Fox 929-01-012 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
QUICK START GUIDE
605-00-185 REV A
FOX FACTORY, INC. 2018 // 1.800.FOX.SHOX
915 DISC DRIVE. SCOTTS VALLEY, CA 95066 USA
TEL: 831.768.1100
ATTENTION: SET-UP ACTION REQUIRED
UNIT MUST BE CALIBRATED
2
Visit www.ridefox.com/livevalve for instructional videos.
For further details, refer to the printed or online version of
the Live Valve Owner’s Guide.
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH 3
FRANÇAIS 12
ITALIANO 21
DEUTSCH 30
ESPAÑOL 39
PORTUGUESE 48
CHINESE 57
3
QUICK START:
THIS MUST BE COMPLETED BY A PROFESSIONAL BICYCLE MECHANIC
1. Install the Live Valve fork
2. Route and connect the cables
3. Charge and install the battery
4. Calibrate the system
5. Setup using the New Live Valve Bike App
As a reference, please pass this guide along to the customer.
WARNING
The Live Valve system will come installed from the factory. However, Bluetooth must be paired, the
battery must be charged, and the system must be calibrated before the first use.
Do not use a power washer or any high-pressure cleaning methods.
Do not discard the battery’s rubber protective cover. This protective cover is critical to protect the
battery while it is in storage or being transported away from the controller.
Do not discard the controller’s protective cover. This protective cover is critical for protecting the main
controller when the battery is not connected (for example, during charging o the bike). The main
controller can sustain damage through exposure to elements such as water and debris and must be
covered.
Begin with the fork and shock compression adjusters in the SOFT (open) position.
When the bike is stationary for a period of time, the Live Valve controller automatically opens the
suspension and then shuts o to maintain battery life. The specific duration of the automatic system
power-o feature varies depending on your frame manufacturer. The power button must be pressed
to turn the system on again.
New Live Valve Bike App with
advanced tuning options
ENGLISH
4
STEP 1
Install the Live Valve fork
1. Install the Live Valve fork in the same way you
would install any current FOX fork. Instructions are
available online or in the Live Valve Owner’s Guide.
STEP 2
Route and connect the cables
1. The front sensor cable has an audio jack cable end.
Route the front sensor cable so there are no tight
bends or obstructions from other cables.
2. Insert the front sensor cable into the front sensor
until you hear a click.
3. Make sure to orient the sensor connector on top
of the brake line and closest to the fork. Snap the
sensor clip to brake line first, and then snap it to
the sensor connector. There must be a strain relief
loop in the cable so it can move freely as the fork
goes through its travel.
STRAIN RELIEF LOOP
5
4. Install a zip tie around the center of the
sensor clip. Install one cable clip on each
side of the sensor connector/clip assembly.
Position each clip 12 mm from the sensor
connector as shown. This will prevent
premature wear and possible damage to the
front sensor cables.
5. Install a cable clip near the head tube on the
front sensor cable and the other cable.
6. Remove the fork air cap. Use a hex wrench
to release all of the air from the air valve.
Compress the fork to bottom out and make
sure the strain relief loop in the cable allows
the cable to move freely as the fork goes
through its travel.
12 mm
12 mm
NOTICE
Do not install any zip ties anywhere between this
cable clip and the sensor clip. The front sensor
cable is equipped with a quick release to prevent
cable damage in the event of a crash. This quick
release will not function if the sensor cable is zip
tied anywhere between this cable clip and the
sensor clip.
6
7. The front solenoid cable has DC jack cable end.
Route the front solenoid cable so there are no
tight bends or obstructions from other cables
(not pictured).
8. Insert the front solenoid cable into the
front solenoid.
9. Compress the fork to bottom out and make sure
there is a strain relief loop in the cable and that
it can move freely as the fork goes through the
travel. Check to make sure the cable is oriented
to clear the fork brace without pinching.
7
10. Install a cable clip near the head tube to attach
the front solenoid cable to the other cable.
11. Turn the handlebars all the way to the right
and left. Check that all cables move freely with
no excessive tension, obstruction or
tight bends.
12. Verify that the rear sensor clears the rotor and
is securely attached.
8
13. Dierent frames will require dierent routing
for rear sensor and clip attachments. In
general, it’s ok to clip the cables anywhere in
the rear.
14. Verify that the cable clip around the shock
reservoir is installed from the factory. Note
there is more than one position for the cable
and reservoir.
9
STEP 3
Charge and Install the battery
The battery can be charged on or o the bike. To display the battery charge
level, press the Power button while the battery is connected to the main
controller. Battery level is indicated by 1-5 LED lights (when 5 LED lights
illuminate, the battery is fully charged).
1. Remove the cover over the charging port of the battery.
2. Insert the provided micro USB cable into the USB port of the battery.
Then connect the USB cable to any USB charging port.
3. The red charging LED will illuminate. The red charging LED will turn o
when battery charging is complete (approximately 2 hours).
4. Reinstall the cover over the charging port of the battery.
5. Remove the protective cover from the main controller mounted on the
bicycle frame and store it in a safe place.
NOTICE: Do not discard the controller’s protective cover. This protective
cover must be transferred to the customer because is critical for
protecting the main controller when the battery is not connected (for
example, during charging o the bike). The main controller can sustain
damage through exposure to elements such as water and debris and
must be covered.
6. Remove the rubber cover from the battery and store it in a safe place.
NOTICE: Do not discard the battery’s rubber protective cover. This
protective cover must be transferred to the customer because is critical
to protect the battery while it is in storage or being transported away
from the controller.
7. Install the battery onto the main controller. Align the pins on the main
controller with the port in the battery. Attach the two buckles into the
grooves of the battery and click them closed.
10
STEP 4
Calibrate the system
This step is critical to ensuring the system responds appropriately to
terrain. Calibration only needs to take place once, unless components are
replaced, in which case the system requires recalibration.
The Live Valve system will not function properly unless it is calibrated
according to the sequence below. Verify that the professional bicycle
mechanic has completed the calibration sequence correctly. It is ok to
repeat calibration.
1. Press the Power button to turn the system on.
2. Make sure the bike is upright, still, and on a level surface.
3. Press and hold the Setting Selector button for 15 seconds.
4. Release the Setting Selector button once the red OFF LED illuminates.
5. Once a green LED illuminates, press the Power button once and release it.
6. A green LED will flash 3 times to indicate the calibration process is complete.
11
STEP 5
Setup using the Live Valve Bike App
The Live Valve System now includes a new
controller that uses Bluetooth® and the Live Valve
Bike App for advanced tuning options. The Live
Valve Bike App is an essential part of the Live
Valve System and can be used on both iOS and
Android. Scan the QR code to download the Live
Valve Bike App found in the Apple App Store
or Google Play Store to select settings, update
firmware, save bike profiles, and more.
Use the Live Valve Bike App to select from five
suspension modes: Open, Comfort, Sport, Firm,
and Climb. FOX recommends you begin in the
Sport mode. Set the sag and rebound using the
Open mode in the Live Valve Bike App. Visit
ridefox.com for more information on downloading
and using the Live Valve Bike App.
12
DÉMARRAGE RAPIDE:
CETTE PROCÉDURE DOIT ÊTRE RÉALISÉE PAR UN MÉCANICIEN VÉLO PROFESSIONNEL
1. Installer la fourche Live Valve
2. Installer et connecter les câbles
3. Charger et installer la batterie
4. Étalonner le système
5. Réglage avec la nouvelle app Live Valve Bike
Veuillez donner ce guide au client pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le système Live Valve est installé en usine. Cependant, Bluetooth doit être couplé, la batterie doit
être chargée et le système doit être étalonné avant la première utilisation.
N’utilisez jamais de nettoyeur haute pression pour nettoyer votre produit.
Ne jetez jamais la protection en caoutchouc de la batterie. Cette protection est importante car
elle protège la batterie lors du stockage et du transport lorsqu’elle est déconnectée du module de
commande.
Ne jetez jamais la protection du module de commande. Cette protection est importante car elle protège
le module principal de commande lorsque la batterie n’est pas connectée (par exemple lorsqu’elle
est déconnectée du vélo pour le rechargement). Le module principal de commande pourrait être
endommagé en cas d’exposition à l’humidité ou aux salissures: il faut donc le protéger.
Pour commencer, mettez les molettes de réglage de la compression de la fourche et de l’amortisseur
en position SOFT (ouvert).
Lorsque le vélo est statique pendant un moment, le module de commande Live Valve ouvre
automatiquement la suspension et désactive le système pour préserver la charge de la batterie. La
durée nécessaire à l’activation de l’arrêt automatique du système varie d’un fabricant de cadre à un
autre. Il faut alors appuyer sur le bouton d’alimentation pour rallumer le système.
Nouvelle app Live Valve Bike avec
options de réglage amélioré
FRANÇAIS
13
ÉTAPE1
Installer la fourche Live Valve
1. Installez la fourche Live Valve de la même manière
que n’importe quelle fourche FOX. Les consignes
sont indiquées en ligne ou dans le Guide de
l’utilisateur du système Live Valve.
ÉTAPE 2
Installer et connecter les câbles
1. Le câble du capteur avant est équipé d’une prise
jack pour câble audio. Installez le câble du capteur
avant en laissant du mou et en veillant à ce qu’il
n’interfère pas avec les autres câbles.
2. Insérez le câble du capteur avant dans le capteur
avant jusqu’à entendre un clic.
3. Vérifiez que le connecteur du capteur se situe
au-dessus du câble de frein et le plus proche de
la fourche. Pour commencer, attachez le clip du
capteur sur le câble de frein puis connectez-le au
capteur. Il faut laisser une longueur supplémentaire
de câble afin qu’il puisse bouger librement lors des
mouvements de la fourche.
LONGUEUR SUPPLÉMENTAIRE DE CÂBLE
14
4. Installez un serre-câble au milieu du clip du
capteur. Installez un autre clip de câble de chaque
côté de l’unité connecteur du capteur/clip.
Positionnez chaque clip à 12 mm du connecteur
du capteur, comme illustré. Cela évitera l’usure
prématurée et des dommages éventuels sur les
câbles du capteur avant.
5. Installez un clip de câble pour maintenir le câble du
capteur avant et l’autre câble ensemble, près du tube
de direction.
6. Retirez le capuchon pneumatique de la fourche. À
l’aide d’une clé hexagonale, appuyez sur la valve
pneumatique pour évacuer la pression pneumatique.
Comprimez la fourche jusqu’à ce qu’elle talonne et
vérifiez que la longueur supplémentaire de câble
permet au câble de bouger librement lors des
mouvements de la fourche.
12 mm
12 mm
AVIS
N’installez jamais de serre-câble entre le clip du
câble et le clip du capteur. Le câble du capteur
avant est équipé d’un système de sécurité pour
éviter d’endommager le câble en cas de chute. Ce
système de sécurité ne fonctionnera pas si le câble
du capteur est attaché avec un serre-câble entre le
clip du câble et le clip du capteur.
15
7. Le câble électromagnétique avant est
équipé d’une prise jack CC. Installez le câble
électromagnétique avant en laissant du mou
et en veillant à ce qu’il n’interfère pas avec les
autres câbles (n’est pas illustré).
8. Insérez le câble électromagnétique avant dans
l’électrovanne avant.
9. Comprimez la fourche jusqu’à ce qu’elle talonne
et laissez une longueur supplémentaire de câble
pour permettre au câble de bouger librement
lors des mouvements de la fourche. Vérifiez que
le câble est bien positionné, qu’il n’est pas tordu
et qu’il ne touche pas l’arceau de la fourche.
16
10. Installez un clip de câble pour maintenir le
câble électromagnétique avant et l’autre câble
ensemble, près du tube de direction.
11. Tournez le cintre à fond de gauche à droite.
Vérifiez que tous les câbles bougent librement,
sans être trop tendus, coincés ou tordus.
12. Vérifiez que le capteur arrière ne touche pas le
disque de frein et qu’il est parfaitement fixé.
17
13. En fonction de la forme du cadre, il existe
plusieurs configurations pour le passage des
câbles vers le capteur arrière et leurs fixations. En
général, on peut attacher les câbles ensemble à
l’arrière, sur n’importe quelle partie du cadre.
14. Vérifiez que le clip du câble fixé autour du
réservoir de l’amortisseur arrière a bien été mis
en place en usine. Veuillez noter qu’il existe
plusieurs positions pour le câble et pour le
réservoir.
18
ÉTAPE3
Charger et installer la batterie
La batterie peut être chargée directement sur le vélo ou non. Pour acher le
niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d’alimentation lorsque
la batterie est connectée au module principal de commande. Le niveau
de charge de la batterie est indiqué par 1à 5DEL (lorsque les 5DEL sont
allumées, la batterie est complètement chargée).
1. Retirez la protection située sur le port de charge de la batterie.
2. Insérez le câble micro-USB fourni dans le port USB de la batterie. Puis
connectez le câble USB à un dispositif de charge USB.
3. La DEL rouge qui indique que la charge est en cours s’allume. Cette DEL
rouge s’éteindra lorsque la charge de la batterie sera terminée (environ
2heures).
4. Remettez en place la protection du port de charge de la batterie.
5. Retirez la protection située sur le module principal de commande fixé au
cadre du vélo et mettez-la de côté.
AVIS: ne jetez jamais la protection du module de commande. Cette
protection est importante pour protéger le module principal de
commande lorsque la batterie n’est pas connectée (par exemple
lorsqu’elle est déconnectée du vélo pour le rechargement); il faut donc
impérativement donner cette protection au client. Le module principal
de commande pourrait être endommagé en cas d’exposition à l’humidité
ou aux salissures: il faut donc le protéger.
6. Retirez la protection en caoutchouc de la batterie et mettez-la de côté.
AVIS: ne jetez jamais la protection en caoutchouc de la batterie. Cette
protection est importante car elle protège la batterie lors du stockage et
du transport lorsqu’elle est déconnectée du module de commande:
il faut donc impérativement donner cette protection au client.
7. Installez la batterie sur le module principal de commande. Alignez les
broches du module principal de commande avec le port de la batterie.
Enclenchez les deux pattes dans les encoches de la batterie pour les
connecter.
19
ÉTAPE4
Étalonner le système
Cette étape est importante pour garantir que le système puisse réagir de
manière appropriée en fonction du terrain rencontré. L’étalonnage ne doit
être réalisé qu’une seule fois. En revanche, en cas de remplacement de
certains composants, il faudra réaliser un nouvel étalonnage du système.
Le système Live Valve ne fonctionnera pas correctement s’il n’a pas
été étalonné conformément aux consignes suivantes. Vérifiez que le
mécanicien vélo professionnel a correctement réalisé toutes les étapes de
l’étalonnage. Il est possible de recommencer l’étalonnage.
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation (Power) pour allumer le système.
2. Vérifiez que le vélo est en position verticale sur une surface plane.
3. Maintenez le bouton de sélection du réglage (Setting Selector) appuyé
pendant 15secondes.
4. Relâchez le bouton de sélection du réglage dès que la DEL rouge indiquant la
mise hors tension (OFF) s’allume.
5. Dès qu’une DEL verte s’allume, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
6. Une DEL verte va clignoter 3fois pour indiquer que le processus
d’étalonnage est terminé.
20
ÉTAPE 5
Réglage avec l’app Live Valve Bike
Le système Live Valve est désormais équipé
d’un nouveau module de commande
fonctionnant avec le Bluetooth® et l’app Live
Valve Bike qui permet de sélectionner les
options de réglage amélioré. L’app Live Valve
Bike fait partie intégrante du système Live
Valve et peut être utilisée sur les appareils iOS
et Android. Scannez le code QR, téléchargez
l’app Live Valve Bike disponible dans l’Apple
App Store ou le Google Play Store puis
sélectionnez les réglages, actualisez le logiciel,
sauvegardez les diérents profils de vélos, etc.
Utilisez l’app Live Valve Bike pour sélectionner
l’un des cinq modes de suspension proposés:
Open, Comfort, Sport, Firm ou Climb. FOX
vous recommande de démarrer en mode
Sport. Réglez l’aaissement et la détente
en sélectionnant le mode Open dans l’app
Live Valve Bike. Consultez le site ridefox.com
pour en savoir plus sur le téléchargement et
l’utilisation de l’app Live Valve Bike.
21
AVVIO RAPIDO:
DEVE ESSERE COMPLETATO DA UN MECCANICO PROFESSIONISTA PER BICICLETTE
1. Installare la forcella con Live Valve
2. Instradare e collegare i cavi
3. Caricare e installare la batteria
4. Taratura del sistema
5. Configurazione mediante l’app Live Valve Bike
Come riferimento, consegnare anche questa guida al cliente.
AVVERTENZA
Il sistema Live Valve verrà installato dalla fabbrica. Tuttavia, il Bluetooth deve essere accoppiato, la
batteria deve essere caricata e il sistema deve essere tarato prima del primo utilizzo.
Non utilizzare un'idropulitrice o qualsiasi metodo di pulizia ad alta pressione.
Non gettare la custodia protettiva in gomma della batteria. Questa custodia protettiva è fondamentale
per proteggere la batteria durante la conservazione oppure durante il trasporto lontano dal controller.
Non gettare la custodia protettiva del controller. Questa custodia protettiva è fondamentale per
proteggere il controller principale quando la batteria non è collegata (ad esempio, durante la fase di
carica non sulla bici). Il controller principale potrebbe subire danni dall'esposizione a elementi come
acqua e detriti e deve essere coperto.
Iniziare con i regolatori di compressione della forcella e dell'ammortizzatore in posizione MORBIDA
(aperta).
Quando la bici è ferma per un certo periodo di tempo, il controller della Live Valve apre automaticamente
la sospensione e quindi si spegne per conservare la durata della batteria. La durata specifica della
funzione di spegnimento automatico del sistema varia in base al produttore del telaio. Il pulsante di
accensione (Power) deve essere premuto per attivare il sistema di nuovo.
Nuova app Live Valve Bike con
opzioni di regolazione avanzate
ITALIANO
22
PUNTO 1
Installare la forcella con Live Valve
1. Installare la forcella con Live Valve nello stesso
modo in cui si potrebbe installare qualsiasi forcella
FOX corrente. Le istruzioni sono disponibili online
o nella Guida per l’utente della Live Valve.
PUNTO 2
Instradare e collegare i cavi
1. Il cavo del sensore anteriore ha un'estremità jack
audio. Instradare il cavo del sensore anteriore in
modo che non vi siano curve strette o ostruzioni
da altri cavi.
2. Inserire il cavo del sensore anteriore nel sensore
anteriore finché non si percepisce uno scatto.
3. Assicurarsi di orientare il connettore del sensore
sulla parte superiore del tubo del freno e il più vicino
possibile alla forcella. Fissare la clip del sensore al
tubo del freno prima e quindi fissarla al connettore
del sensore. Deve essere presente un anello del
serracavo nel cavo in modo che possa muoversi
liberamente quando la forcella compie la sua corsa.
ANELLO DEL SERRACAVO
23
4. Installare una fascetta attorno al centro della
clip del sensore. Installare un fermacavo su
ciascun lato del gruppo connettore/clip del
sensore. Posizionare ogni clip a 12 mm dal
connettore del sensore come illustrato. In
questo modo si eviterà l’usura prematura e
possibili danni ai cavi del sensore anteriore.
5. Installare una clip per cavi vicino al tubo di sterzo
sul cavo del sensore anteriore e l'altro cavo.
6. Rimuovere il tappo dell'aria della forcella.
Usare una chiave esagonale per rilasciare
tutta l'aria dalla valvola dell'aria. Comprimere
la forcella a fondo e verificare che l'anello
del serracavo consenta al cavo di muoversi
liberamente quando la forcella compie la
propria corsa.
12 mm
12 mm
AVVISO
Non installare eventuali fascette n alcun luogo tra
questa clip per cavo e la clip del sensore. La parte
anteriore del cavo del sensore è dotata di un rilascio
rapido per impedire il danneggiamento dei cavi
in caso di incidente. Questo rilascio rapido non
funzionerà se il cavo del sensore è legato in qualsiasi
punto tra la clip per cavo e la clip del sensore.
24
7. Il cavo del solenoide anteriore ha un'estremità
jack CC. Instradare il cavo del solenoide
anteriore in modo che non vi siano curve strette
o ostruzioni da altri cavi (non mostrato).
8. Inserire il cavo del solenoide anteriore nel
solenoide anteriore.
9. Comprimere la forcella a fondo e verificare che
sia presente un anello del serracavo nel cavo
e che possa muoversi liberamente quando la
forcella compie la propria corsa. Verificare che
il cavo sia orientato per liberare l'archetto della
forcella senza pizzicarlo.
25
10. Installare una clip per cavi vicino al tubo
dello sterzo sulla parte anteriore del cavo del
solenoide a un altro cavo.
11. Girare il manubrio tutto a destra e a sinistra.
Verificare che tutti i cavi si muovano
liberamente senza eccessiva tensione, ostacoli
o curve strette.
12. Verificare che il sensore posteriore sia lontano
dal rotore e sia collegato in modo sicuro.
26
13. Diversi telai richiederanno instradamenti dieren-
ti per il sensore posteriore e gli attacchi della clip.
In linea generale, non è errato agganciare i cavi
ovunque nella parte posteriore.
14. Verificare che la clip del cavo intorno al
serbatoio dell'ammortizzatore sia installato
dalla fabbrica. Notare che è disponibile più di
una posizione per il cavo e il serbatoio.
27
PUNTO 3
Caricare e installare la batteria
La batteria può essere caricata in sella alla bici o meno. Per visualizzare il livello
di carica della batteria, premere il pulsante di alimentazione mentre la batteria è
collegata al controller principale. Il livello di carica della batteria è indicato da 1 a
5 luci LED (quando il LED 5 si accende, la batteria è completamente carica).
1. Smontare il coperchio sopra la porta di carica della batteria.
2. Inserire il cavo micro USB nella porta USB della batteria. Quindi collegare
il cavo USB a qualsiasi porta di carica USB.
3. Il LED di ricarica rosso si accende. Il LED di ricarica rosso si spegne
quando la carica della batteria è completa (circa 2 ore).
4. Riposizionare il coperchio sopra la porta di carica della batteria.
5. Rimuovere il coperchio protettivo dal controller principale montato sul
telaio della bicicletta e conservarlo in un luogo sicuro.
NOTA: non gettare la custodia protettiva del controller. Questa custodia
protettiva deve essere consegnata al cliente poiché è fondamentale per
proteggere il controller principale quando la batteria non è collegata (ad
esempio, durante la fase di carica non sulla bici). Il controller principale
potrebbe subire danni dall'esposizione a elementi come acqua e detriti e
deve essere coperto.
6. Rimuovere il coperchio in gomma dalla batteria e conservarlo in un luogo sicuro.
NOTA: non gettare la custodia protettiva in gomma della batteria.
Questa custodia protettiva deve essere consegnata al cliente poiché
è fondamentale per proteggere la batteria durante la conservazione il
trasporto lontano dal controller.
7. Installare la batteria sul controller principale. Allineare i pin sul controller
principale con la porta della batteria. Collegare le due fibbie nelle
scanalature della batteria e farle scattare in posizione di chiusura.
28
PUNTO 4
Taratura del sistema
Questa fase è fondamentale per garantire che il sistema risponda in modo
appropriato al tipo di terreno. La taratura deve avvenire solo una volta, a
meno che i componenti non vengano sostituiti, nel qual caso il sistema
richiede la ritaratura.
Il sistema Live Valve non funzionerà correttamente se non è tarato
secondo la sequenza riportata di seguito. Verificare che un meccanico
professionista per biciclette abbia completato la sequenza di taratura
correttamente. Non è errato ripetere la taratura.
1. Premere il pulsante di alimentazione per accendere il sistema.
2. Verificare che la bici sia in posizione verticale, ferma e su una superficie piana.
3. Premere e tenere premuto il selettore delle impostazioni (“Settings Selector”)
per 15 secondi.
4. Rilasciare il selettore delle impostazioni una volta che il LED OFF rosso si illumina.
5. Una volta che il LED verde si accende, premere il pulsante di accensione una
sola volta e rilasciarlo.
6. Un LED verde lampeggia 3 volte per indicare che il processo di taratura è
completato.
29
PUNTO 5
Configurazione mediante l’app Live Valve Bike
Il sistema Live Valve ora include un nuovo
controller che utilizza il Bluetooth® e l’app
Live Valve Bike per opzioni di regolazione
avanzate. Lapp Live Valve Bike è una
parte essenziale del sistema Live Valve
e può essere utilizzata sia su iOS che su
Android. Scansionare il codice QR per
scaricare l’app Live Valve Bike disponibile
nell’App Store di Apple o sul Google Play
Store per selezionare le impostazioni,
aggiornare il firmware, salvare i profili
della bici e altro ancora.
Utilizzare l’app Live Valve Bike per
selezionare tra cinque modalità di
sospensione: Open, Comfort, Sport, Firm e
Climb. FOX consiglia di iniziare in modalità
Sport. Impostare l’abbassamento e il
rimbalzo utilizzando la modalità Aperta
(Open) nell’app Live Valve Bike. Visita
ridefox.com per ulteriori informazioni sul
download e l’utilizzo dell’app Live
Valve Bike.
30
KURZANLEITUNG:
DIESE SCHRITTE MÜSSEN VON EINEM QUALIFIZIERTEN
FAHRRADMECHANIKER DURCHGEFÜHRT WERDEN.
1. Montage der Live-Valve-Gabel
2. Verlegen und Anschließen der Kabel
3. Laden und Einsetzen des Akkus
4. Kalibrieren des Systems
5. Einrichten mithilfe der neuen Live-Valve-Bike-App
Geben Sie diese Anleitung als Referenz an den Kunden weiter.
WARNUNG
Das Live-Valve-System ist ab Werk montiert. Vor der ersten Verwendung muss das Bluetooth gekoppelt
werden, der Akku muss geladen werden geladen und das System kalibriert.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Hochdruckreiniger oder andere Hochdruckreinigungsverfahren.
Werfen Sie die Gummischutzabdeckung des Akkus nicht weg. Diese Schutzabdeckung ist unerlässlich,
um den Akku zu schützen, während er gelagert oder transportiert wird (außerhalb der Steuerung).
Werfen Sie die Schutzabdeckung der Steuerung nicht weg. Diese Schutzabdeckung ist unerlässlich,
um die Hauptsteuerung zu schützen, wenn der Akku nicht eingesetzt ist (zum Beispiel, wenn er
getrennt vom Fahrrad geladen wird). Die Hauptsteuerung kann beschädigt werden, wenn sie
Witterungseinflüssen wie Wasser und Schmutz ausgesetzt ist, und muss abgedeckt werden.
Beginnen Sie mit den Gabel- und Dämpfer-Druckstufeneinstellern in Stellung WEICH (oen).
Wenn das Fahrrad eine gewisse Zeit lang nicht bewegt wird, önet die Live-Valve-Steuerung automatisch
die Federung und schaltet sich dann ab, um die Akkuladung zu schonen. Die jeweilige Zeitdauer bis zur
Aktivierung der automatischen Abschaltfunktion des Systems variiert je nach Rahmenhersteller. Die Ein-/
Aus-Taste muss dann erneut gedrückt werden, um das System wieder einzuschalten.
Die neue Live-Valve-Bike-App mit erweiterten
Optionen für die Abstimmung
DEUTSCH
31
SCHRITT 1
Montage der Live-Valve-Gabel
1. Montieren Sie die Live-Valve-Gabel genau
so, wie Sie auch jede andere aktuelle FOX-
Gabel montieren würden. Anleitungen hierzu
finden Sie Online oder in der Live-Valve-
Bedienungsanleitung.
SCHRITT 2
Verlegen und Anschließen der Kabel
1. Das Frontsensorkabel ist mit einem
Audioanschlussstecker versehen. Verlegen Sie das
Frontsensorkabel so, dass keine engen Biegeradien
entstehen oder Behinderungen durch andere Kabel
auftreten.
2. Stecken Sie das Frontsensorkabel in den
Frontsensor, bis es hörbar einrastet.
3. Achten Sie darauf, dass Sie den Sensoranschluss
so ausrichten, dass er über der Bremsleitung
und eng an der Gabel liegt. Befestigen Sie die
Sensorschelle zuerst an der Bremsleitung und
dann am Sensoranschluss. Das Kabel muss mit
einer Zugentlastungsschlaufe verlegt werden,
sodass es sich über den gesamten Federweg der
Gabel hinweg frei bewegen kann.
ZUGENTLASTUNGSSCHLAUFE
32
4. Bringen Sie mittig um die Sensorschelle
einen Kabelbinder an. Bringen Sie auf jeder
Seite der Sensoranschluss/Sensorschellen-
Baugruppe eine Kabelschelle an.
Positionieren Sie jede der Kabelschellen wie
dargestellt 12 mm vom Sensoranschluss.
Dies verhindert vorzeitigen Verschleiß
und mögliche Beschädigungen des
Frontsensorkabels.
5. Bringen Sie in der Nähe des Steuerrohrs eine
Kabelschelle am Frontsensorkabel und dem
anderen Kabel an.
6. Nehmen Sie die Luftventilkappe an der Gabel
ab. Lassen Sie mit einem Inbusschlüssel
die gesamte Luft über das Luftventil ab.
Federn Sie die Gabel bis zum Anschlag
ein und achten Sie darauf, dass die
Zugentlastungsschlaufe im Kabel es zulässt,
dass sich das Kabel über den gesamten
Federweg der Gabel hinweg frei bewegen
kann.
12 mm
12 mm
HINWEIS
Bringen Sie zwischen dieser Kabelschelle
und der Sensorschelle keine Kabelbinder
an. Das Frontsensorkabel ist mit einer
Schnelltrennkupplung ausgestattet, die bei einem
Sturz verhindert, dass das Kabel beschädigt
wird. Diese Schnelltrennkupplung funktioniert
nicht, wenn das Sensorkabel irgendwo zwischen
Kabelschelle und Sensorschelle mit einem
Kabelbinder befestigt ist.
33
7. Das Frontmagnetventilkabel ist mit einem
Gleichstromanschlussstecker versehen.
Verlegen Sie das Frontmagnetventilkabel so,
dass keine engen Biegeradien entstehen oder
Behinderungen durch andere Kabel auftreten
(nicht abgebildet).
8. Stecken Sie das Frontmagnetventilkabel in
das Frontmagnetventil.
9. Federn Sie die Gabel bis zum Anschlag ein
und achten Sie darauf, dass das Kabel mit
einer Zugentlastungsschlaufe verlegt ist und
es sich über den gesamten Federweg der
Gabel hinweg frei bewegen kann. Überprüfen
Sie, dass das Kabel so ausgerichtet ist, dass
es die Gabelbrücke nicht berührt und nicht
eingequetscht wird.
34
10. Bringen Sie in der Nähe des Steuerrohrs eine
Kabelschelle an, um das Frontmagnetventilkabel
an dem anderen Kabel zu befestigen.
11. Drehen Sie den Lenker bis zum Anschlag nach
rechts und nach links. Überprüfen Sie, dass
sich die Kabel ohne übermäßig viel Spannung,
Behinderung oder enge Biegeradien bewegen
können.
12. Überprüfen Sie, dass der Hecksensor die
Bremsscheibe nicht berührt und sicher
befestigt ist.
35
13. Unterschiedliche Rahmen erfordern eine
unterschiedliche Verlegung des Hecksensors
und der Befestigungsschellen. Die Kabel
können generell überall am Heck mit Schellen
befestigt werden.
14. Überprüfen Sie, dass ab Werk eine Kabelschelle
am Dämpfer-Ausgleichsbehälter angebracht ist.
Beachten Sie, dass es für Kabel und Ausgleichs-
behälter mehr als eine Position gibt.
36
SCHRITT 3
Laden und Einsetzen des Akkus
Der Akku kann im Fahrrad oder getrennt vom Fahrrad geladen
werden. Drücken Sie bei eingesetztem Akku die Ein-/Aus-Taste an der
Hauptsteuerung, um den Ladezustand des Akkus anzuzeigen. Der
Ladezustand wird mit 1 bis 5 LED-Leuchten angezeigt (wenn 5 LED-Leuchten
aufleuchten, ist der Akku vollständig geladen).
1. Nehmen Sie die Abdeckung am Ladeanschluss des Akkus ab.
2. Stecken Sie das Micro-USB-Kabel (beiliegend) in den USB-Anschluss des
Akkus. Verbinden Sie dann das USB-Kabel mit einem USB-Ladeanschluss.
3. Die rote Lade-LED leuchtet auf. Die rote Lade-LED erlischt, wenn der
Akku vollständig aufgeladen ist (nach etwa 2 Stunden).
4. Bringen Sie die Abdeckung am Ladeanschluss des Akkus wieder an.
5. Nehmen Sie die Schutzabdeckung von der am Fahrradrahmen montierten
Hauptsteuerung ab und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
HINWEIS: Werfen Sie die Schutzabdeckung der Steuerung nicht weg.
Diese Schutzabdeckung muss an den Kunden weitergegeben werden,
da sie unerlässlich ist, um die Hauptsteuerung zu schützen, wenn der
Akku nicht eingesetzt ist (zum Beispiel, wenn er getrennt vom Fahrrad
geladen wird). Die Hauptsteuerung kann beschädigt werden, wenn sie
Witterungseinflüssen wie Wasser und Schmutz ausgesetzt ist, und muss
abgedeckt werden.
6. Entfernen Sie die Gummiabdeckung vom Akku und bewahren Sie sie an
einem sicheren Ort auf.
HINWEIS: Werfen Sie die Gummischutzabdeckung des Akkus nicht weg.
Diese Schutzabdeckung muss an den Kunden weitergegeben werden,
da sie unerlässlich ist, um den Akku zu schützen, während er gelagert
oder transportiert wird (außerhalb der Steuerung).
7. Setzen Sie den Akku in die Hauptsteuerung ein. Richten Sie die Stecker
an der Hauptsteuerung an den Anschlüssen des Akkus aus. Bringen Sie
die beiden Spangen in den Nuten des Akkus an und schließen Sie sie, bis
sie einrasten.
37
SCHRITT 4
Kalibrieren des Systems
Dieser Schritt ist entscheidend, um zu gewährleisten, dass das System
angemessen auf das Gelände reagiert. Die Kalibrierung muss nur ein Mal
durchgeführt werden, es sei denn, es werden Komponenten ausgetauscht.
Dann muss das System neu kalibriert werden.
Das Live-Valve-System funktioniert nur dann ordnungsgemäß, wenn es,
wie nachfolgend beschrieben, kalibriert wurde. Überprüfen Sie, dass der
qualifizierte Fahrradmechaniker die Kalibrierung in der richtigen Reihenfolge
vollständig durchgeführt hat. Die Kalibrierung darf wiederholt werden.
1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das System einzuschalten.
2. Stellen Sie sicher, dass das Fahrrad aufrecht und auf einer ebenen Fläche steht.
3. Halten Sie die Taste „Settings Selector“ 15 Sekunden lang gedrückt.
4. Lassen Sie die Taste „Settings Selector“ los, sobald die rote „OFF“-LED
aufleuchtet.
5. Sobald eine grüne LED aufleuchtet, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste ein Mal
und lassen Sie sie los.
6. Eine grüne LED wird 3 Mal blinken, um anzuzeigen, dass die Kalibrierung
abgeschlossen ist.
38
SCHRITT 5
Einrichten mithilfe der Live-Valve-Bike-App
Das Live-Valve-System enthält jetzt eine
neue Steuerung, die per Bluetooth® und
Live-Valve-Bike-App erweiterte Optionen zur
Abstimmung bietet. Die Live-Valve-Bike-App
ist ein wesentlicher Bestandteil des Live-
Valve-Systems und ist für iOS und Android
erhältlich. Scannen Sie den QR-Code, um die
Live-Valve-Bike-App aus dem Apple App Store
oder Google Play Store herunterzuladen, um
Einstellungen vorzunehmen, die Firmware zu
aktualisieren, Fahrradprofile zu speichern und
vieles mehr.
Verwenden Sie die Live-Valve-Bike-App, um
einen von fünf Federungsmodi auszuwählen:
Open, Comfort, Sport, Firm und Climb. FOX
empfiehlt, dass Sie im Sport-Modus beginnen.
Stellen Sie Nachgiebigkeit und Zugstufe mithilfe
des Open-Modus in der Live-Valve-Bike-
App ein. Weiterführende Informationen zum
Herunterladen und Verwenden der Live-Valve-
Bike-App finden Sie auf ridefox.com.
39
INICIO RÁPIDO:
ESTO DEBE REALIZARLO UN MECÁNICO DE BICICLETAS PROFESIONAL
1. Instalar la horquilla Live Valve
2. Dirigir y conectar los cables
3. Cargar e instalar la batería
4. Calibrar el sistema
5. Realizar la configuración mediante la nueva aplicación Live
Valve Bike
Entregue esta guía al cliente como referencia.
ADVERTENCIA
El sistema Live Valve viene instalado de fábrica. Sin embargo, es necesario emparejar bluetooth,
cargar la batería y calibrar el sistema antes del primer uso.
No utilice limpiadores eléctricos ni medios de limpieza a alta presión.
No deseche la cubierta protectora de goma de la batería. Esta cubierta es esencial para proteger la
batería mientras está guardada o se transporta separada del controlador.
No deseche la cubierta protectora del controlador. Esta cubierta es esencial para proteger el controlador
principal cuando la batería no está conectada (por ejemplo, al cargarla fuera de la bicicleta). El
controlador principal puede sufrir daños por la exposición a elementos como el agua y los residuos,
por lo que debe estar cubierto.
Comience con los reguladores de compresión del amortiguador y la horquilla en la posición SOFT
(abierta).
Cuando la bicicleta está parada durante un cierto periodo de tiempo, el controlador Live Valve abre
automáticamente la suspensión y luego se apaga para conservar la carga de la batería. La duración
específica del apagado automático del sistema varía según el fabricante del cuadro. Es necesario
pulsar el botón de alimentación para encender el sistema nuevamente.
Nueva aplicación Live Valve Bike con
opciones de ajuste avanzadas
ESPAÑOL
40
PASO 1
Instalar la horquilla Live Valve
1. Instale la horquilla Live Valve de la misma forma
que instalaría cualquier horquilla FOX actual. Hay
instrucciones disponibles en línea o en la guía del
propietario de Live Valve.
PASO 2
Dirigir y conectar los cables
1. El cable del sensor delantero presenta un conector
de audio en su extremo. Dirija el cable del sensor
delantero de forma que no queden curvas cerradas
ni obstrucciones con otros cables.
2. Introduzca el cable del sensor delantero en el
sensor delantero hasta que oiga un clic.
3. Asegúrese de orientar el conector del sensor por
encima del cable del freno y lo más cerca posible
de la horquilla. Enganche primero el clip del sensor
al cable del freno y luego al conector del sensor.
Debe quedar un bucle de alivio de tensión en el
cable para que pueda moverse libremente en todo
el recorrido de la horquilla.
BUCLE DE ALIVIO DE TENSIÓN
41
4. Instale una brida de plástico alrededor del
centro del clip del sensor. Instale un clip de
cable en cada lado del conjunto conector/clip
del sensor. Coloque cada clip a 12 mm del
conector del sensor como se muestra. Esto
evitará un desgaste prematuro y posibles
daños en los cables del sensor delantero.
5. Junto al tubo de cabeza, instale un clip de cable
en el cable del sensor delantero y el otro cable.
6. Retire el tapón de aire de la horquilla. Utilice
una llave Allen para liberar todo el aire por
la válvula de aire. Comprima la horquilla
hasta el fondo y asegúrese de que el bucle
de alivio de tensión del cable permite que
el cable se mueva libremente en todo el
recorrido de la horquilla.
12 mm
12 mm
AVISO
No instale bridas de plástico en ningún lugar entre
este clip de cable y el clip del sensor. El cable del
sensor delantero está equipado con un sistema de
liberación rápida para evitar dañar el cable en caso
de choque. Este sistema de liberación rápida no
funcionará si el cable del sensor tiene una brida de
plástico en algún lugar entre este clip de cable y el
clip del sensor.
42
7. El cable del solenoide delantero presenta un
conector CC en su extremo. Dirija el cable del
solenoide delantero de forma que no queden
curvas cerradas ni obstrucciones con otros cables
(sin imagen).
8. Introduzca el cable del solenoide delantero en el
solenoide delantero.
9. Comprima la horquilla hasta el fondo y asegúrese
de que quede un bucle de alivio de tensión en el
cable y que este permite que el cable se mueva
libremente en todo el recorrido de la horquilla.
Compruebe que el cable se orienta de forma que
pueda separarse de la abrazadera de la horquilla
sin quedar atrapado.
43
10. Junto al tubo de cabeza, instale un clip de cable
para unir el cable del solenoide delantero y el
otro cable.
11. Gire el manillar hacia la derecha y hacia la
izquierda. Compruebe que todos los cables
se mueven libremente sin tensión excesiva,
obstrucciones ni curvas cerradas.
12. Compruebe que el sensor trasero queda
separado del rotor y está bien conectado.
44
13. Los diferentes cuadros requieren un enru-
tamiento distinto del sensor trasero y una
colocación diferente de los clips de unión. En
general, es correcto colocar los clips de cable
en cualquier lugar de la parte trasera.
14. Compruebe que el clip de cable alrededor del
depósito del amortiguador viene instalado de
fábrica. Tenga en cuenta que hay más de una
posición para el cable y el depósito.
45
PASO 3
Cargar e instalar la batería
La batería se puede cargar dentro o fuera de la bicicleta. Para mostrar el nivel
de carga, pulse el botón de alimentación mientras que la batería está conectada
al controlador principal. El nivel de la batería se indica mediante 1-5 luces LED
(cuando se encienden los 5 LED, la batería está completamente cargada).
1. Retire la tapa que cubre el puerto de carga de la batería.
2. Introduzca el cable micro USB suministrado en el puerto USB de la batería.
A continuación, conecte el cable USB a cualquier puerto de carga USB.
3. Se iluminará el LED rojo de carga. El LED rojo de carga se apagará cuando la
batería esté completamente cargada (aproximadamente 2 horas).
4. Vuelva a colocar la tapa que cubre el puerto de carga de la batería.
5. Retire la cubierta protectora del controlador principal montado en el
cuadro de la bicicleta y guárdela en un lugar seguro.
AVISO: No deseche la cubierta protectora del controlador. Esta cubierta
debe entregarse al cliente porque es esencial para proteger el controlador
principal cuando la batería no está conectada (por ejemplo, al cargarla fuera
de la bicicleta). El controlador principal puede sufrir daños por la exposición
a elementos como el agua y los residuos, por lo que debe estar cubierto.
6. Retire la cubierta de goma de la batería y guárdela en un lugar seguro.
AVISO: No deseche la cubierta protectora de goma de la batería. Esta
cubierta debe entregarse al cliente porque es esencial para proteger la
batería mientras está guardada o se transporta separada del controlador.
7. Instale la batería en el controlador principal. Alinee las patillas del
controlador principal con el puerto de la batería. Coloque las dos hebillas
en las ranuras de la batería y presione hasta oír un clic para cerrar.
46
PASO 4
Calibrar el sistema
Este paso es esencial para garantizar que el sistema responde
correctamente al terreno. La calibración solo debe efectuarse una vez,
salvo que se sustituyan componentes, en cuyo caso será necesario realizar
una recalibración del sistema.
El sistema Live Valve no funcionará correctamente a menos que esté
calibrado de acuerdo con la secuencia siguiente. Compruebe que el
mecánico de bicicletas profesional haya ejecutado la secuencia de
calibración correctamente. No hay problema en repetir la calibración.
1. Pulse el botón de alimentación para encender el sistema.
2. Asegúrese de que la bicicleta esté en posición vertical, inmóvil y en una
superficie nivelada.
3. Mantenga pulsado el botón Settings Selector (Selector de ajustes) durante 15
segundos.
4. Suelte el botón Settings Selector una vez que se ilumine el LED rojo OFF
(Apagado).
5. Cuando se encienda un LED verde, pulse el botón de alimentación una vez y
suéltelo.
6. Un LED verde parpadeará 3 veces para indicar que el proceso de calibración
ha concluido.
47
PASO 5
Realizar la configuración mediante la nueva aplicación Live Valve Bike
El sistema Live Valve ahora incluye un nuevo
controlador que utiliza Bluetooth® y la
aplicación Live Valve Bike, que ofrece opciones
de ajuste avanzadas. La aplicación Live Valve
Bike es una parte esencial del sistema Live
Valve y se puede usar tanto con iOS como con
Android. Escanee el código QR y descargue
la aplicación Live Valve Bike de Apple App
Store o Google Play Store para seleccionar
los ajustes, actualizar el firmware, guardar los
perfiles de la bicicleta y mucho más.
Utilice la aplicación Live Valve Bike para
seleccionar uno de los cinco modos de
suspensión: Open, Comfort, Sport, Firm y
Climb. FOX recomienda empezar en el modo
Sport. Configure el hundimiento y el rebote
mediante el modo Open de la aplicación Live
Valve Bike. Visite ridefox.com para obtener
más información sobre cómo descargar y
utilizar la aplicación Live Valve Bike.
48
INÍCIO RÁPIDO:
ISTO TEM QUE SER COMPLETADO POR UM MECÂNICO DE BICICLETAS PROFISSIONAL
1. Instalar o garfo Live Valve
2. Encaminhar e fazer as ligações dos cabos
3. Carregar e instalar a bateria
4. Calibrar o sistema
5. Configuração usando a App Live Valve Bike
Para que sirva de referência, por favor entregue esta guia ao cliente.
AVISO
O sistema Live Valve vai chegar instalado da fábrica. Porem, Bluetooth deve estar emparelhado, a
bateria tern que ser carregada e o sistema tem que ser calibrado antes do seu primeiro uso.
Não use uma lavadora motorizada nem quaisquer métodos de limpeza a alta pressão.
Não descarte a tampa de borracha protetora da bateria. Esta tampa protetora é crítica para proteger
a bateria enquanto está armazenada ou quando esteja a ser transportada separada do controlador.
Não descarte a tampa protetora do controlador. Esta tampa protetora é crítica para proteger o controlador
principal quando a bateria não estiver ligada (por exemplo, enquanto carrega a bateria fora da bicicleta).
O controlador principal poderá sofrer danos se for exposto aos elementos atmosféricos, tais como água
e detritos, e tem que ser coberto.
Comece com os reguladores de compressão do garfo e amortecedor na posição SOFT/MACIA (aberta).
Quando a bicicleta estiver parada durante algum tempo, o controlador Live Valve automaticamente
abre a suspensão e depois desliga para manter a vida da bateria. A duração específica da função do
sistema automático que desliga a corrente elétrica varia e depende do fabricante do seu quadro. Terá
que se carregar no botão da energia para ligar de novo o sistema.
A nova App Live Valve Bike com
opções avançadas de afinação
PORTUGUESE
49
PASSO 1
Instalar o garfo Live Valve
1. Instale o garfo Live Valve da mesma maneira
que instalaria qualquer garfo FOX atual. Estão
disponíveis instruções online ou no Guia do
Proprietário do Live Valve.
PASSO 2
Encaminhar e fazer as ligações dos cabos
1. O cabo do sensor da frente tem uma ficha tipo
áudio na extremidade do cabo. Encaminhe o cabo
do sensor da frente de modo que não haja dobras
apertadas nem obstruções de outros cabos.
2. Insira o cabo do sensor da frente dentro do sensor
da frente até que oiça um clique.
3. Assegure-se de que orienta o conector do sensor
por cima da linha do travão e o mais próximo
possível do garfo. Encaixe a presilha/clipe do
sensor primeiro à linha do travão, e depois
encaixe-a ao conector do sensor. Tem que haver
um arco de alívio de tensão no cabo, de modo que
ele possa mover-se livremente conforme o garfo
percorra o curso do seu movimento.
ARCO DE ALÍVIO DE TENSÃO
50
4. Instale um atilho zip de plástico em volta do
centro da presilha/clipe do sensor. Instale
um clipe de cabo de cada lado do conector
do sensor/conjunto do clipe. Posicione cada
clipe a 12 mm do conector do sensor como se
mostra. Isto irá evitar desgaste prematuro e
possíveis danos aos cabos do sensor da frente.
5. Instale uma presilha/clipe para cabo no cabo
do sensor da frente e no outro cabo, perto do
tubo da frente.
6. Retire a tampa do ar do garfo. Use uma chave
sextavada para libertar todo o ar da válvula do
ar. Comprima o garfo completamente até ao
fundo e assegure-se de que o arco de alívio
de tensão no cabo permite ao cabo mover-se
livremente conforme o garfo percorre o curso
do seu movimento.
12 mm
12 mm
NOTIFICAÇÃO
Não instale nenhuns atilhos zip em nenhum sítio
entre esta presilha/clipe de cabo e a presilha do
sensor. O cabo do sensor da frente está equipado
com uma ficha de libertação rápida para evitar
danos ao cabo em caso de acidente. Esta ficha de
libertação rápida não funcionará se o cabo do sensor
estiver preso com um atilho zip em qualquer sítio
entre esta presilha de cabo e a presilha do sensor.
51
7. O cabo do solenóide da frente tem uma ficha tipo
DC na extremidade do cabo. Encaminhe o cabo do
solenóide da frente de modo que não haja curvas
apertadas nem obstruções de outros capos (não
se mostra na figura).
8. Insira o cabo do solenóide da frente no
solenóide da frente.
9. Comprima o garfo completamente até ao fundo
e assegure-se de que existe um arco de alívio de
tensão no cabo, e que permite ao cabo mover-
se livremente conforme o garfo percorre o curso
do seu movimento. Verifique, para se assegurar
de que o cabo está orientado de modo a passar
pelo suporte do garfo sem prender.
52
10. Instale uma presilha/clipe para cabo que
prenda o cabo do solenóide da frente ao outro
cabo, perto do tubo da frente.
11. Gire o guiador totalmente para a direita e
para a esquerda. Verifique que os cabos se
movem livremente sem tensão excessiva, nem
obstrução nem curvas apertadas.
12. Verifique que o sensor traseiro não toca no
rotor e está preso de forma segura.
53
13. Quadros diferentes precisarão de
encaminhamentos diferentes para o sensor
traseiro e de presilhas de fixação diferentes. De
um modo geral, podem fixar-se os cabos com
presilhas em qualquer sítio na traseira.
14. Verifique que a presilha para cabo em volta do
reservatório do amortecedor foi instalada na
fábrica. Note que há mais do que uma posição
para o cabo e para o reservatório.
54
PASSO 3
Carregar e instalar a bateria
A bateria pode ser carregada na bicicleta ou fora dela. Para exibir o nível de carga
da bateria, prima o botão de Energia (Power) quando a bateria estiver ligada ao
controlador principal. O nível da bateria é indicado por 1-5 luzes LED (quando 5
luzes LED estiverem acesas, a bateria está completamente carregada).
1. Retire a tampa que cobre o orifício/tomada de carga da bateria.
2. Insira o cabo micro USB que foi fornecido para dentro do orifício USB da
bateria. Depois ligue o cabo USB a qualquer orifício/tomada USB de carga.
3. O LED vermelho de carga acenderá. O LED vermelho de carga
irá apagar-se quando a carga da bateria estiver completa
(aproximadamente 2 horas).
4. Volte a instalar a tampa que cobre o orifício/tomada de carga da bateria.
5. Retire a tampa protetora do controlador principal que está montado no
quadro da bicicleta e guarde-a num lugar seguro.
NOTIFICAÇÃO: Não descarte a tampa protetora do controlador. Esta
tampa protetora tem que ser entregue ao cliente porque é crítica para
proteger o controlador principal quando a bateria não estiver ligada (por
exemplo, enquanto carrega a bateria fora da bicicleta). O controlador
principal poderá sofrer danos se for exposto aos elementos atmosféricos,
tais como água e detritos, e tem que ser coberto.
6. Retire a tampa de borracha da bateria e guarde-a num lugar seguro.
NOTIFICAÇÃO: Não descarte a tampa de borracha protetora da bateria.
Esta tampa protetora tem que ser entregue ao cliente porque é crítica
para proteger a bateria enquanto está armazenada ou quando esteja a
ser transportada separada do controlador.
7. Instale a bateria no controlador principal. Alinhe as cavilhas/agulhas no
controlador principal com o orifício na bateria. Prenda os dois grampos/
fivelas nos entalhes da bateria e encaixe-os clicando para que fechem.
55
PASSO 4
Calibrar o sistema
Este passo é crítico para assegurar que o sistema responda de forma
apropriada ao terreno. A calibragem só precisa de ser feita uma vez, a
menos que sejam substituídos componentes, e nesse caso o sistema exige
ser recalibrado.
O sistema Live Valve não funcionará corretamente a não ser que seja
calibrado de acordo com a sequência abaixo. Verifique que o mecânico
de bicicletas profissional tenha completado a sequência de calibragem de
forma correta. É OK repetir a calibragem.
1. Prima o botão de Energia (Power) para ligar o sistema.
2. Assegure-se de que a bicicleta esteja vertical, imóvel e numa superfície nivelada.
3. Prima e segure o botão Seletor de Configuração (Setting Selector) durante
15 segundos.
4. Solte o botão Seletor de Configuração quando o LED OFF (DESLIGAR)
vermelho acender.
5. Quando o LED verde acender, prima o botão de Energia uma vez e solte-o.
6. Um LED verde irá piscar 3 vezes para indicar que o processo de calibragem
está completado.
56
PASSO 5
Configuração usando a App Live Valve Bike
O sistema Live Valve inclui agora um novo
controlador que usa Bluetooth® e a App Live
Valve Bike para opções avançadas de afinação.
A App Live Valve Bike é uma parte essencial
do sistema Live Valve e pode ser usada tanto
no iOS como no Android. Faça a leitura do
código QR e descarregue a App Live Valve
Bike que se encontra nas lojas Apple App
Store ou Google Play Store, para selecionar
configurações, atualizar software instalado na
fábrica (firmware), guardar em memória perfis
da bicicleta e outras coisas mais.
Use a App Live Valve Bike para selecionar
um dos cinco modos de suspensão: Aberto,
Conforto, Sport, Firme e Subir. A FOX
recomenda que comece no modo Sport
(Desportivo). Regule a retração e a recuperação
usando o modo Aberto (Open) na App Live
Valve Bike. Visite ridefox.com para obter mais
informações sobre a descarga e uso da App
Live Valve Bike.
57
CHINESE
58
59
12 mm
12 mm
60
61
62
63
64
65
66
NOTES
67
NOTES
QUICK START GUIDE
605-00-262 REV B
FOX FACTORY, INC. 2022 // 1.800.FOX.SHOX
915 DISC DRIVE. SCOTTS VALLEY, CA 95066 USA
TEL: 831.768.1100
ATTENTION: SET-UP ACTION REQUIRED
UNIT MUST BE CALIBRATED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Fox 929-01-012 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Documentos relacionados