PROZIS Auto Hair Culer Velvety Curls Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
User Manual
Warranty statement
V.1 01/2021
2
1
2
3
4
5
6
8
7
3
Language index
EN 4
FR 14
DE 25
IT 36
ES 46
PT 57
4
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documenta-
tion in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
NOTE: The most recent version of this product’s user manual can be found at
www.prozis.com/user-manuals
Legal compliance statement
By means of this document, PROZIS declares that the Prozis Velvety Curls- Auto Hair
Curler is fully compliant with all the standards specied in the applicable legislation
as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional explanation through our customer support
communication channels, available at www.prozis.com/support
To avoid any impact on the environment or human health due to dangerous
substances present in electrical and electronic devices, the end users of such devices
are expected to understand the meaning of the symbol consisting of a crossed-out
waste container. Do not dispose of electrical and electronic equipment along with
unsorted household waste. Dispose of it separately and properly instead.
The packaging that protects the device against transport damage is made from
non-polluting materials that can be disposed of via local recycle bins.
Safety warnings
DANGER! This symbol, when
combined with the note Danger,
means high risk. Failure to observe
this warning may lead to injury to life
and limb.
DANGER FOR CHILDREN AND
PEOPLE WITH DISABILITIES
EN
5
• This device can be used by children 8
years old and over, and by people with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge provided their use is super-
vised or they have been given instruc-
tions concerning the use of the device
in a safe way and understand the haz-
ards involved.
Children must not play with the device.
• Cleaning and maintenance must not
be performed by children without su-
pervision.
Warning! Do not use the device
near water or near a water point
(bathtubs, showers, washbasins or
other vessels containing water).
• When the appliance is used in a bath-
room, unplug it after use since the prox-
imity of water presents a risk even when
the appliance is switched off.
EN
6
• Keep the device and the power cable
dry. Never submerge the device in wa-
ter. If any liquids enter the appliance,
unplug it and have it repaired by a
qualied technician.
• Protect the product from dirt, moisture
and overheating, and use it only in a dry
environment. Do not use it outdoors.
• Do not touch the device, the power
cable or the plug with wet hands.
• Before plugging in the appliance,
make sure the voltage indicated on the
device matches the local power volt-
age. The power outlet must supply a
current rating of 110-240 V ~, 50/60 Hz.
• Unplug the device if you notice any
malfunction. Do not use the device if it,
or parts of it, are visibly damaged.
• Switch off the device, unplug it and
allow it to cool down before cleaning.
• Unplug the device immediately after
use. The appliance is only complete-
EN
7
EN
ly free of electrical power when un-
plugged.
• Do not puncture, warp or stretch the
power cable. Do not compress or pull it
across sharp edges.
• If the main cable is damaged, you
must have it replaced by Prozis, by a
service center authorized by Prozis or
similarly qualied persons in order to
avoid a hazard.
CAUTION! This symbol highlights
dangerous situations that may lead
to minor to moderate injuries,
damage, malfunction and/or
destruction of the device.
To prevent harm or damage from hap-
pening to users or others, make sure
to comply with the following require-
ments.
Do not leave the device unattended
when plugged into a power outlet.
8
• Do not leave the device unattended
when switched on.
Do not touch the hot surfaces of the
device. The auto hair curler becomes hot
when in use. Hold it using the handle.
• Allow the device to cool down com-
pletely before cleaning or storing it.
• Do not expose the device to heat
sources or ammable substances.
Do not drop, strike or disassemble the
device, or attempt to repair it yourself.
• Do not open the housing or attempt
to repair the appliance yourself.
• Make sure no objects can enter de
device, especially metal hair clips, grips
or hairpins.
• Suited for dry hair only.
User manual
PACKAGE CONTENTS
• 1 × Prozis Velvety Curls - auto hair curler
• 1 × Quick Guide
EN
9
Maintenance and cleaning
Switch the product off and remove all plugs before cleaning!
Place the device on a heat-resistant surface and let it cool down completely.
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or materials such as scouring milk or steel
wool to clean the components. They can damage the upper surface of the appliance!
Protect the device from water drops and water spray. Use only a clean, dry cloth for cleaning
the appliance and never use any corrosive liquids. Use a slightly damp cloth and a mild clean-
ing agent to remove any stubborn dirt.
Make sure moisture does not enter the product while cleaning to prevent damage to the
product and related repairs.
Storage
Allow the appliance to cool down completely before storage.
Store only on a heat-resistant surface and keep the product away from ammable items such
as towels or clothes.
When no longer using the device, store the product in a dry environment, protected from
dust and direct sunlight.
Store the device out of the reach of children.
Store your appliance inside the original case provided.
Do not wrap the power cable around the product.
PRODUCT OVERVIEW: SEE PAGE 2, FIGURE A
1. Curling barrel
2. Anti-scald protective case
3. Left-turn key
4. Right-turn key
5. Temperature ready indicator light
6. Multifunction button
7. Anti-skid handle
8. 360-degree swivel power cord
EN
10
INSTRUCTIONS
How to use
Operating instructions
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Insert the plug into a main socket.
2. Long press the multifunction button. You will hear a beeping sound and the temperature
indicator light will ash. The appliance will start to heat up.
3. Short press the multifunction button to change between 150 ºC, 180 ºC, 210 ºC. You will
hear a beeping sound for each short press. After choosing the desired temperature, the
temperature indicator light will ash until the selected temperature has been reached. At
this point, you will also hear two beeping sounds.
Curling
4. Grab a strand of hair from the midpoint between the root and the tip and place it through
the opening of the unit.
5. Press the left/right-turn key to rotate the curler. The hair will automatically be wrapped
onto the barrel.
6. The curling is done once you hear 4 beeping sounds (after about 8 seconds).
7. Release the curl by quickly pulling the unit straight downward.
45
X4
BEEP
6
7
EN
11
After use, press the multifunction button for about 1 second to switch off the device.
Troubleshooting
Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried
the following solutions, please contact Prozis customer service.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The appliance is not working The appliance is not switched on. Switch on the appliance.
The appliance is not plugged in. Insert the plug into the wall outlet.
The wall outlet is not energized. Check the fuses and circuit breaker.
Warranty statement
All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www.prozis.com are cov-
ered by the warranty applicable to the purchase and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the product for non-profession-
al purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a
2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective deliv-
ery, or for longer if legally established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended during repair time.
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the product’s consumable
components, such as batteries, is not covered by this warranty unless the malfunction is
caused by faulty design, materials or production.
HOW TO MAKE A CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through this warranty, please contact
Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website,
and follow the provided instructions or recommendations. Contact and technical assistance
information is also provided at the end of this warranty.
EN
12
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of purchase is presented
by the original customer. This proof of purchase may be the original invoice or receipt, as
long as it includes information regarding the date of purchase and the product’s model
name.
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties. This warranty does
not apply to any repairs, or damage caused directly by such repairs, that have impacted or
caused the damage that is the subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
1. Any wear and tear of parts and components resulting from normal product use.
2. Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage that only affect the prod-
uct’s appearance.
3. Any malfunction caused by inappropriate use of the product that does not comply with
user manual instructions.
4. Use and storage of the product not complying with user manual instructions.
5. Opening of the product by a third party who is not authorized to proceed to its repair.
6. Altering or changing parts or components, whether internal or external.
7. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of any of its components,
or from product misuse.
8. Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to the production or
design of the product.
9. Use of the product in the context of a business, occupation or commerce.
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force,
or with user manual instructions.
The services provided by Prozis in order to repair or x any fault or malfunction resulting from
the verication of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment
of labor, transport and component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product during transportation
to Prozis. This warranty will be void if the returned product arrives with labels or stickers that
have been removed, damaged, tampered with or modied in any way.
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to usage of the product.
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer service via the commu-
nication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions and
recommendations.
EN
13
Send back the product inside its original packaging, including all accessories and documen-
tation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their customer service communi-
cation channel at www.prozis.com/support
EN
14
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modier le produit ou toute documentation associée
an de garantir son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis.
REMARQUE : La dernière version du manuel d’utilisation de ce produit est disponible sur
www.prozis.com/user-manuals s
Déclaration de conformité légale
Par le présent document, PROZIS déclare que le Fer à Boucler Automatique Velvety
Curls de Prozis est entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la
législation applicable ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplémentaire par le biais des canaux
de communication du service client, disponibles sur www.prozis.com/support
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la santé humaine en raison des
substances dangereuses présentes dans les appareils électriques et électroniques,
les utilisateurs naux doivent comprendre la signication du symbole représentant
une poubelle barrée. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques dans les
ordures ménagères non triées, mais plutôt séparément et de façon convenable.
Lemballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au transport est
constitué de matériaux non polluants qui peuvent être déposés dans des conteneurs
de recyclage locaux.
Avertissements de sécurité
Danger ! Ce symbole, lorsqu’il est
associé à la note Danger, signie un
risque élevé. Le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des
blessures corporelles et mortelles.
FR
15
DANGER POUR LES ENFANTS
ET LES PERSONNES HANDI-
CAPÉES
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans et plus, et par des per-
sonnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d’expérience et de connais-
sances, à condition que leur utilisation
soit supervisée ou qu’elles aient reçu
des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil de manière sûre et qu’elles
comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Attention ! N’utilisez pas l’appar-
eil à proximité d’eau ou d’un point
d’eau (baignoires, douches, lava-
FR
16
bos ou autres récipients contenant de
l’eau).
• Lorsque l’appareil est utilisé dans une
salle de bains, débranchez-le après us-
age, car la proximité de l’eau présente
un risque même lorsque l’appareil est
éteint.
• Gardez l’appareil et le câble d’ali-
mentation au sec. N’immergez jamais
l’appareil dans l’eau ou dans d’autres
liquides. Si des liquides pénètrent dans
l’appareil, débranchez-le et faites-le
réparer par un technicien qualié.
• Protégez l’appareil contre la saleté,
l’humidité et la surchauffe, et ne l’utili-
sez que dans un environnement sec. Ne
l’utilisez pas à l’extérieur.
• Ne touchez pas l’appareil, le câble
d’alimentation ou la prise avec les
mains mouillées.
• Avant de brancher l’appareil, as-
surez-vous que la tension indiquée sur
FR
17
l’appareil correspond à la tension d’al-
imentation locale. La prise de courant
doit fournir un courant nominal de 110-
240 V, 50/60 Hz.
• Débranchez l’appareil si vous re-
marquez un dysfonctionnement. N’uti-
lisez pas l’appareil si celui-ci, ou des
parties de celui-ci, sont visiblement
endommagés.
• Éteignez l’appareil, débranchez-le et
laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
• Débranchez l’appareil immédiate-
ment après son utilisation. Lappareil
n’est complètement libre de toute ali-
mentation électrique que lorsqu’il est
débranché.
• Ne percez pas, ne déformez pas ou
n’étirez pas le câble d’alimentation. Ne
le comprimez pas et ne le tirez pas sur
des bords tranchants.
• Si le câble principal est endommagé,
vous devez le faire remplacer par Pro-
zis, par un centre de service autorisé
FR
18
par Prozis ou par des personnes ayant
une qualication similaire an d’éviter
tout danger.
ATTENTION ! Ce symbole indique
les situations dangereuses qui
peuvent entraîner des blessures
légères à moyennes, des dommages,
un dysfonctionnement et/ou la
destruction de l’appareil
Pour éviter que les utilisateurs ou
d’autres personnes ne soient blessés,
veillez à respecter les exigences suiv-
antes.
Ne laissez pas l’appareil sans surveil-
lance lorsqu’il est branché sur une prise
de courant.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveil-
lance lorsqu’il est allumé.
Ne touchez pas les surfaces chaudes
de l’appareil. Le fer à boucler automa-
FR
19
tique devient chaud lorsqu’il est utilisé.
Tenez-le à l’aide de la poignée.
Laissez l’appareil refroidir complètement
avant de le nettoyer ou de le ranger.
N’exposez pas l’appareil à des sources
de chaleur ou à des substances inam-
mables.
Ne laissez pas tomber, ne frappez pas
et ne démontez pas l’appareil.
• N’ouvrez pas le boîtier et n’essayez
pas de réparer l’appareil vous-même.
Assurez-vous qu’aucun objet ne pénètre
dans l’appareil, en particulier les barrettes
ou les épingles à cheveux en métal.
• Convient uniquement pour les chev-
eux secs.
Manuel d’utilisation
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 × Fer à Boucler Automatique Velvety Curls de Prozis
• 1 × Guide rapide
Entretien et nettoyage
Éteignez le produit et retirez tous les bouchons avant de le nettoyer !
FR
20
Placez l’appareil sur une surface résistante à la chaleur et laissez-le refroidir complètement.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ni de matériaux tels que du lait
à récurer ou de la paille de fer pour nettoyer les composants. Ils pourraient endommager la
surface supérieure de l’appareil !
Protégez l’appareil contre les gouttes d’eau et les projections d’eau. Utilisez uniquement un
chiffon propre et sec pour le nettoyage de l’appareil et n’utilisez jamais de liquides corrosifs.
Utilisez un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux pour éliminer toute
saleté tenace.
Veillez à ce que l’humidité ne pénètre pas dans l’appareil pendant le nettoyage an d’éviter
d’endommager le produit et les réparations correspondantes.
Stockage
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger.
Ne le stockez que sur une surface résistante à la chaleur et tenez-le à l’écart des articles
inammables tels que les serviettes ou les vêtements.
Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, stockez le produit dans un environnement sec, à l’abri
de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
Rangez votre appareil dans l’étui d’origine fourni.
N’enroulez pas le câble d’alimentation autour du produit.
DESCRIPTION DU PRODUIT : VOIR PAGE 2, FIGURE A
1. Fer à boucler
2. Structure de protection contre les brûlures
3. Touche de rotation à gauche
4. Touche de rotation à droite
5. Voyant de la température sélectionnée
6. Bouton multifonction
7. Poignée antidérapante
8. Cordon d’alimentation pivotant à 360 degrés
FR
21
INSTRUCTIONS
Comment utiliser
Instructions d’utilisation
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Insérez la che dans une prise de courant.
2. Appuyez longuement sur le bouton multifonction. Vous entendrez un bip sonore et le
voyant de la température clignotera. Lappareil commencera à chauffer.
3. Appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour passer à 150ºC, 180ºC ou 210ºC.
Vous entendrez un signal sonore pour chaque pression brève. Après avoir choisi la
température souhaitée, le voyant de la température clignote jusqu’à ce que la température
sélectionnée soit atteinte. À ce moment, vous entendrez également deux bips sonores.
Faire des boucles
4. Prenez une mèche de cheveux à mi-longueur entre la racine et la pointe et placez-la dans
l’ouverture de l’appareil.
5. Appuyez sur la touche de rotation gauche/droite pour faire tourner la règle. Le cheveu
sera automatiquement enroulé sur le fer.
6. Le bouclage est terminé lorsque vous entendez 4 bips sonores (après environ 8 secondes).
7. Relâchez la boucle en tirant rapidement l’appareil vers le bas.
FR
45
X4
BEEP
6
7
22
Après utilisation, appuyez sur le bouton multifonction pendant environ 1 seconde pour
éteindre l’appareil.
Dépannage
Certains problèmes qui se posent peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème persis-
te après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service client de Prozis.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas L’appareil n’est pas allumé. Allumez l’appareil.
L’appareil n’est pas branché. Insérez la che dans la prise murale.
La prise murale n’est pas sous tension. Vériez les fusibles et le disjoncteur.
Déclaration de garantie
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par Prozis via www.prozis.com
sont couverts par la garantie applicable à l’achat et à la vente de biens de consommation.
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de Prozis pour les consomma-
teurs naux.
Cette garantie s’applique exclusivement aux consommateurs qui achètent le produit à des
ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant
une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la
livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la
législation nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la durée de la réparation.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l’utilisation prolongée des com-
posants consommables du produit, tels que les piles/batteries, n’est pas couverte par cette
garantie, sauf si le dysfonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux ou de
production.
COMMENT FAIRE UNE RÉCLAMATION
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie, veuillez
FR
23
communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur
le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies. Les informations de
contact et d’assistance technique sont également fournies à la n de cette garantie.
Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur présentation d’une preuve
d’achat par le client d’origine. Cette preuve d’achat peut être l’original de la facture ou du
reçu, pourvu qu’elle comprenne des renseignements sur la date d’achat et le nom du modèle
du produit.
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Toute réparation effectuée dans le cadre de cette garantie ne peut être effectuée par des
tiers. Cette garantie ne s’applique pas aux réparations ou aux dommages causés directement
par ces réparations, qui ont affecté ou causé les dommages faisant l’objet de la respective
réclamation sous garantie.
EXCLUSIONS
Les situations suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie :
1. Toute usure des pièces et composants résultant d’une utilisation normale du produi
2. Fissures, bosses, éraures et autres types de dommages superciels qui n’affectent que
l’apparence du produit.
3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du produit non conforme
aux instructions du manuel d’utilisation.
4. Utilisation et stockage du produit non conformes aux instructions du manuel d’utilisation.
5. Ouverture du produit par un tiers qui n’est pas autorisé à procéder à sa réparation.
6. Modication ou changement de pièces ou de composants, qu’ils soient internes ou
externes.
7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture de l’un de ses compo-
sants ou d’une mauvaise utilisation du produit.
8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peuvent être imputées à la
production ou à la conception du produit.
9. Utilisation du produit dans le contexte d’un business, d’une profession ou d’un commerce.
10. Dysfonctionnement dû à une utilisation non conforme aux normes techniques ou de sécri-
té en vigueur, ou aux instructions du manuel d’utilisation.
Les services fournis par Prozis an de réparer ou dépanner tout défaut ou dysfonctionnement
résultant de la vérication de l’une des situations exclues susmentionnées seront soumis au
paiement de frais de main-d’œuvre, de transport et de composants.
Le client supporte tous les risques de perte et d’endommagement du produit pendant le
transport vers Prozis. Cette garantie sera annulée si le produit retourné est accompagné d’éti-
quettes ou d’autocollants qui ont été enlevés, endommagés, altérés ou modiés de quelque
façon que ce soit.
RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Prozis ne peut être tenue responsable des dommages indirects ou des pertes dues à l’utilisa-
tion du produit.
FR
24
QUE FAIRE ?
Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de
Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions
et recommandations fournies.
Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les accessoires et la docu-
mentation, à l’adresse suivante :
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements supplémentaires via les canaux de
communication du service clients sur www.prozis.com/support.
FR
25
PROZIS ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A.
PROZIS behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, Anpassungen
oder Änderungen am Produkt oder der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen,
um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen.
HINWEIS: Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung dieses Produktes nden Sie unter
www.prozis.com/user-manuals
Gesetzliche Konformitätserklärung
Mit diesem Dokument erklärt PROZIS, dass der Prozis Velvety Curls - Automatische
Locken-Curler - vollständig mit allen in den geltenden Rechtsvorschriften festge-
legten Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen übereinstimmt.
Für jede weitere Erklärung steht Prozis immer über seine Kundendienst-Kommunikation-
skanäle unter www.prozis.com/support zur Verfügung.
Um negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch
gefährliche Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten zu vermeiden, wird
vom jeweiligen Endverbraucher erwartet, dass dieser die Bedeutung eines
durchgestrichenen Abfallbehälters versteht. Entsorgen Sie elektrische und elektronis-
che Altgeräte nicht mit unsortiertem Hausmüll, sondern separat und ordnungsgemäß.
Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus umweltfreundli-
chen Materialien hergestellt, die in örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden können.
Sicherheitswarnungen
GEFAHR! Dieses Symbol in
Kombination mit dem Hinweis
Gefahr weist auf ein hohes Risiko
hin. Wenn diese Warnung nicht
beachtet wird, kann dies zu
Verletzung der Gliedmaßen und zu
Lebensgefahr führen.
DE
26
GEFAHR FÜR KINDER UND
MENSCHEN MIT BEHINDERUN-
GEN
• Dieses Gerät kann von Kindern im Al-
ter von 8 Jahren und älter und von Per-
sonen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeit-
en oder mangelnder Erfahrung und/
oder Wissen verwendet werden, wenn
diese unter Beaufsichtigung stehen
oder sie Anweisungen bezüglich der
sicheren Verwendung des Geräts erh-
alten haben und die Risiken kennen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
• Die Reinigung und Wartung sollte
nicht von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
Achtung! Verwenden Sie das
Gerät nicht in der Nähe von Wass-
er oder in der Nähe einer Wasser-
DE
27
stelle (Badewannen, Duschen, Wasch-
becken oder andere Gefäße mit
Wasser)
• Wenn das Gerät in einem Badezim-
mer verwendet wird, ziehen Sie nach
dem Gebrauch das Netzkabel aus der
Steckdose, da die Nähe von Wasser ein
Risiko darstellt, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Halten Sie das Gerät und das Strom-
kabel trocken. Tauchen Sie das Gerät
nie in Wasser. Falls Flüssigkeiten in das
Gerät eindringen, ziehen Sie das Netz-
kabel aus der Steckdose und lassen Sie
es von einem qualizierten Techniker
reparieren.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und ver-
wenden Sie es nur in einer trockenen
Umgebung. Verwenden Sie es nicht im
Freien.
• Berühren Sie das Gerät, das Stromka-
DE
28
bel oder den Stecker nicht mit nassen
Händen.
• Stellen Sie vor dem Einstecken des
Geräts sicher, dass die auf dem Gerät
angezeigte Spannung mit der lokalen
Stromspannung übereinstimmt. Die
Steckdose muss eine Stromstärke von
110-240 V ~, 50/60 Hz liefern.
• Ziehen Sie das Gerät aus der Steck-
dose, wenn Sie eine Störung bemerken.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
es oder Teile davon sichtbar beschädigt
sind.
• Schalten Sie das Gerät aus, trennen
Sie die Stromverbindung und lassen Sie
es vor der Reinigung abkühlen.
• Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts
nach dem Gebrauch sofort aus der
Steckdose. Das Gerät ist nur im get-
rennten Zustand vollständig stromfrei.
• Das Stromkabel sollte nicht zersto-
chen, verformt oder gedehnt werden.
Drücken Sie es nicht und ziehen es
DE
29
nicht über scharfe Kanten.
• Falls das Stromkabel beschädigt ist,
müssen Sie es von Prozis, einem von
Prozis befugten Service-Center oder
ähnlich qualizierten Personen ersetzen
lassen, um Gefahren zu vermeiden.
ACHTUNG! Dieses Symbol weist auf
gefährliche Situationen hin, die zu
leichten bis mäßigen Verletzungen,
Schäden, Fehlfunktionen und/oder
zur Zerstörung des Geräts führen
können.
Um mögliche Schäden oder Verletzu-
ngen von Benutzern oder Dritten zu
vermeiden, sollten Sie unbedingt fol-
gende Anweisungen beachten.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf-
sichtigt, wenn es an eine Steckdose ang-
eschlossen ist.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf-
DE
30
sichtigt, wenn es in Betrieb ist.
Berühren Sie die heißen Geräteober-
ächen nicht. Der automatische Lock-
en-Curler kann bei Gebrauch heiß
werden. Halten Sie ihn am Griff.
• Lassen Sie das Gerät vollständig ab-
kühlen, bevor Sie es reinigen und auf-
bewahren.
• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen
oder entzündlichen Substanzen fern.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, schla-
gen Sie nicht dagegen und bauen Sie
es nicht auseinander oder versuchen es
selbst zu reparieren.
• Versuchen Sie weder das Gehäuse zu
öffnen, noch das Gerät selbst zu repa-
rieren.
• Achten Sie darauf, dass keine Objekte
in das Gerät eindringen können, insbe-
sondere Haarspangen, -klemmen oder
-nadeln aus Metall.
• Nur für trockenes Haar geeignet.
DE
31
Bedienungsanleitung
VERPACKUNGSINHALT
• 1 × Prozis Velvety Curls - Automatische Locken-Curler
• 1 × Kurzanleitung
Wartung und Reinigung
Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und entfernen Sie alle Stecker!
Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige Oberäche und lassen Sie es vollständig
abkühlen.
Bei der Reinigung der Bauteile keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder
Materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle verwenden. Diese können die Geräteober-
äche beschädigen!
Schützen Sie das Gerät vor Wassertropfen und Wasserspritzern. Verwenden Sie zur Reinigung
des Geräts nur ein sauberes, trockenes Tuch und niemals korrosive Flüssigkeiten. Verwenden
Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen
Schmutz zu entfernen.
Stellen Sie sicher, dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringt,
um Schäden am Produkt und damit verbundene Reparaturen zu vermeiden.
Aufbewahrung
Lassen Sie das Gerät vor der Lagerung vollständig abkühlen.
Bewahren Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Oberäche auf und halten Sie es von
brennbaren Objekten wie Handtüchern oder Kleidung fern.
Wenn das Gerät nicht länger verwendet wird, bewahren Sie es an einem trockenen, vor Staub
und direktem Sonnenlicht geschützten Ort auf.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bewahren Sie Ihr Gerät im mitgeliefertem Originalgehäuse auf.
Wickeln Sie das Stromkabel nicht um den Curler.
PRODUKTÜBERSICHT: SIEHE SEITE 2, ABB. A
1. Lockenkammer
2. Gehäuse mit Verbrennungsschutz
3. Richtungsschalter für Locken mit Linksdrehung
4. Richtungsschalter für Locken mit Rechtsdrehung
DE
32
5. Temperaturanzeigelampe
6. Multifunktionsknopf
7. Griff mit Verbrennungsschutz
8. Um 360-Grad drehbares Kabelgelenk
ANWEISUNGEN
Anwendung
Gebrauchsanweisungen
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
2. Drücken Sie lange auf den Multifunktionsknopf. Sie werden einen Signalton hören und die
Leuchte der Temperaturanzeige blinkt. Das Gerät beginnt sich zu erhitzen.
3. Drücken Sie kurz auf den Multifunktionsknopf, um zwischen 150°C, 180°C und 210°C zu
wechseln. Für jeden Knopfdruck ertönt ein Signalton. Nachdem Sie die gewünschte Tem-
peratur ausgewählt haben, blinkt die Temperaturanzeige, bis die gewählte Temperatur
erreicht wurde. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie auch zwei Signaltöne hören.
Curling
4. Nehmen Sie sich eine Haarsträhne aus der Mitte, zwischen der Wurzel und den Spitzen,
und legen Sie sie durch die Öffnung der Einheit.
DE
45
X4
BEEP
6
7
33
5. Drücken Sie auf den Richtungsschalter für Locken mit Linksdrehung/Rechtsdrehung, um
den Curler zu drehen. Das Haar wird automatisch in der Kammer aufgewickelt.
6. Das Curling ist fertig, sobald Sie 4 Signaltöne hören (nach ca. 8 Sekunden).
7. Lösen Sie die Locke, indem Sie das Gerät schnell nach unten ziehen.
Nach Gebrauch drücken Sie den Multifunktionsknopf ca. 1 Sekunde lang, um das Gerät
auszuschalten.
Fehlerbehebung
Manche Probleme können vom Benutzer selbst gelöst werden. Falls das Problem weiterhin
besteht, nachdem Sie die folgenden Lösungen ausprobiert haben, kontaktieren Sie den
Prozis-Kundenservice.
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät wurde nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Das Gerät ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Gerät an eine
Steckdose an.
Die Steckdose hat keinen Strom. Überprüfen Sie die Sicherungen und den
Leistungsschalter.
Gewährleistungsbestimmung
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via www.prozis.com vermarktet
werden, fallen unter die Gewährleistung, die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung ndet.
ALLGEMEINES
Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis für Endkunden.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nichtgewerbliche
Zwecke kaufen.
LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG
Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln
vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung,
kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht
festgelegt wurde.
Im Fall, dass eine Reparatur nötig ist, wird die 2-Jahre-Laufzeit während der Reparaturzeit
suspendiert.
VERBRAUCHSMATERIALIEN
Eine allmähliche Leistungsabnahme als Resultat eines längeren Gebrauchs der Verbrauchs-
materialien des Produktes, wie beispielsweise Akkus, wird nicht durch die Gewährleistung
abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion wurde durch einen Fehler in der Konstruktion, der
Materialien oder der Herstellung verursacht.
DE
34
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT
Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontak-
tieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung
stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden Anweisungen oder
Empfehlungen. Kontaktinformationen und Informationen zum technischen Support stehen
ebenfalls am Ende dieser Gewährleistung
Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend gemacht werden, werden
erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den ursprünglichen Kunden präsentiert wird. Dieser
Kaufbeweis kann die originale Rechnung oder Quittung sein, solange es die Informationen
bezüglich des Kaufdatums und des Namens des Produktmodells enthält.
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN
Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt wurden, können nicht
durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen sind Reparatu-
ren oder Schäden, die Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch Dritte beein-
usst oder verursacht wurden.
AUSNAHMEN
Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen:
1. Jegliche Verschleißerscheinungen von Teilen und Bestandteilen, die durch die normale
Produktverwendung entstehen.
2. Risse, Dellen, Kratzer und andere Arten von Oberächenschäden, die nur das Aussehen
des Produktes beeinträchtigen.
3. Jegliche Fehlfunktion, die durch die unsachgemäße Produktverwendung, d.h. die den
Anweisungen der Bedienungsanleitung nicht entspricht, entsteht.
4. Wenn die Verwendung und Aufbewahrung des Produktes nicht den Anweisungen der
Bedienungsanleitung entspricht.
5. Die Öffnung des Produkts durch eine dritte Partei, die nicht autorisiert ist, diese Reparatur
zu tätigen.
6. Das Bearbeiten oder Ändern von Teilen oder Komponenten, seien sie von Innen oder von
Außen.
7. Durch auslaufende Batterieüssigkeit verursachte Schäden, die wiederum durch materiel-
le Schäden an den Komponenten oder durch den Missbrauch des Produktes entstanden
sind.
8. Eine Fehlfunktion oder ein Schaden, der nicht auf die Herstellung oder das Design des
Produktes zurückgeführt werden kann.
9. Die Verwendung des Produktes im Rahmen einer Geschäftstätigkeit, einer Beschäftigung
oder eines Handels.
10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden technischen Normen oder Sicher-
heitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen.
Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch Prozis gebotenen Dienste
zum Reparieren von Defekten oder Fehlfunktionen, und die Kosten für die Reparaturarbeiten,
den Transport und Ersatzteile werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
DE
35
Der Kunde trägt alle Risiken für den Verlust und die Schädigung des Produktes im Laufe des
Transportes zu Prozis. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, falls das Produkt mit Etiketten
oder Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige
Weise modiziert wurden..
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des
Produktes verantwortlich gemacht werden.
WAS MUSS GEMACHT WERDEN?
Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kunden-
service, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikations-
kanäle, kontaktieren und allen zur Verfügung stehenden Anweisungen und Empfehlungen
folgen.
Senden Sie das Produkt in der Originalverpackung, inklusive dem ganzen Zubehör und den
Unterlagen, an die folgende Adresse zurück:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
KONTAKTE
Der Prozis-Kundenservice steht Ihnen jederzeit für weitere Erläuterungen durch die auf der
Webseite stehenden Kommunikationskanäle vwww.prozis.com/support zur Verfügung.
DE
36
PROZIS è un marchio registrato di proprietà di PROZIS.COM, S.A.
PROZIS si riserva il diritto di adattare o modicare, in qualsiasi momento e senza alcun
preavviso, il prodotto o qualsiasi documentazione ad esso associata per poterne assicurare
l’idoneità di uso.
NOTA: La versione più recente del manuale d’istruzioni di questo prodotto è disponibile sul
sito www.prozis.com/user-manuals
Dichiarazione di conformità legale
Per mezzo di questo documento, PROZIS dichiara che il prodotto Velvety Curls Prozis
- Arricciacapelli Automatico - è pienamente conforme a tutte le norme specicate
dalla legislazione in vigore così come a tutte le clausole rilevanti.
Prozis sarà sempre disponibile a prestare qualsiasi ulteriore chiarimento tramite i suoi canali
di comunicazione di assistenza al cliente, disponibili sul sito www.prozis.com/support
Per evitare qualsivoglia impatto sull’ambiente o sulla salute umana dovuto a sostanze
pericolose presenti in dispositivi elettrici o elettronici, gli utenti nali di tali dispositivi
sono tenuti a comprendere il signicato del simbolo che consiste in un contenitore
per riuti barrato. Non gettare riuti di dispositivi elettrici o elettronici insieme alla
spazzatura domestica indifferenziata. Smaltire separatamente ed adeguatamente.
La confezione che protegge il dispositivo dagli eventuali danni provocati dal
trasporto è fatta di materiali non inquinanti completamente riciclabili.
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO! Questo simbolo,
quando seguito dalla nota Pericolo,
sta a signicare un rischio elevato. Il
mancato rispetto di questa
avvertenza può comportare lesioni
siche o persino mortali.
IT
37
PERICOLO PER BAMBINI E PER-
SONE CON DISABILITÀ
• Questo prodotto può essere usato da
bambini maggiori di 8 anni e da per-
sone con disabilità di natura sica, sen-
soriale o mentale o comunque senza
un’adeguata esperienza e conoscenza,
quando sotto controllo o a condizione
che abbiano ricevuto istruzioni sull’uti-
lizzo sicuro del prodotto e ne com-
prendano i possibili rischi.
I bambini non devono giocare con il
dispositivo.
• Pulizia e manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza su-
pervisione.
Pericolo! *Non utilizzare il dispos-
itivo vicino ad acqua o punti d’ac-
qua (vasche, docce, lavandini o
altri recipienti contenenti acqua).
• Quando il dispositivo è utilizzato in un
IT
38
bagno, scollegarlo dalla presa dopo
l’uso, dato che la vicinanza all’acqua
costituisce un rischio persino quando il
dispositivo è spento.
• Tenere il dispositivo e il cavo di ali-
mentazione asciutti. Non immergere il
dispositivo in acqua o altri liquidi. Se
del liquido dovesse penetrare all’inter-
no del dispositivo, scollegarlo e farlo
riparare da un tecnico qualicato.
• Proteggere il prodotto da sporco,
umidità e surriscaldamento ed utiliz-
zarlo esclusivamente in un ambiente
asciutto. Non utilizzare il dispositivo
all’aperto.
Non toccare il dispositivo, il cavo di ali-
mentazione o la spina con mani bagnate.
• Prima di collegare il dispositivo alla
presa di corrente, assicurarsi che il volt-
aggio indicato sul dispositivo sia com-
patibile con quello della presa. La presa
di corrente deve fornire una corrente
IT
39
nominale di 110-240 V ~, 50/60 Hz.
• Scollegare il dispositivo se si dovesse
notare qualsiasi malfunzionamento e
non utilizzarlo se esso o parti di esso
dovessero mostrare segni di danneg-
giamento.
• Spegnere il dispositivo, scollegarlo e
lasciarlo raffreddare prima della pulizia.
• Scollegare subito il dispositivo dopo
l’uso. Il dispositivo sarà completamente
spento solamente quando scollegato
dalla presa.
• Non forare, deformare o allungare il
cavo di alimentazione. Non comprim-
ere o far passare il cavo di alimentazi-
one attorno a spigoli vivi.
• Se il cavo di ricarica dovesse essere
danneggiato, farlo sostituire da Prozis,
da un centro assistenza autorizzato da
Prozis o persone altrettanto qualicate
per evitare rischi.
IT
40
ATTENZIONE! Questo simbolo
evidenzia situazioni di pericolo che
possono portare a lesioni lievi o
moderate, danni, malfunzionamento
e/o distruzione del dispositivo.
Per evitare danni o lesioni agli utenti o
ad altre persone, assicurarsi di rispet-
tare i seguenti requisiti.
• Non lasciare incustodito il dispositivo
quando collegato ad una presa di cor-
rente.
• Non lasciare incustodito il dispositivo
quando acceso.
Non toccare le superci calde del dis-
positivo. I componenti dell’arricciacapelli
diventano caldi durante l’uso. Toccare
esclusivamente il manico.
• Far raffreddare completamente il dis-
positivo prima di pulirlo o riporlo.
• Non esporre il dispositivo a fonti di
calore o a sostanze inammabili.
IT
41
Non far cadere, colpire o smontare il
dispositivo o provare a ripararlo da sé.
• Non aprire l’involucro del dispositivo o
tentare di riparare il dispositivo.
• Assicurarsi che nessun oggetto pen-
etri nel dispositivo, in particolare fer-
magli per capelli metallici, mollette o
forcine.
Adatto esclusivamente a capelli asciutti.
Manuale dell’utente
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• 1 × Velvety Curls Prozis - Arricciacapelli Automatico
• 1 × Guida rapida
Pulizia e manutenzione
Spegnere il prodotto e rimuovere tutte le prese prima della pulizia!
Posizionare il dispositivo su una supercie resistente al calore e farlo raffreddare completamente.
Non pulire il prodotto utilizzando detergenti o materiali aggressivi o abrasivi come sgrassa-
tori o lana d’acciaio. Tali materiali potrebbero danneggiare la supercie del dispositivo!
Proteggere il dispositivo da gocce d’acqua e schizzi. Pulire il prodotto con un panno pulito e
asciutto e non utilizzare liquidi corrosivi. Per rimuovere lo sporco ostinato, utilizzare un panno
leggermente umido ed un detergente delicato.
Assicurarsi che non entri umidità all’interno del prodotto durante la pulizia, in modo tale da
evitare danni al dispositivo e relative riparazioni.
Conservazione
Far raffreddare completamente il dispositivo prima di riporlo.
IT
42
Riporre il dispositivo esclusivamente su una supercie resistente al calore, lontano da oggetti
inammabili come asciugamani o vestiti.
Quando non si utilizza il dispositivo, conservarlo in un luogo asciutto, al riparo dalla polvere e
dalla luce diretta del sole.
Conservare il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
Conservare il dispositivo nella custodia originale fornita.
Non arrotolare il cavo di alimentazione attorno al dispositivo.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO: VEDERE PAGINA 2, FIGURA A
1. Ferro arricciacapelli
2. Custodia protettiva antiscottatura
3. Tasto di rotazione a sinistra
4. Tasto di rotazione a destra
5. Spia di segnalazione temperatura raggiunta
6. Pulsante multifunzione
7. Impugnatura antiscivolo
8. Cavo di alimentazione girevole a 360 gradi
ISTRUZIONI
Come usare il dispositivo
Istruzioni per l’uso
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Inserire la spina in una presa di corrente.
2. Tenere premuto il pulsante multifunzione. Verrà emesso un segnale acustico e la spia della
temperatura lampeggerà. Il dispositivo inizierà a scaldarsi.
3. Premere brevemente il pulsante multifunzione per passare da 150ºC, 180ºC a 210ºC. Ad
ogni breve pressione verrà emesso un segnale acustico. Dopo aver scelto la temperatura
desiderata, la spia luminosa della temperatura lampeggerà no a quando non verrà raggi-
unta la temperatura selezionata. A questo punto, verranno emessi due segnali acustici.
IT
43
Arricciare i capelli
4. Afferrare una ciocca di capelli in un punto a metà tra la radice e la punta e posizionarla
attraverso l’apertura dell’unità.
5. Premere il tasto di rotazione a destra/sinistra per ruotare il ferro. I capelli verranno auto-
maticamente avvolti intorno al ferro.
6. Il processo di arricciatura sarà terminato quando verranno emessi 4 segnali acustici (dopo
circa 8 secondi).
7. Rilasciare il riccio tirando velocemente l’unità verso il basso.
Dopo l’uso, tenere premuto il pulsante multifunzione per circa 1 secondo per spegnere il
dispositivo.
Risoluzione dei problemi
Alcuni problemi che dovessero emergere possono essere risolti dall’utente. Se il problema
dovesse persistere dopo aver provato le seguenti soluzioni, si prega di contattare il servizio
clienti Prozis.
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Il dispositivo non funziona Il dispositivo è spento. Accendere il dispositivo.
Il dispositivo non è collegato ad una presa
di corrente.
Collegare la spina ad una presa di
corrente.
La presa di corrente non fornisce energia. Controllare i fusibili e l’interruttore.
Dichiarazione di garanzia
Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute da Prozis sul sito www.prozis.com
IT
45
X4
BEEP
6
7
44
sono coperte da garanzia applicabile agli acquisti e alle vendite di beni di consumo.
CONSIDERAZIONI GENERALI
Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il consuma-
tore nale.
Questa garanzia è valida esclusivamente per il consumatore che acquista prodotti per un uso
non professionale.
PERIODO DI GARANZIA
Prozis garantisce che le apparecchiature rimangano senza difetti, del materiale e del prodotto
stesso, per un periodo di 2 anni a partire dalla data iniziale dell’acquisto da parte del con-
sumatore e della relativa consegna, o per un tempo maggiore, se legalmente stabilito dalla
normativa nazionale applicabile.
In caso di riparazione, il periodo di 2 anni è sospeso durante il tempo richiesto dalla riparazione.
BENI DI CONSUMO
La graduale diminuzione delle prestazioni, causata dall’uso prolungato delle componenti
deteriorabili, come le batterie, non è coperta da questa garanzia, a meno che il malfunziona-
mento non sia causato da un difetto di design, materiale o produzione.
COME EFFETTUARE UN RECLAMO
In caso esista il motivo per esercitare il diritto concesso al consumatore da questa garanzia,
preghiamo di contattare l’Assistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di
Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati. I contatti e le informazioni per l’assistenza
tecnica si trovano anche alla ne di questa garanzia.
Qualsiasi reclamo effettuato in relazione a questa garanzia sarà valido solo su presentazione
di una prova di acquisto da parte del cliente originale. Questa prova può essere la fattura o
ricevuta originale, premesso che presenti le informazioni relative alla data dell’acquisto e al
nome del modello del prodotto.
RIPARAZIONI IN GARANZIA
Qualsiasi riparazione nell’ambito della presente garanzia non può essere effettuata da terzi.
Questa garanzia non si applica a nessun tipo di riparazione o danno causato direttamente
da tali riparazioni, che abbiano avuto un impatto o abbiano causato i danni che costituiscono
l’oggetto del corrispondente reclamo di garanzia.
ECCEZIONI
Le situazioni seguenti non sono coperte dalla presente garanzia:
1. Qualsiasi usura a parti e componenti che risulti dal normale utilizzo del dispositivo.
IT
45
2. Crepe, ammaccature, graf, e altri tipi di danni superciali che riguardano solo l’aspetto
del prodotto.
3. Qualsiasi malfunzionamento causato da utilizzo inappropriato che non rispetta le istruzioni
del manuale d’uso.
4. Utilizzo e conservazione del prodotto che non rispetta le istruzioni del manuale d’uso.
5. Apertura del prodotto da terzi non autorizzati a procedere alla riparazione.
6. Alterazione o modica di parti o componenti, sia interne che esterne.
7. Danni causati da perdite della batteria, provocate da un guasto di una sua qualsiasi com-
ponente, oppure da uso improprio del prodotto.
8. Malfunzionamenti o danni causati da situazioni non ascrivibili alla produzione o all’ideazio-
ne dell’apparecchiatura.
9. Uso del prodotto in contesti aziendali, professionali o commerciali.
10. Malfunzionamento causato da utilizzo che non rispetta la normativa tecnica e di sicurezza
in vigore.
I servizi forniti da Prozis con il ne di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun-
zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al
pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente.
Il cliente deve supportare tutti i rischi di perdita e danno al prodotto durante il trasporto verso
la Prozis. Questa garanzia è nulla se l’apparecchiatura restituita non riporta correttamente
l’etichetta o l’adesivo, perché rimossi, danneggiati, manomessi o modicati in qualsiasi modo.
RESPONSABILITÀ LIMITATA
Prozis non può ritenersi responsabile per danni o perdita indiretti, dovuti all’uso del prodotto.
COSA FARE?
Al ne di richiedere un servizio di garanzia, il cliente dovrà contattare prima di tutto l’Assi-
stenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e seguire le istruzioni e i
consigli riportati.
Restituire il prodotto all’interno della scatola originale, inclusi tutti gli accessori e i documenti
presenti al suo interno, all’indirizzo seguente:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTATTI
Prozis è sempre disponibile per ulteriori chiarimenti. Contatta l’Assistenza Clienti all’indirizzo:
www.prozis.com/support.
IT
46
Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se reserva el derecho de ajustar o modicar el producto o cualquiera de los docu-
mentos relacionados con el mismo, a n de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier
momento y sin previo aviso.
NOTA: La versión más reciente del manual de usuario de este producto está disponible para
consulta en www.prozis.com/user-manuals
Conformidad legal
Mediante el presente documento, PROZIS declara que el Rizador Automático Velvety
Curls de Prozis cumple con todos los requisitos especicados en la legislación
vigente, así como en otras disposiciones pertinentes.
Para cualquier información adicional, Prozis estará siempre a su disposición a través de
nuestros canales de comunicación del Servicio de Atención al Cliente, disponibles en
www.prozis.com/support
A n de evitar cualquier impacto sobre el medio ambiente o la salud humana debido
a sustancias peligrosas presentes en dispositivos eléctricos y electrónicos, los
usuarios nales de dichos dispositivos deben comprender el signicado del símbolo
que consiste en un contenedor de basura tachado con una X. No deseche aparatos
eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Deposítelos en el contenedor de
reciclaje correspondiente
El embalaje que protege el aparato contra daños en el transporte está fabricado con
materiales no contaminantes que se pueden desechar en los contenedores de
reciclaje locales.
Advertencias de seguridad
¡PELIGRO! Este símbolo, cuando
está asociado a la advertencia
Peligro, signica alto riesgo. Ignorar
este aviso puede provocar lesiones o
incluso la muerte.
ES
47
PELIGRO PARA NIÑOS Y PER-
SONAS CON DISCAPACIDAD
• Este aparato es apto para niños a par-
tir de 8 años y personas con facultades
físicas, sensoriales o mentales reduci-
das, o con falta de experiencia y cono-
cimientos, siempre y cuando sea bajo
supervisión o siguiendo las instruc-
ciones relativas al uso del dispositivo
de manera segura y entiendan los ries-
gos que implica.
Asegúrese de que los niños no jueg-
uen con este dispositivo.
• La limpieza y el mantenimiento no de-
ben llevarse a cabo por niños sin super-
visión.
¡Advertencia! No utilice el aparato
cerca del agua ni de fuentes de
agua (bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que contengan
agua).
ES
48
• Cuando utilice el aparato en el cuar-
to de baño, desenchúfelo después de
utilizarlo, ya que la proximidad del agua
representa un riesgo incluso con el
aparato apagado.
• Mantenga el dispositivo y el cable de
alimentación secos. Nunca sumerja el
dispositivo en agua u otros líquidos. Si
penetran líquidos en el aparato, des-
enchúfelo y llévelo al personal técnico
cualicado para su reparación.
• Proteja el aparato de suciedad, hu-
medad y sobrecalentamiento. Utilícelo
solo en ambientes secos. No lo utilice al
aire libre.
• No toque el aparato, el cable de ali-
mentación ni el enchufe con las manos
mojadas.
• Antes de enchufar el aparato, compru-
ebe que el voltaje indicado en el mis-
mo se corresponde con el voltaje de la
red eléctrica local. La toma de corriente
ES
49
debe suministrar una potencia nominal
de 110 V-240 V ~ 50/60 Hz.
• Desenchufe el dispositivo si nota algu-
na avería. No lo utilice si el mismo o al-
gunas de sus piezas están visiblemente
dañados.
• Apague el dispositivo, desenchúfelo y
deje que se enfríe antes de limpiarlo.
• Desenchufe el aparato inmediata-
mente después de su uso. Solo estará
completamente apagado tras de-
sconectarlo de la toma de corriente.
• No perfore, deforme ni estire el cable
de alimentación. No coloque objetos
pesados sobre este ni lo arrastre por
encima de bordes alados.
• Si el cable de alimentación está daña-
do, este debe ser reemplazado por Pro-
zis o el servicio técnico autorizado por
Prozis, o bien por personal cualicado,
a n de evitar situaciones de peligro.
ES
50
¡ATENCIÓN! Este símbolo identica
situaciones peligrosas que pueden
provocar lesiones leves o de
gravedad media, daños, avería y/o
destrucción del dispositivo.
Para evitar posibles daños o lesiones
a los usuarios u otras personas,
asegúrese de cumplir con los requisi-
tos descritos a continuación.
No deje el aparato sin supervisión
cuando esté enchufado a la toma de
corriente.
• No deje el aparato sin supervisión
cuando esté encendido.
No toque las supercies calientes del
dispositivo. El rizador automático se cali-
enta durante el funcionamiento. Sujételo
por el mango.
Deje que el dispositivo se enfríe por
completo antes de limpiarlo o guardarlo.
• No exponga el dispositivo a fuentes
ES
51
de calor o sustancias inamables.
No deje caer, golpee ni desmonte el
dispositivo. No intente repararlo por su
cuenta.
• No abra la carcasa ni intente reparar el
aparato por su cuenta.
• Asegúrese de que no entren objetos
en el dispositivo, especialmente pinzas
u horquillas metálicas para el cabello.
• Utilizar únicamente con el cabello
seco.
Manual de usuario
CONTENIDO DE LA CAJA
• 1 × Rizador Automático - Velvety Curls de Prozis
• 1 × Guía rápida
Mantenimiento y limpieza
¡Apague el dispositivo y desconecte todos los cables antes de limpiarlo!
Coloque el dispositivo en una supercie resistente al calor y deje que se enfríe por completo.
¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos ni materiales como estropajos de
acero o limpiadores corrosivos para limpiar los componentes del producto, ya que estos
pueden dañar su supercie!
Proteja el dispositivo de gotas de agua y espráis. Utilice únicamente un paño limpio y seco
para limpiarlo y nunca use líquidos corrosivos. Para eliminar la suciedad persistente, utilice un
paño ligeramente húmedo y un producto de limpieza suave.
Para evitar daños y reparaciones relacionadas con estos, asegúrese de que no entre hume-
dad en el dispositivo mientras lo limpia.
ES
52
Almacenamiento
Deje que el dispositivo se enfríe por completo antes de guardarlo.
Guárdelo únicamente en una supercie resistente al calor y lejos de artículos inamables
como ropa o toallas.
Cuando no esté utilizando el dispositivo, guárdelo en un ambiente seco, protegido del polvo
y de la luz solar directa.
Guárdelo fuera del alcance de los niños.
Guarde el producto en el embalaje original suministrado.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: VÉASE PÁGINA 2, IMAGEN A
1. Tenacilla rizadora
2. Estructura de protección antiquemaduras
3. Botón de dirección de rizado - izquierda
4. Botón de dirección de rizado - derecha
5. Indicador luminoso de temperatura seleccionada
6. Botón multifunción
7. Mango antideslizante
8. Cable giratorio 360°
INSTRUCCIONES
Utilización
Instrucciones de uso
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Conecte el enchufe a una toma de corriente.
2. Mantenga pulsado el botón multifunción. El dispositivo emitirá un aviso sonoro y el indica-
dor luminoso de temperatura parpadeará. El aparato empezará a calentarse.
3. Pulse brevemente el botón multifunción para alternar entre 150 ºC, 180 ºC y 210 ºC. El dis-
positivo emitirá un aviso sonoro cada vez que pulse este botón. Tras elegir la temperatura
deseada, el indicador luminoso de temperatura parpadeará hasta que se haya alcanzado
la temperatura seleccionada. En este momento, emitirá también dos avisos sonoros.
ES
53
Rizado del cabello
4. Sujete un mechón de cabello por la mitad de su longitud, entre la raíz y las puntas, e
introdúzcalo en la abertura del aparato.
5. Pulse el botón de dirección de rizado (izquierda/derecha) para enrollar el cabello. El
mechón se enrollará automáticamente en la tenacilla.
6. Cuando el moldeado esté listo, el aparato emitirá 4 avisos sonoros (después de aproxima-
damente 8 segundos).
7. Libere el rizo tirando rápidamente del aparato hacia abajo.
Cuando termine de moldear el cabello, pulse el botón multifunción durante aproximada-
mente 1 segundo para apagar el dispositivo.
Resolución de problemas
El usuario puede solucionar algunos problemas. Si el problema persiste después de llevar a
cabo las siguientes soluciones, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente
de Prozis.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El producto no funciona. El producto no está encendido. Encienda el producto.
El producto no está enchufado. Introduzca el enchufe en la toma de
corriente.
El enchufe de pared no suministra energía. Compruebe los fusibles y el disyuntor
eléctrico.
ES
45
X4
BEEP
6
7
54
Certicado de garantía
Todos los productos eléctricos y electrónicos comercializados por Prozis a través de
www.prozis.com están cubiertos por la garantía aplicable a la compraventa de bienes de
consumo.
CONSIDERACIONES GENERALES
En el presente documento se describen los términos y condiciones de la garantía que Prozis
ofrece a sus clientes nales.
La presente garantía se aplica exclusivamente a los clientes que adquieran el producto para
nes no profesionales.
PERÍODO DE GARANTÍA
Prozis garantiza que el producto no presentará defectos de materiales ni de fabricación du-
rante un período de 2 años a partir de la fecha de compra por parte del cliente y su respecti-
va entrega, o durante un periodo más largo si así lo establece la legislación nacional vigente.
En caso de que el producto requiera reparación, el plazo de garantía de 2 años se suspende
durante el período en que el artículo se encuentre en reparación.
CONSUMIBLES
La reducción gradual del rendimiento como consecuencia del uso prolongado de los
componentes consumibles del producto, como las pilas/baterías, no está cubierta por esta
garantía a menos que la avería sea atribuible a defectos de diseño, material o fabricación.
CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN
Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página
web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
La información de contacto y asistencia técnica también se encuentra disponible al nal de la
presente garantía.
Cualquier reclamación relacionada con la presente garantía solo será válida si el cliente ori-
ginal presenta el justicante de compra, pudiendo este ser la factura o el recibo original que
permita comprobar la fecha de compra y el modelo del producto.
REPARACIONES EN GARANTÍA
Las reparaciones en garantía no puede efectuarse por servicios técnicos de terceras partes.
La presente garantía no cubre reparaciones o daños directamente ocasionados por dichas
reparaciones que hayan afectado o provocado los daños que son objeto de la reclamación
de garantía.
ES
55
EXCLUSIONS
Quedan excluidas de la cobertura los siguientes casos:
1. Cualquier desgaste de piezas y componentes como consecuencia del uso normal del
producto.
2. Daños estéticos externos como agrietamientos, abolladuras, arañazos y otros tipos de
daños superciales.
3. Cualquier avería provocada por un uso inadecuado del producto, contraviniendo lo
especicado en las instrucciones del manual de uso.
4. Uso y almacenamiento inadecuado del producto, contraviniendo lo especicado en las
instrucciones del manual de uso.
5. Intento de reparación del producto por un tercero no autorizado.
6. Cambios o alteraciones de piezas o componentes internos o externos.
7. Daños producidos por fuga del contenido de las pilas/baterías como consecuencia de la
ruptura de cualquiera de sus componentes, o por el uso incorrecto del producto.
8. Averías o daños por razones que no pueden atribuirse a la fabricación o diseño del
producto.
9. Uso del producto en actividades profesionales, comerciales o empresariales.
10. Avería debido a un uso que no respeta las normas técnicas o de seguridad vigentes o las
instrucciones del manual del uso.
Los servicios proporcionados por Prozis de reparación o arreglo de cualquier fallo o avería
como consecuencia de cualquiera de las situaciones excluidas anteriormente mencionadas
estarán sujetos al pago de costes de mano de obra, transporte y componentes.
El cliente asumirá todos los riesgos de pérdidas y daños que pueda sufrir el producto duran-
te el transporte a Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhesivos
del producto devuelto han sido retirados o están dañados, manipulados o modicados de
alguna manera.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Prozis no se responsabiliza de daños o pérdidas indirectos como consecuencia del uso del
producto.
CÓMO SOLICITAR EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía, primero deberá ponerse en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página
web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
Envíe el producto en su embalaje original, incluyendo todos los accesorios y documentación
a la siguiente dirección:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
ES
56
CONTACTO
Para cualquier información adicional, Prozis estará siempre a su disposición a través
de nuestro canal de comunicación del Servicio de Atención al Cliente, disponible en
www.prozis.com/support.
ES
57
Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A.
A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modicar o produto ou qualquer documentação
associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem
aviso prévio.
NOTA: A versão mais recente do manual de utilizador deste produto pode ser encontrada
em www.prozis.com/user-manuals
Declaração de conformidade legal
PROZIS declara pelo presente documento que o Modelador de Cabelo Elétrico
Velvety Curls da Prozis está totalmente em conformidade com todas as normas
especicadas na legislação aplicável, bem como com outras cláusulas relevantes.
A Prozis está sempre disponível para esclarecimentos adicionais através dos canais de comu-
nicação de apoio ao cliente em www.prozis.com/support
Para evitar qualquer impacto no ambiente ou na saúde humana devido a substâncias
perigosas presentes em dispositivos elétricos e eletrónicos, espera-se que os
utilizadores nais de tais dispositivos compreendam o signicado do símbolo que
consiste num contentor do lixo riscado. Não elimine equipamentos elétricos e
eletrónicos juntamente com resíduos domésticos indiferenciados, mas sim de forma
separada e adequada.
A embalagem que protege o dispositivo contra danos de transporte é feita de
materiais não poluentes que podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais
Avisos de segurança
PERIGO! Este símbolo, em
combinação com a nota Perigo,
alerta para uma situação de risco
elevado. O não cumprimento deste
aviso poderá causar lesões nos
membros e risco de vida.
PT
58
PERIGO PARA CRIANÇAS E PES-
SOAS COM INCAPACIDADES
• Este produto pode ser utilizado por
crianças com idade igual ou superior a
8 anos e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais limitadas
ou sem experiência e entendimento
adequados, desde que sejam super-
visionadas ou se recebam instruções
relativas à utilização segura do produto
e compreendam os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o
dispositivo.
A limpeza e a manutenção não devem
ser realizadas por crianças sem super-
visão.
Aviso! Não utilize o dispositivo
junto a ou próximo de um ponto
de água (banheiras, chuveiros,
lavatórios ou outros reservatórios
que contenham água).
PT
59
• Quando utilizar o aparelho num quar-
to de banho, desligue-o, visto que a
proximidade da água apresenta um
risco mesmo quando o aparelho está
desligado.
• Mantenha o dispositivo e o cabo de
alimentação secos. Nunca mergulhe o
dispositivo em água. Se algum líquido
entrar no aparelho, desligue-o e solicite
a sua reparação por um técnico quali-
cado.
• Proteja o produto da sujidade, da
humidade e do sobreaquecimento e
use-o apenas num ambiente seco. Não
o use no exterior.
Não toque no dispositivo, no cabo de
alimentação nem na cha com as mãos
molhadas.
• Antes de ligar o aparelho, certi-
que-se de que a tensão indicada no
dispositivo corresponde à tensão local.
A tomada deve fornecer uma tensão de
PT
60
110-240 V ~, 50/60 Hz.
• Desligue o dispositivo se detetar al-
guma avaria. Não utilize o dispositivo
se este ou peças deste tiverem danos
visíveis.
• Desligue o dispositivo, retire-o da to-
mada e permita que arrefeça antes de
o limpar.
• Retire o dispositivo da tomada ime-
diatamente após a utilização. O aparel-
ho só está completamente desligado
quando é removido da tomada.
Não perfure, torça nem estique o cabo
de alimentação. Não o comprima nem
o puxe sobre bordas aadas.
Se o cabo de alimentação estiver dan-
icado, este deve ser substituído pela
Prozis, por um centro de reparações
autorizado pela Prozis ou por pessoas
com qualicações semelhantes de
modo a evitar uma situação de perigo.
PT
61
CUIDADO! Este símbolo alerta para
situações perigosas que podem
originar ferimentos ligeiros ou
danos, avaria e/ou destruição do
dispositivo.
Para evitar danos ou lesões em utiliza-
dores ou terceiros, garanta o cumpri-
mento dos requisitos que se seguem.
Não deixe o dispositivo sem super-
visão enquanto este estiver ligado a
uma tomada.
Não deixe o dispositivo sem super-
visão enquanto este estiver ligado.
Não toque nas superfícies quentes do
dispositivo. O modelador de cabelo ca
quente durante a utilização. Segure-o
pela pega.
Permita que o dispositivo arrefeça com-
pletamente antes de o limpar ou de o
armazenar.
Não exponha o dispositivo a fontes de
PT
62
calor ou a substâncias inamáveis.
Não derrube, desmonte ou bata no dis-
positivo, nem tente repará-lo.
Não abra a estrutura do aparelho nem
tente repará-lo.
Certique-se de que não entram obje-
tos no dispositivo, especialmente gan-
chos de cabelo ou clipes metálicos.
• Deve ser utilizado apenas em cabelo
seco.
Manual de utilizador
CONTEÚDOS DA EMBALAGEM
• 1 × Modelador de Cabelo Velvety Curls da Prozis
• 1 × Guia Rápido
Manutenção e limpeza
Desligue o produto e desligue-o da cha antes de o limpar!
Coloque o dispositivo sobre uma superfície resistente ao calor e permita que arrefeça com-
pletamente.
Ao limpar os componentes, não utilize agentes de limpeza ou materiais agressivos ou abra-
sivos como creme de limpeza ou palha de aço. Estes podem danicar a superfície superior
do aparelho!
Proteja o dispositivo de gotas e salpicos de água. Utilize apenas um pano limpo e seco para
limpar o aparelho e nunca utilize líquidos corrosivos. Utilize um pano ligeiramente humedeci-
do e um agente de limpeza neutro para remover sujidade resistente.
Certique-se de que não entra humidade no produto durante a limpeza para evitar danicar
o produto e subsequentes reparações.
PT
63
Armazenamento
Permita que o aparelho arrefeça completamente antes de o guardar.
Coloque o dispositivo sobre uma superfície resistente ao calor e mantenha-o afastado de
itens inamáveis, como toalhas ou roupa.
Quando não estiver a utilizar o produto, guarde-o num ambiente seco, protegido do pó e da
luz solar direta.
Guarde o dispositivo fora do alcance das crianças.
Guarde o aparelho dentro da caixa original fornecida.
Não enrole o cabo à volta do produto.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO: CONSULTAR A PÁGINA 2, FIGURA A
1. Ferro de encaracolar
2. Estrutura de proteção contra queimaduras
3. Tecla para girar para a esquerda
4. Tecla para girar para a direita
5. Luz indicadora de temperatura ideal
6. Botão multifunções
7. Pega antiderrapante
8. Cabo de alimentação com rotação de 360 graus
INSTRUÇÕES
Como utilizar
Instruções de funcionamento
1
1 SEC/
ON
23
BEEPING
SOUND
1. Insira a cha numa tomada.
2. Prima continuamente o botão multifunções. Ouvirá um alerta sonoro e a luz indicadora de
temperatura irá piscar. O aparelho começará a aquecer.
3. Prima uma vez o botão multifunções para alternar entre 150 ºC, 180 ºC e 210 ºC. Ouvirá
um alerta sonoro de cada vez que prime o botão. Após escolher a temperatura desejada,
a luz indicadora de temperatura irá piscar até atingir a temperatura selecionada. Nesse
momento, ouvirá também dois alertas sonoros.
PT
64
Encaracolar
4. Segure uma madeixa de cabelo a meio, entre a raiz e a ponta e introduza-a no aparelho
através da abertura.
5. Prima as teclas para a esquerda/direita para dar início à rotação. O cabelo cará automati-
camente enrolado à volta do ferro.
6. Quando ouvir 4 alarmes sonoros (após cerca de 8 segundos), a madeixa estará encaracolada.
7. Liberte o caracol puxando rapidamente a unidade para baixo, a direito.
Após a utilização, prima o botão multifunções durante cerca de 1 segundo para desligar o
dispositivo.
Resolução de problemas
Certos problemas que surjam podem ser resolvidos pelo utilizador. Se o problema persistir
após experimentar as seguintes soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Prozis.
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
O aparelho não está a funcionar O aparelho não está ligado. Ligue o aparelho.
O aparelho não está ligado à tomada. Introduza a cha na tomada.
A tomada de parede não está a funcionar. Verique os fusíveis e o interruptor.
Declaração de garantia
Todos os produtos elétricos e eletrónicos comercializados pela Prozis através do site
www.prozis.com estão abrangidos pela garantia aplicável à aquisição e venda de bens de
consumo.
PT
45
X4
BEEP
6
7
65
CONSIDERAÇÕES GERAIS
Este documento contém os termos e as condições da garantia da Prozis para consumidores
nais.
Esta garantia é válida exclusivamente para consumidores que adquiram o produto para ns
não prossionais.
PERÍODO DE GARANTIA
A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2
anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou
durante mais tempo se legalmente determinado pela legislação nacional aplicável.
Na eventualidade de ser necessário efetuar uma reparação, este período de 2 anos é inter-
rompido durante o tempo de reparação.
CONSUMÍVEIS
A redução gradual do desempenho causada pela utilização prolongada dos componentes
consumíveis do produto, como pilhas/baterias, não se encontra abrangida por esta garantia,
exceto se a avaria tiver sido causada por defeitos no design, nos materiais ou no fabrico.
COMO APRESENTAR UMA RECLAMAÇÃO
Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garan-
tia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação
indicados no site da Prozis e siga as instruções ou recomendações fornecidas. As informa-
ções de contacto e assistência técnica também estão indicadas no nal desta garantia.
Quaisquer reclamações efetuadas relativamente a esta garantia apenas serão válidas se for
apresentada a prova de compra pelo cliente original. Esta prova de compra poderá ser a
fatura ou o recibo original, desde que inclua informações referentes à data de aquisição e ao
nome do modelo do produto.
REPARAÇÕES DENTRO DA GARANTIA
As reparações ao abrigo desta garantia não podem ser efetuadas por terceiros. Esta garantia
não se aplica a reparações, ou danos causados diretamente por tais reparações, que tenham
afetado ou causado os danos que constituem o objeto desta reclamação de garantia.
EXCLUSÕES
As situações que se seguem não se encontram abrangidas por esta garantia:
1. Qualquer desgaste de peças e componentes resultante da utilização normal do produto.
2. Fissuras, amolgadelas, riscos e outros tipos de danos superciais que afetam apenas o
aspeto do produto.
3. Qualquer avaria causada por uma utilização inadequada do produto que não esteja de
PT
66
acordo com as instruções do manual de utilizador.
4. Utilização e armazenamento do produto que não estejam em conformidade com as
instruções do manual de utilizador.
5. Abertura do produto por terceiros não autorizados a proceder à sua reparação.
6. Modicação ou alteração de peças ou componentes, quer sejam internos ou externos.
7. Danos causados por vazamento da pilha/bateria resultante da quebra de qualquer um
dos seus componentes ou da utilizão incorreta do produto.
8. Avaria ou danos devido a motivos que não podem ser atribuídos ao fabrico ou design do
produto.
9. Utilização do produto no contexto de empresa, prossional ou comercial.
10. Avaria devido a uma utilização que não cumpra as normas técnicas ou de segurança em
vigor ou as instruções do manual de utilizador.
Os serviços fornecidos pela Prozis de reparação ou correção de falhas ou avarias resultantes
da vericação de qualquer uma das situações excluídas acima mencionadas estarão sujeitos
ao pagamento dos custos com mão de obra, transporte e componentes.
O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo
durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido
com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danicados, adulterados ou modica-
dos de alguma forma.
RESPONSABILIDADE LIMITADA
A Prozis não pode ser responsabilizada por perdas ou danos indiretos devido à utilização do
produto.
O QUE FAZER?
Para solicitar um serviço previsto na garantia, deve primeiro contactar o apoio ao cliente da
Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e seguir as instruções e
recomendações fornecidas.
Devolva o produto dentro da sua embalagem original, incluindo todos os acessórios e toda a
documentação, para a seguinte morada:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTOS
A Prozis está sempre disponível para esclarecimentos adicionais através do seu canal de
comunicação de apoio ao cliente em www.prozis.com/support
PT
67
Zona Franca Industrial
Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6
9200-047 Caniçal, Madeira
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

PROZIS Auto Hair Culer Velvety Curls Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario