Transcripción de documentos
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad, que se deben leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, que advierte a los usuarios de riesgo para ellos u otras personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes de un uso
no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico cualificado, según las instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local.
No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el manual de uso.
- La normativa exige que el aparato cuente con toma de conexión a tierra.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, se debe utilizar un interruptor seccionador multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
- No emplee tomas de corriente múltiples ni cables alargadores.
- No tire del cable de alimentación eléctrica para desconectar el enchufe.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
- No toque el aparato con partes del cuerpo húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar el ambiente). El fabricante
declina toda responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
- El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios para ponerlo en funcionamiento, salvo que hayan recibido instrucciones de uso del aparato de una persona
responsable de su seguridad.
- Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.
- Durante y después del uso no tocar las resistencias ni las superficies internas del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros
materiales inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficiente.
- Al final de la cocción, tener cuidado al abrir la puerta del aparato, y dejar salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al horno. Cuando la puerta
del horno está cerrada, el aire caliente sale por la abertura situada sobre el panel de mandos. No obstruir dichas aberturas.
- Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios prestando atención para no tocar las resistencias.
- No coloque material inflamable en el aparato ni cerca de él: podría producirse un incendio si el aparato se enciende de manera accidental.
- No calentar ni cocinar en el horno alimentos en envases o recipientes cerrados. El envase puede explotar debido a la presión que se genera en el interior y dañar el
aparato.
- No utilizar recipientes de materiales sintéticos.
- El aceite y la grasa sobrecalentados pueden arder con facilidad. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- No desatienda el aparato al freír alimentos.
- Si utiliza bebidas alcohólicas para cocinar (por ej. ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tanto, es posible que el
vapor de alcohol llegue a las resistencias eléctricas y se inflame.
Eliminación de los electrodomésticos
-
Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. Antes de desecharlo, corte el
cable de alimentación.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades
locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos, o con la tienda en la que adquirió el aparato.
ES23
INSTALACIÓN
Tras desembalar el horno, compruebe que no se ha dañado durante el transporte y que la puerta cierra correctamente. Si se observa algún problema, contactar con el
distribuidor o el servicio de asistencia más cercano. Para evitar daños, retirar el horno de la base de poliestireno en el momento de la instalación.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
•
•
•
•
Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90°C).
Realizar todas las tareas de corte del armario antes de instalar el horno en el alojamiento y retirar por completo todas las astillas y partículas de madera.
Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.
Para que el aparato funcione correctamente, no obstruir la separación mínima entre la superficie de trabajo y el borde superior del horno.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegurarse de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincida con la tensión de la red. La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno
(visible con la puerta del horno abierta).
• La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) debe llevarla a cabo un electricista profesional. Ponerse en contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
RECOMENDACIONES GENERALES
Antes del uso:
-
Quitar las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.
Extraer los accesorios del horno y calentarlo a 200 °C durante una hora, aproximadamente, para eliminar el olor de los materiales aislantes y la grasa protectora.
Durante el uso:
-
No colocar objetos pesados sobre la puerta, ya que podrían dañarla.
No apoyarse sobre la puerta ni colgar objetos del asa.
No cubrir el interior del horno con papel de aluminio.
No verter agua en el interior del horno caliente; podría dañar el revestimiento esmaltado.
No arrastrar ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
Comprobar que los cables eléctricos de otros aparatos no rocen las partes calientes del horno ni queden atrapados por la puerta.
No exponga el horno a los elementos atmosféricos.
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado (
acuerdo con la normativa local vigente.
). No arroje el material de embalaje en el medio ambiente, elimínelo de
Eliminación del producto
-
Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC, Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud que podrían ser provocadas por una eliminación
incorrecta del producto.
-
El símbolo
en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un
punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
-
Precalentar el horno sólo si esto se especifica en la tabla de tiempos de cocción o en la receta.
Utilizar fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
Apagar el horno 10/15 minutos antes del tiempo de cocción fijado. Los alimentos que requieren una cocción prolongada se siguen cocinando incluso después del
apagado del horno.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
-
Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme con la normativa europea ( ) n. 1935/2004 y se ha diseñado, fabricado y
comercializado de conformidad con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Bajo Voltaje” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE y siguientes enmiendas),
los requisitos de protección de la directiva “CEM” 2004/108/CE.
ES24
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El horno no funciona:
•
•
Controle que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
La puerta no se abre:
•
•
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Atención: Durante la función de autolimpieza, la puerta del horno no se abre. Espere a que se desbloquee automáticamente (consulte el párrafo “Ciclo de
limpieza de hornos con la función pirolítica”).
El programador electrónico no funciona:
•
Si la pantalla muestra la letra “ ” seguida de un número, póngase en contacto con el Servicio de asistencia más cercano. Indique el número que aparece después
de la letra “ ”.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de contactar con el Servicio de Asistencia:
1. Intente resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.
2. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, contacte con el Servicio de asistencia técnica más cercano.
Indique lo siguiente:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (número que aparece después de la palabra “Service” en la placa de datos), que se encuentra en el borde derecho del interior del horno
(visible con la puerta del horno abierta). También aparece en el folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, contacte con un Centro de asistencia autorizado (que garantiza el uso de piezas de recambio originales y una reparación correcta).
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
-
No utilice aparatos de limpieza al vapor.
Limpie el horno sólo cuando esté frío.
Antes de realizar ningún mantenimiento, desconecte el aparato.
Exterior del horno
IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de
inmediato con un paño húmedo.
• Limpie las superficies con un paño húmedo. Si está muy sucio, utilice una solución de agua con unas gotas de detergente para vajillas. Seque con un paño seco.
Interior del horno
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni raspadores o estropajos metálicos. Con el tiempo, pueden deteriorar las superficies esmaltadas y el
cristal de la puerta del horno.
• Cuando termine de usar el horno, espere a que se enfríe y límpielo, de ser posible aún templado, para eliminar la suciedad y las manchas debidas a los residuos de
los alimentos (por ej., los de alto contenido de azúcar).
• Utilice detergentes para horno de marca y siga atentamente las instrucciones del fabricante.
• Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. Puede retirar la puerta del horno para facilitar la limpieza (consulte MANTENIMIENTO).
• La resistencia superior del grill (consulte MANTENIMIENTO) se puede bajar (sólo en algunos modelos) para limpiar el techo interior del horno.
NOTA: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (como pizza, verduras, etc.), puede acumularse condensación en
el interior de la puerta y en torno a la junta. Cuando el horno esté frío, limpie el interior de la puerta con un paño o una esponja.
Accesorios:
•
•
Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si aún están calientes.
Los residuos de alimentos pueden eliminarse con facilidad con un cepillo o una esponja.
Limpieza de la pared posterior y de los paneles laterales catalíticos del horno (si cuenta con ellos):
IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas ni aerosoles para horno que puedan dañar la
superficie catalítica y arruinar sus propiedades de autolimpieza.
• Haga funcionar el horno vacío a una temperatura de 200 °C durante una hora
• A continuación, deje enfriar el aparato y elimine los residuos de alimentos con una esponja.
ES25
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
-
Utilice guantes de seguridad.
Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones.
Antes de realizar ningún mantenimiento, desconecte el aparato.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Para extraer la puerta:
1. Abra la puerta por completo.
2. Levante las sujeciones y empújelas al máximo hacia delante (Fig. 1).
3. Cierre la puerta al máximo (A), levántela (B) y gírela (C) hasta liberarla (D) (Fig. 2).
Para montar la puerta:
1.
2.
3.
4.
Introduzca las bisagras en sus posiciones.
Abra la puerta por completo.
Baje los ganchos de ambos lados.
Cierre la puerta.
Fig. 1
Fig. 2
DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)
1. Quite las rejillas portaaccesorios laterales (Fig. 3).
2. Extraiga ligeramente la resistencia (Fig. 4) y bájela (Fig. 5).
3. Para volver a situar la resistencia en su posición, elévela, tire de ella ligeramente hacia fuera, y compruebe que queda apoyada en los soportes laterales.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
ES26
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO
Para cambiar la bombilla posterior (si la hay):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desenrosque la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambie la bombilla (consulte la nota sobre su tipo) y vuelva a atornillar la tapa (Fig. 7).
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Fig. 6
Fig. 7
NOTA:
- Utilice sólo bombillas incandescentes de 25-40 W/230 V tipo E-14, T300 °C.
- Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio de Asistencia.
IMPORTANTE:
- No utilice el horno hasta que no haya colocado la tapa de la bombilla.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL HORNO
PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE LA PARTE DEDICADA A LA INSTALACIÓN
3
6
1
2
5
11
4
7
10
9
8
1. Panel de mandos
2. Resistencia superior/grill
3. Sistema de refrigeración (si se cuenta con él)
4. Placa de datos (no debe retirarse)
5. Luz
6. Sistema de ventilación del horneado (si se cuenta con él)
7. Asador giratorio (si lo incluye)
8. Resistencia inferior (no visible)
9. Puerta
10. Posición de los estantes
11. Pared posterior
NOTA:
- Una vez terminada la cocción, cuando el horno haya sido apagado, el ventilador puede seguir funcionando un rato.
ES27
ACCESORIOS COMPATIBLES
(para ver la lista de accesorios suministrados con el horno, consulte la ficha técnica)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 7
Fig. 8
6a
6b
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 9
Bandeja colectora (Fig. 1)
Para recoger la grasa y trozos de alimentos cuando se coloca debajo de la parrilla, o como bandeja para la cocción de carnes, pollo, pescado, etc., con o sin verduras.
Para reducir el humo y evitar las salpicaduras de grasa, vierta un poco de agua en la grasera.
Bandeja de hornear (Fig. 2)
Para cocinar galletas, tartas y pizzas.
Parrilla (Fig. 3)
Para asar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes para cocción. Se puede colocar en cualquiera de los niveles. La parrilla se puede
introducir con la curvatura hacia arriba o hacia abajo.
Paneles catalíticos laterales (Fig. 4)
Son paneles con un revestimiento esmaltado microporoso que absorbe las salpicaduras de grasa. Se recomienda ejecutar un ciclo de limpieza automática después de
cocinar, en especial, alimentos grasos (consulte LIMPIEZA).
Asador giratorio (Fig. 5)
Utilice el asador giratorio de la manera indicada en Fig. 9. Consulte también la sección “Uso recomendado y consejos”.
Juego de bandeja de grill (Fig. 6)
El juego está formado por una parrilla (6a) y un recipiente esmaltado (6b). El juego se debe colocar en la parrilla (3) y utilizarse con la función Grill.
Filtro de grasa (Fig. 7)
Utilícelo sólo al cocinar alimentos muy grasos. Engánchelo en la pared posterior del compartimento del horno, frente al ventilador. Se puede lavar en lavavajillas y no
debe utilizarse con la función Ventilador.
Estantes deslizantes (Fig. 8)
Permiten retirar hasta la mitad la parrilla y la bandeja colectora durante la cocción. Son adecuados para todos los accesorios, pueden lavarse en el lavavajillas.
ES28
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS
2
3
1. Mando de selección de funciones
2. PROGRAMADOR ELECTRÓNICO
3. Mando del termostato
PUESTA EN MARCHA DEL HORNO
Temporizador electrónico
Minutero
Bloqueo de la puerta
Pantalla
1.
2.
3.
4.
5.
Mando de selección de funciones
Tecla de ajuste (“set”)
Tecla de confirmación (“ok”)
Teclas de modificación de tiempo (“-” “+”)
Mando del termostato
Indicador de temperatura
Duración de la cocción
Hora de fin de cocción
Encendido del horno
Tras conectar el horno a la red por primera vez o tras una interrupción de la alimentación eléctrica, la pantalla indica “12.00”.
Selección y ajuste del reloj:
1. Pulse la tecla “ok”. En la pantalla parpadea la hora.
2. Pulse la tecla “-” o “+” para seleccionar la hora.
3. Pulse “ok” y “-” o “+” para seleccionar los minutos.
4. Pulse la tecla “ok” para confirmar.
Para modificar la hora:
Mantenga pulsada la tecla “ok” durante 2 segundos hasta que en la pantalla parpadee la hora. Repita las operaciones arriba indicadas.
Selección de la función de cocción:
1. Gire el mando (1) a la función que desee:
2. Gire el mando (5) para seleccionar la temperatura.
3. Pulse la tecla “ok” para confirmar; El horno se encenderá. El indicador situado
junto a
se apaga una vez alcanzada la temperatura seleccionada.
Para modificar la temperatura:
1. Gire el mando (5) y seleccione la temperatura que desee.
IMPORTANTE: Para anular cualquier programación, gire el mando (1) a “0”. O bien pulse “ok” para apagar el horno manteniendo las funciones
seleccionadas anteriormente.
Selección del tiempo de cocción:
Seleccione el tiempo de cocción (con cualquier función, salvo las especiales) para encender el horno durante un plazo concreto. Al finalizar el tiempo de cocción, el horno
se apaga automáticamente. El tiempo máximo de cocción programable es de 6 horas.
1. Seleccione la función y la temperatura (véase apartado: “Selección de la función de cocción”) hasta el punto 2 sin confirmar con la tecla “ok”.
2. Pulse la tecla “set” (en la pantalla se enciende el indicador junto al símbolo cocción
) y seleccione, antes de que transcurran 8 minutos, la duración de la
cocción que desee mediante las teclas “-” o “+”.
3. Confirme con la tecla “ok”; el horno se ponen en marcha y en la pantalla se visualiza el tiempo que queda hasta finalizar la cocción.
4. Para modificar la temperatura seleccionada anteriormente, gire el mando (5).
Para volver a visualizar el tiempo que queda, espere 5 segundos.
ES29
Aparición de
en la pantalla:
Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, en la pantalla aparece
y suena una señal acústica.
El horno se apaga automáticamente.
Es posible modificar la duración de la cocción pulsando las teclas “-” o “+”. Vuelva al punto 3 del apartado “Selección de la duración de la cocción”.
1. Gire el mando (1) a “0”.
En la pantalla vuelve a aparecer la hora del día.
Para aumentar la duración de la cocción, pulse la tecla “-” o “+”.
Selección de la hora de fin de cocción
Esta operación permite seleccionar la hora de fin de cocción. El tiempo máximo programable es de 23 horas y 59 minutos.
1. Siga las indicaciones de los puntos 1 y 2 del apartado “Selección de la duración de cocción”.
2. Pulse la tecla “set” para seleccionar la hora de fin de cocción: Se enciende el indicador junto al símbolo .
3. Seleccione la hora de fin de cocción pulsando las teclas “-” o “+”..
4. Pulse la tecla “ok” para confirmar la hora de fin de cocción.
El horno se pone en marcha automáticamente a la hora de fin de cocción menos la duración de la cocción: en la pantalla
indicadores
sobre los símbolos.
se encienden los
Minutero
El temporizador se puede utilizar sólo si el horno no está en marcha y permite seleccionar un tiempo máximo de 6 horas.
Para ajustar el minutero:
1. Deje el mando (1) en “0”. En la pantalla aparece la hora del día.
2. Pulse la tecla “set”. Se enciende el indicador junto al símbolo
.
Pulse las teclas “-” o “+” para seleccionar el tiempo deseado.
3. Pulse la tecla “ok” para confirmar la selección.
Una vez transcurrido el tiempo seleccionado:
suena una señal y en la pantalla parpadea
.
Pulse la tecla “ok: La señal acústica se apaga. En la pantalla vuelve a aparecer la hora del día.
Bloqueo de la puerta
:
1. Con los mandos (1) y (5) en “0”, pulse las teclas “ok” y - a la vez durante 3 seg. Se enciende el indicador
2. Después de la activación de la seguridad ya no es posible utilizar las funciones del horno.
3. Para la desactivación, repita la secuencia indicada en el punto 1.
junto al símbolo
.
TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
FUNCIÓN
OFF
LÁMPARA
CONVENCIONAL
REPOSTERÍA
GRILL
TURBO GRILL
DESCONGELANDO
DESCRIPCIÓN
Para encender la luz del horno.
Función adecuada para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. Precaliente el horno a la temperatura deseada y
hornee los alimentos al alcanzar la temperatura seleccionada. Para la cocción se recomienda utilizar el segundo o el tercer
nivel. Esta función es adecuada para cocinar alimentos precocinados congelados; siga las instrucciones del envase de los
alimentos.
Para cocinar tartas con relleno líquido (dulces o saladas) en un solo nivel. Esta función también es adecuada para la cocción en
dos niveles. Si fuera necesario, invierta la posición de los alimentos para obtener una cocción más homogénea.
Para cocinar chuletas, brochetas, salchichas, gratinar verduras y tostar pan. Precaliente el horno durante 3 - 5 min. La puerta
del horno debe permanecer cerrada durante la cocción. Cuando cocine carne, vierta un poco de agua en la grasera situada en
el primer nivel para reducir el humo y evitar las salpicaduras de grasa. Se recomienda dar la vuelta a la carne durante la
cocción.
Esta función es idónea para cocinar trozos grandes de carne (rosbif, asados). Durante la cocción, la puerta del horno debe
permanecer cerrada. Cuando cocine carne, vierta un poco de agua en la grasera situada en el primer nivel. para reducir el
humo y evitar las salpicaduras de grasa. De vuelta a la carne durante la cocción.
Esta función se puede utilizar para descongelar más rápidamente los alimentos a temperatura ambiente. Introduzca los
alimentos en el horno dentro del envase para evitar que se sequen.
RESISTENCIA INFERIOR Y
Para cocinar en un único nivel, por ejemplo, frutas, tartas, verduras, pizza, aves.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar, sin calentamiento previo, en uno o varios niveles los alimentos que requieren la misma temperatura de cocción
HORNO DE CONVECCIÓN
(ej: pescado, verduras y dulces) sin que se mezclen los olores de los distintos alimentos.
La función puede utilizarse para terminar la cocción de tartas rellenas o para espesar salsas. Utilice esta función en los últimos
RESISTENCIA INFERIOR
10/15 minutos de cocción.
ES30
TABLA DE COCCIÓN
Receta
Función
PreNivel cocción
Temperatura Tiempo Accesorios
calentamiento (desde el inferior)
(°C)
(min)
Bizcochos
Sí
2
160-180
35-55
Parrilla + molde para tartas
Galletas, tartitas
Sí
3
170-180
15-40
Bandeja de hornear
Petisús
Sí
3
180
30-40
Bandeja de hornear
Volovanes, canapés de hojaldre
Sí
3
180-200
20-30
Bandeja de hornear
Merengues
Sí
3
90
Cordero, ternera, buey, cerdo
Sí
2
190-200
Pollo, conejo, pato
Sí
2
190-200
Pavo, oca
Sí
2
190-200
Sí
2
180-200
Sí
2
190-200
45-55
Parrilla + fuente Pyrex
Pan o focaccia
Sí
2
190-230
15-50
Bandeja colectora o de hornear
Pizza
Sí
2
230-250
7-20
Bandeja colectora o de hornear
Pan tostado
Sí
4
200
2-5
Parrilla
Verduras gratinadas
Sí
3
200
15-20
Parrilla + fuente Pyrex
Lomos y rodajas de pescado a la
parrilla
Sí
3
200
30-40
Parrilla + fuente Pyrex
Chorizos, brochetas, costillas,
hamburguesas
Sí
4
200
30-50
Parrilla + bandeja colectora con
agua en el primer estante, gire
a mitad de la cocción
Sí
1
180-200
50-60
Bandeja colectora o parrilla +
fuente Pyrex
Sí
1
180-200
35-55
Parrilla + molde para tartas
Sí
2
180-200
40-60
Parrilla + fuente Pyrex
Sí
1y3
180-190
45-55
Pizzas / focaccia
Sí
1y3
230-250
12-30
Pollo asado
-
2
200
55-65
Patatas asadas
-
3
200
45-55
Pescado al horno/en papillote
(lomos, entero)
Lasaña, pasta al horno, canelones,
budines
Tartas rellenas
(tarta de queso, strudel, tarta de
fruta)
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
Verduras rellenas (tomates,
pimientos, calabacines,
berenjenas)
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
ES31
120-130 Bandeja de hornear
Bandeja colectora o parrilla +
fuente Pyrex
Bandeja colectora o parrilla +
65-85
fuente Pyrex
Bandeja colectora o parrilla +
140-180
fuente Pyrex
Bandeja colectora o parrilla +
50-60
fuente Pyrex
90-110
Grill +bandeja Pyrex, invierta
los niveles a mitad de la cocción
Bandeja de hornear +
colectora, invierta los niveles a
mitad de la cocción
Grill + bandeja colectora con
agua en el primer nivel
Bandeja colectora
Receta
Función
PreNivel cocción
Temperatura Tiempo Accesorios
calentamiento (desde el inferior)
(°C)
(min)
Rosbif poco hecho
-
3
200
30-40
Grill + bandeja colectora con
agua en el primer nivel
Pierna de cordero / cerdo
-
3
200
55-70
parrilla + bandeja colectora
Galletas, tartitas
-
1y3
160-170
Petisús
-
1y3
180
Volovanes, canapés de hojaldre
-
1y3
180-200
Lasaña y carne
-
1y3
200
Carne y patatas
-
1y3
200
Pescados y verduras
-
1y3
180
Merengues
-
1y3
90
N. B.: los tiempos y las temperaturas de cocción son aproximados para 4 raciones.
ES32
Niv. 3: bandeja pastelera
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: bandeja pastelera
35-45
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: bandeja pastelera
20-40
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: parrilla + bandeja Pyrex
50-100
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: parrilla + bandeja Pyrex
45-100
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: parrilla + bandeja Pyrex
30-50
Niv. 1: bandeja colectora
Niv. 3: parrilla + bandeja Pyrex
120-150
Niv. 1: bandeja colectora
20-40
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica cuál es la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más niveles al mismo tiempo. Los tiempos de cocción se inician en el
momento en que se coloca el alimento en el horno, excluido el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son sólo orientativos y dependen
de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores recomendados más bajos, y si la cocción es insuficiente, aumente los valores. Utilice los
accesorios suministrados y, de ser posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, aunque debe recordar que
los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. Para obtener resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la tabla de cocción respecto al uso de accesorios
(suministrados) y su colocación en los distintos estantes. Cuando cocine alimentos con gran contenido de agua, precaliente el horno.
Cocción de varios alimentos a la vez
El uso de la función “HORNO DE CONVECCIÓN” (si se cuenta con ella) permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por
ejemplo: pescado y verduras), en niveles diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo y deje los que necesiten una cocción más prolongada.
Postres
-
Cocine los postres delicados con la función convencional y en un solo nivel. Utilice moldes metálicos oscuros y colóquelos siempre sobre la parrilla suministrada.
Para cocinar en varios niveles, seleccione la función de aire forzado y disponga los moldes en los niveles de modo que la circulación de aire caliente sea óptima.
Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está a punto.
Si utiliza moldes antiadherentes, no coloque mantequilla en los bordes, ya que es posible que el bizcocho no fermente de manera homogénea en torno a los
bordes.
Si el bizcocho se apelmaza durante la cocción, utilice una temperatura más baja en la siguiente ocasión. También puede reducir la cantidad de líquido de la masa
y mezclarla con mayor suavidad.
Para tartas con relleno húmedo (tartas de queso o de frutas) utilice la función “HORNO DE CONVECCIÓN” (si se cuenta con ella). Si la base del bizcocho o tarta se
humedece, baje el nivel y salpique la base con miga de pan o de galletas antes de añadir el relleno.
Carnes
-
Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente añadir
caldo a la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realzar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15
minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
- Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren
tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se queme en el exterior, baje la posición de la parrilla alejándola del grill. Dé la vuelta a la carne en
el segundo tercio del tiempo de cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una bandeja colectora con medio litro de agua directamente debajo de la parrilla en la que se cocina la carne.
Reponga el líquido cuando sea necesario.
Asador giratorio (sólo en modelos específicos)
Utilice este accesorio para asar de modo uniforme grandes piezas de carne y aves. Coloque la carne en la barra, átela con cuerda si se trata de pollo, y compruebe que está firme antes de
introducir la barra en el apoyo de la pared frontal del horno. Para evitar el humo y recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una bandeja colectora con medio litro de agua
en el primer nivel. La barra tiene un asa de plástico que se debe retirar antes de iniciar la cocción, y usarse al final para evitar quemaduras al retirar la carne del horno.
Pizza
Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.
Función para leudar (sólo en modelos específicos)
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo de leudado de la masa se reduce en un
tercio que si se hace a temperatura ambiente (20-25 °C). El tiempo de fermentación de una pizza de 1 kg es aproximadamente de una hora.
ES33