Silvercrest 289707 El manual del propietario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
El manual del propietario
IAN 289707
ELECTRIC WATER KETTLE
HERVIDOR DE AGUA ELÉCTRICO SWKC 1500 A1
ELECTRIC WATER KETTLE
Operating instructions HERVIDOR DE AGUA ELÉCTRICO
Instrucciones de uso
US - EN Operating instructions Page 1
US - ES Instrucciones de uso Página 17
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarize yourself with all functions of the
device.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
2
1
3
6
5
4
SWKC 1500 A1 US-EN 1
Contents
Introduction .......................................2
Warnings used .....................................2
Safety instructions ..................................3
Important cord information .....................................
6
Proper use ........................................7
Package contents ...................................7
Operating elements .................................8
Technical details ....................................8
Preparations .......................................9
Unpacking ..................................................
9
Disposal of the packaging .....................................9
Operation ..................................................9
Boiling water .....................................10
Cleaning and care .................................11
In the event of scale deposits ................................. 12
Inserting/removing the scale filter insert ......................... 12
Storage ..........................................13
Disposal .........................................13
Troubleshooting ...................................13
Warranty ........................................14
Distributor ........................................15
SWKC 1500 A1
2 US-EN
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance!
You have chosen a modern, high-quality product. These operating
instructions are part of the product. They contain important infor-
mation about safety, usage and disposal. Before using the product,
please familiarize yourself with all operating and safety instructions.
This appliance may only be used as described and for the purposes
indicated. Please also pass these operating instructions on to any
future owner.
Warnings used
The following warning types are used in these operating instructions:
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to
potential injury hazards. Obey all safety messages that
follow this symbol to avoid possible injury and death.
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates information, which is considered important, but not
hazardous (e. g. messages related to property damage).
SWKC 1500 A1 US-EN 3
Safety instructions
This section contains important safety instructions for using the appli-
ance. This appliance complies with statutory safety regulations.
Improper use may result in personal injury and property damage.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1) Read all instructions.
2) Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3) To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs
or the appliance in water or other liquids.
4) Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
5) Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts and before
cleaning the appliance.
6) Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
or after the appliance malfunctions or has been damaged
in any manner. Return appliance to the nearest authorized
service facility for examination, repair or adjustment.
7) The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may result in fire, electric shock or
injury to persons.
8) Do not use outdoors.
9) Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
SWKC 1500 A1
4 US-EN
10) Do not place on or near a gas or electric burner, or in a
heated oven.
11)
To disconnect the appliance, turn the control to "0", then
remove plug from wall outlet.
12) Do not use appliance for anything other than the intended
use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Any other servicing, which is not mentioned in this manual, should
be performed by an authorized service representative.
Do not operate unattended.
This appliance is for household use only.
Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
Never immerse the appliance in water or other liquids!
Otherwise, there is risk of an electric shock.
Ensure that the base containing the electrical connections NEVER
comes into contact with water! Allow the base to dry completely
if it accidentally becomes wet.
Use the kettle only with the supplied base.
Ensure that the power cord never becomes wet or damp when the
appliance is in use. Route the cord so that it cannot be trapped or
damaged in any way.
To prevent accidents, have defective plugs and/or power cords
replaced immediately by an authorized specialist technician or
our customer service department.
SWKC 1500 A1 US-EN 5
Always unplug the kettle after use. Turning the appliance off is not
sufficient; it will remain live for as long as the plug is connected to
the power socket.
Check the appliance for visible external damage before use. Do
not operate an appliance that has been damaged or dropped.
All repairs must be carried out by authorized specialist companies
or by the customer service department. Improper repairs may put
the user at risk. They will also invalidate any warranty claims.
Any changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the users authority
to operate this appliance.
Ensure that the appliance is stable and vertical before turning it
on. Boiling water can cause an unstable kettle to fall over.
Do not allow children to use the appliance as a toy.
Keep lid closed when boiling water - otherwise, the automatic
shutoff cannot work. Boiling water could then spray out over the
rim.
Bursts of hot steam may be released. The kettle also becomes
extremely hot during use. It is always best to wear oven mitts
when handling the kettle.
Do not remove the lid while the water is boiling.
Do not fill the kettle past the line marked "MAX"! Otherwise, boiling
water may spill out!
Do not operate the appliance without the scale filter insert.
Otherwise, boiling water might spray out.
Do not use an external timer switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
Ensure that the appliance, the power cord and the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or naked
flames.
SWKC 1500 A1
6 US-EN
This product contains chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
Important cord information
This appliance has a polarized plug. To reduce the risk of elec-
tric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to modify the plug in any way.
A short power-supply cord (or detachable power-supply cord)
should be used to reduce the risk resulting from becoming entan-
gled in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are
available and may be used if they are used cautiously.
If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the appliance;
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally; and
3) If the appliance is of the grounded type, the cord set or extension
cord should be a grounding-type-3-wire cord.
Arrange for damaged power cords and/or plugs to be
replaced as soon as possible by a qualified specialist or
by Customer Service.
Save these Instructions.
SWKC 1500 A1 US-EN 7
Proper use
This appliance is intended exclusively for boiling water in domestic
households. It is not intended for use with any other liquids or for
commercial applications. The appliance may only be used when it is
fully assembled. This appliance is intended solely for use in private
households. Not for commercial use!
The appliance may be hazardous if used for any
other purpose, or in any other manner, than those intended.
Use the appliance only for its intended purpose.
Observe the procedures described in these operating instructions.
Claims of any kind for damage resulting from misuse, incompetent
repairs, unauthorized modification or the use of unauthorized spare
parts will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user.
Package contents
The appliance comes standard with the following components:
Electric Water Kettle
Scale filter insert
Base
Operating instructions
Check the package for completeness and signs of visible damage.
The appliance may only be used when it is fully assembled.
If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result
of defective packaging or during transport, contact the service
hotline (see Warranty section).
SWKC 1500 A1
8 US-EN
Operating elements
1 Lid
2 Scale
3 ON/OFF switch
4 Base
5 Cable retainer
6 Spoud
7 Scale filter insert
Technical details
Voltage supply 120 V ~, 60 Hz
Rated power 1500 W
Capacity max. 60 oz / min. 24 oz
SWKC 1500 A1 US-EN 9
Preparations
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instruc-
tions from the box.
Remove all packaging material.
Disposal of the packaging
The packaging materials have been selected for their environmental
friendliness and ease of disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the material cycle conserves raw materi-
als and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of
packaging materials that are no longer needed in accordance with
applicable local regulations.
Operation
Only use fresh drinking water in the kettle!
Do not consume any water that is not certified as drinkable.
If you do, you are taking a risk with your health!
Before starting to use the appliance, ensure that ...
the appliance, power plug and power cord are in perfect
condition and ...
all packaging materials have been removed from the
appliance.
1) Remove the lid 1.
2) Fill the appliance with water up to the MAX mark and let it
come to a full boil once – as described in the next section.
3) After it has reached the boiling point, pour this water out.
4) Rinse the kettle out with clear water.
5) Fill the appliance with water once again, up to the MAX mark,
and then bring it to a boil again. When done, pour this water
out as well.
6) Rinse the kettle out with clear water.
The appliance is now ready for use.
SWKC 1500 A1
10 US-EN
Boiling water
NEVER place the electrical base 4 close to
water – risk of fatal electric shock!
Only use fresh drinking water in the kettle! Do not
consume any water that is not certified as drinkable. If you do, you
are taking a risk with your health!
Always ensure that the ON/OFF switch 3 is in the "0" position
(off) when the power plug is unplugged and the appliance is
standing on the base 4. If not, the appliance could heat up
unintentionally as soon as the power plug is plugged in again.
1) Lift the kettle off the base when filling it!
2) Remove the lid 1.
When filling, hold the kettle upright. This is the only way to read
the markings on the scale 2 correctly.
3) Fill the jug at least as far as the 24 oz mark, so that the appli-
ance does not overheat, and no more than the MAX mark to
ensure that no boiling water can spill out.
4) First close the lid 1, then place the kettle on the base 4, so
that it sits securely on the base 4.
5) Insert the power plug into the socket.
6) Push the ON/OFF switch 3 downward (position "I") so that it
engages.
For safety reasons, you should not remove the
lid 1 when the water is boiling or extremely hot. There is a risk of
scalding.
7) The light in the ON/OFF switch 3 shows that the appliance is
now heating.
SWKC 1500 A1 US-EN 11
8) As soon as the water is boiling, the appliance will turn itself off,
the ON/OFF switch 3 clicks upwards and the light goes out.
This appliance is equipped with an overheating protection function:
if the appliance is turned on unintentionally without any water in
the kettle, the appliance turns itself off automatically.
If all the water evaporates during the boiling process and the kettle
runs dry, e.g. because the lid 1 has not been closed, the appli-
ance turns itself off automatically. In this case, allow the appliance
to cool down before using it again.
Cleaning and care
Unplug the appliance before cleaning it!
Otherwise there is risk of electric shock! Never open any parts of the
housing. There are no serviceable parts inside. When the housing is
open, there is risk of receiving a potentially fatal electrical shock.
NEVER immerse the appliance in water or any other liquid!
There is a risk of fatal electric shock if residual liquids come
into contact with live components during operation.
Allow the appliance to cool sufficiently before
cleaning it. Risk of burns!
Do not use abrasive or caustic cleaning agents.
These can attack the surface and damage the appliance beyond
repair.
Any other maintenance, which is not mentioned in
this manual, should be performed by an authorized service represen-
tative.
Clean all exterior surfaces and the power cord with a slightly
damp cloth. Always dry the appliance properly before reusing it.
For stubborn dirt, use a mild detergent on the cloth. Ensure that
there is no detergent residue on or in the appliance before reusing
it.
Rinse the inside of the kettle out with clean water.
SWKC 1500 A1
12 US-EN
If there are any deposits in the kettle, wipe out the inside surface
with a damp cloth, or use a dish or bottle brush. Then rinse the
kettle out with clear water again.
In the event of scale deposits
Scale deposits on the bottom of the appliance lead to increased energy
consumption and reduce the service life of the appliance.
Descale the appliance as soon as scale deposits become apparent.
Use a descaler that is designed for household appliances (e.g.,
coffee machines). Proceed as described in the usage instructions
for the descaling agent.
After descaling, rinse the appliance out with plenty of fresh water.
Inserting/removing the scale filter insert
1) Remove the lid 1.
2) Place one hand inside the kettle in front the scale filter insert
7.
3) With the other hand press from the outside through the spout
6 against the scale filter insert 7 and catch it with the hand in
the kettle.
4) Clean the scale filter insert 7 with a slightly damp dishcloth
and under running water.
5) After cleaning, replace the scale filter insert 7. Ensure that it
snaps into place correctly.
If scale deposits have solidified in the scale filter insert 7, place
the filter in a water-vinegar solution with a ratio of 6:1 for a few
hours. The scale deposits will dissolve. Rinse the scale filter insert
7 with plenty of fresh water.
SWKC 1500 A1 US-EN 13
Storage
Let the appliance cool down completely before putting it into
storage.
Wrap the power cord around the cable retainer 5 under the
base 4.
Store the appliance in a dry location.
Disposal
Electrical devices may not be thrown away as part of normal house-
hold trash. If you can no longer use your electrical device, dispose
of it in accordance with the legal provisions applicable in your state.
This will ensure that old electrical devices are recycled and envi-
ronmental pollution is kept to a minimum. Further information about
disposal is available on the Internet at www.epa.gov.
Troubleshooting
Malfunction Cause Remedy
The appliance
is not working.
The plug is not in-
serted into the outlet.
Connect the plug to
the power supply.
The appliance is not
turned on.
Turn the appliance
on.
The appliance is
defective.
Contact the customer
service department.
The appliance has
overheated and the
overheating protection
is active.
Allow the appliance
to cool down.
The ON/OFF
switch 3 is not
engaging.
The kettle is not on the
base 4.
Place the kettle on the
base 4.
The appliance is
defective.
Contact the customer
service department.
SWKC 1500 A1
14 US-EN
Warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage, or inoperability due to defect.
Damage not due to normal wear and tear or disregarding the
safety and maintenance instructions provided in the user manual.
What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts (such
as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (e.g., lightening, fire, water, etc.).
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing
screws etc.)
What is the period of coverage and warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discre-
tion, product will either be refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
We will not repair product.
SWKC 1500 A1
US-EN 15
How to process the warranty?
We recommend first either:
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the online customer service platform at
www.lidl.com/contact-us
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return process, please have the
following available:
The original sales receipt that includes the purchase date;
The product and manual in the original package;
A statement of the problem.
What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product.
How does state law relate to this warranty?
Any State Laws that contradict or modify the warranty listed here to
the consumer’s benefit will be followed.
Distributor
Please note that the following address is not the service address.
Please use the service information provided in the section
Warranty.
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
SWKC 1500 A1
16 US-EN
SWKC 1500 A1 US-ES 17
Contenido
Introducción ......................................18
Advertencia ......................................18
Instrucciones de seguridad ..........................19
Información importante sobre el cable .......................... 22
Uso adecuado .....................................23
Contenido del empaque ............................23
Elementos operativos ..............................24
Detalles técnicos ...................................24
Preparativos ......................................25
Desembalaje .............................................. 25
Eliminación del embalaje .................................... 25
Operación ................................................ 25
Cómo hervir agua .................................26
Limpieza y cuidado ................................27
En el caso de depósitos de escamas ........................... 28
Cómo insertar/retirar el aditamento de filtro para escamas .......... 28
Almacenamiento ..................................29
Eliminación .......................................29
Solución de problemas .............................30
Garantía .........................................31
Importador .......................................32
SWKC 1500 A1
18 US-ES
Introducción
¡Felicidades por la compra de su nuevo electrodoméstico!
Ha elegido un producto moderno y de alta calidad. Este instructivo
de operación es parte del producto. Contiene información impor-
tante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto,
familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad.
Este electrodoméstico debe usarse exclusivamente como se describe
y para los fines indicados. También entregue este instructivo de ope-
ración a cualquier propietario futuro.
Advertencia
Los siguientes tipos de símbolos de advertencia se usan en este
instructivo de operación:
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertarle sobre peligros de lesiones potenciales. Obedezca
todos los mensajes de seguridad a continuación de este
símbolo para evitar posibles lesiones y la muerte.
PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará
la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO indica información que se considera importante, pero no está
relacionada con peligro (p. ej., mensajes relacionados con daños
materiales).
SWKC 1500 A1 US-ES 19
Instrucciones de seguridad
Esta sección contiene instrucciones de seguridad importantes para el
uso del electrodoméstico. Este dispositivo cumple con las normas de
seguridad legales. El uso inadecuado puede provocar lesiones perso-
nales y daños materiales.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre deben observarse precau-
ciones básicas de seguridad, entre otras:
1) Lea todas las instrucciones.
2) No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
3) Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el
cable, clavija o el electrodoméstico en agua u otros líquidos.
4) Se requiere supervisión estrecha cuando cualquier electrodo-
méstico sea usado por o cerca de los niños.
5) Desconéctelo de la toma eléctrica si no está en uso o antes
de su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o retirar
partes, y antes de limpiar el electrodoméstico.
6) No opere ningún electrodoméstico con el cable o la clavija
dañados o después de que el mismo haya fallado o haya
sido dañado de alguna manera. Devuelva el electrodomés-
tico al centro de servicio autorizado más cercano para ser
revisado, reparado o ajustado.
7) El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
electrodoméstico puede provocar fuego, descargas eléctricas
o lesiones a las personas.
8) No lo use en exteriores.
9) No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una
mesa o barra, o que toque superficies calientes.
SWKC 1500 A1
20 US-ES
10) No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o
eléctrico, o en un horno caliente.
11)
Para desconectar el electrodoméstico, coloque el control
en la posición "0" y desenchufe la clavija de la toma de
corriente de pared.
12) No use el electrodoméstico para ningún otro fin que no sea
el previsto.
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
Cualquier otro servicio que no sea mencionado en este manual
debe realizarlo un representante de servicio autorizado.
No lo opere sin atención.
Este electrodoméstico es exclusivo para uso doméstico.
Pueden ocurrir escaldaduras si la tapa se retira durante los ciclos
de preparación.
¡Nunca sumerja el electrodoméstico en agua u otro
líquido! De lo contrario, existe el riesgo de descarga
eléctrica.
¡Asegúrese de que la base que contiene las conexiones eléctricas
NUNCA entre en contacto con el agua! Permita que la base se
seque por completo si se moja por accidente.
Use el hervidor de agua exclusivamente con la base suministrada.
Asegúrese de que el cable de alimentación nunca se moje o hume-
dezca cuando el electrodoméstico esté en uso. Tienda el cable de
tal manera que no quede atrapado o resulte dañado de alguna
forma.
Para prevenir accidentes, pida a un técnico especialista autorizado
o a nuestro departamento de servicio al cliente que sustituya de
inmediato las clavijas o cables de alimentación defectuosos.
SWKC 1500 A1 US-ES 21
Siempre desenchufe el hervidor de agua después de usarlo. No
es suficiente apagar el electrodoméstico; permanecerá energizado
mientras la clavija esté conectada a la toma de alimentación.
Verifique si el electrodoméstico muestra daño externo visible antes
de usarlo. No opere un electrodoméstico que haya sido dañado o
se haya caído.
Todas las reparaciones deben ser realizadas por compañías espe-
cialistas autorizadas o por el departamento de servicio al cliente.
Las reparaciones inadecuadas pueden poner en riesgo al usuario.
También invalidarán cualquier derecho de garantía.
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente
por la parte responsable del cumplimiento normativo podría in-
validar la autoridad del usuario de operar este electrodoméstico.
Asegúrese de que el electrodoméstico esté estable y en posición
vertical antes de encenderlo. El agua hirviendo puede provocar
que un hervidor de agua inestable caiga.
No permita que los niños usen el electrodoméstico como juguete.
Mantenga la tapa cerrada cuando hierva agua, de lo contrario,
el apagado automático no funcionará. Por ello, el agua hirviendo
podría derramarse por el borde.
Pueden liberarse chorros de vapor caliente. El hervidor de agua
también se calienta en extremo durante su uso. Siempre es mejor
usar manoplas térmicas cuando maneje el hervidor de agua.
No quite la tapa cuando el agua esté hirviendo.
¡No llene el hervidor de agua después de la línea marcada con
"MÁX"! ¡De lo contrario, el agua hirviendo puede derramarse!
No opere el electrodoméstico sin el aditamento de filtro para
escamas. De lo contrario, el agua hirviendo podría salpicar.
No use un temporizador externo o un sistema de control remoto
independiente para operar el electrodoméstico.
SWKC 1500 A1
22 US-ES
Asegúrese de que el electrodoméstico, el cable de alimentación
y la clavija no entren en contacto con fuentes de calor tales como
placas térmicas o flamas expuestas.
Este producto contiene químicos que, en el
Estado de California, se sabe que provocan cáncer y defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos.
Información importante sobre el cable
Este electrodoméstico tiene una clavija polarizada. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas, esta clavija está diseñada para
introducirse en un contacto polarizado sólo de una manera. Si
la clavija no se introduce totalmente en el contacto, inviértala. Si
aún así no se introduce, póngase en contacto con un electricista
calificado. No intente modificar la clavija de ningún modo.
Se deberá usar un cable de fuente de alimentación corto (o cable
de alimentación desprendible) para reducir los riesgos resultantes
de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
Están disponibles cables de alimentación desprendibles o de
extensión más largos, y pueden usarse si se tiene cuidado en su
uso.
Si se usa un cable de fuente de alimentación desprendible o una
extensión más largos:
1) Las características eléctricas marcadas en el juego de cable o
extensión deberán ser por lo menos similares a las del electrodo-
méstico;
2) El cable deberá ser tendido de tal manera que no cuelgue sobre
la barra o mesa donde pueda ser jalado por niños o con el que
pueda tropezarse involuntariamente; y
3) Si el electrodoméstico es del tipo aterrizado, el juego de cable
o extensión deberá ser un cable de 3 hilos de tipo aterrizado.
SWKC 1500 A1 US-ES 23
Solicite que especialistas calificados o el Servicio al
cliente sustituyan los cables de alimentación y/o clavijas
dañados tan pronto como sea posible.
Conserve este instructivo.
Uso adecuado
Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente para hervir agua
en hogares. No está diseñado para uso con cualquier otro líquido o
para aplicaciones comerciales. El electrodoméstico puede ser usado
exclusivamente si está completamente ensamblado. Este electrodo-
méstico está diseñado exclusivamente para uso en hogares privados.
¡No está diseñado para uso comercial!
El electrodoméstico puede ser peligroso si se
usa para cualquier otro fin, o de cualquier otra manera, distinta a la
prevista.
Use el electrodoméstico exclusivamente para el propósito previsto.
Observe los procedimientos descritos en este instructivo de opera-
ción.
No se aceptará ningún tipo de reclamación por daños que resulten
del mal uso, reparaciones incompetentes, modificaciones no autori-
zadas o el uso de refacciones no autorizadas. El riesgo deberá ser
asumido exclusivamente por el usuario.
Contenido del empaque
El electrodoméstico se entrega de manera estándar con los siguientes
componentes:
Hervidor de agua eléctrico
Aditamento de filtro para escamas
Base
Instructivo de operación
SWKC 1500 A1
24 US-ES
Verifique que el paquete esté completo y no muestre signos
visibles de daño. El electrodoméstico puede ser usado exclusiva-
mente si está completamente ensamblado.
Si la entrega está incompleta o si ha ocurrido daño debido al
empaque defectuoso o durante el transporte, póngase en con-
tacto con la línea directa de servicio (vea la sección Garantía).
Elementos operativos
1 Tapa
2 Escala
3 Interruptor ENCENDIDO/APAGADO
4 Base
5 Retén del cable
6 Boquilla
7 Aditamento de filtro para escamas
Detalles técnicos
Voltaje 120 V ~, 60 Hz
Potencia nominal 1500 W
Capacidad máx. 60 oz / mín. 24 oz
SWKC 1500 A1 US-ES 25
Preparativos
Desembalaje
Retire todas las partes del electrodoméstico y el instructivo de
operación de la caja.
Retire todo el material de embalaje.
Eliminación del embalaje
Los materiales de empaque han sido seleccionados por su compa-
tibilidad ambiental y facilidad de eliminación y, por lo tanto, son
reciclables.
Devolver el embalaje al ciclo de materiales conserva las materias
primas y reduce la cantidad de desechos que se generan. Elimine los
materiales de empaque que ya no se necesitan de conformidad con
las normas locales aplicables.
Operación
¡Use exclusivamente agua potable fresca en el
hervidor de agua! No consuma agua que no esté certificada como
potable. Si lo hace, ¡está poniendo en peligro su salud!
Antes de comenzar a usar el electrodoméstico, asegúrese de que ...
el electrodoméstico, la clavija de alimentación y el cable
de alimentación estén en perfectas condiciones y ...
todos los materiales de embalaje hayan sido retirados del
electrodoméstico.
1) Quite la tapa 1.
2) Llene el electrodoméstico con agua hasta la marca MÁX y
deje que hierva por completo una vez, como se describe en
la siguiente sección.
3) Una vez que haya hervido, deseche esta agua.
4) Enjuague el hervidor con agua limpia.
5) Llene el electrodoméstico con agua una vez más, hasta la
marca MÁX, y caliéntela hasta que vuelva a hervir.
Al terminar, deseche esta agua también.
SWKC 1500 A1
26 US-ES
6) Enjuague el hervidor con agua limpia.
Ahora el electrodoméstico está listo para usarse.
Cómo hervir agua
NUNCA coloque la base eléctrica 4 cerca del
agua – ¡riesgo de descarga eléctrica mortal!
¡Use exclusivamente agua potable fresca en el
hervidor de agua! No consuma agua que no esté certificada como
potable. Si lo hace, ¡está poniendo en peligro su salud!
Siempre asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO 3 esté en la posición "0" (apagado) si la clavija
de alimentación está desenchufada y el electrodoméstico está
colocado sobre la base 4. De lo contrario, el electrodoméstico
podría calentarse inadvertidamente tan pronto como la clavija
de alimentación se enchufe de nuevo.
1) ¡Retire el hervidor de la base para llenarlo!
2) Quite la tapa 1.
Al llenarlo, sostenga el hervidor en posición vertical. Esta es
la única manera de leer las marcas en la escala 2 de modo
correcto.
3) Llene la jarra por lo menos hasta la marca de 24 oz, de
manera que el electrodoméstico no se sobrecaliente, y no más
de la marca MÁX para asegurar que no se derrame agua
hirviendo.
4) Primero cierre la tapa 1, y luego coloque el hervidor sobre
la base 4, de modo que se apoye de forma segura sobre la
base 4.
5) Inserte la clavija de alimentación en el contacto.
6) Empuje el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 3 hacia
abajo (posición "I") para que se active.
SWKC 1500 A1 US-ES 27
Por motivos de seguridad, no deberá abrir la
tapa 1 si el agua está hirviendo o extremadamente caliente. Existe
el riesgo de escaldaduras.
7) La luz en el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 3 muestra
que el electrodoméstico está ahora calentando.
8) Tan pronto como el agua esté hirviendo, el electrodoméstico
se apagará por sí mismo, el interruptor ENCENDIDO/APAGA-
DO 3 hace clic hacia arriba y la luz se apaga.
Este electrodoméstico está equipado con una función de protec-
ción contra sobrecalentamiento: si el electrodoméstico se encien-
de inadvertidamente sin agua en el hervidor, se apagará solo
automáticamente.
Si toda el agua se evapora durante el proceso de ebullición y el
hervidor se queda sin agua, por ejemplo, debido a que la tapa
1 no se cerró, el electrodoméstico se apagará solo automática-
mente. En este caso, deje que el electrodoméstico se enfríe antes
de usarlo de nuevo.
Limpieza y cuidado
¡Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiar-
lo! ¡De lo contrario, existe el riesgo de descarga eléctrica! Nunca
abra ninguna de las partes de la carcasa. No hay partes en su
interior que requieran servicio. Si se abre la carcasa, existe el riesgo
de recibir una descarga eléctrica potencialmente mortal.
¡NUNCA sumerja el electrodoméstico en agua o cualquier
otro líquido! Existe el riesgo de descarga eléctrica mortal si
los líquidos residuales entran en contacto con componentes
energizados durante la operación.
Permita que el electrodoméstico se enfríe lo
suficiente antes de limpiarlo. ¡Riesgo de quemaduras!
No use limpiadores abrasivos o cáusticos. Estos pueden
atacar la superficie y dañar irreparablemente el electrodoméstico.
SWKC 1500 A1
28 US-ES
Cualquier otro mantenimiento que no sea mencionado
en este manual debe realizarlo un representante de servicio autoriza-
do.
Limpie todas las superficies externas y el cable de alimentación
con un paño ligeramente húmedo. Siempre seque el electrodo-
méstico adecuadamente antes de volver a usarlo. Para suciedad
persistente, use un detergente suave en la tela. Asegúrese de que
no quede ningún residuo de detergente en o dentro del electrodo-
méstico antes de volver a usarlo.
Enjuague el interior del hervidor con agua limpia.
Si hay algunos depósitos en el hervidor de agua, limpie la super-
ficie interna con un paño húmedo, o use un cepillo para platos o
botellas. Luego enjuague de nuevo el hervidor con agua limpia.
En el caso de depósitos de escamas
Los depósitos de escamas en el fondo del electrodoméstico condu-
cen a un incremento en el consumo de energía y reducen la vida útil
del electrodoméstico.
Elimine las escamas del electrodoméstico tan pronto como sean
evidentes los depósitos.
Use un eliminador de escamas que esté diseñado para electro-
domésticos para el hogar (p. ej., cafeteras). Proceda como se
describe en las instrucciones de uso del eliminador de escamas.
Después de eliminar las escamas, enjuague el electrodoméstico
con abundante agua dulce.
Cómo insertar/retirar el aditamento de filtro para
escamas
1) Quite la tapa 1.
2) Coloque una mano dentro del hervidor frente al aditamento
de filtro para escamas 7.
3) Con la otra mano, presione desde fuera a través de la
boquilla 6 contra el aditamento de filtro para escamas 7 y
atrápelo con la mano en el hervidor.
SWKC 1500 A1 US-ES 29
4) Limpie el aditamento de filtro para escamas 7 con un paño
para platos ligeramente húmedo y bajo el chorro de agua.
5) Después de la limpieza, vuelva a colocar el aditamento de
filtro para escamas 7. Asegúrese de que se inserte en su
posición correctamente.
Si los depósitos de escamas se han solidificado en el aditamento
de filtro para escamas 7, coloque el filtro en una solución de
agua-vinagre con una proporción de 6:1 durante unas cuantas
horas. Los depósitos de escamas se disolverán. Enjuague el adi-
tamento de filtro de escamas 7 con abundante agua potable.
Almacenamiento
Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de
almacenarlo.
Enrolle el cable de alimentación alrededor del retén para cable 5
debajo de la base 4.
Almacene el electrodoméstico en un lugar seco.
Eliminación
Los dispositivos eléctricos no deben ser desechados como parte de la
basura doméstica normal. Si ya no puede usar su dispositivo eléctrico,
elimínelo de conformidad con las disposiciones legales aplicables en
su estado. Esto asegura que los dispositivos eléctricos usados sean
reciclados y la contaminación ambiental se mantenga a un nivel
mínimo. Puede encontrar más información sobre la eliminación de
desechos en Internet en www.epa.gov.
SWKC 1500 A1
30 US-ES
Solución de problemas
Problema Causa Solución
El electrodo-
méstico no
funciona.
La clavija no está
insertada dentro del
contacto.
Conecte la clavija a
la fuente de alimen-
tación.
El electrodoméstico no
está encendido.
Encienda el electro-
doméstico.
El electrodoméstico
está defectuoso.
Póngase en contacto
con el departamento
de servicio al cliente.
El electrodoméstico se
ha sobrecalentado o
la protección contra
sobrecalentamiento
está activa.
Permita que el
electrodoméstico se
enfríe.
El interruptor
de ENCENDI-
DO/APAGA-
DO 3 no está
activo.
El hervidor de agua
no está sobre la
base 4.
Coloque el hervidor
de agua sobre la
base 4.
El electrodoméstico
está defectuoso.
Póngase en contacto
con el departamento
de servicio al cliente.
SWKC 1500 A1
US-ES 31
Garantía
¿Lo que cubre la presente garantía?
La garantía incluye:
Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a
defectos.
Daños que no se expliquen por el desgaste propio del uso o al
seguir las instrucciones de seguridad y mantención incluidas en el
manual para el usuario.
¿Lo que no cubre esta garantía?
La garantía no cubre daños causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frági-
les (como interruptores, piezas de vidrio, etc.).
Uso o transporte no indicado del producto.
Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención.
Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio,
inundación, etc.).
Falsificación o alteración del producto (retirar la cubierta, torni-
llos, etc.).
¿Período de cobertura y resolución de la garantía?
La garantía es válida por 3 número de años a partir de la fecha de
compra. La empresa, según lo estime conveniente, devolverá el dine-
ro o repondrá el producto.
La empresa no:
Dará inicio a un nuevo período de garantía al hacerse el cambio
del producto.
Realizará reparación del producto.
SWKC 1500 A1
32 US-ES
¿Cómo se tramita la garantía?
Recomendamos que primero:
Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872.
Visite el Portal de atención al cliente en
www.lidl.com/contact-us
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con lo
siguiente:
Recibo de venta original que incluya la fecha de compra.
Producto y manual en su empaque original.
Descripción del problema.
¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente?
Guardar el recibo original.
Seguir todas las instrucciones para el uso del producto.
No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.
¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta
garantía?
Se acatará cualquier ley estatal que contradiga o modifique la pre-
sente garantía en beneficio del cliente.
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de
asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de
asistencia técnica especificado.
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
IAN 289707
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
Made in /Hecho en: China
Last Information Update · Estado de las informaciones:
03 / 2017 · Ident.-No.: SWKC1500A1-012017-2
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Silvercrest 289707 El manual del propietario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas