Haba 4544 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

3
DEUTSCH
Habermaaß-Spiel Nr. 4544
Kalle Kanalratte
Ein rattenscharfes Suchspiel für 2 - 5 Spieler von 4 - 99 Jahren.
Spielidee: Roberto Fraga
Illustration: Michael Menzel
Spieldauer: ca. 15 Minuten
Verwundert kratzt sich Mäusepolizist
Spürnase am Ohr. Gerade war Kalle
Kanalratte doch noch da?! Die berühmte
Ausbrecherratte muss sich irgendwo in der
Kanalisation versteckt haben – doch unter welchem
Gullydeckel steckt Kalle? Eine spannende Rattenrazzia beginnt.
Spielinhalt
1 Mäusepolizist
17 runde Gullykarten
6 Käsestücke
1 Spielanleitung
4
Spielidee
Ihr spielt mehrere Runden. In jeder Runde schlüpft ein anderer
Spieler in die Rolle von Kalle Kanalratte. Die Mitspieler sind die
Mäusepolizisten und versuchen Kalle Kanalratte zu fangen. Das
klappt nur mit einem guten Gedächtnis und gezieltem Vorgehen,
da Kalle immer wieder sein Versteck wechselt.
Wer Kalle Kanalratte fängt, bekommt zur Belohnung ein
Käsestück. Bleibt Kalle unentdeckt, bekommt er das Käsestück.
Ziel des Spieles ist es, am Ende die meisten Käsestücke zu besitzen.
Spielvorbereitung
Der Spieler mit den spitzesten Zähnen ist zuerst Kalle Kanalratte.
Wenn ihr euch nicht einigen könnt, übernimmt der älteste Spieler
diese Rolle. Er ist der Startspieler.
Im Spiel gibt es 17 verschiedene Gullykarten:
Auf der Rückseite ist immer ein Gullydeckel
zu sehen, auf der Vorderseite ist einer der
17 Kanalbewohner abgebildet, darunter auch
Kalle Kanalratte.
Der Startspieler bekommt die Gullykarte mit Kalle
Kanalratte.
Legt die restlichen 16 Karten mit dem
Gullydeckel nach oben zu einem
Quadrat (4 x 4 Karten) in der
Tischmitte aus.
Haltet die Käsestücke und den
Mäusepolizisten bereit.
5
DEUTSCH
Spielablauf
Der Startspieler bittet die Mitspieler die Augen zu schließen.
Danach tauscht er eine beliebige Gullykarte mit seiner
Gullykarte, also mit Kalle Kanalratte, aus. Dabei muss er so leise
und genau wie möglich vorgehen, denn niemand darf merken,
welche Gullykarte er ausgetauscht hat.
Anschließend ruft er „Keiner findet Kalle Kanalratte!“ und die
Mitspieler dürfen die Augen wieder öffnen.
Jetzt ist die Mäusepolizei am Zug:
Einer der Mitspieler stellt den Mäusepolizisten auf eine beliebige
Gullykarte.
Dann beginnt der linke Nachbar des Startspielers mit der Suche
nach Kalle Kanalratte. Dazu darf er den Mäusepolizisten eine
Gullykarte senkrecht, waagerecht oder diagonal bewegen. Er
darf aber keine Gullykarten überspringen.
Dann dreht er die Gullykarte um, auf welcher der Mäusepolizist
jetzt steht.
Was ist zu sehen?
Kalle Kanalratte?
Super! Kalle Kanalrattes Versteckspiel ist aufgeflogen.
Als Belohnung darf sich der Finder ein Käsestück nehmen und
die Runde ist zu Ende.
Ein anderer Kanalbewohner?
Weit gefehlt: Kalle Kanalratte sieht anders aus!
Die Gullykarte bleibt offen liegen und der Spieler stellt den
Mäusepolizisten darauf.
Jetzt ist der Startspieler wieder an der Reihe.
6
Der Startspieler ist am Zug:
Mit Ausnahme der Gullykarte, auf welcher der Mäusepolizist
gerade steht, darf der Startspieler zwei beliebige senkrecht,
waagerecht oder diagonal nebeneinander liegende Gullykarten
miteinander vertauschen.
Taktische Tipps und Hinweise zum Vertauschen:
Der Startspieler sollte sich beim Vertauschen der
Gullykarten immer merken, wo sich Kalle Kanalratte
befindet. Wenn Kalle nicht gefangen wird, bekommt er
nur dann ein Käsestück, wenn er noch weiß, wo Kalle
Kanalratte steckt.
Es muss nicht unbedingt Kalle Kanalratte vertauscht
werden. Es kann sogar hilfreich sein, zwei andere Karten
auszutauschen, um die Mitspieler zu verwirren.
Wenn der Mäusepolizist zu nah an der Karte mit Kalle
Kanalratte steht, ist das Vertauschen eine gute
Möglichkeit, der Mäusepolizei doch noch zu entkommen.
Es ist erlaubt, eine bereits aufgedeckte Gullykarte mit
einer verdeckten Gullykarte zu vertauschen.
Der Startspieler sollte immer darauf achten, dass die
Mitspieler nicht unter die Gullykarten sehen können.
Anschließend ist der nächste Spieler, nach dem Spieler, der zuletzt
den Mäusepolizisten bewegt hat, an der Reihe. Er darf den
Mäusepolizisten bewegen.
7
DEUTSCH
Rundenende:
Eine Runde ist zu Ende, wenn...
Kalle Kanalratte gefangen wurde.
Kalle Kanalratte ist wieder hinter Schloss und Riegel.
oder ...
die achte Gullykarte umgedreht und Kalle Kanalratte
nicht gefunden wurde.
Jetzt muss der Startspieler beweisen, dass er ein gutes
Gedächtnis hat. Er dreht die Gullykarte um, auf der er Kalle
Kanalratte vermutet.
Hat er die richtige Gullykarte umgedreht, darf er sich ein
Käsestück nehmen. Ist seine Vermutung falsch, geht er leer
aus.
Neue Runde:
Der Spieler links neben dem bisherigen Startspieler ist der
nächste Startspieler und bekommt Kalle Kanalratte. Eine neue
Runde beginnt.
Spielende
Bei zwei und drei Spielern endet das Spiel, sobald jeder zweimal
Startspieler war. Bei vier und fünf Spielern endet das Spiel, wenn
jeder Spieler einmal Startspieler war.
Jetzt zählt jeder seine Käsestücke. Wer die meisten Käsestücke
hat, gewinnt das Spiel.
Bei Gleichstand gibt es mehrere Gewinner.
8
Variante: Die letzte Chance
Ist die achte Gullykarte umgedreht und Kalle Kanalratte immer
noch nicht aufgetaucht, gibt es in dieser Variante eine letzte
Chance für die Mäusepolizisten.
Beginnend mit dem Spieler links vom Startspieler zeigen die
Spieler reihum auf die Gullykarte, unter der sie Kalle Kanal-
ratte vermuten.
Auf jede Gullykarte kann nur einmal getippt werden.
Die Gullykarten werden erst dann umgedreht, wenn alle
Spieler einen Tipp abgegeben haben.
Ist Kalle Kanalratte auf einer dieser Gullykarten, bekommt der
Spieler, der richtig getippt hat, ein Käsestück.
Hat kein Spieler richtig getippt, darf der Startspieler eine
Gullykarte umdrehen. Ist es die richtige Karte, bekommt er ein
Käsestück.
9
ENGLISH
Habermaaß game nr. 4544
Raggedy Rat Rascal
A rascally rodent searching game for 2-5 players ages 4-99.
Author: Roberto Fraga
Illustrations: Michael Menzel
Length of the game: approx. 15 minutes
The head of the mice cops, Wise-Whiskers is puzzled, and
scratches behind his ear. A moment ago Ragged Rat Rascal was
still here! The infamous jail breaking rat must have hidden
somewhere in the sewer - but which gully lid is she under now?
A thrilling rat raid starts.
Contents
1 mouse guard
17 round gully cards
6 pieces of cheese
Set of game instructions
10
Game Idea
The aim is to collect the most pieces of cheese.
The game consists of several rounds. Each round a different
player takes on the role of Ragged Rat Rascal. The other players
are the policemen and try to catch Raggedy Rat. They need good
memory skills and have to proceed systematically as Raggedy Rat
constantly changes her hiding place. Whoever catches Raggedy
Rat gets a piece of cheese as a reward. If Raggedy Rat remains
undercover, she gets the cheese.
Preparation of the Game
The player with the sharpest teeth is Raggedy Rat first. If you can
not agree, the oldest player plays Raggedy Rat and starts the
game.
There are 17 different gully cards. Each of the
17 gully cards shows a lid on one side and a
picture of sewer animal on the other. One of
these 17 cards has a picture of Raggedy Rat.
The starting player takes the card showing
Raggedy Rat.
The remaining 16 cards are arranged
in the center of the table into a
square of 4 x 4 cards.
Get the pieces of cheese and the
mouse guard ready.
11
ENGLISH
How To Play
The starting player asks the other players to close their eyes. He
then swaps any of the 16 gully cards on the table with the
Raggedy Rat gully card. This has to be done as quietly and
carefully as possible so that nobody notices which card has been
swapped.
Then the starting player shouts: “Nobody can find Raggedy Rat!“
and the other players open their eyes.
Moving the mouse guard:
Now any one of the other players takes the guard and places it
on one of the 16 gully cards.
Then the player on the left of the starting player starts searching
for Raggedy Rat, by moving the guard one card in any direction;
horizontally, vertically or diagonally.The guard can only be moved
to an adjacent card; it may never jump over a gully card.
The player who moved the guard card, then flips over the card on
which the guard is standing and looks at it.
Which card is it?
Ragged Rat Rascal?
Gotcha! Raggedy Rat's hide and seek is over.
As a reward the finder takes a piece of cheese and the round
is finished.
Another sewer dweller?
Way off! Raggedy Rat looks very different!
The gully card remains face up and the mouse guard is once
again placed on top.
Now it's the turn of the starting player again.
12
The turn of the starting player:
The starting player can swap any two gully cards which are
horizontally, vertically or diagonally adjacent, except for the card
with the guard.
Tactical hints for swapping:
The starting player should always remember where
Raggedy Rat is hiding as it may be that Raggedy Rat isn't
found at all. In this case the starting player only gets a
piece of cheese if the location of Raggedy Rat is
remembered.
Raggedy Rat does not necessarily have to be swapped. It
might even be helpful to swap other cards in order to
confuse the other players.
Swapping cards is a good opportunity to escape from the
guard if the guard has come too close to Raggedy Rat.
You can also swap a gully card that is face up with one
that is face down.
When swapping, the starting player has to take care that
the other players don't see what is shown on the gully
cards.
Then it's the turn of the next player, following on from the one
who just moved the guard and changed its position.
13
ENGLISH
End of a Round:
A round is finished if ...
Raggedy Rat has been spotted
Raggedy Rat is once again under lock and key;
or ...
the eighth gully card has been uncovered without
Raggedy Rat appearing.
Now the starting player has to demonstrate good memory
skills, by turning over the card where he thinks that Raggedy
Rat is hiding.
If it is the right card the starting player may take a piece of
cheese. If the guess was wrong, there is no reward.
New Round:
A new round starts with the player on the left of the starting
player. Now this player is the starter and is playing the role of
Raggedy Rat.
End of the Game
In the case of two or three players, the game ends as soon as
each one has been the starting player twice; in the case of four
or five players, as soon as each one has been starting player
once.
Count the pieces of cheese.The player who has the most, wins
the game. In the event of a draw there are several winners.
14
Variation - the last chance!
This variation offers a last chance for the mice guards in case the
eighth card has been uncovered and Raggedy Rat has still not
appeared.
Starting with the player on the left of the starting player the
players indicate one by one the gully card where they guess
Raggedy Rat is hiding.
A gully card can be chosen only once; therefore each player
must choose a different gully card.
Once each player has made their guess, then each of these
cards is flipped over.
If Raggedy Rat is found, the player who selected that gully
cards wins a piece of cheese.
If no player was correct, the starting player may turn over a
card. If the starter is correct, the piece of cheese is their
reward.
15
FRANÇAIS
Jeu Habermaaß n° 4544
Raoul le rat d'égouts
Un jeu qui demande de l'intuition, pour 2 à 5 joueurs
de 4 à 99 ans.
Idée : Roberto Fraga
Illustration : Michael Menzel
Durée de la partie : env. 15 minutes
Toute ébahie, la souris gendarme se gratte l'oreille : il était
encore là il y a quelques secondes, où a-t-il bien pu passer ?
Raoul, le célèbre rat d'égouts est en cavale et il s'est
certainement caché quelque part dans les égouts.
Mais, quel couvercle doit-on soulever pour le trouver ?
Une chasse infernale commence.
Contenu
1 souris gendarme
17 cartes-couvercles rondes
6 morceaux de fromage
1 règle du jeu
16
Idée
Le jeu se joue en plusieurs tours. Un joueur différent est Raoul
le rat d'égouts à chaque tour. Les autres joueurs sont les souris
gendarmes et essayent d'attraper Raoul. Ils ne réussiront que
s'ils ont une bonne mémoire et en usant de tactique, car Raoul
change sans arrêt de cachette.
Celui qui attrape Raoul reçoit un morceau de fromage en
récompense. Si Raoul n'est pas trouvé, c'est lui qui récupère le
morceau de fromage.
Le but du jeu est d'avoir le plus possible de morceaux de
fromage à la fin de la partie.
Préparatifs
Le joueur aux dents les plus pointues est en premier Raoul. Si
vous n'arrivez pas à vous mettre d'accord, c'est le
joueur le plus âgé qui commence.
Dans le jeu, il y a 17 cartes-couvercles différentes.
Au dos de chaque carte, on voit un couvercle.
Sur la face, il y a l'un des 17 habitants des
égouts, dont Raoul.
Le joueur qui commence prend la carte montrant
Raoul.
Former un carré (4 x 4 cartes) avec les
16 cartes restantes au milieu de la
table, le dos des cartes (= couvercle)
étant tourné vers le haut.
Préparer les morceaux de fromage et
les souris gendarmes.
17
FRANÇAIS
Déroulement de la partie
Le joueur qui commence (= joueur n°1) demande aux autres
joueurs de fermer les yeux. Il échange alors une des cartes-cou-
vercles avec sa carte (= Raoul). Il doit bien faire attention à ce
que personne ne remarque ensuite quelle carte a été échangée.
Quand il a fini, il dit : « Personne ne va trouver Raoul le rat
d'égouts ! » et les autres joueurs ouvrent de nouveau les yeux.
Maintenant, c'est à la souris gendarme de jouer :
Un des joueurs met la souris gendarme sur n'importe quelle
carte-couvercle.
Le joueur assis à gauche du joueur n°1 se met à chercher Raoul.
Pour cela, il a le droit de déplacer la souris gendarme d'une carte,
verticalement, horizontalement ou en diagonale, mais n'a pas le
droit de sauter par dessus une carte.
Il retourne ensuite la carte sur laquelle se trouve la souris
gendarme.
Que représente-t-elle ?
Raoul le rat d'égouts ?
Super ! La cachette de Raoul est trouvée.
Le joueur prend un morceau de fromage en récompense et le
tour est fini.
Un autre habitant des égouts ?
Il y a erreur : ce n'est pas Raoul!
On laisse la carte avec la face tournée vers le haut et le joueur
pose la souris gendarme dessus.
C'est alors au tour du joueur n°1.
18
C'est le tour du joueur n°1 :
Il a le droit d'échanger deux cartes, posées l'une à côté de l'autre
verticalement, horizontalement ou en diagonale, sauf celle sur
laquelle se trouve la souris gendarme.
Conseils tactiques pour échanger les cartes :
Lors de cet échange, le joueur n°1 doit bien se
souvenir de l'emplacement de la carte de Raoul.
Si les autres joueurs ne la découvrent pas, il devra alors
leur indiquer où elle est pour gagner le morceau de
fromage.
Il n'est pas obligatoire d'échanger la carte de Raoul. Il vaut
même mieux échanger deux autres cartes afin de tromper
les autres joueurs.
Si la souris gendarme est trop près de la carte de Raoul,
l'échange de cartes est une bonne possibilité de s'éloigner
de la souris.
On a le droit d'échanger une carte retournée (face
tournée vers le haut) avec une carte non retournée.
Le joueur n°1 doit toujours faire attention à ce que les
autres joueurs ne puissent pas voir les motifs des cartes.
C'est maintenant au tour du joueur qui suit celui qui était la
souris gendarme. Il déplace la souris gendarme.
19
FRANÇAIS
Fin du tour :
Un tour est terminé lorsque...
Raoul a été attrapé.
Le rat d'égouts est remis derrière les barreaux.
ou lorsque...
la huitième carte a été retournée et personne n'a trouvé
Raoul.
Le joueur n°1 doit alors prouver qu'il a une bonne mémoire. Il
retourne la carte sur laquelle il pense trouver Raoul.
S'il retourne la bonne carte, il récupère un morceau de
fromage. Si c'est la mauvaise carte, il ne récupère rien.
Nouveau tour :
Le joueur assis à gauche du joueur n°1 devient le joueur n°1 et
prend la carte du rat d'égouts. Un nouveau tour commence.
Fin de la partie
Quand il y a deux ou trois joueurs, la partie est terminée dès que
chaque joueur a été deux fois le joueur n°1.
Avec quatre ou cinq joueurs, la partie se termine quand chacun a
été une fois le joueur n°1.
Chacun compte ses morceaux de fromage. Celui qui en a le plus
gagne la partie.
En cas d'égalité, il y a plusieurs gagnants.
20
Variante : la dernière chance
Si la huitième carte est retournée sans que Raoul n'ait été trouvé,
la souris gendarme a alors une dernière chance.
En commençant par le joueur assis à gauche du joueur n°1,
chacun indique une carte sur laquelle il pense trouver Raoul.
Chaque carte ne peut être choisie qu'une seule fois.
On ne retourne les cartes que lorsque tous les joueurs ont
choisi une carte.
Si Raoul figure sur l'une de ces cartes, le joueur correspondant
récupère un morceau de fromage.
Si personne n'a trouvé Raoul, le joueur n°1 a le droit de
retourner une carte. Si c'est la bonne, il récupère un morceau
de fromage.
21
NEDERLANDS
Habermaaß-spel Nr. 4544
Rinus Rioolrat
Een rattesnel zoekspel voor 2 - 5 spelers van 4 - 99 jaar.
Spelidee: Roberto Fraga
Illustraties: Michael Menzel
Speelduur: ca. 15 minuten
Verbaasd krabt muizenagent Speurneus zich achter zijn oor.
Zonet was Rinus Rioolrat er toch nog?! De beruchte uitbrekerrat
moet zich ergens in het riool hebben verstopt - maar onder welk
putdeksel zit Rinus? Er begint een spannende rattenachter-
volging.
Spelinhoud
1 muizenagent
17 ronde putdekselkaarten
6 stukjes kaas
spelregels
22
Spelidee
Er worden meerdere ronden gespeeld. In iedere ronde kruipt een
andere speler in de rol van Rinus Rioolrat. De medespelers zijn de
muizenagenten en proberen Rinus Rioolrat te vangen. Dat lukt
alleen met een goed geheugen en een doelbewuste aanpak want
Rinus verandert steeds opnieuw van schuilplaats.
Wie Rinus Rioolrat vangt, krijgt als beloning een stukje kaas. Als
Rinus niet wordt ontdekt, krijgt hij het stukje kaas.
Het doel van het spel is aan het eind de meeste stukjes kaas te
hebben.
Voorbereiding van het spel
De speler met de spitste tanden is als eerste Rinus Rioolrat. Als
jullie het niet eens kunnen worden, neemt de oudste speler de rol
van Rinus op zich. Hij/zij is de startspeler.
Het spel bevat 17 verschillende putdekselkaarten.
Op de achterkant is steeds een putdeksel te zien
en op de voorkant staat één van de 17 riool-
bewoners afgebeeld, waaronder ook Rinus
Rioolrat.
De startspeler krijgt de putdekselkaart met Rinus
Rioolrat.
Leg de overige 16 kaarten met het
putdeksel naar boven in een vierkant
(4 x 4 kaarten) in het midden van de
tafel neer.
Houd de stukjes kaas en de muizen-
agent klaar.
23
NEDERLANDS
Spelverloop
De startspeler vraagt de medespelers hun ogen te sluiten. Daarna
ruilt hij/zij een putdekselkaart naar keuze met de eigen putdek-
selkaart waarop Rinus Rioolrat staat. Hierbij moet hij/zij zo
zachtjes en precies mogelijk te werk gaan want niemand mag
merken welke putdekselkaart de speler heeft omgeruild.
Vervolgens roept hij/zij: „Niemand vindt Rinus Rioolrat!“ en
mogen de medespelers hun ogen weer opendoen.
Nu is de muizenpolitie aan de beurt:
Eén van de medespelers zet de muizenagent op een putdeksel-
kaart naar keuze. Daarna begint de linker buurman van de start-
speler met de speurtocht naar Rinus Rioolrat.
Hiervoor mag hij/zij de muizenagent één putdekselkaart hori-
zontaal, verticaal, of diagonaal verzetten. Hij mag echter geen
putdekselkaarten overspringen.
Daarna draait hij/zij de putdekselkaart om waarop de muizen-
agent staat.
Wat is er te zien?
Rinus Rioolrat?
Geweldig! Het verstoppertje spelen van Rinus Rioolrat is
afgelopen.
Als beloning mag de vinder een stukje kaas pakken en is de
ronde afgelopen.
Een andere rioolbewoner?
Helemaal mis: Rinus Rioolrat ziet er anders uit!
De putdekselkaart blijft open liggen en de speler zet de
muizenagent erop.
Nu is de startspeler aan de beurt.
24
De startspeler is aan de beurt:
Met uitzondering van de putdekselkaart waarop de muizenagent
staat, mag de startspeler twee horizontaal, verticaal, of diagonaal
naast elkaar liggende kaarten, naar keuze van plaats verwisselen.
Tactische tips en aanwijzingen voor het verwisselen:
De startspeler moet bij het verwisselen van de
putdekselkaarten altijd onthouden waar Rinus Rioolrat
zich bevindt, want de speler krijgt alleen een stukje kaas
als hij/zij nog weet waar Rinus rioolrat zit.
Het is niet verplicht om Rinus Rioolrat van plaats te
veranderen. Het kan ook handig zijn om twee andere
kaarten te verwisselen om de medespelers in verwarring
te brengen.
Als de muizenagent te dicht bij de kaart met Rinus
Rioolrat staat, is het verwisselen een goede gelegenheid
om aan de muizenpolitie te ontsnappen.
Het is toegestaan om een openliggende putdekselkaart
met een verdekte putdekselkaart van plaats te wisselen.
De startspeler moet er altijd op letten dat de medespelers
niet onder de putdekselkaarten kunnen kijken.
Daarna is de volgende speler aan de beurt, d.w.z. degene na de
speler die als laatste de muizenagent heeft verzet. Hij/zij mag de
muizenagent verzetten.
25
NEDERLANDS
Einde van een ronde:
Een ronde is afgelopen als ...
Rinus Rioolrat gevangen wordt.
Rinus Rioolrat zit weer achter slot en grendel.
of...
de achtste putdekselkaart wordt omgedraaid en Rinus
Rioolrat is nog steeds niet gevonden.
Nu moet de startspeler bewijzen dat hij/zij een goed geheu-
gen heeft. Hij/zij draait de putdekselkaart om waarvan hij/zij
denkt dat Rinus Rioolrat eronder zit.
Als de juiste putdekselkaart wordt omgedraaid, mag de start-
speler een stukje kaas pakken. Als hij/zij fout heeft geraden,
gaat hij/zij met lege handen naar huis.
Nieuwe ronde:
De speler links naast de startspeler van de vorige ronde, wordt
nu de startspeler en krijgt Rinus Rioolrat. Er begint een nieuwe
ronde.
Einde van het spel
Bij twee en drie spelers is het spel afgelopen als iedereen twee
keer startspeler is geweest. Bij vier en vijf spelers is het spel
afgelopen als iedere speler één keer startspeler is geweest.
Nu telt iedereen zijn/haar stukjes kaas. Wie de meeste stukjes
kaas heeft, wint het spel.
Bij gelijkspel zijn er meerdere winnaars.
26
Variant: De laatste kans
Als de achtste putdekselkaart is omgedraaid en Rinus Rioolrat
nog steeds niet is opgedoken, krijgen de muizenagenten in deze
variant nog een laatste kans.
Beginnend bij de speler links van de startspeler wijzen alle
medespelers om de beurt de putdekselkaart aan waarvan zij
vermoeden dat Rinus Rioolrat eronder zit.
Iedere putdekselkaart mag maar één keer worden aange-
wezen.
De putdekselkaarten worden pas omgedraaid als alle spelers
hebben geraden.
Als Rinus Rioolrat op één van deze putdekselkaarten staat,
krijgt de speler die goed geraden heeft een stukje kaas.
Als geen enkele speler goed geraden heeft, mag de startspeler
een putdekselkaart omdraaien. Als het de juiste kaart is, krijgt
hij/zij een stukje kaas.
27
ESPAÑOL
Juego HABA núm. 4544
Paquilla, la rata de alcantarilla
Un ratonero juego de detectives para 2 - 5 jugadores
de 4 a 99 años.
Autor: Roberto Fraga
Ilustraciones: Michael Menzel
Duración de la partida: aprox. 15 minutos
El policía Todojos se rasca por detrás de la oreja con gesto de
asombro. ¡Pero si hace un momento estaba ahí Paquilla, la rata
de alcantarilla! La famosa rata fugitiva debe de haberse
esfumado por alguna tapa de alcantarilla, sí, pero ¿por cuál de
ellas? Comienza una emocionante redada por las alcantarillas de
la ciudad...
Contenido
1 policía de ratones
17 cartas ("tapas de alcantarilla")
6 quesitos
instrucciones del juego
28
Finalidad
Vais a jugar varias rondas. En cada ronda os turnáis en el papel
de Paquilla, la rata de alcantarilla. Los demás jugadores hacen de
policías y tratan de pillar a Paquilla. Eso se consigue sólo con una
buena memoria y siguiendo un plan preciso. Y es que Paquilla
anda cambiando siempre de alcantarilla...
Quien pille a Paquilla recibe un quesito de premio. Si nadie
descubre su paradero, es ella quien se lleva el quesito.
El objetivo del juego es tener el mayor número de quesitos al
final de la partida.
Preparativos
El jugador que tenga los dientes más afilados será el primero en
hacer de Paquilla. Si no os podéis poner de acuerdo, interpretará
este papel el jugador de mayor edad.
En el juego hay 17 "tapas de alcantarilla"
diferentes. En todos los reversos se ve una
tapa de alcantarilla; en la parte delantera se
ve el dibujo de uno de los 17 habitantes de
la alcantarilla, entre los cuales está Paquilla.
El jugador que hace de Paquilla recibe la tapa de
alcantarilla con el dibujo de la ratita fugitiva.
Colocad las 16 cartas restantes boca
abajo en el centro de la mesa
formando un cuadrado de 4 x 4
cartas.
Tened los quesitos y el policía pre-
parados.
29
ESPAÑOL
¿Cómo se juega?
El jugador que hace de Paquilla pide a los demás jugadores que
cierren los ojos. A continuación cambia una de las cartas del
cuadrado por la suya, la de Paquilla. Tiene que realizar el cambio
con el máximo cuidado y procurando hacer el menor ruido
posible, para que nadie se dé cuenta de qué cartas han sido
cambiadas.
Acto seguido dice en voz bien alta: «¡A Paquilla, nadie la pilla!»
y los demás jugadores pueden volver a abrir los ojos.
Ahora es el turno de los policías:
Uno de los jugadores coloca al policía sobre una tapa de
alcantarilla cualquiera.
Entonces, el jugador que está a la izquierda del jugador Paquilla,
comienza la persecución: para ello debe mover al policía hacia
una tapa de alcantarilla contigua en un movimiento horizontal,
vertical o en diagonal. No está permitido saltar por encima de
ninguna tapa de alcantarilla.
Entonces, el jugador levanta la tapa de alcantarilla en la que se
encuentra ahora el policía.
¿Qué es lo que se ve?
¿Paquilla, la rata de alcantarilla?
¡Genial! Se acabaron los escondites para Paquilla.
Como recompensa, el afortunado descubridor recibirá un
quesito. Se da por finalizada esa ronda.
¿Otro habitante de las alcantarillas?
¡Qué fallo! ¡Se parece a Paquilla como un huevo a una silla!
La tapa de alcantarilla queda abierta y el jugador coloca al
policía encima.
Le toca intervenir al jugador que hace de Paquilla.
30
Turno del jugador Paquilla:
A excepción de la tapa de alcantarilla sobre la que se encuentra
el policía en estos momentos, el jugador Paquilla puede inter-
cambiar dos tapas de alcantarilla cualesquiera siempre que estén
contiguas.
Advertencias y consejos tácticos:
Al realizar el cambio, el jugador Paquilla debería
memorizar siempre el lugar donde se encuentra Paquilla,
pues, si no se pilla a Paquilla, será él quien se lleve el
quesito siempre que sepa dónde se oculta la ratita
fugitiva, claro.
No hay por qué cambiar necesariamente a Paquilla. Puede
ser más útil cambiar otras alcantarillas para confundir a los
demás jugadores.
Si el policía se encuentra demasiado cerca de la
alcantarilla donde está Paquilla, el cambio es la mejor
manera de escapar de la policía.
Se permite cambiar una tapa de alcantarilla abierta por
una tapada.
El jugador Paquilla debe vigilar que los demás jugadores
no puedan ver lo que hay debajo de la tapas de
alcantarilla.
A continuación, le toca al jugador siguiente mover al policía.
31
ESPAÑOL
Final de una ronda:
El final de una ronda llega cuando...
se pilla a Paquilla, la rata de alcantarilla.
Paquilla vuelve a estar entre rejas, a pan y agua.
o cuando...
se gira la octava tapa de alcantarilla y no se ha
descubierto el paradero de Paquilla.
Ahora, el jugador Paquilla tiene que demostrar que tiene muy
buena memoria. Levanta la tapa de alcantarilla en la que cree
que está Paquilla.
Si levanta la alcantarilla correcta, podrá llevarse un quesito. Si
se equivoca, se queda sin nada.
Nueva ronda:
El compañero a la izquierda del jugador que hacía de Paquilla
recibe la tapa con Paquilla y comienza una nueva ronda.
Final del juego
Con dos y tres jugadores, la partida acaba cuando cada uno haya
sido dos veces Paquilla.
Todos contarán entonces los quesitos conseguidos. Gana la par-
tida quien tenga más quesitos. En caso de empate, habrá más de
un ganador.
32
Variante: la última oportunidad
Esta variante sirve como última oportunidad a los policías, si se
ha levantado la octava tapa de alcantarilla y no se ha conseguido
echarle el guante a Paquilla.
Comenzando por el jugador situado a la izquierda del jugador
Paquilla y siguiendo ese orden, cada uno de los jugadores
señala una de las tapas de alcantarilla bajo la cual creen que
se encuentra Paquilla.
No se puede señalar la misma alcantarilla más de una vez.
No se levantarán las tapas de alcantarilla señaladas hasta que
todos los jugadores hayan hecho su apuesta.
El jugador que haya acertado el paradero de Paquilla, recibe
un quesito.
Si ningún jugador ha acertado, el jugador Paquilla puede
levantar una tapa de alcantarilla. Si es la carta correcta,
recibirá un quesito.
33
ITALIANO
Gioco Habermaaß nr.4544
Rattigan
Un gioco da poliziotti per 2-5 giocatori dai 4 ai 99 anni.
Ideazione: Roberto Fraga
Illustrazioni: Michael Menzel
Durata del gioco: ca.15 minuti
Il topo poliziotto Acchiappa si gratta perplesso l'orecchio: ma
Rattigan non era lì giusto un momento fa?! Il malfamato
Rattigan evaso di prigione si nasconde da qualche parte nelle
fogne - ma sotto quale tombino sarà nascosto? Inizia un'appas-
sionante caccia al topo!
Contenuto del gioco
1 topo poliziotto
17 carte-tombino rotonde
6 pezzi di formaggio
Istruzioni per giocare
34
Ideazione
Giocate più partite. Ad ogni nuova partita il ruolo di Rattigan
passa ad un altro giocatore; gli altri saranno i topi poliziotto che
cercano di catturarlo e ci riusciranno solo se avranno buona
memoria e agiranno con determinazione, perché Rattigan cambia
continuamente nascondiglio.
Chi riuscirà a catturarlo riceverà in premio un pezzo di
formaggio; nel caso non venga scoperto, il pezzo di formaggio se
lo terrà Rattigan.
Vince chi possiede il maggior numero di pezzi di formaggio alla
fine del gioco.
Preparativi del gioco
Il primo Rattigan sarà il giocatore con i denti più aguzzi. Se non
riuscite ad accordarvi, inizierà il bambino più grande.
Nel gioco ci sono 17 diverse carte-tombino:
su un lato c'è sempre il disegno di un tombino,
mentre sull'altro c'è il disegno di uno dei 17
abitanti delle fogne, Rattigan compreso.
Chi inizia il gioco riceve la carta-tombino con
Rattigan.
Si dispone al centro del tavolo le
restanti 16 carte con il tombino
verso l'alto, formando un quadrato
(4 x 4 carte).
Preparate i pezzi di formaggio e il
topo poliziotto.
35
ITALIANO
Svolgimento del gioco
Chi inizia invita i suoi compagni di gioco a chiudere gli occhi e
sostituisce una delle carte al centro del tavolo con la sua carta-
tombino di Rattigan. Dovrà farlo in modo che nessuno possa
capire quale carta ha scambiato.
Esclamerà poi: “nessuno troverà Rattigan!” e gli altri potranno
aprire gli occhi.
E' ora il momento di muovere il topo poliziotto:
Uno dei giocatori mette il topo poliziotto su una qualsiasi delle
carte-tombino.
Il giocatore alla sinistra di chi ha iniziato, dà il via alla caccia: può
muovere il topo poliziotto in verticale, orizzontale o in diagonale,
non può però saltare le carte-tombino.
Gira poi la carta-tombino su cui si trova il topo poliziotto.
Cosa c'è?
Rattigan?
Magnifico! Il nascondiglio di Rattigan è stato scoperto.
Il bambino riceverà in premio un pezzo di formaggio e la par-
tita si conclude.
Un abitante delle fogne?
Non assomiglia per niente a Rattigan!
La carta-tombino resta scoperta e il giocatore vi colloca sopra
il topo poliziotto.
Adesso il turno passa al giocatore-Rattigan.
36
La mossa del giocatore-Rattigan:
Ad esclusione della carta-tombino su cui c'è il topo poliziotto, il
giocatore-Rattigan può scambiare tra loro due carte-tombino
affiancate, in verticale, orizzontale o in diagonale.
Suggerimenti tattici e indicazioni per la manovra di
scambio:
Scambiando le carte-tombino il giocatore che inizia dovrà
ricordare la posizione di Rattigan; infatti, se Rattigan non
viene scoperto, egli riceverà un pezzo di formaggio sol-
tanto se conosce il suo nascondiglio.
Non è obbligatorio scambiare Rattigan. Per confondere gli
altri giocatori può anche risultare utile scambiare altre due
carte.
Se il topo poliziotto è troppo vicino alla carta di Rattigan,
lo scambio offre una buona opportunità per sottrarsi alla
cattura.
E' permesso scambiare una carta-tombino scoperta con
una carta coperta.
Il giocatore-Rattigan dovrà sempre far attenzione ad
evitare che gli altri giocatori possano sbirciare sotto le
carte-tombino.
Ora il turno passa al giocatore che segue a quello che ha mosso
per ultimo il topo poliziotto.
Questo giocatore muoverà ora il topo poliziotto.
37
ITALIANO
Fine del giro:
Un giro finisce quando…
Rattigan viene catturato.
Rattigan è di nuovo al sicuro dietro le sbarre.
oppure...
è stata girata l' ottava carta-tombino e Rattigan
continua ad essere latitante.
Adesso il giocatore-Rattigan deve dimostrare d'aver buona
memoria. Scopre la carta-tombino che pensa nasconda
Rattigan.
Se è la carta giusta potrà prendere un pezzo di formaggio. Se
è sbagliata, resterà a bocca asciutta.
Nuovo giro:
Il giocatore a sinistra del giocatore-Rattigan, sarà il nuovo
fuggiasco. Inizia un nuovo giro.
Conclusione del gioco
Se si gioca in due o tre, il gioco finisce quando tutti sono stati
Rattigan per due volte. Se si gioca in quattro o cinque, quando
tutti sono stati Rattigan una volta.
Ognuno conta i suoi pezzi di formaggio, vince chi ne ha di più. In
caso di parità ci saranno più vincitori.
38
Variante: L'ultima chance
Se scoprendo l'ottava carta non si è ancora trovato il nascondi-
glio di Rattigan, questa variante offre un'ultima chance ai topi
poliziotto.
Il bambino alla sinistra del giocatore-Rattigan indica la carta-
tombino che pensa sia il nascondiglio di Rattigan e poi di
seguito, in senso orario, lo faranno tutti gli altri bambini.
Ogni carta può essere scelta una sola volta.
Quando tutti ne avranno scelto una, si scopriranno le carte-
tombino.
Se in una delle carte compare Rattigan, il giocatore che ha
indovinato riceverà un pezzo di formaggio.
Se nessuno ha indovinato, il giocatore-Rattigan può scoprire
una carta-tombino. Se è quella giusta, riceve un pezzo di
formaggio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Haba 4544 El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para