fando o desenchufando el cable de alimen-
tación. (No utilice el enchufe como
interruptor de la alimentación.)
Desenchufe el cable de alimentación antes
de limpiar el producto.
Hay peligro de incendio o de descarga
eléctrica.
Mantenga el cable de alimentación alejado
de aparatos calefactores.
Conecte el enchufe del cable de alimenta-
ción a una toma de pared fácilmente accesi-
ble.
Cuando se produzca algún problema en
el producto, se debe desenchufar el
cable para cortar la corriente
completamente. Con el botón de
encendido del aparto no se corta la
corriente completamente.
No coloque el producto en lugares expues-
tos a la luz directa del sol o cerca de una
fuente de calor, como un fuego o un cale-
factor.
Podría reducir el ciclo vital del producto
o causar un incendio.
No instale el producto en un lugar mal venti-
lado como una librería o un armario cerra-
dos.
Se podría provocar un incendio por
recalentamiento interno del aparato.
Cuando instale el producto en un armario o
una estantería procure que la parte frontal
no sobresalga.
El producto se podría caer y dañarse o
causar lesiones personales.
Utilice un mueble o una estantería
adecuados al tamaño del producto.
Si instala el producto en una consola o
sobre un estante, asegúrese de que la parte
delantera no sobresalga.
De lo contrario, el producto podría
caerse y sufrir daños o causar lesiones
personales.
Principales precauciones de seguridad 1-3
Precaución
Acerca del uso
Mantenga el cable de alimentación alejado
de aparatos calefactores.
La cubierta de protección del cable de
alimentación se podría fundir y provocar
una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de tormentas con aparato eléctrico,
desenchufe el cable de alimentación.
De lo contrario, se podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos
a polvo, humedad (sauna), aceites, humos
o agua (lluvia); no lo instale dentro de un
vehículo.
Podría provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
No instale el producto en zonas con mucho
polvo.
Procure no bloquear la ventilación con un
mantel o una cortina.
Se podría provocar un incendio por
recalentamiento interno del aparato.
Evite que el producto se caiga mientras lo
traslada.
Podría dañar el producto o resultar
lesionado.
Cuando deposite el producto sobre una
superficie, hágalo con cuidado.
De lo contrario, podría dañar el producto
o causar lesiones personales.
No instale el producto a una altura fácilmen-
te accesible a los niños.
Si un niño toca el producto, este se
podría caer y causarle lesiones
personales.
No introduzca objetos de metal, como pali-
llos, monedas o alfileres, ni objetos inflama-
bles dentro del producto (orificios de
ventilación, puertos, etc.).
Si se introducen sustancias extrañas o
se vierte agua en el aparato, apague
éste, desenchúfelo y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico.
De lo contrario, podría dañar el producto
o provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No deje que los niños coloquen objetos
como juguetes o galletas encima del pro-
ducto.
Si un niño intenta alcanzar estos
objetos, el producto puede caer y
producir lesiones.
No desmonte ni intente arreglar ni modificar
el producto.
Cuando el producto requiera
reparaciones, póngase en contacto con
el centro de servicio técnico.
No mire directamente a la luz de la lámpara
ni proyecte la imagen sobre los ojos de
nadie.
Esto es especialmente peligroso para
los niños.
1-3 Principales precauciones de seguridad
Precaución
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos
inflamables cerca del producto.
Se podría provocar una explosión o un
incendio.
Cuando quite las pilas del mando a distan-
cia, tenga cuidado ya que los niños se las
podrían tragar. Mantenga las pilas fuera del
alcance de los niños.
Si un niño se las traga, llame a un
médico inmediatamente.
No coloque sobre el producto recipientes
que contengan líquido, como jarros, mace-
tas, bebidas, productos cosméticos o medi-
cinas, ni objetos de metal.
Si se introducen sustancias extrañas o
se vierte agua en el aparato, apague
éste, desenchúfelo y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico.
De lo contrario, podría dañar el producto
o provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Si el producto genera ruidos extraños, olor
a quemado o humo, desconéctelo inmedia-
tamente y llame a un centro de servicio téc-
nico.
De lo contrario, se podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Si se introducen sustancias extrañas en el
producto, apague éste, desenchúfelo y pón-
gase en contacto con el centro de servicio
técnico.
Si las clavijas o los terminales del cable de
alimentación se han expuesto al polvo, al
agua o a sustancias extrañas, límpielos cui-
dadosamente.
Hay peligro de incendio o de descarga
eléctrica.
No utilice el producto si presenta síntomas
de mal funcionamiento, como que no se
vean imágenes o no se oiga el sonido.
Apague el producto inmediatamente,
desenchufe el cable de alimentación y
póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
Para limpiar el producto debe desconectar
el cable de alimentación y limpiar el pro-
ducto con un paño seco suave.
Para limpiar el producto no utilice
productos químicos como ceras,
benceno, alcohol, disolventes,
repelentes de mosquito, sustancias
aromatizadas, lubricantes o limpiadores.
Se podría deformar o decolorar el
exterior.
Si se produce un escape de gas, no toque
el producto ni el cable de alimentación y
ventile la habitación inmediatamente.
Una chispa podría provocar una
explosión o un incendio.
En caso de tormenta con aparato
eléctrico, no toque el cable de
alimentación ni el de la antena.
Si no va a utilizar el producto durante un
periodo largo, por ejemplo durante las vaca-
ciones, desconecte el cable de alimentación
de la toma de corriente de la pared.
Se podría acumular polvo y originarse
un incendio por recalentamiento, un
cortocircuito o una descarga eléctrica.
No toque el objetivo del producto.
Podría dañarlo.
Principales precauciones de seguridad 1-3
Si el producto se instala en un entorno
donde las condiciones de funcionamiento
varían mucho, se podrían crear problemas
de calidad. En este caso, instale el producto
sólo después de consultar con nuestro cen-
tro de llamadas.
Lugares expuestos a polvo
microscópico, productos químicos,
temperaturas extremas, elevada
humedad, como aeropuertos o
estaciones de ferrocarril donde el
producto se usa de modo continua
durante periodos largos de tiempo.
No toque ninguna parte exterior del pro-
ducto con herramientas, como un cuchillo o
un martillo.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo
y desconecte el cable de alimentación. Pón-
gase en contacto con un centro de servicio
técnico.
De lo contrario, se podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Para quitar el polvo o las manchas del obje-
tivo de proyección frontal, utilice un pulveri-
zador o un paño humedecido con un
detergente neutro y agua.
Coloque el mando a distancia sobre una
mesa o un escritorio.
Si pisa el mando a distancia se podría
caer y hacerse daño o bien dañar al
producto.
Acuda a un centro de servicio técnico para
limpiar el interior del proyector al menos
una vez al año.
Para evitarse quemaduras, no toque los ori-
ficios de ventilación ni la tapa de la lámpara
durante el funcionamiento o poco después
de apagar el producto.
Para limpiar el producto no lo rocíe con
agua ni utilice un paño húmedo. No utilice
productos químicos, como detergentes
industriales o abrillantadores para automó-
vil, abrasivos, ceras, benceno, alcohol, en
las piezas de plástico del producto, como la
carcasa del proyector, ya que podría dañar-
las.
No abra ninguna tapa del producto.
Puede resultar peligroso ya que en el
interior hay altos niveles de tensión.
No utilice pilas distintas a las especificadas.
No toque el orificio de ventilación cuando el
proyector esté encendido. El aire sale
caliente.
El orificio de ventilación se mantiene
caliente durante algún tiempo después de
apagar el proyector. No toque el orificio de
ventilación ni con las manos ni con cual-
quier parte del cuerpo.
No coloque cerca del proyector objetos a
los que pueda afectar el calor.
Mantenga su cuerpo alejado de la lámpara
del proyector. La lámpara está caliente.
(Tenga más cuidado con los niños o con
aquellas personas cuya piel es más sensi-
ble.)
2-1 Instalación y conexiones
2 Instalación y conexiones
2-1 Contenido del embalaje
Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes.
Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.
Proyector
CONTENIDO
Guía rápida Garantía del producto Manual del usuario Cable de alimentación
Mando a distancia/1 pila (CR
2025, no disponible en todos
los lugares)
Paño de limpieza Adaptador Cable D-sub
Instalación y conexiones 2-2
2-2 Instalación del producto
Instale el proyector perpendicularmente a la pantalla.
Instale el proyector de modo que el objetivo esté centrado con la pantalla. Si la pantalla no se instala verticalmente, la
imagen de la pantalla quizás no sea perfectamente rectangular
No instale la pantalla en entornos brillantes. Si la pantalla es demasiado brillante no se verán las imágenes con
claridad.
Si instala la pantalla en entornos iluminados, utilice cortinas.
Puede instalar el proyector: Front.-Inf. / Front.-Sup. / Trasero-Inferior / Trasero-Sup.. (Para ver la configuración de la
posición de instalación ).
Para ver la imagen cuando se instala el proyector detrás de la pantalla
Para ver la imagen cuando se instala el proyector delante de la pantalla
Instale una pantalla semitransparente.
Seleccione Menü > Configuración > Instalar > Trasero-Inferior
Instale el proyector en el lado desde el que va a ver la pantalla.
Seleccione Menü > Configuración > Instalar > Front.-Inf.
2-3 Instalación y conexiones
2-3 Nivelación con el pie ajustable
Puede ajustar el nivel del proyector en 3 posiciones.
Según la disposición del proyector puede haber una distorsión trapezoidal de la imagen.
Para nivelar el proyector ajuste el pie ajustable de éste.
Instalación y conexiones 2-4
2-4 Ampliación y ajuste del enfoque
Si se ha instalado el producto en una posición que sobrepasa la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de
la pantalla y distancia de proyección) no se puede ajustar el enfoque correctamente.
Anillo de enfoque
Utilice al anillo de enfoque para enfocar la imagen en la pantalla.
2-5 Instalación y conexiones
2-5 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección
Instale el proyector en una superficie plana y nivélelo con el pie ajustable para conseguir una calidad de imagen óptima.
Si las imágenes no son claras, ajústelas con el anillo de enfoque o mueva el proyector hacia adelante o hacia atrás.
1. Altura de la pantalla y longitud diagonal en función de la distancia de proyección
La distancia de proyección es la distancia horizontal entre el proyector y la pantalla.
2. Cuando el proyector P410 se instala en una posición en la que la distancia de proyección coincide con la longitud diagonal de
la pantalla se obtiene una pantalla nítida sin distorsiones (distorsión trapezoidal).
Instalación y conexiones 2-6
2-6 Conexión con un PC
1. Conecte el puerto [PC IN] en el lateral posterior del proyector con el puerto de salida del monitor del PC mediante un cable de
vídeo PC.
2. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC.
3. Conecte el puerto de entrada [VIDEO/PC AUDIO IN] del proyector con los puertos de salida del altavoz del PC mediante un
cable de audio.
Este producto admite la función Plug and Play y, por ello, si se utiliza Windows XP no es necesario configurar el
controlador del PC.
Uso del proyector
1. Encienda el proyector y pulse el botón [SOURCE] para seleccionar <PC>.
Si el modo <PC> no está disponible, compruebe que el cable esté conectado adecuadamente.
2. Encienda el PC y configure el entorno del PC si es necesario.
3. Ajuste la pantalla. (Ajuste automático)
2-7 Instalación y conexiones
2-7 Configuración del entorno del PC
Antes de conectar el PC al proyector compruebe lo siguiente.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades]. Se muestra la ficha
<Propiedades de pantalla>.
2. Haga clic en la ficha [Configuración] y defina <Resolución de pantalla> de acuerdo con la <Resolución> que se describe en la
tabla de modos de visualización admitidos por este proyector. No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>.
3. Pulse el botón [Avanzadas]. Aparecerá otra ventana de propiedades.
4. Haga clic en la ficha [Monitor] y defina <Frecuencia de actualización de pantalla> de acuerdo con la <Frecuencia vertical>
que se describe en la tabla de los modos de resolución y tamaño admitidos.
Se establecerán la frecuencia horizontal y la vertical.
5. Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de
pantalla> para cerrar ésta. El ordenador se puede reiniciar automáticamente.
6. Apague el PC y conecte el proyector.
Instalación y conexiones 2-7
El proceso puede variar dependiendo del tipo de ordenador o de la versión de Windows.
(Por ejemplo, en el paso 1 se puede mostrar [Propiedades] en vez de [Propiedades (R)].)
Este aparato admite hasta 32 bits por píxel en Calidad del color cuando se utiliza como un monitor de PC.
Las imágenes proyectadas pueden diferir de las del monitor dependiendo del fabricante del monitor o de las versiones
de Windows.
Al conectar el proyector al PC, compruebe que la configuración del PC cumpla los ajustes de visualización admitidos
por este proyector. En caso contrario, puede que tenga problemas con la señal.
2-8 Instalación y conexiones
2-8 Modos de pantalla admitidos
RESOLUCIÓN
FRECUENCIA
HORIZONTAL
(KHZ)
FRECUENCIA
VERTICAL (HZ)
FRECUENCIA DE
RELOJ (MHZ)
POLARIDAD
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
Instalación y conexiones 2-9
2-9 Conexión de la alimentación
Parte posterior del proyector
1. Conecte el adaptador al puerto de alimentación.
2. Conecte el cable de alimentación al adaptador y conecte éste a una toma mural.
3. Una vez conectada la alimentación, la pantalla se enciende automáticamente. No mire el objetivo mientras conecta la
alimentación.
Utilice sólo un adaptador Samsung autorizado.
2-10 Instalación y conexiones
2-10 Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de audio/vídeo
1. Conecte el puerto de entrada [VIDEO IN (amarillo)] del proyector al puerto VIDEO (amarillo) OUT del equipo de vídeo
mediante un cable de vídeo.
Conecte el puerto de entrada [L-AUDIO-R] del proyector a los puertos de salida Audio (I), Audio (D) del dispositivo externo,
como un DVD, un aparato de vídeo o una videocámara, mediante un cable de audio.
2. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del DVD, aparato de vídeo
o videocámara.
Uso del proyector
1. Encienda el proyector, pulse el botón [SOURCE] para seleccionar el dispositivo externo (DVD, aparato de vídeo o
videocámara) que haya conectado.
2. Si no se selecciona el modo correspondiente, compruebe si el cable de vídeo se ha conectado correctamente.
Antes de conectar los cables asegúrese de que el proyector y el equipo de vídeo estén apagados.
El brillo del modo <Vídeo> es inferior al de los modos <PC> y <MEDIA PLAY>.
Instalación y conexiones 2-11
2-11 Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de componentes/D-Sub
1. Conecte el puerto de entrada [PC IN] de la parte posterior del proyector al puerto COMPONENT del equipo AV con un cable
de D-Sub/componentes (no suministrado).
2. Conecte el cable de audio (no suministrado) al puerto de entrada de audio de la parte posterior del proyector.
2-12 Instalación y conexiones
2-12 Conexión de un dispositivo USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la parte posterior del proyector para reproducir vídeos, fotos y música.
Sistemas de archivos disponibles: FAT, FAT32 (NTFS no se admite)
La partición múltiple no se admite.
El dispositivo lector múltiple no se admite.
Instalación y conexiones 2-13
2-13 Bloqueo Kensington
Bloqueo Kensington
Un bloqueo Kensington (no suministrado) es un dispositivo antirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se
utiliza en un sitio público. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo varían según el modelo y el fabricante, para obtener
más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
Bloqueo del producto
1. Inserte la pieza de bloqueo del dispositivo de bloqueo en el orificio del bloqueo Kensington del producto y gírela en la
dirección de bloqueo.
2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.
3. Sujete el cable de bloqueo Kensington al escritorio o a un objeto pesado.
Puede adquirir el dispositivo de bloqueo en un establecimiento de electrónica o en una tienda en línea.
3-1 Uso
3Uso
3-1 Características del producto
Muy fácilmente transportable
Tamaño pequeño.
Poco peso.
Reproducir vídeos, fotos y música con un dispositivo USB.
Fuente de luz de retroiluminación de nueva generación, lámpara LED
Modo de ahorro de energía efectivo con voltajes bajos.
Larga vida útil semipermanente garantizada.
Uso 3-2
3-2 Parte frontal, superior
Los botones de la parte superior del proyector son táctiles.
Para activarlos basta tocarlos ligeramente con los dedos.
Cuando utilice un trípode, éste ha de tener un tornillo de una longitud de 5,5 mm o menos.
Si la longitud del tornillo es superior a 5,5 mm, no podrá fijar firmemente el proyector en el trípode, lo que puede causar
daños en ambos.
Si utiliza tornillos para sujetar el trípode, asegúrese de utilizar tornillos máquina M1/4 o menores.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
1. Indicadores - TEMP (LED rojo)
- EN ESPERA (LED azul)
Consulte Indicaciones de los LED.
2. Tapa del objetivo -
3-1. Pie ajustable Puede ajustar la posición de la pantalla moviendo el pie ajustable arriba y abajo.
3-2. Orificios del trípode -
4. Objetivo -
5. Anillo de enfoque Se utiliza para enfocar la imagen.
6. Botones Move /
Select /Volume
/ : Utilice estos botones para mover o seleccionar un elemento en un menú.
: Utilice estos botones para ajustar el volumen.
7. Botón MENU
Se utiliza para mostrar la pantalla de menús.
8. Botón SOURCE
Utilice este botón para seleccionar la señal de un dispositivo externo.
9. Botón POWER ( )
Utilice este botón para apagar y encender el proyector.
3-3 Uso
3-3 Mando a distancia
1. Botón POWER()
Utilice este botón para encender o apagar el producto.
2. Botón SOURCE
Se utiliza para comprobar o seleccionar el estado de la
conexión de los dispositivos externos.
3. Botón MENU()
Se utiliza para mostrar la pantalla de menús.
4. Botones Move ( )/( )
Se utiliza para desplazarse a una opción de menú o para
seleccionarla.
5. Botón V. KEYSTONE()
Se utiliza cuando la pantalla se muestra con una forma
trapezoidal.
6. Botón REWIND ()
Rebobinar la película en el modo MEDIA.P.
7. Botón PAGE DN ()
Sirve para seleccionar el archivo anterior.
8. Botón ZOOM
Amplía las imágenes.
9. Botón STILL()
Se utiliza para ver imágenes fijas.
10.Botón MUTE()
Púlselo para silenciar el sonido temporalmente. Vuelva a pulsar
el botón MUTE o pulse el botón VOL ( ) cuando el sonido
se ha silenciado para recuperarlo.
11.Botón RETURN()
Vuelve al menú anterior.
12.Botón MEDIA.P
Se utiliza como un botón de acceso directo para MEDIA.P.
13.Botón VOL()
Se utiliza para controlar el volumen.
14.Botón FAST FORWARD ()
Avance rápido de la película en el modo MEDIA.P.
15.Botón PAGE UP()
Sirve para seleccionar el archivo siguiente.
16.Botón SUBTITLE
Establece los subtítulos.
17.Botón STOP ()
Detiene el vídeo y la música en el modo MEDIA.P.
Coloque el mando a distancia sobre una mesa o un escritorio.
Si pisa el mando a distancia se podría caer y hacerse daño o
bien dañar al producto.
Puede utilizar el mando a una distancia del producto de hasta
7 metros.
Uso 3-4
3-4 Indicaciones de los LED
Indicaciones de los LED
: Encendido : Parpadeante : Apagado
Eliminación de problemas de los indicadores
Este proyector utiliza un sistema de ventilación de refrigeración para evitar el sobrecalentamiento en la unidad. El
funcionamiento del ventilador de refrigeración puede causar ruido, que no afecta al rendimiento del producto.
EN ESPERA TEMP INFORMACIÓN
Este estado aparece cuando se suministra la alimentación del proyector pulsando el botón
POWER del proyector o del mando a distancia.
Este estado aparece si el proyector está preparando una operación después de haber
pulsado el botón POWER del proyector o del mando a distancia.
El botón POWER se pulsa para apagar el proyector, y el sistema de refrigeración sigue
en funcionamiento para enfriar el interior del proyector.
El proyector funciona en condiciones normales.
Consulte la acción 1 de la tabla siguiente si el ventilador de refrigeración del interior del
proyector no funciona en condiciones normales.
El aparato se apaga automáticamente cuando la temperatura interior del proyector sobre-
pasa el límite de control. Consulte la acción 2.
Es el estado en el que ha habido un fallo en la función de compensación del color automá-
tica. Consulte la acción 3.
CLASIFICAC
IÓN
ESTADO ACCIONES
Acción 1 Cuando el sistema de ventila-
ción de refrigeración no fun-
ciona en condiciones normales.
Si el síntoma permanece incluso después de desconectar y volver a
conectar el cable de alimentación y encender de nuevo el proyector,
póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung.
Acción 2 Cuando la temperatura del inte-
rior del proyector es demasiado
alta.
Ajuste el estado de la instalación del proyector; para ello consulte la ante-
rior sección Precauciones de instalación. Enfríe el proyector suficiente-
mente y vuelva a ponerlo en funcionamiento. Si el problema persiste,
consulte con un centro de servicio técnico de Samsung.
Acción 3 Cuando el sensor del interior
del proyector no funciona en
condiciones normales.
Enfríe el proyector suficientemente y vuelva a ponerlo en funcionamiento.
Si el problema persiste, consulte con un centro de servicio técnico de
Samsung.
3-5 Uso
3-5 Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)
Estructura del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)
3-5-1. Entrada
3-5-2. Imagen
MENÚ MENÚS SECUNDARIOS
Entrada
Fuentes Editar nombre
Imagen
Modo Tamaño Posición Digital NR Nivel de negro
Modo de pelícu-
la
PC Zoom
Configuración
Instalar Efec. ang. vert. Fondo Test del Patrón Valores prede-
term.
Tipo de vídeo
Opción
Idioma Opción menú Información
MENÚ DESCRIPCIÓN
Fuentes Puede seleccionar que se muestre un dispositivo conectado al proyector.
<Vídeo>- <PC>-<MEDIA PLAY>
Editar nombre Puede editar los nombres de los dispositivos conectados al proyector.
<Vídeo>- <DVD>- <Cable STB>- <HD STB>- <Satélite STB>- <Receptor AV>- <Receptor DVD>-
<Juego>- <Videocámara>- <DVD combo>- <PC>
3-5 Uso
MENÚ DESCRIPCIÓN
Modo Seleccionar un estado de la pantalla personalizado para el proyector o cambiar el modo de pantalla
como se desee.
<Modo>
<Dinámico>: Seleccione este modo para obtener una imagen más brillante y nítida que con el
modo Standard.
<Estándar>: Es el modo de imagen optimizado para la señal de emisión estándar.
<Película>: Mejorar la imagen cuando se ven películas.
<Monitor>: Mejorar la imagen en las presentaciones.
Sólo se puede configurar en el modo <PC>.
<Deportes>: Mejora la imagen cuando se ven deportes.
<Usuario>: Seleccionar cuando se desean ajustar las imágenes de acuerdo con las
preferencias personales.
<Contraste>: Se utiliza para ajustar el contraste entre el objeto y el fondo.
<Brillo>: Se utiliza para ajustar el brillo de toda la imagen.
<Nitidez>: Se utiliza para ajustar la nitidez de la imagen.
<Color>: Se utiliza para ajustar un color más claro o más oscuro.
Sólo se puede ajustar un <Color> en el modo <Vídeo>.
<Matiz>: Se utiliza para obtener un color de los objetos más natural ampliando el verde o el rojo.
Cuando la señal de entrada es <PC> o PAL y SECAM del modo <AV>, <Matiz> no se
puede ajustar.
<Temperatura color>: Es posible cambiar el matiz de toda la pantalla para que se adapte a sus
necesidades.
No se puede configurar en el modo <PC>.
<Frío2>: Adecuado cuando el entorno es muy luminoso.
<Frío1>: Adecuado cuando el entorno es algo luminoso.
<Normal>: Se utiliza para ver la mayoría de las escenas. Presenta los colores con mayor
precisión.
<Cálido>: Se utiliza para ver películas en blanco y negro con una calidad óptima.
<Color Gamut>
<Wide >: Muestra la gama cromática nativa.
<Normal>: La gama cromática normal proporciona tonos de color planos y naturales.
<SMPTE_C>: Estandarizado para equipos de vídeo por la Society of Motion Picture and
Television Engineers.
<EBU>: Normativas y estándares para Producción y Tecnología de Transmisiones Europeas,
estandarizado por la European Broadcasting Union.
<Gamma > : Una función de compensación de la imagen que controla la configuración de
acuerdo con las propiedades del vídeo.
<Película>: La mejor configuración para ver una película.
<Vídeo >: La mejor configuración para ver un programa de televisión.
<Gráfico>: La mejor configuración cuando hay un ordenador conectado.
<Vivid >: El modo gama adecuado para ver una película.
<Guardar>: Se utiliza para guardar la configuración de la imagen personal.
<Restablecer>: Restaura los valores predeterminados de fábrica de la configuración.
Uso 3-5
3-5-3. Configuración
Tamaño Puede seleccionar el tamaño de la pantalla de acuerdo con el tipo de escena.
<Normal>-<Zoom 1 >-<Zoom 2 >-<16:9>
El tamaño de la imagen disponible en los modos PC y Media Play es <normal>, <16:9>.
Posición Ajusta la posición de la pantalla si no está alineada.
Sólo se puede ajustar la posición en el modo <PC>.
Digital NR Si aparece una línea de puntos o si la pantalla tiembla, puede ver la imagen con una mejor calidad
visual si activa la función de reducción de ruido.
Nivel de negro Si la imagen se ve demasiado clara, se puede establecer un nivel de negro más oscuro.
El nivel de negro se ajusta automáticamente en el modo de entrada <Vídeo>.
Los ajustes manuales que se muestran a continuación sólo se pueden efectuar cuando se
proporciona una señal de componentes.
<0 IRE> : Nivel de negro predeterminado.
<7.5 IRE> : Configurar un nivel de negro más oscuro.
Modo de película Mediante esta función, se puede mejorar el modo de la pantalla para reproducir películas. <Modo de
película> proporciona la configuración óptima para la visualización de películas.
Sólo se puede ajustar <Modo de película> en el modo <Vídeo>.
<Des. >-<Activado>
PC Elimina o reduce el ruido que origina una calidad de pantalla inestable, como el temblor de pantalla.
Si no se elimina mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a
realizar la sintonización fina.
Sólo se activa en el entorno del PC. (la señales de componentes no se admiten)
<Ajuste automático>: Se utiliza para ajustar automáticamente la frecuencia y la fase de la
pantalla del PC.
<Grueso>: Se utiliza para ajustar la frecuencia cuando aparecen líneas verticales en la pantalla
del PC.
<Fino>: Se utiliza para el ajuste fino de la pantalla del PC.
<Restablecer>: Utilice esta función para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la
configuración del menú PC.
Zoom Se utiliza para ampliar la pantalla de visualización del PC.
Sólo se activa en el entorno del PC.
MENÚ DESCRIPCIÓN
3-5 Uso
3-5-4. Opción
MENÚ DESCRIPCIÓN
Instalar Para ajustar la imagen con la ubicación de la instalación, se pueden invertir las imágenes proyecta-
das vertical y horizontalmente.
<Front.-Inf. >: Imagen normal
<Front.-Sup. >: Imagen invertida horizontal/verticalmente
<Trasero-Inferior >: Imagen invertida horizontalmente
<Trasero-Sup.>: Imagen invertida verticalmente
Efec. ang. vert. Si las escenas de vídeo están distorsionadas o inclinadas, se pueden compensar mediante esta fun-
ción. Ya que esta función compensa las distorsiones de la pantalla vía software, es más aconsejable
instalar el proyector de modo que no proyecte imágenes distorsionadas ni vertical ni horizontal-
mente, a fin de no tener que utilizar esta función.
Fondo Puede establecer el fondo que se mostrará cuando no hay señal proveniente del dispositivo externo
conectado al proyector. Cuando se recibe una señal, el fondo desaparece y se muestra una imagen
normal.
<Azul > -<Negro >
Test del Patrón Se genera mediante el propio proyector. Se utiliza para mejorar la instalación del proyector.
<Sombreado > - Puede comprobar si la imagen está o no distorsionada.
<Formato imagen> - Puede comprobar tamaños de formatos de imagen como 1,33: 1 o 1,78: 1.
<Rojo> - Pantalla roja, sólo para ajuste de color.
<Verde> - Pantalla verde, sólo para ajuste de color.
<Azul> - Pantalla azul, sólo para ajuste de color.
<Blanco> - Pantalla blanca, sólo para ajuste de color.
<6500K_Blanco > - Pantalla blanca, resalta los tonos blancos para conseguir un blanco más real.
Los colores Rojo/Verde/Azul de los patrones de prueba sólo se utilizan para los procedimientos de
ajuste de color, y es posible que no estén en conformidad con los colores reales visualizados durante
la reproducción de vídeo.
Valores predeterm. Utilice esta función para restaurar los valores predeterminados de fábrica de las diferentes configura-
ciones.
Tipo de vídeo En el modo PC, si el proyector no reconoce automáticamente el tipo de señal de entrada y la calidad
de la imagen no es normal, se puede seleccionar manualmente el tipo de señal de entrada.
<Automático>: El tipo de señal de entrada se reconoce automáticamente.
<RGB>: Seleccione esta opción cuando un PC con salida RGB está conectado al terminal D-
Sub.
<YPbPr>: Seleccione esta opción cuando un dispositivo AV (decodificador, DVD, etc.) con salida
YPbPr esté conectado al terminal D-Sub.
Uso 3-5
MENÚ DESCRIPCIÓN
Idioma Se puede seleccionar el idioma utilizado para mostrar la pantalla de los menús.
El idioma seleccionado se aplica al menú principal de la OSD y al de MEDIA PLAY.
Opción menú <Posición>: Puede mover la posición del menú arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha.
<Transparenc. >: Puede configurar la transparencia del menú.
<Alto>-<Medio >-<Bajo>-<Opaco>
<Mostrar hora >: Puede configurar el tiempo de visualización del menú.
<5 s>-<10 s>-<30 s>-<60 s>-<90 s>-<120 s>-<Seguir act.>
Información Puede comprobar las señales de la fuente externa, la configuración de la imagen y el ajuste de la
imagen del PC.
4-1 Función Media Play
4 Función Media Play
4-1 Precauciones cuando se utiliza el dispositivo de almacenamiento USB
Este producto no es compatible con los lectores de tarjetas múltiples.
Este producto no funciona si el dispositivo de almacenamiento USB está conectado vía USB HUB.
Algunos productos que no cumplen las especificaciones estándar USB quizás no funcionen con normalidad.
Un dispositivo de almacenamiento USB con aplicación de reconocimiento automático o su propio controlador quizás no
funcionará correctamente.
Un dispositivo de almacenamiento USB que utilice sólo un controlador exclusivo puede que no se reconozca.
La velocidad de reconocimiento del dispositivo de almacenamiento USB puede variar según el dispositivo.
No apague el producto ni desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras éste se esté utilizando. Podría
dañar el dispositivo de almacenamiento USB o los archivos almacenados.
Utilice un dispositivo de almacenamiento USB que contenga archivos normales. Si no, se puede producir un mal
funcionamiento o los archivos no se reproducirán correctamente.
Los dispositivos de almacenamiento USB se deben formatear con el sistema de archivos FAT o FAT32 (recomendado)
compatible con Windows. Si un dispositivo de almacenamiento USB se ha formateado con otro programa, puede que
no funcione correctamente.
Si el dispositivo de almacenamiento USB utiliza alimentación externa, conéctelo a ésta para utilizarlo.
Utilice el cable USB suministrado con el dispositivo USB cuando se conecte el proyector. (Para obtener más
información sobre cómo adquirir el cable y los dispositivos externos, póngase en contacto con el fabricante respectivo.)
No garantizamos el servicio técnico por el mal funcionamiento de cualquier dispositivo externo derivado del uso de un
cable que no cumpla las especificaciones establecidas.
Ya que los datos del dispositivo de almacenamiento USB se pueden dañar, es aconsejable hacer copias de seguridad
de los datos importantes.
Cuando se utiliza un dispositivo de almacenamiento USB con el proyector, se admiten hasta 4 categorías de carpetas
secundarias en un carpeta principal. Sin embargo, si el número de archivos (incluida la carpeta) en la misma carpeta
supera los 2.900, no se reconocen. Asimismo, se puede tardar mucho tiempo en mostrar los archivos según el número
de éstos.
La partición múltiple no se admite.
Si un dispositivo de memoria externa no funciona después de conectar el producto, intente conectarlo al PC. Si sigue
sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio del fabricante del dispositivo de memoria o
un distribuidor del producto.
El dispositivo de almacenamiento USB no admite escritura.
Función Media Play 4-2
4-2 Foto
Selección de miniaturas
Puede ver los archivos de imágenes guardados en el dispositivo de almacenamiento USB.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
Para utilizar esta función en la presentación, se han de convertir los archivos del procesador de texto general en archivos
de imágenes antes de guardarlos en un dispositivo de almacenamiento USB.
Por ejemplo: .ppt (Powerpoint de Microsoft ) .jpg/.bmp/.gif
.pdf (Adobe Acrobat) .jpg
Precaución: Debe guardar los archivos de imágenes en el dispositivo de almacenamiento USB en el orden en que se
efectuará la presentación.
MENÚ DESCRIPCIÓN
Reproducir foto Iniciar la presentación.
Modo de reproducción <Todas las fotos> : Reproduce todos los archivos de imágenes disponibles.
<Fotos en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de imágenes de la carpeta seleccionada.
<Todas las fotos al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de imágenes disponibles
en el dispositivo de almacenamiento USB.
<Fotos carpeta al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de imágenes de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una foto> : Reproduce un archivo de imagen repetidamente.
Borrar Borra una imagen seleccionada.
Borrar todos archivos Borra todos los archivos de imágenes del dispositivo de almacenamiento USB.
4-2 Función Media Play
Presentación
Puede establecer diversas opciones durante la reproducción de las imágenes.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
MENÚ DESCRIPCIÓN
Config. vis. autom. Puede establecer diversas opciones durante la reproducción de las imágenes.
<Manual> - <Automático>
Transición Establece un patrón para la presentación.
<Sin efectos> - <Fundido> - <Persiana> - <Proporción de color> - <Movimiento> - <Aleatoria>
Si el tamaño de la imagen es 32 x 32 o menor, el efecto <Movimiento> se inhabilita.
Si establece <Movimiento>, no podrá ajustar <Relación de aspecto>.
Si establece <Aleatoria>, no se admitirá el efecto <Movimiento>.
Velocidad Establece la velocidad de reproducción para la presentación.
<Rápida> - <Normal> - <Lenta>
Modo de reproducción <Todas las fotos> : Reproduce todos los archivos de imágenes disponibles.
<Fotos en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de imágenes de la carpeta seleccionada.
<Todas las fotos al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de imágenes disponibles
en el dispositivo de almacenamiento USB.
<Fotos carpeta al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de imágenes de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una foto> : Reproduce un archivo de imagen repetidamente.
Girar
Gira una imagen mediante el botón [ ] del mando a distancia.
•<90˚> - <180˚> - <270˚> - <Original>
Relación de aspecto Gira una imagen con las teclas de dirección del mando a distancia.
<Tamaño orig. > : Muestra una imagen a su tamaño natural.
<Ajuste auto. > : Muestra una imagen con la relación de aspecto óptima.
<Ajustar ancho> : Muestra una imagen ajustada a la longitud vertical de la pantalla.
<Ajustar pant. > : Muestra una imagen en pantalla completa.
Música de fondo <Activado> : Reproduce todos los archivos de música del dispositivo USB consecutivamente.
<Desactivado > : Detiene la música de fondo.
<Configuración música> : Abre la carpeta de música y selecciona la música de fondo.
Función Media Play 4-3
4-3 Música
Menú que se muestra cuando se selecciona una lista de música.
Puede escuchar los archivos de música guardados en el dispositivo de almacenamiento USB.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
Menú que se muestra cuando se reproduce música.
Con Media Play se puede establecer diferentes opciones para la reproducción de música.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
Según el idioma del menú que se seleccione, la información de los archivos de música [ ] puede que no se muestre
correctamente. En tales casos, pulse el botón MENU y seleccione <Idioma> en el menú <Opciones> para cambiar el
idioma de acuerdo con el de los archivos de música.
MENÚ DESCRIPCIÓN
Reproducir música Reproduce archivos de música.
Modo de reproducción <Toda la música> : Reproduce todos los archivos de música disponibles.
<Música en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de música de la carpeta seleccionada.
<Toda la música al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de música disponibles.
<Música carpeta al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de música de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una música> : Reproduce repetidamente un archivo de música seleccionado.
Borrar Borra un archivo de música seleccionado.
Borrar todos archivos Borra todos los archivos de música del dispositivo de almacenamiento USB.
4-3 Función Media Play
MENÚ DESCRIPCIÓN
Modo de reproducción <Toda la música> : Reproduce todos los archivos de música disponibles.
<Música en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de música de la carpeta seleccionada.
<Toda la música al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de música disponibles.
<Música carpeta al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de música de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una música> : Reproduce repetidamente un archivo de música seleccionado.
Repetir (A-B) Reproduce repetidamente una sección seleccionada.
Pulse el botón [Zoom] para establecer un punto de inicio y otro de finalización
Función Media Play 4-4
4-4 Película
Menú que se muestra cuando se selecciona una lista de películas.
Puede ver los archivos de vídeo guardados en el dispositivo de almacenamiento USB.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
Menú que se muestra cuando se reproduce una película.
Con Media Play se puede establecer diferentes opciones para la reproducción de vídeo.
* Pulse el botón MEDIA.P para mostrar el menú del elemento seleccionado.
MENÚ DESCRIPCIÓN
Reproducir película Reproduce archivos de vídeo.
Modo de reproducción <Todas las películas> : Reproduce todos los archivos de vídeo disponibles.
<Películas en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de vídeo de la carpeta seleccionada.
<Todas películas al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de vídeo disponibles.
<Películas carpeta azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de vídeo de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una película> : Reproduce repetidamente un archivo de vídeo seleccionado.
Borrar Borra un archivo seleccionado.
Borrar todos archivos Borra todos los archivos de vídeo del dispositivo de almacenamiento USB.
4-4 Función Media Play
MENÚ DESCRIPCIÓN
Modo de reproducción <Todas las películas> : Reproduce todos los archivos de vídeo disponibles.
<Películas en la carpeta> : Reproduce todos los archivos de vídeo de la carpeta seleccionada.
<Todas películas al azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de vídeo disponibles.
<Películas carpeta azar> : Reproduce aleatoriamente todos los archivos de vídeo de la carpeta
seleccionada.
<Repetir una película> : Reproduce repetidamente un archivo de vídeo seleccionado.
Relación de aspecto <Ajustar ancho> : Reproduce un vídeo ajustado a la longitud vertical de la pantalla.
<Ajustar pant. > : Reproduce un vídeo en pantalla completa.
Subtítulos <Activado/Desactivado> : Muestra/oculta subtítulos.
Si no se muestran los subtítulos, compruebe que el idioma de los subtítulos coincida con
el de los subtítulos que se desean mostrar en el archivo AVI.
Sólo se admiten los archivos .avi con la función de subtítulos externos.
<Idioma> : Selecciona el idioma con el que desee que se muestren los subtítulos.
<Posición>: Establece una posición de los subtítulos con las teclas de dirección. (Top, Middle,
Bottom)
El vídeo debe tener subtítulos externos para que éstos se puedan ver cuando la función
de subtítulos está activada.
Consulte la tabla para ver los tipos de archivos de subtítulos compatibles. Consulte 4-6
Archivos admitidos.
Los archivos de los subtítulos deben estar en el mismo directorio que los archivos de
vídeo .avi.
<sinc. > :-0,5 s / Restablecer / +0,5 s
Se puede ajustar la sincronización de los subtítulos para que se ajusten mejor a la persona
que habla en la pantalla.
Zoom Aumenta o reduce el tamaño de la pantalla.
<Zoom x2> - <Zoom x4 > - <Normal>
Función Media Play 4-5
4-5 Configuración
Configuración de los parámetros
Puede configurar Media Play.
MENÚ DESCRIPCIÓN
Reproducción auto-
mática
Reproduce automáticamente cuando se accede al menú.
<Foto> - <Música> - <Película>
Actualiz./Rest. <Actualización del firmware> : Inicia la actualización del software
<Restablecer configuración> : Restablece la configuración.
<Información del producto> : Muestra información del modelo y del software.
USB Muestra la capacidad total y la restante.
Retirar segur. Se puede quitar el dispositivo del producto.
Si ve "USB se puede retirar sin problemas", puede quitar el USB del producto.
4-6 Función Media Play
4-6 Archivos admitidos
FORMATO OBSERVACIÓN
MULTIMED
IA
CATEGORÍA VÍDEO AUDIO
(RESOLUCIÓN MÁXIMA/
VELOCIDAD EN BITS, ETC.)
Extensión del
archivo
.mpg/.dat MPEG-1/2 MPEG Layer 1 / 2 / 3
.vob MPEG-1/2 N/D
.avi XviD/3ivX MPEG Layer 1/2/3
ADPCM(MS/Intel DVI / uLaw /
aLaw)
PCM / WMA
4CC : XVID / 3IVX/ DivX
MS ISO
MPEG4
4CC:M4S2/MP4S
Motion JPEG 4CC:MJPG
.mov/.mp4/.3gp/.3g2 MPEG-4 MPEG Layer 1 / 2 / 3
ADPCM(MS/Intel DVI / uLaw /
aLaw)
PCM(8-bit / 16-bit) / AMR NB
4CC : MP4V
Motion JPEG 4CC:MJPG/jpeg
.wav N/D MPEG Layer 1 / 2 / 3
PCM
Vídeo MPEG-1 MPEG-1 NTSC: máx. 720 x 480 a 30 fps
PAL: máx. 720 x 576 a 25 fps
MPEG-2 MPEG-2 NTSC: máx. 720 x 480 a 30 fps
PAL: máx. 720 x 576 a 25 fps
MPEG-4 XviD/3ivX NTSC: máx. 720 x 480 a 30 fps
PAL: máx. 720 x 576 a 25 fps
MS ISO MPEG-4 PAL: máx. 720 x 576 a 25 fps
Motion JPEG Baseline JPEG VGA@30fps
Función Media Play 4-6
Audio PCM Mono/Estéreo,
Velocidad de muestreo: 8K~48
KHz
MPEG 1/2 Layer 1/2 Mono/Estéreo, Velocidad de
muestreo: 32 / 44,1 / 48KHz,
Velocidad de bits: 32 K~448
Kbps
MPEG 1/2 Layer 3 (MP3) Velocidad de muestreo: 8K~48
KHz,
Velocidad de bits: 8 K~320 Kbps
WMA Mono/Estéreo, Velocidad de
muestreo: 8K~48 KHz,
Velocidad de bits: 5 K~192 Kbps
*Solución DRAM a 16 M, WMA
tiene admisión limitada. Ver la
tabla siguiente.
Velocidad de muestreo:
22,05K~48KHz
Velocidad de bits: 32 K~192
Kbps
aLaw/uLaw Mono/Estéreo, Velocidad de
muestreo: 8 K~48 KHz, 8 bits por
muestra,
Velocidad de bits: 64K~768 kbps
ADPCM (MS/Intel DVI) Mono/Estéreo, Velocidad de
muestreo: 8 K~48 KHz, 4 bits por
muestra,
Velocidad de bits: 32K~384 kbps
AMR NB Mono, Velocidad de muestreo: 8
K~48 KHz,
Velocidad de bits: 32 K~320
Kbps
FORMATO OBSERVACIÓN
MULTIMED
IA
CATEGORÍA VÍDEO AUDIO
(RESOLUCIÓN MÁXIMA/
VELOCIDAD EN BITS, ETC.)
4-6 Función Media Play
Foto JPEG Baseline JPEG An x Al= 14592 x 12288, Hasta
179 megapíxeles
Formatos admitidos: 444/440/
422/420/Escala de grises Tama-
ño máx archivo=40 MB
Progressive JPEB Hasta 4 megapíxeles
Formatos admitidos: 444/440/
422/420/Escala de grises Tama-
ño máx archivo=40 MB
BMP Hasta 20 megapíxeles
Formatos admitidos: 444/440/
422/420/Escala de grises Tama-
ño máx archivo=40 MB
GIF An x Al= 14592 x 12288,
Hasta 179 megapíxeles
Formatos admitidos: versión 87a/
versión 89a (excepto animación y
entrelazado)
Tamaño máx archivo= 40 MB
Subtítulos SMI
SRT
SUB Formato archivo de texto
ASS
SSA
PSB
FORMATO OBSERVACIÓN
MULTIMED
IA
CATEGORÍA VÍDEO AUDIO
(RESOLUCIÓN MÁXIMA/
VELOCIDAD EN BITS, ETC.)
Función Media Play 4-7
4-7 Especificaciones de uso WMA
VELOCIDAD DE BITS (KBPS) VELOCIDAD DE MUESTREO CANALES
320 44,1K 2
256 44,1K 2
192 48K 2
44,1K 2
160 48K 2
44,1K 2
128 48K 2
44,1K 2
44,1K 1
96 48K 2
44,1K 2
80 44,1K 2
64 44,1K 2
44,1K 1
32K 2
48** 32K 2
32 22,05K 2
** : Esta definición (velocidad de bits/frecuencia de muestreo/canales) también puede existir en otra clase de decodificador
WMA. En tal caso, no se admite.
5-1 Solución de problemas
5 Solución de problemas
5-1 Antes de solicitar un servicio
Antes de llamar al servicio postventa compruebe los siguientes puntos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
Síntomas Solución de problemas
Instalación
y conexio-
nes
No hay alimentación. Compruebe la conexión del cable de alimentación.
Deseo instalar el proyector en el techo. La instalación para el techo se vende por separado. Póngase
en contacto con su distribuidor local.
No se selecciona la fuente externa. Compruebe que los cables de conexión (vídeo) estén conecta-
dos en el puerto adecuado. Si el dispositivo no se conecta
correctamente, no se puede seleccionar.
Menús y
mando a
distancia
El mando a distancia no funciona. Compruebe que ha seleccionado la fuente externa correcta.
Compruebe las pilas del mando a distancia. Si hay algo anó-
malo en ellas, cámbielas por otras del tamaño recomendado.
Dirija el mando a distancia al sensor de la parte posterior de la
unidad y a una distancia que no supere los 23 pies (7 metros).
Retire cualquier obstáculo que se interponga entre el mando a
distancia y el producto.
La luz directa de las bombillas de 3 vías o de otro dispositivo
de luz sobre el sensor del mando a distancia del proyector
puede afectar a la sensibilidad y hacer que el mando a distan-
cia no funcione correctamente.
Compruebe si el compartimiento de las pilas del mando a dis-
tancia está vacío.
Compruebe que el indicador LED de la parte superior del pro-
yector esté encendido.
No puedo seleccionar un menú. Compruebe si el menú está en gris. Si es así quiere decir que
no está disponible.
Solución de problemas 5-1
Pantalla y
fuente
externa
No puedo ver las imágenes. Compruebe que el cable de alimentación del proyector esté
conectado.
Compruebe que ha seleccionado la fuente de entrada
correcta.
Compruebe que los conectores estén correctamente conecta-
dos a los puertos de la parte posterior del proyector.
Compruebe las pilas del mando a distancia.
Compruebe que los ajustes <Color>, <Brillo> no se encuen-
tren en su límite inferior.
Color deficiente. Ajuste el <Matiz> y el <Contraste>.
La imagen no está clara. Ajuste el enfoque.
Compruebe que la distancia de proyección no esté demasiado
lejos ni demasiado cerca de la pantalla.
Ruidos extraños Si se oyen ruidos extraños continuamente, póngase en con-
tacto con su centro de servicio técnico.
El LED de funcionamiento queda encendido. Consulte las Acciones correctoras de acuerdo con las indica-
ciones de los LED.
Aparecen líneas en la pantalla. Ya que se puede producir ruido al utilizar un PC, debe ajustar
la frecuencia de la pantalla.
No se muestra la pantalla del dispositivo
externo.
Compruebe el estado de funcionamiento del dispositivo
externo y que los parámetros de ajuste, como el <Brillo> y el
<Contraste>, se hayan ajustado correctamente en la pantalla
de órdenes <Modo> del menú del proyector.
Sólo se ve una pantalla azul. Compruebe que los dispositivos externos estén correctamente
conectados. Vuelva a comprobar los cables de conexión.
Aparece una pantalla en blanco y negro o con
colores extraños./ La pantalla es demasiado
clara o demasiado oscura.
Como se ha mencionado más arriba, compruebe la configura-
ción de los parámetros de <Brillo>, <Contraste> y Color> en el
menú.
Si desea recuperar los parámetros predeterminados de fábri-
ca, ejecute <Valores predeterm.> en el menú.
Aparece el mensaje "<Modo no compatible.
Modo recomendado: 800x600 60hz>".
Establezca la resolución y la frecuencia de actualización de la
pantalla del PC en 800 x 600 y 60 Hz respectivamente.
Consulte la sección "2-7 Configuración del entorno del PC" de
este documento para conocer los detalles de la configuración.
Función
multimedia
No oigo el sonido durante la reproducción de
un archivo de vídeo desde mi dispositivo de
almacenamiento USB.
Compruebe el formato del audio del archivo de vídeo corres-
pondiente.
Los efectos de sonido no están disponibles en los formatos no
admitidos como AC3, etc.
Convierta el formato de audio en un formato admitido
mediante un conversor de vídeo.
Síntomas Solución de problemas
6-1 Más información
6 Más información
6-1 Especificaciones
Este equipo de Clase B está diseñado para uso doméstico y en oficinas. Este equipo se ha registrado en relación a EMC
para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A para oficinas. El equipo de Clase A es para uso comercial,
mientras que el equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el de Clase A.
El panel DMD que se utiliza en los proyectores DLP se compone de varios cientos de miles de microespejos. Al igual que
con otros elementos de visualización, es posible que el Panel DMD incluya unos cuantos píxeles defectuosos. Samsung y
el fabricante del panel DMD tienen un procedimiento rígido de identificación y limitación de píxeles erróneos y los
MODELO SP-P410M
Panel Tamaño 13,97 mm
Resolución 800 x 600 (SVGA)
Fuente de iluminación LED
Alimentación
eléctrica
Consumo de energía 53 W
Voltaje 14 V CC 4A
Dimensiones (anchura x altura x profundidad) 147,5 x 66,3 x 145,5 mm
Peso 950 g
Características
clave
Brillo 170 ANSI
Contraste 1000:1
Tamaño de pantalla (diagonal) 20” ~ 80”
Alcance de proyección 0,68-2,83 m
Corrección trapezoidal Vertical
Señal de
entrada
PC 1) Tipo de conector: 15 patillas D-Sub
Frecuencia (Consulte Modos de pantalla admitidos.)
2) Equipo de conexión: Mediante un tipo de componentes (no suminis-
trado)
Señales disponibles: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i
VÍDEO Señales de emisión admitidas: NTSC, PAL, SECAM (las señales PAL-
60 y PAL-Nc no se admiten)
USB Películas, imágenes, música
Salida de voz 1 W + 1 W
Entorno de
usuario
Temperatura y humedad Funcionamiento: Temperatura 0 ˚C ~ 40 ˚C (32 ˚F ~ 104 ˚F), Humedad
(10 % ~ 80 %)
Almacenamiento: Temperatura -20 ˚C ~ 45 ˚C (-4 ˚F ~ 113 ˚F), Hume-
dad (5 % ~ 95 %)
Ruido 30 dB
Más información 6-1
productos nunca superarán el número máximo de píxeles defectuosos definidos mediante nuestros estándares.
Raramente, es posible que existan píxeles no visualizables; sin embargo, no afecta a la calidad de imagen general ni a la
vida del producto.
6-2 Más información
6-2 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de
atención al cliente de SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com
HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com
PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com
EUROPE
ALBANIA 42 27 5755 -
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/
min)
http://www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA 05 133 1999 -
BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com
Más información 6-2
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com
EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/
Min)
http://www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 -
LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 -
MONTENEGRO 020 405 888 -
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com
POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
http://www.samsung.com
PORTUGAL 80820 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
RUMANIA 1. 08010 SAMSUNG (72678) – doar din
reţeaua Romtelecom, tarif local;
2. 021.206.01.10 – din orice reţea, tarif
normal
http://www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/
min)
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA 0-800-05-555 -
AZERBAIJAN 088-55-55-555 -
BELARUS 810-800-500-55-500 -
GEORGIA 8-800-555-555 -
EUROPE
6-2 Más información
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com
MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/hk_en/
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
1800 266 8282
http://www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com
PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
02-5805777
http://www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
http://www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com
MIDDLE EAST
BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com
Egypt 08000-726786 http://www.samsung.com
JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 http://www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 http://www.samsung.com
CIS
TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
AFRICA
NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
MIDDLE EAST
Más información 6-2
Más información 6-3
6-3 Eliminación correcta - Sólo Europa
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
Eliminación correcta de las baterías de este producto - Sólo Europa
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de resi-
duos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las auto-
ridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de com-
pra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de bate-
rías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finali-
zado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos quími-
cos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a
los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan
convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recí-
clelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
/