AEG KD91404-B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.aeg.com
40
ÍNDICE
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ................................................................................ 41
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................... 43
PRECAUCIONES DURANTE EL MANEJO ......................................................................... 44
DESCRIPCIÓN DEL APARATO .......................................................................................... 45
MANEJO .............................................................................................................................. 46
CAPACIDAD DE CARGA ..................................................................................................... 49
LIMPIEZA Y CUIDADO ........................................................................................................ 49
¿QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO FUNCIONA? .................................................. 50
INFORMACIONES ACERCA DE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ................... 51
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ................................................................................. 51
MONTAJE ............................................................................................................................ 93
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato AEG. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en
usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes
resultados. Bienvenido a AEG
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de
serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Información general y consejos.
Información medioambiental.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
41
ESPAÑOL
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea
atentamente las instrucciones facilitadas. El
fabricante no se hace responsable de los daños y
lesiones causados por una instalación y uso
incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto
con el aparato para futuras consultas.
1.1. Seguridad de niños y personas vulnerables
¡ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o
incapacidad permanente.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8
años en adelante y por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos suficientes para
manejarlo, siempre que cuenten con la
supervisión de una persona que se
responsabilice de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje alejados
de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del
aparato cuando esté funcionando o enfriándose.
Las piezas de fácil acceso están calientes.
Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el
mantenimiento de usuario sin la supervisión
adecuada.
www.aeg.com
42
1.2. Seguridad general
Siga las instrucciones suministradas con el
aparato.
La instalación de este aparato y la sustitución de
cables sólo pueden ser realizadas por personal
cualificado.
ADVERTENCIA: El aparato se calienta cuando
está en funcionamiento. No toque las resistencias
del aparato. Evite que un niño lleve a cabo la
limpieza y el mantenimiento de usuario sin la
supervisión adecuada.
El aparato se calienta cuando está en
funcionamiento. No toque las resistencias del
aparato.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el
aparato.
El sistema eléctrico debe estar equipado con un
dispositivo de aislamiento que le permita
desconectar el aparato del suministro eléctrico El
dispositivo de aislamiento debe tener una
apertura de contacto de como mínimo 3 mm lo
que garantizará la desconexión en caso de
emergencia o durante la limpieza del cajón
calientaplatos.
El aparato debe estar conectado a tierra de
acuerdo con la normativa vigente.
Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte
la corriente eléctrica.
43
ESPAÑOL
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN:
Antes de conectar el aparato, compare
los datos de conexión (tensión y
frecuencia) en la placa de
características con los de la red
eléctrica. Estos datos deben coincidir
para que no se produzcan daños en el
aparato. En caso de dudas, consulte a
su electricista.
ATENCIÓN:
Cuando se retire la clavija del cable de
conexión a la red, la instalación y
conexión del aparato las debe llevar a
cabo personal especializado. Encargue
estos trabajos a un electricista que
conozca y cumpla los reglamentos
vigentes de seguridad. El fabricante
declina cualquier responsabilidad por
daños ocasionados por fallos de
montaje o conexión del aparato.
ATENCIÓN:
La seguridad eléctrica del aparato solo
está garantizada cuando se conecta a
una red con un sistema de toma a
tierra. El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños ocasionados
por la ausencia o defectos del sistema
de protección de la instalación (por
ejemplo, una descarga eléctrica).
ATENCIÓN:
Utilice el aparato solo cuando se
encuentre montado. Únicamente de
esta manera está garantizado que no
pueda entrar en contacto con las partes
activas del aparato.
ATENCIÓN:
No abra la carcasa del aparato. Un
posible contacto con partes del aparato
con tensión, así como la modificación
del tipo de construcción eléctrica y
mecánica, es peligroso y puede
provocar fallos de funcionamiento.
ATENCIÓN:
Todos los trabajos de instalación,
mantenimiento y reparación los debe
llevar a cabo únicamente personal
autorizado por el fabricante. Trabajos
de instalación y mantenimiento que se
realizan de forma inapropiada pueden
causar peligros para el usuario de los
cuales el fabricante no se
responsabiliza.
ATENCIÓN:
Únicamente el personal autorizado por
el fabricante debe efectuar
reparaciones durante el período de
garantía. De lo contrario, cualquier daño
causado por la reparación en cuestión
quedará excluido de la cobertura de la
garantía
ATENCIÓN:
El aparato debe estar desconectado de
la red eléctrica durante la realización de
cualquier tipo de trabajo de instalación y
reparación. El aparato está
desconectado de la red solo cuando se
cumple una de las siguientes
condiciones:
Los fusibles de la acometida de la
casa están desconectados.
El cable de conexión está
desconectado de la red eléctrica. En
aparatos con clavija de conexión,
tire siempre de la clavija y nunca del
cable para separar el aparato de la
red.
www.aeg.com
44
3. PRECAUCIONES DURANTE EL MANEJO
Este aparato cumple con las normas
de seguridad obligatorias. No
obstante, un uso no conforme a lo
previsto puede causar daños al
usuario.
Lea atentamente las instrucciones de
uso antes de utilizar el aparato por
primera vez. De esta manera, se
protege a sí mismo y evita que su
aparato sufra daños.
El aparato puede alcanzar en el
interior 80ºC, en función de la
temperatura seleccionada y la
duración de uso. Para extraer la
vajilla del calientaplatos, debe
protegerse las manos con guantes o
un paño de horno.
No se siente ni apoye en el cajón. La
extensión telescópica sufrirá daños.
El cajón puede soportar una carga
máxima de 25 kg.
No guarde en el aparato recipientes
de plástico u objetos inflamables.
Estos pueden derretirse o inflamarse
al encender el aparato. Peligro de
incendio.
No utilice el aparato para la
calefacción de habitaciones. Debido
al aumento de la temperatura,
pueden encenderse objetos
fácilmente inflamables que se
encuentren cerca del aparato.
No utilice un limpiador de vapor o de
alta presión. El vapor puede alcanzar
partes con tensión y provocar un
cortocircuito. Además, la presión del
vapor puede originar daños
permanentes en superficies y
componentes a largo plazo.
Todos los aparatos que ya no se
utilizan deben desconectarse de la
red eléctrica, y se cortarán todos los
cables de alimentación, para que no
puedan suponer un peligro, por
ejemplo, a los niños cuando juegan.
45
ESPAÑOL
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
4.1. Componentes principales
4.2. Principio de funcionamiento
Este aparato dispone de un
sistema de aire caliente. Un
ventilador distribuye de forma
óptima en el cajón el calor
producido por el calentador.
El termostato permite
determinar y supervisar la
temperatura deseada de la
vajilla.
Gracias a la circulación del aire, la vajilla se
calienta de forma rápida y uniforme.
Una rejilla protectora impide un contacto con
el calentador y el ventilador.
El fondo del cajón para la vajilla está
provisto de un recubrimiento antideslizante
que impide que la vajilla se mueva al abrir
y cerrar el cajón.
Selector de funciones
Tirador
Interruptor de conexión y
desconexión
Recubrimiento
antideslizante
Luz de control
Rejilla del cajón *
6
3
5
2
4
1
KD91403 / KD92903 / KD92923
KD91404
6
* Rejilla del cajón solo disponible con el modelo KD92903E/KD92923E
6
www.aeg.com
46
5. MANEJO
5.1. Antes del primer uso
Antes del primer uso Limpie su aparato
con un paño mojado y seque el mismo
a continuación siguiendo las
instrucciones del apartado "Limpieza y
cuidado".
Caliente el cajón vacío durante por lo
menos dos horas. Gire para este fin el
mando del termostato a la temperatura
máxima (véase el apartado "Selección
de la temperatura”).
Garantice durante este proceso una
buena ventilación de la cocina.
Los componentes están tratados con
un agente de conservación. Por lo
tanto se producen temporalmente
olores durante el calentamiento. Este
olor y el vapor eventualmente
producido desaparecen después de
poco tiempo y no son señal de una
conexión errónea o de un defecto del
aparato.
5.2. Elementos de mando
Los elementos de mando son el
regulador de función y el interruptor de
conexión y desconexión. El panel de
mando solo es visible cuando el cajón
está abierto.
5.3. Principios de manejo
Para el uso del cajón calientaplatos,
proceda como se indica a
continuación:
1. Coloque la vajilla en el cajón.
2. Gire el botón del termostato a la
función deseada.
3. Conecte el aparato pulsando el
interruptor. La iluminación del
interruptor se enciende.
4. Cierre el cajón.
Tenga en cuenta que el cajón puede
abrirse de nuevo al cerrarlo con
demasiado impulso. Antes de extraer
la vajilla caliente, debe desconectar el
aparato pulsando el interruptor de
nuevo
5.4. Selección de la función
El botón giratorio del termostato
permite un ajuste continuo de la
temperatura entre aproximadamente
30 ºC y 80 ºC.
Gire el regulador solo hacia la
izquierda hasta la posición «0» o hasta
el tope de la derecha; en caso
contrario, se puede estropear el
aparato.
La calefacción se desconecta una vez
se alcanza la temperatura
seleccionada. La calefacción se
enciende de nuevo cuando la
temperatura es inferior al valor
seleccionado.
En la escala de temperatura, se
indican valores absolutos en ºC, y se
incluyen símbolos que representan la
temperatura óptima para cada tipo de
vajilla:
47
ESPAÑOL
Símbolo
ºC
Función
30ºC
Descongelación
40ºC
Calentamiento de masa
Calentamiento de tazas y vasos
60ºC
Calentamiento de platos
Calentamiento de alimentos
80ºC
Calentamiento de alimentos
Cocción a baja temperatura
(sólo está disponible con el modelo KD92903E)
5.5. Tiempo de calentamiento
En el tiempo de calentamiento influyen
varios factores:
Material y grosor de la vajilla.
Cantidad cargada en el aparato.
Disposición de la vajilla en el
interior del aparato.
5.6. Temperatura seleccionada.
Por lo tanto, no se pueden indicar
valores absolutos.
A medida que utilice el calientaplatos,
descubrirá la configuración idónea
para su vajilla.
De forma orientativa, pueden
mencionarse los siguientes valores
para conseguir un calentamiento
uniforme en la posición :
Carga
Tiempo (min)
Vajilla para 6 personas
30 35
Vajilla para 12 personas
40 45
5.7. Sugerencias para las
funciones de Calentamiento
de alimentos:
Precaliente el cajón durante 15
minutos para garantizar que el interior
tiene la temperatura adecuada.
5.8. Temperatura de cocción
baja (sólo está disponible con el
modelo KD92903E)
Con la temperatura baja, se puede
preparar carne durante un período de
cocción más largo. El tiempo de
cocción depende del tamaño de la
pieza de carne. Utilice platos de
cristal, porcelana o ceramic.
5.9. Preparación:
Precaliente el dispositivo con los
platos a 80ºC durante 10 minutos.
Dore a fuego vivo la carne en una
sartén con aceite e introdúzcala en
el horno en los platos precalentados.
Mantenga la temperatura a 80ºC.
www.aeg.com
48
Tabla: temperatura de cocción baja (valores de referencia)
Pieza
Cantidad
Asar en el plato de
cocción
Tiempo de
cocción
Ternera
Muy poco hecho
1kg
2 min por cada lado
1 h
Poco hecho
1kg
3 min por cada lado
1 ¼ h
Medio
1kg
3 min por cada lado
1 ¾ h
Muy hecho
1kg
3 min por cada lado
2 ¼ - 2 ½ h
Asado de una pieza
1kg
3 min por cada lado
Poco hecho: 3 h
Medio: 4 ½ h
Novillo
Filete, entero
1kg
2 min por cada lado
1 ¾ -2 h
Solomillo, de una
pieza
1kg
3 min por cada uno de
los 4 lados
2 ¼ - 2 ½ h
Asado
1kg
3 min por cada lado
2 2 ½ h
Asado, delantero
1kg
3 min por cada lado
2 ½ h
Cerdo
Filete, entero
500-600 g
2 min por cada lado
1 ½ h
Lomo
600 -1000g
todo 10-15 min
aproximadamente
2 - 3 h
Cordero
Pierna con silla
2kg
4 min por cada lado
3 - 4 h
Filete de pierna
2kg
2 min por cada lado
¾ - 1 h
Filete
400g
2 min por cada lado
1 1 ¼ h
Si desea mantener la carne cocinada caliente, baje la temperatura a 60ºC.
Le recomendamos que no utilice la función de calentar durante más de una hora.
49
ESPAÑOL
6. CAPACIDAD DE CARGA
La capacidad de carga depende del tamaño de las piezas que se
introduzcan en el cajón:
KD 91403 / KD 91404
KD 92903 / KD 92923
Servicios para 6 personas
Servicios para 12 personas
6 platos llanos de 24 cm
12 platos llanos de 24 cm
6 platos hondos de 10 cm
12 platos hondos de 10 cm
1 fuente de 19 cm
1 fuente de 19 cm
1 fuente de 17 cm
1 fuente de 17 cm
1 fuente de 32 cm
2 fuente de 32 cm
o
o
20 platos de 28 cm
40 platos de 28 cm
o
o
80 tazas de ca
160 tazas de café
o
o
40 tazas de té
80 tazas de té
o
o
7. LIMPIEZA Y CUIDADO
La limpieza es el único trabajo de
cuidado y mantenimiento normalmente
requerido.
Atención. Antes de iniciar los trabajos
de limpieza, desconecte el aparato de
la red. Retire la clavija del enchufe o
desconecte el circuito eléctrico que
alimenta el aparato.
No utilice agentes de limpieza agresivos
o abrasivos, bayetas abrasivas u
objetos puntiagudos que pueden dañar
las superficies.
7.1. Lado frontal y panel de
mando
Es suficiente limpiar el aparato con un
paño húmedo. Cuando el aparato está
muy sucio, añada unas gotas de
detergente al agua de lavado. A
continuación, pase un trapo seco por el
aparato.
Para cajones calentador con frontal de
acero inoxidable pueden emplearse
agentes de limpieza especiales para
superficies de acero inoxidable. Estos
agentes impiden que las superficies se
ensucien de nuevo rápidamente.
www.aeg.com
50
Aplique con un paño suave
uniformemente una pequeña cantidad
del agente en toda la superficie.
Para cajones calentador con frontal de
aluminio utilice un agente limpiacristales
suave y un paño suave que no se
deshilache. Pase el paño en dirección
horizontal por la superficie sin ejercer
presión.
7.2. Espacio interior
Clean Limpie las paredes interiores
después de cada uso con un paño
húmedo. Cuando el aparato esté muy
sucio, añada unas gotas de detergente
al agua de lavado.
A continuación, pase un trapo seco por
la superficie.
Impida la penetración de agua en los
orificios de ventilación.
Use el cajón calientaplatos sólo cuando
esté completamente seco.
7.3. Recubrimiento
antideslizante
Es posible retirar el recubrimiento
antideslizante para limpiar el fondo del
cajón.
Se recomienda limpiar el recubrimiento
a mano con agua templada y un
detergente suave. Seque el
recubrimiento a continuación
cuidadosamente. Coloque el
recubrimiento en el cajón sólo cuando
esté completamente seco.
8. ¿QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO
FUNCIONA?
ATENCIÓN. Únicamente personal
especializado está autorizado para
llevar a cabo trabajos de reparación
del aparato. Cualquier intervención por
parte de personas no autorizadas por
el fabricante es peligrosa.
Los siguientes problemas pueden
solucionarse sin dirigirse al servicio de
atención al cliente:
La vajilla no se calienta lo suficiente.
Compruebe si:
El aparato está conectado.
Se ha ajustado la temperatura
apropiada.
Las aberturas de salida de aire están
tapadas con platos o cuencos
grandes.
Ha calentado la vajilla durante un
tiempo suficiente.
The crockery was left to heat up for
sufficient time.
En el tiempo de calentamiento
influyen varios factores como por
ejemplo:
Material y grosor de la vajilla
Cantidad cargada en el aparato
Disposición de la vajilla en el interior
del aparato
Temperatura seleccionada
La vajilla no se calienta. Compruebe
si:
Puede oír el ruido del ventilador.
Cuando el ventilador funciona, el
elemento de calefacción está
defectuoso. Cuando el ventilador no
funciona, éste está defectuoso.
El fusible de la red eléctrica está
conectado.
La vajilla se calienta en exceso.
El regulador de temperatura está
defectuoso.
El interruptor de conexión y
desconexión no se enciende al
conectar el aparato.
El indicador luminoso del
interruptor está defectuoso.
51
ESPAÑOL
9. INFORMACIONES ACERCA DE LA PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle los materiales con el símbolo
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos.
No deseche los aparatos marcados con el
símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro
de reciclaje local o póngase en contacto con
su oficina municipal.
10. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
10.1. Antes de iniciar la instalación
Verifique que la tensión de alimentación
indicada en la placa de características
coincida con la tensión de la red.
Abra el cajón y retire todos los accesorios y
el material de embalaje.
Atención.
El lado delantero del cajón puede estar
provisto de una lámina protectora. Retire
esta lámina cuidadosamente desde el lado
inferior antes de encender el horno por
primera vez.
Verifique que el cajón calientaplatos no esté
dañado. Compruebe si el cajón cierra
correctamente. Informe al servicio de
atención al cliente en el caso de haber
detectado daños
Observe que la toma de corriente sea
fácilmente accesible después del montaje
del aparato.
Está permitido montar el calientaplatos
únicamente en combinación con los
aparatos indicados por el fabricante. En una
combinación con otros aparatos se cancela
el derecho de garantía, ya que no se
cumplen las condiciones de un servicio
correcto.
10.2. Montaje
Para el montaje del calientaplatos y del
aparato combinado debe existir una balda
fija con una capacidad portante suficiente
para ambos aparatos.
El aparato combinado se coloca sin otra
balda directamente sobre el calientaplatos
montado.
En el montaje del aparato combinado debe
observar siempre las instrucciones de uso y
montaje.
Encontrará las dimensiones importantes
para el montaje indicadas en "mm" en las
últimas páginas. Proceda como se indica a
continuación:
1. Introduzca el aparato hasta el listón de
salida de vahos en el armario y alinee el
aparato correctamente.
2. Preste atención de alinear la carcasa del
aparato de forma rectangular.
3. Abra el cajón y fije el aparato en las
paredes laterales del armario mediante
los dos tornillos suministrados.
www.aeg.com
52
10.3. Conexión eléctrica
El cajón calientaplatos está provisto de un
cable de conexión a la red con una clavija
para corriente monofásica.
Se recomienda conectar el aparato a la red
eléctrica por medio de una toma de
corriente.
De esta manera se facilita el servicio de
atención al cliente.
En el caso de una conexión permanente, la
conexión del aparato o del horno la debe
llevar a cabo un técnico especializado.
En este caso debe realizarse la conexión
con un interruptor omnipolar con una
distancia mínima entre los contactos de 3
mm.
Si se utiliza un enchufe para la conexión
eléctrica, deberá ser accesible tras la
instalación.
ATENCIÓN: EL CAJÓN
CALIENTAPLATOS SE CONECTARÁ
OBLIGATORIAMENTE A TIERRA.
El fabricante y el vendedor declinan
cualquier responsabilidad por posibles
daños que puedan sufrir personas,
animales o cosas cuando no se han
observado las presentes instrucciones de
instalación.

Transcripción de documentos

www.aeg.com 40 ÍNDICE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ................................................................................ 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................... 43 PRECAUCIONES DURANTE EL MANEJO ......................................................................... 44 DESCRIPCIÓN DEL APARATO .......................................................................................... 45 MANEJO .............................................................................................................................. 46 CAPACIDAD DE CARGA ..................................................................................................... 49 LIMPIEZA Y CUIDADO ........................................................................................................ 49 ¿QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO FUNCIONA? .................................................. 50 INFORMACIONES ACERCA DE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ................... 51 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ................................................................................. 51 MONTAJE ............................................................................................................................ 93 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato AEG. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a AEG Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.aeg.com/productregistration Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie. Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad. Información general y consejos. Información medioambiental. Sujeto a cambios sin previo aviso. 41 ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1. Seguridad de niños y personas vulnerables ¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.  Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con la supervisión de una persona que se responsabilice de su seguridad.  No deje que los niños jueguen con el aparato.  Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños.  Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes.  Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. www.aeg.com 1.2. 42 Seguridad general Siga las instrucciones suministradas con el aparato. La instalación de este aparato y la sustitución de cables sólo pueden ser realizadas por personal cualificado.  ADVERTENCIA: El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. No toque las resistencias del aparato. Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada.  El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. No toque las resistencias del aparato.  No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.  El sistema eléctrico debe estar equipado con un dispositivo de aislamiento que le permita desconectar el aparato del suministro eléctrico El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto de como mínimo 3 mm lo que garantizará la desconexión en caso de emergencia o durante la limpieza del cajón calientaplatos.  El aparato debe estar conectado a tierra de acuerdo con la normativa vigente.  Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. 43 ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) en la placa de características con los de la red eléctrica. Estos datos deben coincidir para que no se produzcan daños en el aparato. En caso de dudas, consulte a su electricista. ATENCIÓN: Cuando se retire la clavija del cable de conexión a la red, la instalación y conexión del aparato las debe llevar a cabo personal especializado. Encargue estos trabajos a un electricista que conozca y cumpla los reglamentos vigentes de seguridad. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños ocasionados por fallos de montaje o conexión del aparato. ATENCIÓN: La seguridad eléctrica del aparato solo está garantizada cuando se conecta a una red con un sistema de toma a tierra. El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños ocasionados por la ausencia o defectos del sistema de protección de la instalación (por ejemplo, una descarga eléctrica). ATENCIÓN: Utilice el aparato solo cuando se encuentre montado. Únicamente de esta manera está garantizado que no pueda entrar en contacto con las partes activas del aparato. ATENCIÓN: No abra la carcasa del aparato. Un posible contacto con partes del aparato con tensión, así como la modificación del tipo de construcción eléctrica y mecánica, es peligroso y puede provocar fallos de funcionamiento. ATENCIÓN: Todos los trabajos de instalación, mantenimiento y reparación los debe llevar a cabo únicamente personal autorizado por el fabricante. Trabajos de instalación y mantenimiento que se realizan de forma inapropiada pueden causar peligros para el usuario de los cuales el fabricante no se responsabiliza. ATENCIÓN: Únicamente el personal autorizado por el fabricante debe efectuar reparaciones durante el período de garantía. De lo contrario, cualquier daño causado por la reparación en cuestión quedará excluido de la cobertura de la garantía ATENCIÓN: El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica durante la realización de cualquier tipo de trabajo de instalación y reparación. El aparato está desconectado de la red solo cuando se cumple una de las siguientes condiciones:  Los fusibles de la acometida de la casa están desconectados.  El cable de conexión está desconectado de la red eléctrica. En aparatos con clavija de conexión, tire siempre de la clavija y nunca del cable para separar el aparato de la red. www.aeg.com 3. PRECAUCIONES DURANTE EL MANEJO  Este aparato cumple con las normas de seguridad obligatorias. No obstante, un uso no conforme a lo previsto puede causar daños al usuario.  Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por primera vez. De esta manera, se protege a sí mismo y evita que su aparato sufra daños.  El aparato puede alcanzar en el interior 80ºC, en función de la temperatura seleccionada y la duración de uso. Para extraer la vajilla del calientaplatos, debe protegerse las manos con guantes o un paño de horno.  No se siente ni apoye en el cajón. La extensión telescópica sufrirá daños. El cajón puede soportar una carga máxima de 25 kg.  No guarde en el aparato recipientes de plástico u objetos inflamables. 44 Estos pueden derretirse o inflamarse al encender el aparato. Peligro de incendio.  No utilice el aparato para la calefacción de habitaciones. Debido al aumento de la temperatura, pueden encenderse objetos fácilmente inflamables que se encuentren cerca del aparato.  No utilice un limpiador de vapor o de alta presión. El vapor puede alcanzar partes con tensión y provocar un cortocircuito. Además, la presión del vapor puede originar daños permanentes en superficies y componentes a largo plazo.  Todos los aparatos que ya no se utilizan deben desconectarse de la red eléctrica, y se cortarán todos los cables de alimentación, para que no puedan suponer un peligro, por ejemplo, a los niños cuando juegan. 45 ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 4.1. Componentes principales 1 2 3 Selector de funciones Interruptor de conexión y desconexión Luz de control 4 5 6 Tirador Recubrimiento antideslizante Rejilla del cajón * KD91404 KD91403 / KD92903 / KD92923 6 * Rejilla del cajón solo disponible con el modelo KD92903E/KD92923E 4.2. Principio de funcionamiento Este aparato dispone de un sistema de aire caliente. Un ventilador distribuye de forma óptima en el cajón el calor producido por el calentador. El termostato permite determinar y supervisar la temperatura deseada de la vajilla. Gracias a la circulación del aire, la vajilla se calienta de forma rápida y uniforme. Una rejilla protectora impide un contacto con el calentador y el ventilador. El fondo del cajón para la vajilla está provisto de un recubrimiento antideslizante que impide que la vajilla se mueva al abrir y cerrar el cajón. www.aeg.com 46 5. MANEJO 5.1. Antes del primer uso 5.3. Principios de manejo Antes del primer uso Limpie su aparato con un paño mojado y seque el mismo a continuación siguiendo las instrucciones del apartado "Limpieza y cuidado". Caliente el cajón vacío durante por lo menos dos horas. Gire para este fin el mando del termostato a la temperatura máxima (véase el apartado "Selección de la temperatura”). Garantice durante este proceso una buena ventilación de la cocina. Los componentes están tratados con un agente de conservación. Por lo tanto se producen temporalmente olores durante el calentamiento. Este olor y el vapor eventualmente producido desaparecen después de poco tiempo y no son señal de una conexión errónea o de un defecto del aparato. Para el uso del cajón calientaplatos, proceda como se indica a continuación: 1. Coloque la vajilla en el cajón. 2. Gire el botón del termostato a la función deseada. 3. Conecte el aparato pulsando el interruptor. La iluminación del interruptor se enciende. 4. Cierre el cajón. Tenga en cuenta que el cajón puede abrirse de nuevo al cerrarlo con demasiado impulso. Antes de extraer la vajilla caliente, debe desconectar el aparato pulsando el interruptor de nuevo 5.2. Elementos de mando Los elementos de mando son el regulador de función y el interruptor de conexión y desconexión. El panel de mando solo es visible cuando el cajón está abierto. 5.4. Selección de la función El botón giratorio del termostato permite un ajuste continuo de la temperatura entre aproximadamente 30 ºC y 80 ºC. Gire el regulador solo hacia la izquierda hasta la posición «0» o hasta el tope de la derecha; en caso contrario, se puede estropear el aparato. La calefacción se desconecta una vez se alcanza la temperatura seleccionada. La calefacción se enciende de nuevo cuando la temperatura es inferior al valor seleccionado. En la escala de temperatura, se indican valores absolutos en ºC, y se incluyen símbolos que representan la temperatura óptima para cada tipo de vajilla: 47 ESPAÑOL Símbolo ºC Función 30ºC Descongelación 40ºC 60ºC 80ºC Calentamiento de masa Calentamiento de tazas y vasos Calentamiento de platos Calentamiento de alimentos Calentamiento de alimentos Cocción a baja temperatura (sólo está disponible con el modelo KD92903E) 5.5. Tiempo de calentamiento 5.6. Temperatura seleccionada. En el tiempo de calentamiento influyen varios factores:  Material y grosor de la vajilla.  Cantidad cargada en el aparato.  Disposición de la vajilla en el interior del aparato. Por lo tanto, no se pueden indicar valores absolutos. A medida que utilice el calientaplatos, descubrirá la configuración idónea para su vajilla. De forma orientativa, pueden mencionarse los siguientes valores para conseguir un calentamiento uniforme en la posición : Carga Tiempo (min) Vajilla para 6 personas 30 – 35 Vajilla para 12 personas 40 – 45 5.7. Sugerencias para las funciones de Calentamiento de alimentos: cocción más largo. El tiempo de cocción depende del tamaño de la pieza de carne. Utilice platos de cristal, porcelana o ceramic. Precaliente el cajón durante 15 minutos para garantizar que el interior tiene la temperatura adecuada. 5.9. Preparación: 5.8. Temperatura de cocción baja (sólo está disponible con el modelo KD92903E) Con la temperatura baja, se puede preparar carne durante un período de  Precaliente el dispositivo con los platos a 80ºC durante 10 minutos.  Dore a fuego vivo la carne en una sartén con aceite e introdúzcala en el horno en los platos precalentados. Mantenga la temperatura a 80ºC. www.aeg.com 48 Tabla: temperatura de cocción baja (valores de referencia) Cantidad Asar en el plato de cocción Muy poco hecho 1kg 2 min por cada lado 1h Poco hecho 1kg 3 min por cada lado 1¼h Pieza Tiempo de cocción Ternera Medio 1kg 3 min por cada lado 1¾h Muy hecho 1kg 3 min por cada lado 2¼-2½h Asado de una pieza 1kg 3 min por cada lado Poco hecho: 3 h Medio: 4 ½ h 1kg 2 min por cada lado 1 ¾ -2 h Solomillo, de una pieza 1kg 3 min por cada uno de los 4 lados 2¼-2½h Asado 1kg 3 min por cada lado Asado, delantero 1kg 3 min por cada lado 2–2½h 2½h 500-600 g 2 min por cada lado 1½h 600 -1000g todo 10-15 min aproximadamente 2-3h Novillo Filete, entero Cerdo Filete, entero Lomo Cordero Pierna con silla 2kg 4 min por cada lado 3-4h Filete de pierna 2kg 2 min por cada lado ¾-1h Filete 400g 2 min por cada lado 1–1¼h Si desea mantener la carne cocinada caliente, baje la temperatura a 60ºC. Le recomendamos que no utilice la función de calentar durante más de una hora. 49 ESPAÑOL 6. CAPACIDAD DE CARGA La capacidad de carga depende del tamaño de las piezas que se introduzcan en el cajón: KD 91403 / KD 91404 KD 92903 / KD 92923 Servicios para 6 personas 6 platos llanos de 24 cm 6 platos hondos de 10 cm 1 fuente de 19 cm 1 fuente de 17 cm 1 fuente de 32 cm o 20 platos de 28 cm  o 80 tazas de café o 40 tazas de té o … Servicios para 12 personas 12 platos llanos de 24 cm 12 platos hondos de 10 cm 1 fuente de 19 cm 1 fuente de 17 cm 2 fuente de 32 cm o 40 platos de 28 cm  o 160 tazas de café o 80 tazas de té o … 7. LIMPIEZA Y CUIDADO La limpieza es el único trabajo de cuidado y mantenimiento normalmente requerido. Atención. Antes de iniciar los trabajos de limpieza, desconecte el aparato de la red. Retire la clavija del enchufe o desconecte el circuito eléctrico que alimenta el aparato. No utilice agentes de limpieza agresivos o abrasivos, bayetas abrasivas u objetos puntiagudos que pueden dañar las superficies. 7.1. Lado frontal y panel de mando Es suficiente limpiar el aparato con un paño húmedo. Cuando el aparato está muy sucio, añada unas gotas de detergente al agua de lavado. A continuación, pase un trapo seco por el aparato. Para cajones calentador con frontal de acero inoxidable pueden emplearse agentes de limpieza especiales para superficies de acero inoxidable. Estos agentes impiden que las superficies se ensucien de nuevo rápidamente. www.aeg.com Aplique con un paño suave uniformemente una pequeña cantidad del agente en toda la superficie. Para cajones calentador con frontal de aluminio utilice un agente limpiacristales suave y un paño suave que no se deshilache. Pase el paño en dirección horizontal por la superficie sin ejercer presión. 7.2. Espacio interior Clean Limpie las paredes interiores después de cada uso con un paño húmedo. Cuando el aparato esté muy sucio, añada unas gotas de detergente al agua de lavado. A continuación, pase un trapo seco por la superficie. 50 Impida la penetración de agua en los orificios de ventilación. Use el cajón calientaplatos sólo cuando esté completamente seco. 7.3. Recubrimiento antideslizante Es posible retirar el recubrimiento antideslizante para limpiar el fondo del cajón. Se recomienda limpiar el recubrimiento a mano con agua templada y un detergente suave. Seque el recubrimiento a continuación cuidadosamente. Coloque el recubrimiento en el cajón sólo cuando esté completamente seco. 8. ¿QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO FUNCIONA? ATENCIÓN. Únicamente personal especializado está autorizado para llevar a cabo trabajos de reparación del aparato. Cualquier intervención por parte de personas no autorizadas por el fabricante es peligrosa. Los siguientes problemas pueden solucionarse sin dirigirse al servicio de atención al cliente:  La vajilla no se calienta lo suficiente. Compruebe si:  El aparato está conectado.  Se ha ajustado la temperatura apropiada.  Las aberturas de salida de aire están tapadas con platos o cuencos grandes.  Ha calentado la vajilla durante un tiempo suficiente.  The crockery was left to heat up for sufficient time.  En el tiempo de calentamiento influyen varios factores como por ejemplo:  Material y grosor de la vajilla  Cantidad cargada en el aparato  Disposición de la vajilla en el interior del aparato  Temperatura seleccionada  La vajilla no se calienta. Compruebe si:  Puede oír el ruido del ventilador.  Cuando el ventilador funciona, el elemento de calefacción está defectuoso. Cuando el ventilador no funciona, éste está defectuoso.  El fusible de la red eléctrica está conectado.  La vajilla se calienta en exceso.  El regulador de temperatura está defectuoso.  El interruptor de conexión y desconexión no se enciende al conectar el aparato.  El indicador luminoso del interruptor está defectuoso. 51 ESPAÑOL 9. INFORMACIONES ACERCA DE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. 10. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 10.1. Antes de iniciar la instalación Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa de características coincida con la tensión de la red. Abra el cajón y retire todos los accesorios y el material de embalaje. Atención. El lado delantero del cajón puede estar provisto de una lámina protectora. Retire esta lámina cuidadosamente desde el lado inferior antes de encender el horno por primera vez. Verifique que el cajón calientaplatos no esté dañado. Compruebe si el cajón cierra correctamente. Informe al servicio de atención al cliente en el caso de haber detectado daños Observe que la toma de corriente sea fácilmente accesible después del montaje del aparato. Está permitido montar el calientaplatos únicamente en combinación con los aparatos indicados por el fabricante. En una combinación con otros aparatos se cancela el derecho de garantía, ya que no se cumplen las condiciones de un servicio correcto. 10.2. Montaje Para el montaje del calientaplatos y del aparato combinado debe existir una balda fija con una capacidad portante suficiente para ambos aparatos. El aparato combinado se coloca sin otra balda directamente sobre el calientaplatos montado. En el montaje del aparato combinado debe observar siempre las instrucciones de uso y montaje. Encontrará las dimensiones importantes para el montaje indicadas en "mm" en las últimas páginas. Proceda como se indica a continuación: 1. Introduzca el aparato hasta el listón de salida de vahos en el armario y alinee el aparato correctamente. 2. Preste atención de alinear la carcasa del aparato de forma rectangular. 3. Abra el cajón y fije el aparato en las paredes laterales del armario mediante los dos tornillos suministrados. www.aeg.com 10.3. Conexión eléctrica El cajón calientaplatos está provisto de un cable de conexión a la red con una clavija para corriente monofásica. Se recomienda conectar el aparato a la red eléctrica por medio de una toma de corriente. De esta manera se facilita el servicio de atención al cliente. En el caso de una conexión permanente, la conexión del aparato o del horno la debe llevar a cabo un técnico especializado. En este caso debe realizarse la conexión con un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm. 52 Si se utiliza un enchufe para la conexión eléctrica, deberá ser accesible tras la instalación. ATENCIÓN: EL CAJÓN CALIENTAPLATOS SE CONECTARÁ OBLIGATORIAMENTE A TIERRA. El fabricante y el vendedor declinan cualquier responsabilidad por posibles daños que puedan sufrir personas, animales o cosas cuando no se han observado las presentes instrucciones de instalación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

AEG KD91404-B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario