Whirlpool AKR 013/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

N C
M Y
INTRODUCCION
ANTES DE UTILIZAR LA PLACA DE COCCION
1. Limpie la placa de coccio´n.
2. Encienda los quemadores para eliminar humos y olores provocados por los aceites de proteccio´n.
PARA EL USO COTIDIANO
1. Lleve el boto´n de mando a la posicio´n “llama grande”.
2. Active el encendido ele´ctrico (ve´ase las especificaciones relativas al modelo).
3. En los modelos con va´lvulas de seguridad, presione el boto´n por unos 10 segundos despue´s de que
se haya encendido el quemador.
4. Para apagar la placa lleve el boto´n a
x”.
Le invitamos a leer atentamente el folleto de instrucciones para adquirir familiaridad con
laplacadecoccio´n.
72
72
N C
M Y
INDICE E
CARACTERISTICAS Pa´gina 74-75-76
ANTES DE UTILIZAR LA PLACA DE COCCION Pa´gina 77
CONSEJOS PARA PROTEGER EL AMBIENTE Pa´gina 77
ADVERTENCIAS PARA EL USO DE APARATOS ELECTRICOS Pa´gina 78
PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES Pa´gina 78
PLACA DE COCCION A GAS Pa´gina 79
USO DE LA PLACA DE COCCION Pa´gina 81
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Pa´gina 82
GUIA DE SOLUCIO N DE AVERIAS Pa´gina 83
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA Pa´gina 83
INSTALACION Pa´gina 84
73
73
N C
M Y
CARACTERISTICAS
AKR 001
PLACA DE COCCION 2 GAS
- Este aparato es de Clase 3.
cat. II 1a2H3+.
QUEMADORES DE GAS
1. Quemador semirra´pido-1,65kW
2. Quemador ra´pido - 3,00 kW
PANEL DE MANDOS
3. Boto´n de mando quemador delantero (1)
4. Boto´n de mando quemador trasero (2)
5. Pulsador de encendido ele´ctrico
Nota:
El aparato esta´ provisto de va´lvula de seguridad en
cada quemador que corta el suministro del gas si la
llama se apagara accidentalmente.
AKR 002
PLACA DE COCCION 2 GAS
- Este aparato es de Clase 3.
cat. II 2H 3+.
QUEMADORES DE GAS
1. Quemador semirra´pido-1,65kW
2. Quemador ra´pido - 3,00 kW
PANEL DE MANDOS
3. Boto´n de mando quemador delantero (1)
4. Boto´n de mando quemador trasero (2)
5. Pulsador de encendido ele´ctrico
74
74
N C
M Y
AKR 009
PLACA DE COCCION 2 GAS
- Este aparato es de Clase 3.
cat. II 2E3+ 3+.
QUEMADORES DE GAS
1. Quemador semirra´pido-1,65kW
2. Quemador ra´pido - 3,00 kW
PANEL DE MANDOS
3. Boto´n de mando quemador delantero (1)
4. Boto´n de mando quemador trasero (2)
5. Pulsador de encendido ele´ctrico
AKR 013
PLACA DE COCCION 2 GAS
- Este aparato es de Clase 3.
cat. II 2ELL 3B/P.
QUEMADORES DE GAS
1. Quemador semirra´pido-1,65kW
2. Quemador ra´pido - 3,00 kW
PANEL DE MANDOS
3. Boto´n de mando quemador delantero (1)
4. Boto´n de mando quemador trasero (2)
5. Pulsador de encendido ele´ctrico
Nota:
El aparato esta´ provisto de va´lvula de seguridad en
cada quemador que corta el suministro del gas si la
llama se apagara accidentalmente.
75
75
N C
M Y
AKR 003
PLACA DE COCCION GAS DOBLE
CORONA
- Este aparato es de Clase 3.
cat. II 2H3+.
QUEMADORES DE GAS
1. Quemador doble corona - 3,30 kW
PANEL DE MANDOS
2. Boto´n de mando quemador doble corona (1)
3. Pulsador de encendido
Nota:
El aparato esta´ provisto de va´lvula de seguridad en
cada quemador que corta el suministro del gas si la
llama se apagara accidentalmente.
76
76
N C
M Y
ANTES DE UTILIZAR LA PLACA DE COCCION
x
Para aprovechar al ma´ximo las ventajas de su
placadecoccio´n, lea atentamente las
instrucciones para el uso y gua´rdelas en caso
de necesidad.
x
Este aparato se debe destinar so´lo al uso para
el cual ha sido expresamente proyectado, es
decir la coccio´n de alimentos.
Cualquier otro uso es considerado impropio y
por lo tanto peligroso.
x
El fabricante declina toda responsabilidad en
caso de eventuales dan˜os derivados de un uso
impropio, incorrecto o irrazonable del aparato.
x
No intente modificar las caracterı´sticas te´cnicas
del aparato porque puede resultar muy
peligroso.
x
Guarde el material de embalaje (bolsas de pla´stico,
trozos de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los
nin˜os, ya que pueden ocasionar accidentes.
x
Compruebe que la placa no haya sufrido dan˜os
durante el transporte. En caso de dudas, contacte a
un te´cnico especializado.
x
Asegu´resedequetantolainstalacio´n como la
conexio´n ele´ctrica este´n efectuadas por un
te´cnico cualificado, segu´n las instrucciones del
fabricante y las normas locales vigentes.
CONSEJOS PARA PROTEGER EL AMBIENTE
1. Embalaje
El material de embalaje es reciclable al 100% y esta´
indicado con el ´mbolo de reciclaje (
)parala
identificacio´n del tipo de material que se debera´
entregar a los centros de recogida locales.
2. Producto
La placa de coccio´n ha sido fabricada con material
reciclable. Es necesario eliminarla siguiendo las
disposiciones locales para la eliminacio´n de
residuos.
Antes de eliminar la placa, inutilizarla cortando el
cabledealimentacio´n.
77
77
N C
M Y
ADVERTENCIAS PARA EL USO DE APARATOS ELECTRICOS
Al utilizar cualquier aparato ele´ctrico es
necesario respetar algunas reglas
fundamentales, entre las cuales en especial las
siguientes:
x
No toque el aparato jama´s con las manos o pies
mojados o hu´medos.
x
No utilice jama´s el aparato con los pies descalzos.
x
No permita que el aparato sea utilizado por nin˜os o
minusva´lidos sin que sean vigilados.
x
Antes de cualquier operacio´n de limpieza o
mantenimiento, desconecte la placa de la red
ele´ctrica.
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES
x
¡Cuidado!: Peligro de incendio
No apoye material inflamable en la placa de coccio´n.
x
Asegu´rese de que los cables ele´ctricos de otros
aparatos utilizados cerca no entren en contacto con
la placa de coccio´n.
x
Durante o inmediatamente despue´s del
funcionamiento algunas partes de la placa alcanzan
temperaturas muy elevadas, evite tocarlas.
x
Mantenga lejos del aparato a los nin˜os, sobre todo
cuando la placa esta´ en funcio´n.
x
Despue´s de haber utilizado la placa asegu´rese de
que el ı´ndice de los botones este´ en la posicio´n de
cerrado.
x
Cuando no utilice la placa de coccio´n, es
aconsejable cerrar la espita de la ´nea del gas.
Silaplacadecoccio´n esta´provistadetapade
vidrio:
x
No cierre la tapa de vidrio cuando los quemadores
esta´n au´n calientes y cuando el eventual horno
instalado debajo de la placa de coccio´n esta´
encendido o todavı´a caliente.
x
No apoye cacerolas u objetos pesados arriba de la
tapa.
x
Seque cualquier ´quido eventualmente vertido en la
tapa antes de abrirla.
Declaracio´n de conformidad
x
Esta placa de coccio´n contiene piezas destinadas a
entrar en contacto con productos alimenticios y esta´
conformes con la Directriz Europea 89/109/CEE.
x
Esta placa de coccio´n ha sido disen˜ada, fabricada y
comercializada segu´n las siguientes normas:
- Requisitos de seguridad de la Directriz “Gas”
90/396/CEE y enmiendas.
- Requisitos de seguridad de la Directriz “Baja
Tensio´n” 73/23/CEE y enmiendas.
- Requisitos de proteccio´n de la Directriz “EMC”
89/336/CEE y enmiendas.
- Requisitos de la Directriz 93/68/CEE.
78
78
N C
M Y
PLACA DE COCCION A GAS
AKR 001 - AKR 003 - AKR 013
QUEMADORES DE GAS
La entrada de gas a los quemadores es regulada por
los botones que mandan los grifos provistos de va´lvula
de seguridad.
Haciendo coincidir el ı´ndice del boto´n con los ´mbolos
impresos en el panel, se obtiene lo siguiente:
- disco lleno
x
= grifo cerrado
- ´mbolo
= apertura ma´x o
capacidad ma´x.
- ´mbolo
= apertura ´n o
capacidad ´n.
Para encender uno de los quemadores:
1. Gire el boto´n del grifo del gas en sentido
antihorario hasta alcanzar la capacidad ma´xima y
mante´ngalo presionado.
2. Presione el pulsador de encendido ele´ctrico. Si falta
corriente ele´ctrica, acerque una llama al quemador.
3. Espere unos diez segundos despue´s de haber
encendido el quemador antes de soltar el boto´n
(tiempodecebadodelava´lvula).
4. Regule el grifo del gas en la posicio´n deseada.
En caso de que particulares condiciones locales en el
suministro del gas dificulten el encendido del
quemador con el boto´n en la posicio´n de capacidad
ma´xima, se aconseja repetir la operacio´n con el boto´n
en la posicio´n de capacidad ´nima.
Si la llama del quemador se apagara por cualquier
motivo, la va´lvula de seguridad cortara´
automa´ticamente el suministro del gas.
Para restablecer el funcionamiento, lleve el boto´n a la
posicio´n
x
y repita las operaciones de encendido.
La capacidad ma´xima sirve para llevar ra´pidamente a
ebullicio´n los ´quidos, mientras que la ´nima permite
calentar las comidas lentamente o mantener la
ebullicio´n.
Es necesario elegir todas la posiciones de
funcionamiento entre el ma´ximo y el ´nimo jama´s
entre el ma´ximo y el punto de cierre.
79
79
N C
M Y
PLACA DE COCCION A GAS
AKR 002 AKR 009
QUEMADORES DE GAS
La entrada de gas a los quemadores es regulada por
los botones que mandan los grifos provistos de va´lvula
de seguridad.
Haciendo coincidir el ı´ndice del boto´n con los ´mbolos
impresos en el panel, se obtiene lo siguiente:
- disco lleno
x
= grifo cerrado
- ´mbolo
= apertura ma´x o
capacidad ma´x.
- ´mbolo
= apertura ´n o
capacidad ´n.
Para encender uno de los quemadores:
1. Gire el boto´n del grifo del gas en sentido
antihorario hasta alcanzar la capacidad, ma´xima y
mante´ngalo presionado.
2. Presione el pulsador de encendido ele´ctrico. Si falta
corriente ele´ctrica, acerque una llama al quemador.
3. Regule el grifo del gas en la posicio´n deseada.
En caso de que particulares condiciones locales en el
suministro del gas dificulten el encendido del
quemador con el boto´n en la posicio´n de capacidad
ma´xima, se aconseja repetir la operacio´n con el boto´n
en la posicio´n de capacidad ´nima.
La capacidad ma´xima sirve para llevar ra´pidamente a
ebullicio´n los ´quidos, mientras que la ´nima permite
calentar las comidas lentamente o mantener la
ebullicio´n.
Es necesario elegir todas las posiciones de
funcionamiento entre el ma´ximo y el ´nimo jama´s
entre el ma´ximo y el punto de cierre.
80
80
N C
M Y
USO DE LA PLACA DE COCCION
REJILLA ESPECIAL PARA OLLAS
“WOK” Opcional (so´lo mod. AKR 003)
Esta rejilla especial para ollas WOK” debe ser apoyada
sobre la parrilla del quemador doble corona.
¡CUIDADO!:
El uso de ollas “WOK” sin esta rejilla especial puede
provocar graves anomalı´as al quemador.
No utilice esta rejilla especial con ollas de fondo
plano.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGIA
x
Utilice ollas con dia´metro del fondo correspondiente
opocosuperioraldia´metro de los quemadores.
x
Utilice ollas con fondo plano.
No utilice ollas con fondo co´ncavo o convexo.
x
Las ollas no deben superar la zona mandos.
x
Cocine posiblemente con la olla tapada.
x
Cocine verduras, patatas, etc. con poca agua para
reducir los tiempos de coccio´n.
x
Si utiliza una olla a presio´n, obtendra´unmayor
ahorro de energı´a y recortara´ los tiempos de
coccio´n.
DIA METRO DE LAS OLLAS
Quemadores ´nimo Ma´ximo
Semirra´pido 16cm 22cm
Ra´pido 24cm 26cm
Doble corona 24 cm 28 cm
Dia´metro olla WOK ma´x. 36 cm
¡Cuidado!: durante el funcionamiento la placa
alcanza temperaturas elevadas en las zonas de
coccio´n. Mantenga lejos a los nin˜os.
81
81
N C
M Y
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE LA PLACA Y DEL PANEL
DE MANDOS
x
Antes de limpiar la placa de coccio´n, descone´ctela
de la red ele´ctrica y espere que se haya enfriado.
x
Utilice un pan˜o limpio embebido de agua caliente y
jabo´n o de agua y detergente ´quido.
x
No utilice productos abrasivos, corrosivos, lejı´as ni
estropajos de virutas de acero.
x
No deje en la placa de coccio´n sustancias a´cidas o
alcalinas (vinagre, sal, zumo de limo´n, etc.).
SUPERFICIE ESMALTADA
x
Las partes esmaltadas deben ser lavadas con
esponja, agua y jabo´n u otros productos adecuados
que no sean abrasivos. Seque la placa con un pan˜o
suave. Las sustancias a´cidas, tales como zumo de
limo´n, conservas de tomate, vinagre entre otras, si
se dejan en la superficie por mucho tiempo corroen
el esmalte, volvie´ndolo opaco.
SUPERFICIE INOX
x
La partes en acero inox deben ser enjuagadas y
secadas con un pan˜o suave y limpio o con un pan˜o
de piel de gamuza.
x
En caso de suciedad muy rebelde, utilice un
producto especı´fico no abrasivo disponible en el
comercio o sino un poco de vinagre caliente.
x
Nota: el uso continuo podrı´a causar alrededor de
los quemadores una coloracio´n diferente de la
original, debida a las temperaturas elevadas.
LIMPIEZA DE LOS QUEMADORES Y DE
LAS PARRILLAS
x
Es posible sacar estas piezas y lavarlas con
productos adecuados.
x
Despue´s de la limpieza los quemadores y relativos
mecheros se deben secar bien y colocar
correctamente en su alojamiento.
x
Es muy importante comprobar la perfecta colocacio´n
del mechero del quemador porque si se mueve de
su alojamiento puede causar graves anomalı´as.
x
En los modelos provistos de va´lvulas de seguridad,
compruebe que la sonda, cerca de cada quemador,
este´ siempre bien limpia para permitir el correcto
funcionamiento de la va´lvula de seguridad.
x
En los aparatos con encendido ele´ctrico, compruebe
que el electrodo este´ siempre bien limpio para que
se produzcan regularmente las chispas. Limpie las
bujı´as cuidadosamente.
Nota: Para evitar dan˜os al encendido ele´ctrico, no
lo utilice cuando los quemadores no esta´n en su
alojamiento.
GRIFOS DEL GAS
La lubricacio´n perio´dica de los grifos del gas debe ser
efectuada exclusivamente por personal especializado.
En caso de anomalı´as en el funcionamiento de los
grifos del gas, llame al Servicio Asistencia.
82
82
N C
M Y
GUIA DE SOLUCIO N DE AVERIAS
1. El quemador no se enciende:
x
¿La espita del gas esta´ abierta?
x
¿Se produjo un corte en el suministro de gas? (gas
natural)
x
¿Se ha terminado la bombona? (gas ´quido)
x
¿Los orificios del quemador esta´n obstruidos?
x
¿La tapa o el quemador han sido colocados
correctamente despue´s de la limpieza?
2. El quemador no permanece encendido:
x
Repita la operacio´n de encendido, colocando el
boto´n en el ´mbolo que representa la llama
pequen˜a
.
3. El encendido ele´ctrico no funciona:
x
¿Se produjo un corte de corriente?
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA
Antes de contactar al Servicio de Asistencia:
1. Compruebe si no puede resolver el problema Ud.
mismo (ve´ase “Guı´a de solucio´n de averı´as”).
2. Apague y vuelva a encender el aparato para
asegurarse de que se ha resuelto el inconveniente.
3. Si despue´s de estos controles la placa no funciona
correctamente, contacte al Servicio de Asistencia.
Indique siempre:
x
el tipo de averı´a
x
el modelo de aparato
x
el nu´mero de Service (es el nu´mero que se
encuentra despue´s de la palabra “Service” en la
placa de identificacio´n del producto colocada abajo
de la placa, en la garantı´a y en este folleto de
instrucciones).
x
su direccio´n
x
su nu´mero y prefijo de tele´fono
x
el horario en el que podemos encontrarle.
83
83
N C
M Y
INSTALACION
x
La instalacio´n, regulacio´n, transformacio´n de la placa
de coccio´n para utilizar con otros gases debe ser
efectuada por un instalador cualificado. El
incumplimiento de esta norma determina la
invalidez de la garantı´a.
x
El aparato debe ser instalado correctamente de
acuerdo con la normativa vigente.
x
Cualquier intervencio´n se debe efectuar con el
aparato desconectado de la red ele´ctrica.
LOCAL DE INSTALACION
x
Es indispensable que en el local en que se instala la
placa de coccio´n haya aire suficiente para la correcta
combustio´n del gas (2 m
3
/h x kW).
El instalador debe respetar las normas
nacionales vigentes en materia de ventilacio´n
y evacuacio´n de los gases de combustio´n.
x
La entrada de aire se debe producir directamente
por una o ma´s aberturas adecuadas que deben:
- Ser permanentes y estar efectuadas en las paredes
del local a ventilar que dan hacia afuera, a una
zona lejos de fuentes de contaminacio´n.
- Estar realizadas de manera que no puedan ser
obstruidas desde el interior o exterior del local ni
siquiera accidentalmente.
- Estar protegidas con rejillas, redes meta´licas etc.
para no reducir la seccio´n u´til arriba indicada.
- Estar ubicadas a un nivel cerca del piso para no
interferir con el correcto funcionamiento de los
dispositivos de descarga de los gases de
combustio´n.
Si no es posible efectuar estas aberturas, el aire
necesario puede proceder de un local adyacente,
ventilado como se ha indicado, con tal de que no sea
un dormitorio o un ambiente peligroso. En este caso la
puerta de la cocina debe permitir el paso del aire.
DESCARGA DE LOS GASES DE
COMBUSTION
Los gases de la combustio´n de la placa deben
descargarse mediante campanas extractoras con salida
al exterior.
Si no es posible, se puede utilizar un extractor ele´ctrico
aplicado a la pared exterior o a una ventana con una
capacidad suficiente para garantizar un recambio
horario del aire equivalente a 3-5 veces el volumen del
local en donde se ha instalado la cocina (fig. 28).
El extractor ele´ctrico se puede instalar solamente si
existen las adecuadas aberturas para la entrada del
aire.
H min 650 mm
Campana extractora
de los gases de
combustio´n
Abertura para la
entrada del aire
Extractor ele´ctrico para
evacuar los gases
de combustio´n
Abertura para la
entrada del aire
84
84
N C
M Y
INSTALACION
Informacio´n te´cnica para el instalador
La instalacio´n debe ser efectuada por un te´cnico
cualificado segu´n las instrucciones del fabricante y de
acuerdo con las normas locales vigentes.
Para empotrar la placa de coccio´n en el mueble, es
necesariorecordarlosiguiente:
mantenga una distancia ´nima de 30 mm, dentro
del mueble, entre el fondo de la placa de coccio´n y
la parte superior de un aparato o repisa.
cualquier pared al lado que sobresalga la placa
debe estar a una distancia ´nima de 100 mm.
la pared detra´s de la placa de coccio´n debe estar a
una distancia ´nima de 50 mm.
en caso de que arriba de la placa de coccio´n haya
una alacena o campana extractora, mantenga una
distancia ´nima de 650 mm entre la placa y dicha
alacena o campana.
Los revestimientos de las paredes del mueble o
aparatos adyacentes a la placa deben ser resistentes
al calor (proteccio´n contra recalentamientos Y
segu´n las normas EN 60335-2 6).
Noinstalelaplacacercademateriales
inflamables (por ejemplo, cortinas).
85
85
N C
M Y
INSTALACION
Antes de instalar la placa, remueva la eventual pelı´cula
de proteccio´n.
Esta placa de coccio´n se puede empotrar en una
encimera de 20-40 mm de espesor y 600 mm de
profundidad.
Para empotrar la placa en el mueble, es necesario
efectuar una abertura de las dimensiones indicadas en
las siguientes figuras y respetar las indicaciones
descritas en el capı´tulo anterior “Informacio´n te´cnica
para el instalador”.
AKR 001 - AKR 002
AKR 003 AKR 009 - AKR 013
86
86
N C
M Y
INSTALACION
2 placas DOMINO instaladas al lado
3 placas DOMINO instaladas al lado
AMH 719
850
INSTALACIO N DE VARIAS PLACAS DE
COCCIO N DOMINO
Es posible instalar varias placas de coccio´n DOMINO al
lado utilizando el correspondiente perfil de unio´n
(co´digo AMH 719) disponible en los Centros de
Asistencia.
Paraestetipodeinstalacio´n, es necesario efectuar en
el mueble unas aberturas como se indican en las
figuras, recordando que:
Hay que mantener todas las indicaciones previstas
para la instalacio´n individual.
Entre las placas de coccio´n se debe dejar un espacio
de 5 mm para insertar el perfil de unio´n.
−Encasodeinstalacio´n de ma´s de 3 placas, calcule la
abertura necesaria tomando como referencia las
medidas indicadas en las figuras.
La alimentacio´n gas/electricidad de cada placa de
coccio´n se debe efectuar individualmente.
87
87
N C
M Y
INSTALACION
INSTALACIO N EN MUEBLES CON
PUERTA
El mueble debe estar fabricado con especiales
precauciones para prevenir que la presio´n y depresio´n
provocada por el cierre y apertura, incluso violenta, de
las puertas produzcan el apagado de los quemadores
regulados al ´nimo y al ma´ximo.
Se aconseja dejar un espacio de depresio´n de 30 mm
entre el fondo de la placa y la parte superior del
mueble inferior.
FIJACIO N DE LA PLACA DE COCCION
Cada placa de coccio´n se suministra con un conjunto
de aletas y tornillos para la fijacio´n a los muebles de
cocina que poseen una superficie de trabajo de 2-4 cm
de profundidad.
El kit incluye 4 aletas “A” y 4 tornillos autorroscantes
“B”.
-Efectu´e una abertura en el mueble.
- Extienda la guarnicio´n “C” en el borde de la abertura
efectuada, prestando atencio´n a sobreponer los
bordes de la unio´n.
- De vuelta la placa y coloque las aletas “A” en los
soportes. Enrosque los tornillos “B” un par de
vueltas. Asegu´resedequelasaletasesta´n
montadas correctamente como se ilustra en la
figura.
- Instale la placa en la abertura del mueble,
posiciona´ndola correctamente.
- Coloque las aletas “A” y ajuste los tornillos “B” hasta
fijar completamente la placa.
30 mm
20 mm min.
40 mm max
C
A
B
Espacio de depresio´n
Puerta
Espacio para
las conexiones
88
88
N C
M Y
INSTALACION
CONEXIONALAREDDEGAS
La placa de coccio´n esta´ predispuesta y calibrada con
el gas indicado en la placa de caracterı´sticas aplicada
en el aparato.
La instalacio´n del gas debe estar conforme a las
normas locales vigentes.
Para la conexio´n de la placa a la red del gas o a la
bombona, utilice un tubo flexible en acero inox con
pared continua segu´n la norma local. Utilice la
guarnicio´nFparalaunio´n cilı´ndrica en codo.
Los tubos meta´licos flexibles deben tener una longitud
ma´xima de 2 m.
¡Cuidado!: Si se utiliza un tubo flexible de acero
inox se debera´ instalar de manera que no entre
en contacto con una parte mo´vil de mueble, sino
que pase en un punto no ocupado que se pueda
inspeccionar en toda su longitud.
El empalme de la placa de coccio´n esta´ compuesto de
la siguiente manera:
−1nipleo´ 1 tuerca “A”.
−1biconoB
1 codo de unio´n “C”:
- cilı´ndrico para Italia, Francia, Espan˜a, Portugal
-co´nico para Alemania
IMPORTANTE:
−Nogirejama´s la unio´n C con fuerza sin haber
previamente aflojado el niple o la tuerca “A”.
En las versiones provistas del bicono “A”,
utilice 2 llaves fijas para ejecutar esta
operacio´n. Se aconseja no dejarlo jama´s en
posicio´n horizontal o vertical.
La guarnicio´n F y el bicono B son elementos
que garantizan la estanqueidad de la conexio´n
del gas.
Se aconseja sustituirlos en caso de que
presentaran la ´nima deformacio´n o
imperfeccio´n.
Despue´s de efectuar la conexio´n, compruebe
la estanqueidad de la misma con una solucio´n
jabonosa, jama´s pasando una llama.
co´nico
cilı´ndrico
89
89
N C
M Y
INSTALACION
ADAPTACION A LOS DIFERENTES
TIPOS DE GASES
Si se utiliza un gas diferente del indicado en la etiqueta,
es necesario adaptar la placa de coccio´n a esta nueva
funcio´n:
Cada placa esta´ provista de una serie de inyectores
para los varios tipos de gas.
Si no se suministran con la placa, es posible pedir los
inyectores a los Centros de Asistencia.
Las operaciones que hay que efectuar son las
siguientes:
1. Cambie los inyectores con otros apropiados.
2. Conecte la placa a la llave de paso con un tubo
adecuado al gas utilizado segu´n las normas
vigentes.
3. Efectu´e la regulacio´n del ´nimo de los
quemadores.
Sustitucio´n de los inyectores de los
quemadores
La eleccio´n de los inyectores se debe ser efectuar en
base a las tablas en la pa´g. 91.
El dia´metro de los inyectores, expresado en cente´simos
de milı´metro, esta´ marcado en cada uno de ellos.
Para cambiar los inyectores, es necesario proceder en el
siguiente modo:
Saque las parrillas y extraiga los cuerpos de los
quemadores.
Con una llave adecuada cambie las boquillas “J” con
los inyectores relativos al gas que se utilice.
Los quemadores esta´n proyectados de manera
que no se requiera la regulacio´n del aire
primario.
90
90
N C
M Y
INSTALACION
TABLA DE INYECTORES
Cat: III 1a2H3+
G30/G31 G20 G110
QUEMADORES
Capacidad Capacidad
28-30/37 mbar 20 mbar 8 mbar
Nominal (kW) Reducida (kW) Ø Inyector Ø Inyector Ø Inyector
[1/100 mm] [1/100 mm] [1/100 mm]
Semirra´pido 1,650 0,35 65 94 185
Ra´pido 3,000 0,60 85 128 290
Cat: II 2H3+
G30/G31 G20
QUEMADORES
Capacidad Capacidad
28-30/37 mbar 20 mbar
Nominal (kW) Reducida (kW) Ø Inyector Ø Inyector
[1/100 mm] [1/100 mm]
Semirra´pido 1,650 0,35 65 94
Ra´pido 3,000 0,60 85 128
Doble corona 3,300 1,50 92 139
Cat: II 2E+3+
G30/G31 G20/G25
QUEMADORES
Capacidad Capacidad
28-30/37 mbar 20/25 mbar
Nominal (kW) Reducida (kW) Ø Inyector Ø Inyector
[1/100 mm] [1/100 mm]
Semirra´pido 1,650 0,35 65 94
Ra´pido 3,000 0,60 85 128
Cat: II 2ELL 3B/P
G30/G31
QUEMADORES
Capacidad Capacidad
50/50 mbar
Nominal (kW) Reducida (kW) Ø Inyector
[1/100 mm]
Semirra´pido 1,650 0,52 58
Ra´pido 3,000 0,85 79
G20 G25
QUEMADORES
Capacidad Capacidad
20 mbar 20 mbar
Nominal (kW) Reducida (kW) Ø Inyector Ø Inyector
[1/100 mm] [1/100 mm]
Semirra´pido 1,650 0,35 94 106
Ra´pido 3,000 0,60 128 138
91
91
N C
M Y
INSTALACION
Regulacio´n del ´nimo de los
quemadores de gas
Para los grifos con tornillo de regulacio´n dentro de la
varilla:
con un tornillo de dia´metro ma´x.3mm,gireel
tornillo adentro de la varilla del grifo hasta la
correcta regulacio´n.
−laregulacio´n se debe efectuar con el grifo en la
posicio´n de ´nimo (llama pequen˜a
).
Para los grifos con tornillo de regulacio´n en el cuerpo:
con un tornillo gire el tornillo “A” hasta la correcta
regulacio´n.
en los modelos con encendido incorporado en el
cuerpo, se accede al tornillo “A” por medio del
orificio del microinterruptor.
−Laregulacio´n se debe efectuar con el grifo en la
posicio´n de ´nimo (llama pequen˜a
).
Para el gas G30/G31, enrosque completamente el
tornillo de regulacio´n.
LUBRICACIONDELOSGRIFOSDEL
GAS
En caso de difı´cil rotacio´n de un grifo del gas, es
necesario desmontarlo, limpiarlo cuidadosamente con
gasolina y untarlo con grasa especial resistente a
temperaturas altas.
Estas operaciones deben ser efectuadas por personal
cualificado.
A
92
92
N C
M Y
INSTALACION
PARTE ELECTRICA
¡IMPORTANTE!: La instalacio´n debe ser efectuada
segu´n las instrucciones del fabricante. Una
instalacio´n incorrecta puede causar dan˜os a
personas, animales o cosas, por los cuales el
fabricante declina toda responsabilidad.
La conexio´nalaredele´ctrica se debe efectuar por
personal cualificado segu´n las normas vigentes.
El aparato debe estar conectado a la red ele´ctrica,
comprobando ante todo que la tensio´n corresponda
al valor indicado en la placa de identificacio´n y que
la seccio´n de los cables de la instalacio´n ele´ctrica
pueda soportar la carga tambie´n indicada en la
placa.
La clavija debe estar conectada a una toma
conectada a la instalacio´n de puesta a tierra
conforme a las normas de seguridad.
Si el aparato esta´ suministrado sin clavija, monte una
clavija normalizada adecuada a la potencia
absorbida por el aparato.
Es posible efectuar la conexio´n directa a la red
interponiendo entre el aparato y la red ele´ctrica un
interruptor omnipolar con abertura ´nima de 3 mm
entre los contactos.
El cable de alimentacio´n no debe tocar partes
calientes y debe estar colocado de manera que no
supere en ningu´n punto la temperatura de 75
o
C.
−Despue´s de la instalacio´n de la placa, el interruptor
o la toma deben estar siempre accesibles.
La placa debe estar alimentada de manera
individual; eventuales aparatos instalados cerca de la
placa se debera´n alimentar separadamente.
N.B. Para la conexio´n a la red, no utilice adaptadores,
reductores o derivadores ya que pueden provocar
sobrecalentamientos o quemaduras.
En caso de que para la instalacio´n se necesitara
modificar la instalacio´n ele´ctrica del hogar o en caso de
incompatibilidad entre la toma y la clavija del aparato,
contacte a personal profesionalmente cualificado para
el cambio.
El personal debera´tambie´n comprobar que la seccio´n
de los cables de la toma sea adecuada a la potencia
absorbida por el aparato.
Es obligatorio conectar el aparato a la
instalacio´n de puesta de tierra.
El fabricante declina toda responsabilidad por
cualquier inconveniente derivado del
incumplimiento de esta norma.
93
93
N C
M Y
INSTALACION
REPARACIONES
Cambio del cable de alimentacio´n
El cable de alimentacio´n debe ser sustituido con un
cabledelmismotipoqueelmontadoenelaparato.
−Elcableele´ctrico debe estar conectado al bloque de
terminales como se indica en los esquemas
expuestos a continuacio´n.
Seccio´n de los cables de alimentacio´n
Tipo H05V2V2-F
Resistentes a la temperatura de 90
o
C
230 V
Ù
3 x 0,75 mm
2
230 V
Ù
L N
94
94
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Whirlpool AKR 013/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para