Portfolio LBSH03MT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners./Nettoyez l’article uniquement à l’aide d’un linge doux et sec.
N’utilisez PAS de nettoyants abrasifs./Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos.
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
Light does not come on
initially or no longer
comes on.
La lumière ne s’allume
pas au départ ou elle
ne s’allume plus.
La luz no se enciende
inicialmente o ya no se
enciende.
1. Bulb is burned out./L’ampoule est grillée./
La bombilla está quemada.
2. Power is OFF./L’alimentation est
COUPÉE./NO hay alimentación.
1. Replace bulb./Remplacez l’ampoule./
Reemplace la bombilla.
2. Make sure power supply is ON./Vérifiez
l’alimentation électrique./Asegúrese de que
haya suministro de electricidad.
3. Lamp is not plugged in./Le luminaire n’est
pas branché./La lámpara no está
enchufada.
3. Plug lamp into outlet./Branchez le luminaire sur
une prise./Enchufe la lámpara en el
tomacorriente.
PWLI1506
Lowes.com/
p
ortfolio
Portfolio
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Portfolio® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Portfolio
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
2. Remove preassembled cap from
end of power cord and plug power
cord into wall outlet.
NOTE: Use preassembled switch
on power cord to turn lamp
ON/OFF.
Retirez le couvercle préassemblé
de l’extrémité du cordon
d’alimentation et branchez ce
dernier sur une prise murale.
REMARQUE : Utilisez
l’interrupteur préassemblé pour
ALLUMER et ÉTEINDRE la
lampe.
Retire la tapa preensamblada del
extremo del cable de alimentación
y enchufe este último en un tomacorriente de pared.
NOTA: Use el interruptor preensamblado en el cable de
alimentación para ENCENDER y APAGAR la lámpara.
1
ADVERTISSEMENT : Lorsque vous remplacez l’ampoule,
laissez refroidir l’ampoule avant de toucher.
Fije la pantalla (C) a la lámpara (B) y asegúrela con el anillo
del portalámpara (D). Instale una bombilla de base estándar
(no se incluye). Utilice una bombilla incandescente de 60
vatios máx. o una bombilla fluorescente compacta de 13
vatios.
ADVERTENCIA: Al reemplazar la bombilla, deje que ésta
se enfríe antes de tocarla.
1. Attach shade (C) to lamp (B) and
secure with socket ring (D). Install
one standard-base bulb (not
included). Use either a 60-watt
max. incandescent bulb or a
13-watt CFL.
WARNING: When replacing bulb,
please allow bulb to cool down
before touching.
Fixez l’abat-jour (C) à la luminaire
(B) et serrez le tout à l’aide de la
bague de douille (D). lnstallez une
ampoule à culot standard (non
incluse). Utilisez d’une ampoule
incandescente de 60 watts
maximum ou d’une ampoule
fluorescente compacte de
13 watts.
2
Bulb
Ampoule
Bombilla
Lowes.com/
p
ortfolio
B
C
D

Transcripción de documentos

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners./Nettoyez l’article uniquement à l’aide d’un linge doux et sec. N’utilisez PAS de nettoyants abrasifs./Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos. TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM PROBLÈME PROBLEMA POSSIBLE CAUSE CAUSE POSSIBLE CAUSA POSIBLE CORRECTIVE ACTION MESURE CORRECTIVE ACCIÓN CORRECTIVA Light does not come on initially or no longer comes on. La lumière ne s’allume pas au départ ou elle ne s’allume plus. La luz no se enciende inicialmente o ya no se enciende. 1. Bulb is burned out./L’ampoule est grillée./ La bombilla está quemada. 1. Replace bulb./Remplacez l’ampoule./ Reemplace la bombilla. 2. Power is OFF./L’alimentation est COUPÉE./NO hay alimentación. 2. Make sure power supply is ON./Vérifiez l’alimentation électrique./Asegúrese de que haya suministro de electricidad. 3. Plug lamp into outlet./Branchez le luminaire sur une prise./Enchufe la lámpara en el tomacorriente. 3. Lamp is not plugged in./Le luminaire n’est pas branché./La lámpara no está enchufada. Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. PWLI1506 Lowes.com/portfolio ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Attach shade (C) to lamp (B) and secure with socket ring (D). Install one standard-base bulb (not included). Use either a 60-watt max. incandescent bulb or a 13-watt CFL. WARNING: When replacing bulb, please allow bulb to cool down before touching. Fixez l’abat-jour (C) à la luminaire (B) et serrez le tout à l’aide de la bague de douille (D). lnstallez une ampoule à culot standard (non incluse). Utilisez d’une ampoule incandescente de 60 watts maximum ou d’une ampoule fluorescente compacte de 13 watts. 1 Bulb Ampoule Bombilla D C B ADVERTISSEMENT : Lorsque vous remplacez l’ampoule, laissez refroidir l’ampoule avant de toucher. 2. Remove preassembled cap from end of power cord and plug power cord into wall outlet. NOTE: Use preassembled switch on power cord to turn lamp ON/OFF. 2 Retirez le couvercle préassemblé de l’extrémité du cordon d’alimentation et branchez ce dernier sur une prise murale. REMARQUE : Utilisez l’interrupteur préassemblé pour ALLUMER et ÉTEINDRE la lampe. Retire la tapa preensamblada del extremo del cable de alimentación y enchufe este último en un tomacorriente de pared. NOTA: Use el interruptor preensamblado en el cable de alimentación para ENCENDER y APAGAR la lámpara. Fije la pantalla (C) a la lámpara (B) y asegúrela con el anillo del portalámpara (D). Instale una bombilla de base estándar (no se incluye). Utilice una bombilla incandescente de 60 vatios máx. o una bombilla fluorescente compacta de 13 vatios. ADVERTENCIA: Al reemplazar la bombilla, deje que ésta se enfríe antes de tocarla. Lowes.com/portfolio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Portfolio LBSH03MT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación