Motorola XT1068 Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

L
lamadas
C
ontacto
s
C
ontrolar y personalizar
I
n
i
c
i
o
Pantalla principal
y aplicacione
s
Un vistaz
o
S
ociabilizar
N
avegar
otos y vi
eos
E
sc
ri
b
i
r
Mensajes
U
bicar
y
nave
g
ar
P
ro
t
e
g
e
r
O
rganizar
Conectar y transferir
Libro
s
T
emas im
p
ortante
s
B
uscar tema
s
¿Deseas más
?
Solucionar
p
roblemas
Música Juegos
S
e
g
uridad
Co
rr
eo
Iii
tll i i
f
Pt
Moto X
Atrás
Siguiente
Menú Más
Un vistazo
una mirada rápida
Primera mirada
Tu nuevo teléfono tiene una gran pantalla brillante, de alta
definición, que lo cubre de un lado a otro. Su diseño curvo se
adapta a tu mano.
Nota: Tu teléfono puede tener una apariencia algo diferente.
11:35
11:35
MIÉ, 14 DE ENERO
Google
Play Store
Conector de
auriculares
Teclas de
volumen
Tecla de
encendido
Micro USB/
Cargador
Micrófono
Cámara
frontal
Atrás
Inicio
Aplicaciones
recientes
Micrófono
Bandeja
para tarjeta
SIM nano
Altavoz
Consejos y trucos
•Comenzar: ¿estás listo para comenzar? Consulta “Inicio”.
Temas principales: ¿deseas una lista rápida de lo que tu
teléfono puede hacer? Consulta “Temas principales”.
•Ayuda: todas tus preguntas acerca de tu nuevo teléfono, en
tu mismo teléfono. Toca Aplicaciones >
Ayuda.
¿Deseas obtener más información? Consulta “Obtén ayuda
y más”.
Nota: Es posible que algunas aplicaciones y funciones no
estén disponibles en todos los países.
Este producto cumple con las normas nacionales e
internacionales de exposición a RF correspondientes
(norma SAR) cuando se utiliza en condiciones
normales al apoyarlo contra la cabeza, usarlo o llevarlo a una
distancia de 1.5 cm del cuerpo. La norma SAR incluye un
margen de seguridad considerable, diseñado para garantizar
la seguridad de todas las personas, sin importar su edad o
estado de salud.
Precaución: Antes de usar el teléfono, lee la información
legal, reglamentaria y de seguridad que se proporciona con
el producto.
Un vistazo
Primera mirada
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Un vistazo
Temas principales
Comprueba lo que puede hacer tu teléfono.
Personalizar la pantalla principal: consultaRedecorar la
pantalla principal”.
Realizar un cambio rápido: consulta “Configuración
rápida”.
Conectarse: consulta “Navegar”.
Explorar: consulta “Google Play™”.
Buscar aplicaciones: consulta “Descargar aplicaciones”.
Sociabilizar: consulta “Sociabilizar”.
Ser prudente: consulta “Proteger”.
Encuéntralo tú mismo: consulta “Ubicar y navegar”.
Tomar una foto: consulta “Tomar fotos”.
Conectarse a una red Wi-Fi: consulta “Redes Wi-Fi”.
Ver una película: consulta “Play Movies”.
Proteger tu teléfono: consulta “Bloqueo de pantalla”.
Tutoriales interactivos paso a paso: consulta “Ayuda y
mucho más”.
Obtener toda la ayuda que necesitas: consulta “Obtén
ayuda y más”.
Consejos y trucos
•Interactivo: para comenzar rápidamente, toca
Aplicaciones >
Ayuda para ver los tutoriales
interactivos.
Ayuda de Google™: en casi todas las aplicaciones de
Google, puedes tocar Menú >
Ayuda. También puedes
ver los Centros de ayuda de Google en línea en
www.google.com/support.
Un vistazo
Primera mirada
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
preparación para usar el dispositivo
Introduce la tarjeta SIM
Introduce la tarjeta SIM nano y enciende el teléfono.
(Puede que la tarjeta SIM nano ya esté en el teléfono. Si es así,
tan solo cárgalo y enciéndelo).
Precaución: Asegúrate de usar una tarjeta SIM del tamaño
adecuado y de no usar adaptadores con ésta.
Usa la herramienta
para sacar la bandeja
de la tarjeta SIM.
Coloca la tarjeta
SIM nano en la
bandeja.
Vuelve a poner la
bandeja en el
teléfono.
1
3
Enciende.
Mantén
presionada la
tecla de
encendido hasta
que la pantalla
se ilumine.
Introduce la tarjeta SIM nano (en caso de que no esté colocada).
3 H
Cárgalo de ser necesario.
C
C
C
C
2
SIM
Consejos y trucos
Bandeja de la tarjeta SIM y herramientas: la bandeja de la
tarjeta SIM se encuentra en la parte superior de tu teléfono.
Presiona la herramienta en forma de llave que se
proporciona en la caja del teléfono, en el pequeño orificio
de la bandeja SIM, para abrirla. Pon la tarjeta SIM nano en la
bandeja. (Asegúrate de que la esquina redondeada de la
tarjeta SIM nano coincide con la esquina redondeada de la
bandeja SIM nano). Alinea la bandeja y ponla de regreso con
suavidad en el teléfono.
•Tecla de encendido: para suspender o activar la pantalla,
presiona la tecla de encendido. Para encender o apagar el
teléfono, mantenla presionada.
•Batería: aprovecha tu batería al máximo; consulta
Duración de la batería”.
Advertencia: No intentes retirar o reemplazar la batería, ya
que puedes dañarla y podría resultar con quemaduras y
lesiones. Si tu teléfono deja de responder, intenta reiniciarlo al
mantener presionada la tecla de encendido hasta que la
pantalla se oscurezca y el teléfono se reinicie.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Duración de la batería
El teléfono es como una pequeña computadora que te ofrece
toneladas de información y aplicaciones a la velocidad del
rayo. Dependiendo de los usos, esto puede consumir mucha
energía.
Para ver qué está consumiendo la energía de la batería, toca
Aplicaciones >
Configurar > Batería.
Consejos y trucos
Para conservar aún más la vida útil de la batería entre las cargas,
puedes reducir:
Uso de Wi-Fi y Bluetooth®: toca Aplicaciones
>
Configurar, luego cambia el interruptor junto a Wi-Fi o
Bluetooth a cuando no los necesitas.
Uso de GPS: toca Aplicaciones >
Configurar
>
Ubicación > Modo > Ahorro de batería para desactivar el
seguimiento por GPS.
Brillo de la pantalla: toca Aplicaciones >
Configurar
>
Pantalla > Brillo > (desliza el regulador a la izquierda), si no
quieres usar el sensor de luz automático.
Tiempo de espera de la pantalla:
toca Aplicaciones >
Configurar > Pantalla >
Suspender > (configuración más corta).
Widgets que transmiten información a la pantalla principal,
como noticias o clima.
Cuentas en línea que no utilizas y que registraste: toca
Aplicaciones >
Configurar. Ve a la sección CUENTAS
y toca la cuenta que deseas borrar. Tócala nuevamente,
luego toca Menú >
Remover cuenta.
Grabación o visualización de videos, reproducción de
música o toma de fotos.
NO
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Inicia sesión
Si utilizas Gmail™, entonces ya tienes una cuenta de
Google™. Si no es así, puedes crear una ahora. Iniciar sesión
con tu cuenta de Google te permite ver aplicaciones de
Google, tus contactos, citas, fotos y más.
Selecciona tu idioma y sigue las indicaciones en pantalla para
comenzar.
No
¿Tienes Google?
¿Tienes una cuenta de Google?
Si usas Gmail o aplicaciones de Google
Apps, responde Sí.
Correos, contactos,
reuniones, fotos y mucho
más. Inicia sesión para
verlo todo,
O bien, toca aquí para crear
una nueva cuenta de Google.
Consejos y trucos
•Red Wi-Fi: para un acceso a Internet más rápido o para
conservar el uso de datos, desliza la barra de estado hacia
abajo, toca y mantén presionado
WI-FI. Hay más
información en “Redes Wi-Fi”.
•Cuentas: para agregar, editar o borrar cuentas, toca
Aplicaciones >
Configurar. Ve a la sección CUENTAS
y toca
Agregar cuenta. O bien, toca una cuenta
>Menú >
Remover cuenta para borrarla de tu teléfono, si
está permitido. Para configurar las cuentas de correo,
consulta “Correo”.
Para obtener ayuda con tu cuenta de Google, visita
www.google.com/accounts.
Contactos: para recuperar los contactos de tu teléfono
antiguo, tienes varias opciones. Si tu teléfono antiguo
también era Android™ y utilizaste la función Respaldo y
restauración Android, tus contactos aparecen
automáticamente en tu nuevo teléfono. De lo contrario,
utiliza la aplicación Migración Motorola en “Te l é f o n o
antiguo a teléfono nuevo”. O bien, visita
www.motorola.com/transfercontacts.
Nota: Este teléfono es compatible con aplicaciones y servicios
que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrate de que tu
plan de datos satisfaga tus necesidades. Comunícate con tu
proveedor de servicios para obtener detalles.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Copiar tu contenido desde el teléfono antiguo al nuevo con
Migración Motorola es muy sencillo.
Desde Android™: en tu teléfono antiguo, descarga la
aplicación Migración Motorola desde Google Play™. En tu
teléfono nuevo, toca Aplicaciones > Migración
Motorola >
Android.
Desde iPhone: en tu teléfono nuevo, toca Aplicaciones
> Migración Motorola >
iPhone.
Cambia del antiguo al nuevo.
Copia tus cosas desde tu teléfono
antiguo al nuevo en cuestión de minutos.
¿Desde qué teléfono estás moviendo
tus cosas?
Migración Motorola
Consejo: Si no
copias el
contenido justo
después de
congurar tu
teléfono,
puedes hacerlo
después.
Siguiente
Android
¿Prefieres realizar la transferencia desde este teléfono?
Selecciona tu
teléfono antiguo.
Consejos y trucos
Puedes seguir usando tu teléfono aun cuando estés
realizando la migración.
Tus aplicaciones se copian cuando inicias sesión desde tu
cuenta de Google, si es que están respaldadas en la nube.
Para los teléfonos que pueden copiar música, no toda la
música se puede copiar. (Si deseas obtener más
información, puedes realizar una búsqueda en línea sobre la
administración de derechos digitales o archivos con
protección DRM).
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Google Play
Google Play es una experiencia de contenido digital de
Google donde puedes encontrar y disfrutar tus películas, libros
y revistas, además de aplicaciones y juegos de Android.
Nota: Es posible que el contenido no esté disponible
en todos los países.
Aplicaciones
Play Store
Play Games
Play Movies
Play Books
Consejos y trucos
Obtén más información acerca de los productos de
Google: consulta www.google.com/about/products.
Inicia sesión o abre una cuenta de Google: visita
www.google.com/accounts.
Ayuda de Google: consulta
www.google.com/support.com.
Descargar aplicaciones Android: toca Aplicaciones
>
Play Store.
Accede a todos tus archivos en la nube: consulta “Tu nube”.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
tienes acceso rápido
Inicio rápido: pantalla principal y aplicaciones
La pantalla principal es lo que ves al encender por primera vez
el teléfono. Desde aquí, puedes explorar las aplicaciones y
mucho más.
•Búsqueda: escribe texto en el cuadro de Buscar con
Google en la parte superior de tu pantalla principal o
toca para buscar por voz. O bien, di tu mensaje
personalizado para hacerle una pregunta a tu teléfono.
Consulta “Moto Voice” para obtener más información.
Abrir lista de aplicaciones: para ver tus aplicaciones, toca
Aplicaciones .
11:35
11:35
MIÉ, 14 DE ENERO
Google
Play Store
Favoritos
Desliza hacia abajo para
ver las noticaciones y la
conguración.
Para buscar, escribe o
toca para realizar
una búsqueda por voz.
Atajo
Accede rápidamente a una
aplicación.
Toca Aplicaciones para
ver todas las aplicaciones.
Mantén presionado un lugar
vacío para agregar widgets o
cambiar el fondo de pantalla.
Consejos y trucos
•Widgets: para insertar widgets como un reloj, calendario
interactivo, entre otros, en tu pantalla principal, mantén
presionado un lugar vacío en la pantalla principal y toca
WIDGETS.
Pantallas: para agregar una pantalla, arrastra un icono al
costado derecho de la pantalla hasta que veas una barra
blanca. Puedes agregar varias pantallas. Para ver otras
pantallas de atajos y widgets, desliza la pantalla principal a la
izquierda.
•Buscar: para abrir Google Now™, desliza la pantalla
principal a la derecha.
Configurar: para abrir rápidamente la configuración,
desliza la barra de estado hacia abajo y toca
>
CONFIGURACIÓN.
•Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toca
Aplicaciones , mantén presionada una aplicación y
arrástrala hasta
Desinstalar. (No puedes desinstalar algunas
aplicaciones).
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Para obtener acceso rápido a tus cosas favoritas, personaliza la
pantalla principal como lo desees.
Cambiar el fondo de pantalla: mantén presionado un
espacio vacío en la pantalla principal para seleccionar un
fondo de pantalla.
Agregar una pantalla a la pantalla principal: arrastra un
icono al costado derecho de la pantalla principal hasta que
veas una barra blanca. Puedes agregar varias pantallas.
Agregar atajos: toca Aplicaciones , mantén presionada
la aplicación y arrástrala a una de las pantallas de tu pantalla
principal. Para ver todas tus aplicaciones, toca
Aplicaciones y desliza a la izquierda.
Crear carpetas de atajos: puedes agrupar los atajos de las
aplicaciones en tu pantalla principal para organizarlos.
Para crear una carpeta de atajos en tu pantalla principal,
arrastra uno sobre otro. Agrega más atajos al arrastrarlos
sobre el primer atajo. Para nombrar la carpeta, ábrela, toca
el nombre e ingresa un nombre debajo de las aplicaciones.
Agregar widgets: mantén presionado un lugar vacío en la
pantalla principal y toca
WIDGETS.
Consejo: Algunas aplicaciones incluyen widgets. Para
descargar aplicaciones, toca Aplicaciones >
Play
Store
.
Reajustar el tamaño de los widgets: puedes reajustar el
tamaño de los widgets; mantén presionado uno hasta sentir
una vibración y, luego, suéltalo. Arrastra los círculos blancos
de los bordes para reajustar el tamaño.
Mover o borrar widgets y atajos: mantén presionado un
widget o un atajo hasta sentir una vibración, luego arrástralo
a otro punto, otra pantalla o hasta
Remover en la parte
superior de la pantalla.
Nota: Borrar un atajo desde la pantalla principal no
desinstalará la aplicación de tu teléfono.
Para obtener más información sobre cómo personalizar tu
teléfono, como configurar tonos de timbre individuales para
tus contactos, consulta “Controlar y personalizar”.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Ayuda y mucho más
¿Cómo lo haces? Ve un tutorial. Lee un instructivo. Habla con
alguien. Obtén información acerca de tu teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Ayuda
Busca temas de ayuda, preguntas frecuentes y más;
o comunícate con un representante de asistencia.
Ayuda
Ayuda
Busca la ayuda del dispositivo
Chat Llamar
Ve tutoriales,
lee instructivos y más.
Déjanos sugerirte
algunos cambios.
¿Necesitas que te ayude una
persona? Comunícate con
nosotros por chat o teléfono.
Buscar
En la parte superior de la pantalla principal, toca el cuadro de
Buscar con Google para realizar una búsqueda de texto o di tu
mensaje personalizado para hacerle una pregunta a tu
teléfono. Consulta “Moto Voice” para obtener más
información.
A medida que escribes, aparecen sugerencias abajo del
campo de búsqueda:
Para buscar una sugerencia, tócala.
Para buscar texto en el campo de búsqueda, toca en el
teclado táctil.
Consejo: Para cerrar el teclado táctil, toca .
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Google Now™
Google Now te entrega la información necesaria en el
momento preciso, incluso antes de que preguntes. La
información sobre el clima, tráfico, horario de tránsito, e
incluso los últimos goles, llega automáticamente durante el día,
a medida que la necesites.
Para comenzar, desliza la pantalla principal a la derecha.
O bien, mantén presionado Inicio y luego desliza hacia
arriba hasta el icono de Google .
Para activar o desactivar Google Now, establecer tus
preferencias u obtener más información, abre Google Now,
desplázate hasta el final de la pantalla y toca Menú
>
Configuración.
Más
Eventos cercanos
The Bordertown Devils
Auditorio de la Universidad
en 3 días, 8:00 p.m.
Conciertos
Capital Cities
Merrill Civic Center East, Morrison...
Mañana
Conciertos
Buscar
Los eventos importantes
aparecen aquí.
Personaliza Google Now.
Activa y desactiva Google Now,
ajusta la conguración y más.
Establece recordatorios.
Toca para comenzar
una búsqueda por voz.
Estado y notificaciones
En la parte superior de la pantalla, los iconos a la izquierda te
notifican acerca de los nuevos mensajes o eventos. Si no sabes
lo que significa un icono, desliza la barra de estado hacia abajo
para obtener más información.
Consejo: Para cambiar la configuración común rápidamente,
toca en la parte superior derecha (o desliza la barra de
estado hacia abajo con dos dedos en vez de uno). Para obtener
más información, consulta “Configuración rápida”.
4:00
3 mensajes de texto nuevos
Yahoo!
10:49 a.m.
Protege tu teléfono
Toca para habilitar las funciones
del teléfono perdido
17/12/13
4:00
MIÉ, 18 DE DICIEMBRE
312-555-1234
1 mensaje de texto nuevo
3:28 p.m.
38°: nubosidad parcial
4:00 p.m.
5 tarjetas
Borra tus noticaciones.
Desliza hacia abajo para
ver la conguración y las
noticaciones.
Consejo: Para borrar
solo una, desliza hacia la
izquierda o la derecha.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Los iconos a la derecha te indican el estado del tefono:
Nota: Las aplicaciones que descargues de la tienda Google
Play™ podrían mostrar otros iconos en la barra de estado para
alertarte sobre eventos específicos.
intensidad de la red / batería
cargando/completa
/Wi-Fi en
el área/conectado
silencioso
/Bluetooth®
encendido
(claro)/conectado (intenso)
vibrar
Ubicación activada alarma establecida
modo avión aviso
Descubre tu Moto X
Tu nuevo teléfono distingue si estás en el auto, en una reunión o
en casa, y se adapta a ti. Tu teléfono responde a tu voz y gestos
de la mano, además de mostrarte tus notificaciones de manera
discreta.
Consejo: Para ajustar estas funciones en cualquier momento,
toca Aplicaciones >
Moto
.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Moto Assist
Moto Assist sugiere maneras de ayudarte a lo largo del día,
según dónde estás y qué estás haciendo. Por ejemplo, te
preguntará si prefieres mantener tu teléfono en silencio por la
noche mientras duermes o si prefieres que te lea los mensajes
de texto mientras conduces.
Moto Voice
Tu nuevo teléfono siempre está listo para ti. Utiliza tu voz para
controlar el teléfono, incluso cuando no está a tu alcance.
Elígelo: usa la aplicación Moto para establecer tu propia
frase de inicio, como “OK Moto Xu “OK mago Merlín”.
•Úsalo: di tu frase de inicio, luego “¿Qué hay de nuevo?
para escuchar las notificaciones sin tener que desbloquear
el teléfono oCorreo de voz” para escuchar los mensajes.
Si pierdes tu teléfono, di “Busca mi teléfono” para que
suene el timbre.
Intenta con más frases, como “
¿Dónde está la cafetería más
cercana?
” o “¿Necesitaré hoy un paraguas?
•Obtén ayuda: toca Aplicaciones >
Ayuda
. Para más
comandos, di tu frase de inicio y “
Ayúdame”.
Consejo: Puedes usar tu voz para controlar aplicaciones
como Facebook™, Whatsapp™ y YouTube™.
“OK, Moto X. . . Ayúdame.
. . . ¿Qué hay de nuevo? ”
. . . Llama a María”.
. . . Busca mi teléfono”.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Pantalla Moto
Ve mensajes, llamadas y otras notificaciones en el momento
que lleguen. La información aparecerá discretamente en la
pantalla, incluso si el teléfono está suspendido.
11:35
Mantén presionado para
ver una vista previa.
Arrastra hacia arriba para
abrir el mensaje o hacia
abajo para desbloquear
el teléfono.
Desliza hacia la izquierda
o la derecha para abrir
otras noticaciones.
Acciones Moto
Agita tu mano para silenciar llamadas o posponer alarmas.
Comprueba el tiempo y ve las notificaciones más recientes
mediante Pantalla Moto con tan solo acercar tu mano al
teléfono. O bien, inicia la cámara con dos giros de la muñeca.
Consejo: Si necesitas ajustar esta configuración, toca
Aplicaciones >
Moto
> >Acciones.
11:35
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Motorola Connect
Utiliza tu cuenta de Google para conectar el teléfono a tu
computadora. Ve la información de llamadas, contactos y
mensajes en la computadora. Entérate de quién te llama y
además envía y recibe mensajes de texto desde tu
computadora mediante el uso de un complemento simple en
el navegador Chrome™ de la computadora.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Connect
Descargar aplicaciones
Google Play™
Obtén música, películas, libros, aplicaciones, juegos y más.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Store
•Buscar: para buscar aplicaciones, toca en la parte
superior derecha.
•Descargar: para descargar una aplicación que encontraste,
tócala para ver los detalles y, a continuación, toca
INSTALAR
o el precio.
•Compartir: para compartir una aplicación que encontraste
en Play Store, tócala para ver los detalles y luego toca .
•Reinstalar: para mostrar o volver a instalar aplicaciones
descargadas desde Play Store, toca
Play Store (en la parte
superior izquierda) >
Mis aplicaciones.
Usar una computadora: para buscar y administrar
aplicaciones desde cualquier computadora, visita
http://play.google.com utilizando tu cuenta y contraseña
de Google.
Allí, puedes explorar las aplicaciones en la pantalla grande,
administrar tus aplicaciones en varios dispositivos (como un
teléfono o tablet) e incluso establecer nuevas aplicaciones
para descargar en tus dispositivos.
Disfrutar música, libros y películas: también puedes usar
la aplicación Google Play Store para acceder a las
aplicaciones de “Play Music”, “Play Books” y “Play
Movies”.
Obtener ayuda: para obtener ayuda y más, toca Menú en
la parte superior derecha.
Aplicaciones de la web
Puedes obtener aplicaciones de tiendas de aplicaciones en
línea mediante el navegador.
Consejo: Selecciona tus aplicaciones y actualizaciones
cuidadosamente, ya que algunas pueden tener un impacto en
el rendimiento de tu teléfono, consulta Elige con cuidado”.
Nota: Cuando instales una aplicación, asegúrate de leer las
alertas que indican la información a la que tendrá acceso la
aplicación. Si no deseas que la aplicación tenga acceso a esta
información, cancela la instalación.
Para permitir que tu teléfono instale aplicaciones que no
provienen de Google Play, toca Aplicaciones
>
Configurar > Seguridad y marca Fuentes desconocidas.
Para descargar archivos de tu navegador, consulta
Descargas”.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Elige con cuidado
Las aplicaciones son fabulosas. Hay algo para todos. Para jugar,
comunicarse, trabajar o divertirse. Pero recuerda elegir tus
aplicaciones con cuidado. Aquí hay algunos consejos:
Para evitar programas espía, suplantación de identidad o
virus que afecten al teléfono o tu privacidad, usa
aplicaciones de sitios seguros como Google Play Store.
En la tienda Google Play, comprueba las calificaciones y
comentarios de las aplicaciones antes de instalar.
Si dudas de la seguridad de una aplicación, no la instales.
Al igual que todas las aplicaciones, las aplicaciones
descargadas utilizarán memoria, datos, batería y poder de
procesamiento; algunas más que otras. Por ejemplo, un
simple widget de nivel de batería usará menos que una
aplicación de reproductor de música continua. Después de
instalar una aplicación, si no te satisface la cantidad de
memoria, datos, batería o poder de procesamiento,
desinstálala. Podrás volver a instalarla si lo deseas.
Al igual que la navegación web, tal vez desees controlar el
acceso de tus hijos a aplicaciones para ayudar a evitar la
exposición a contenido inapropiado.
Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen
información completamente precisa. Ten cuidado,
especialmente cuando la salud personal esté involucrada.
Ten cuidado con tus aplicaciones
Desde tu pantalla principal, toca Aplicaciones y, luego,
desliza a la izquierda para desplazarte a través de las
aplicaciones. Para cerrar la pantalla de aplicaciones, toca
Inicio o Atrás .
Desinstalar aplicaciones: toca Aplicaciones
>
Configurar > Aplicaciones. Desliza a la izquierda
hasta
TODAS, toca una aplicación, luego toca Desactivar o
Desinstalar en la parte superior derecha (si está disponible).
Desactivar borra la aplicación del menú; para Activar,
vuelve a abrir esta ventana y presiona
Activar (las
aplicaciones desactivadas están al final de la lista).
Si una aplicación bloquea el teléfono en cuanto lo
enciendes, reinicia en Modo seguro: apaga el teléfono y
vuelve a encenderlo. Cuando veas el logotipo de
“Motorola” durante el encendido, mantén presionadas
ambas teclas de volumen hasta que veas la pantalla
principal, con
Modo seguro en la parte inferior izquierda. A
continuación, intenta borrar la aplicación.
Reinstalar aplicaciones: para reinstalar aplicaciones desde
Google Play Store, toca Aplicaciones >
Play Store
>
Mis aplicaciones. Las aplicaciones que descargaste
anteriormente aparecerán y estarán disponibles para
descargar de nuevo.
Compartir, ver o borrar detalles de la aplicación: toca
Aplicaciones >
Configurar > Aplicaciones. Una barra
en la parte inferior te indica cuánto espacio de
almacenamiento de aplicaciones queda.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Desliza a la izquierda o derecha para ver la lista de las
aplicaciones
DESCARGADAS, EN EJECUCIÓN o TODAS,
luego toca una aplicación de la lista para ver su información
y uso de almacenamiento. Puedes tocar
Borrar datos, Borrar
caché
u otras opciones.
Consejo: Para mostrar rápidamente esta información de la
aplicación en la pantalla de aplicaciones: mantén
presionada una aplicación y arrástrala hasta
Información de
la aplicación
.
Ver el uso de datos de las aplicaciones: para ver cuáles
aplicaciones están usando más datos, toca Aplicaciones
>
Configurar > Uso de datos. Para obtener más
información, consulta “Uso de datos”.
Actualización del teléfono
Usa el teléfono o la computadora para revisar, descargar e
instalar actualizaciones de software del teléfono:
Usar el teléfono:
Si el teléfono te notifica acerca de una actualización, sigue
las instrucciones de descarga e instálala.
Para buscar actualizaciones manualmente, toca
Aplicaciones >
Configurar > Acerca del teléfono >
Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga las actualizaciones a través de la
conexión Wi-Fi (si está disponible) o de la red móvil.
Recomendamos que descargues las actualizaciones con
una conexión Wi-Fi. Recuerda que estas actualizaciones
pueden ser de gran tamaño (25 MB o más) y posiblemente
no estén disponibles en todos los países. Si las
actualizaciones de red móvil no están disponibles en tu país,
actualiza mediante una computadora.
Uso de una computadora:
En tu computadora, ve a www.motorola.com/update.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto X
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
cómo actúa y luce
Inicio rápido: controlar y personalizar
Toma el control de tu teléfono:
Agregar atajos: toca Aplicaciones y mantén presionada
una aplicación. Luego, arrástrala hasta tu pantalla principal o
hasta una nueva pantalla.
•Elegir widgets: para insertar widgets como un reloj,
calendario interactivo, entre otros, en tu pantalla principal,
mantén presionado un lugar vacío en la pantalla principal.
•Personalizar: cambia la configuración de Wi-Fi, el brillo de
la pantalla y más; desliza la barra de estado hacia abajo y
toca . Toca para ver más opciones de configuración.
11:35
11:35
MIÉ, 14 DE ENERO
Google
Play Store
Toca un atajo para abrir.
Mantén presionado para mover
o borrar.
Toca un widget para modicarlo.
Mantén presionado para
moverlo, borrarlo y más.
Mantén presionado un espacio
vacío para cambiar el fondo de
pantalla.
Arrastra atajos en la parte
superior de uno y otro para
formar un grupo.
Consejos y trucos
•Tocar: selecciona un icono u opción.
Mantener presionado: abre opciones para los elementos
en listas.
Arrastrar: mueve elementos de la pantalla principal.
Deslizar rápidamente: abre o borra elementos
rápidamente.
•Deslizar: desplázate a través de las listas o entre pantallas.
Pellizcar o presionar dos veces: acerca y aleja sitios web,
fotos y mapas.
•Girar: gira un mapa con dos dedos para voltearlo y tira los
dedos hacia abajo para inclinarlo.
•Hablar: toca en una ventana de búsqueda o en un
teclado. O bien, di tu mensaje personalizado para hacerle
una pregunta a tu teléfono. Consulta “Moto Voice” para
obtener más información.
•Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toca
Aplicaciones , mantén presionada una aplicación y
arrástrala hasta
Desinstalar. (No puedes borrar algunas
aplicaciones).
Tono de timbre para un contacto: para establecer un tono
de timbre para un contacto, toca Aplicaciones >
Personas, toca el contacto y luego Menú > Establecer
tono
.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Configuración rápida: para cambiar Wi-Fi, Bluetooth,
Brillo, Modo avión y otras configuraciones, desliza la barra
de estado hacia abajo y toca . Para obtener más
configuraciones, toca
CONFIGURACIÓN.
Agregar una pantalla a la pantalla principal: arrastra un
icono al costado derecho de la pantalla principal hasta que
veas una barra blanca. Puedes agregar varias pantallas.
Pantalla de inicio: para obtener más información sobre
cómo cambiar tu pantalla principal, consulta “Redecorar la
pantalla principal”.
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tu pantalla táctil se enciende y se apaga según lo necesites.
Para encender la pantalla, presiona la tecla de encendido.
Apagado y encendido de la pantalla: presiona la tecla de
encendido para encender y apagar la pantalla.
Nota: Durante una llamada, la pantalla táctil puede
oscurecerse si se cubre el sensor de proximidad de la parte
superior de la pantalla. No uses cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
¡Gracias por encontrar mi teléfono!
11:35
MIÉ, 14 DE ENERO
Arrastra el candado al círculo
exterior para desbloquear tu
pantalla.
Agrega datos de propietario o
un mensaje para el que
encuentre tu teléfono.
Desliza hacia la izquierda para
abrir la cámara.
Desliza hacia arriba para
abrir Google Now.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Bloqueo de pantalla: para desbloquear la pantalla, toca
y arrastra el círculo exterior que aparece. Para usar una
contraseña, patrón, PIN o la seguridad de reconocimiento
facial para desbloquear la pantalla, toca Aplicaciones
>
Configurar > Seguridad > Bloqueo de pantalla
(consulta “Bloqueo de pantalla”).
Datos del propietario: para agregar un mensaje a tu
bloqueo de pantalla en caso de perder tu teléfono, toca
Aplicaciones >
Configurar > Seguridad > Datos de
propietario
. (Para establecer tu mensaje, toca Atrás .)
Consejo: No pongas tu número de móvil como información
de contacto, a menos que puedas acceder a tu correo de
voz desde otro dispositivo.
Tiempo de espera de la pantalla: para cambiar el tiempo
de espera de tu pantalla (la pantalla se bloquea
automáticamente), toca Aplicaciones >
Configurar >
Pantalla > Suspender.
To c a r
Encuentra tu camino:
•Atrás: toca Atrás para ir a la pantalla anterior.
•Inicio: toca Inicio para regresar a la pantalla principal.
Aplicaciones recientes: toca Recientes para ver tus
aplicaciones recientes y presiona una aplicación para
volverla a abrir. Para borrar una aplicación de la lista, desliza
hacia la izquierda o derecha. Para desplazarte por la lista,
desliza hacia arriba o abajo.
•Menú: cuando Menú aparece en la esquina de la pantalla,
puedes tocarlo para abrir las opciones para la pantalla
actual.
¿Perdido o confundido? Si no estás seguro de qué hacer
después, prueba una de estas opciones:
Para ver un me para la pantalla actual, toca Menú en la
esquina de la pantalla (si está disponible).
Para regresar al inicio de la pantalla principal, toca
Inicio .
Para volver solo una pantalla, toca Atrás .
Para cerrar el teclado táctil, toca .
Para volver a abrir una aplicación que cerraste, toca
Recientes y, luego, toca la aplicación de la lista.
Para reiniciar un teléfono que deja de responder, mantén
presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se
oscurezca y el teléfono se reinicie.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Presionar
Tecla de encendido
Mantén presionada la tecla de
encendido para seleccionar
Apagar, Modo avión (sin
conexiones inalámbricas, consulta
Modo avión), silencioso ,
vibrar o sonido activado .
Para ahorrar batería, evita que las
teclas táctiles se opriman
accidentalmente o, cuando desees
sacar manchas de la pantalla táctil,
desactívala presionando la tecla de
encendido. Para reactivar la pantalla táctil, simplemente
presiona la tecla de encendido nuevamente.
Consejo: Para agregar más seguridad a tu teléfono, consulta
Proteger”.
Teclas de volumen
Las teclas de volumen ayudan de unas cuantas maneras:
•Volumen del timbre: presiona las teclas en la pantalla
principal. Presiónalas cuando tu teléfono esté sonando para
silenciarlo.
Volumen del auricular: presiona las teclas durante una
llamada.
Volumen de música/video: presiona las teclas durante una
canción o video.
Tecla de
encendido
Hablar
Dile a tu teléfono lo que deseas.
Consejo: Habla de forma natural, pero clara como al usar un
altavoz.
Marcación y comandos: di tu mensaje personalizado para
hacerle una pregunta a tu teléfono. Consulta “Moto Voice
para obtener más información.
O bien, toca . Para marcar, di "Llamar" y el nombre de un
contacto o un número telefónico. O bien, di un comando
como “Enviar mensaje de texto”, “Ir a” una aplicación o
Ayuda” para recibir ayuda del comando de voz.
Consejo: Si un contacto tiene más de un número, puedes
decir a cuál número deseas llamar. Por ejemplo, “Llamar al
móvil de Alejandra Arias” o “Llamar al trabajo de Humberto
Herrera”.
Para seleccionar las confirmaciones e instrucciones que
deseas escuchar, toca > Menú >
Configuración > Voz.
•Buscar: toca en la pantalla principal para buscar por voz.
Para cambiar la configuración de tu búsqueda por voz y
texto a voz, toca Aplicaciones >
Configurar > Idioma
y entrada
.
•Ingreso de texto: en el teclado táctil, toca y di tu
mensaje o texto de búsqueda. También puedes decir la
puntuación.
Consejo: Para hacer que tu teléfono lea en voz alta, consulta
Ta l k b a c k”.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Personalizar
Personaliza los sonidos y la apariencia del teléfono:
Tono y notificaciones: para seleccionar tonos y
notificaciones, toca Aplicaciones >
Configurar >
Sonido.
Vibrar o silencioso: para que tu teléfono vibre con las
llamadas entrantes, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Sonido > Vibrar al sonar. Para desactivar los tonos de
timbre para las llamadas entrantes, toca Aplicaciones
>
Configurar > Sonido > Tono de timbre > Ninguno.
Tono de timbre para un contacto: para establecer un tono
de timbre para un contacto, toca Aplicaciones
>
Personas, toca el contacto y luego Menú
>
Establecer tono.
•Volumen: para configurar el volumen, simplemente
presiona las teclas de volumen laterales mientras estás en la
pantalla principal (volumen del tono de timbre), durante una
llamada (volumen del auricular) o mientras reproduces
música o un video (volumen de medios).
•Alerta de mensaje: para cambiar la configuración de
notificación de un nuevo mensaje, toca Aplicaciones
>
Mensajes >Menú >Configuración y selecciona
Notificaciones.
Configuración de la pantalla: para cambiar el brillo, la
animación y otras configuraciones de pantalla, toca
Aplicaciones >
Configurar > Pantalla.
•Girar: en muchas aplicaciones, la pantalla táctil cambia de
vertical a horizontal cuando giras el teléfono. Para activar o
desactivar esta función, toca Aplicaciones
>
Configurar > Pantalla > Auto-rotar pantalla.
Fondo de pantalla: para cambiar el fondo de pantalla,
mantén presionado un lugar vacío en la pantalla principal.
Para obtener más información, consulta “Redecorar la
pantalla principal”.
Idioma y región: para configurar el idioma del menú y la
región, toca Aplicaciones >
Configurar > Idioma y
entrada
> Idioma.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Configuración rápida
Para acceder rápidamente a Wi-Fi, Bluetooth, Brillo, Modo
avión
y otras configuraciones, desliza la barra de estado hacia
abajo y toca . Para obtener más configuraciones,
toca
CONFIGURACIÓN.
¿Necesitas ayuda para encontrar esta pantalla? Consulta
Estado y notificaciones”.
Nota: Tu configuración rápida puede tener una apariencia algo
diferente.
Atajo de configuración rápida: para abrir directamente la
pantalla de configuración rápida, desliza la barra de estado
hacia abajo con dos dedos.
Perfil de propietario: para configurar tu perfil de
propietario, toca Aplicaciones >
Personas >
Configurar mi perfil. (Es posible que tengas que desplazarte
hasta la parte superior de la pantalla).
MODO AVIÓN BLUETOOTH
DESACTIVADO
MIÉ, 18 DE DICIEMBRE
4:00
UBICACIÓN
CARGADO
BRILLO
SEÑAL DE REDWI-FI DE RICO
CONFIGURACIÓN
Rico
Ve todas tus conguraciones.
Vuelve a las noticaciones.
Congura tu perl de
propietario.
Accesibilidad
Ve, escucha, habla, siente y usa. Las funciones de accesibilidad
están allí para todos, lo que facilita las cosas.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar
>
Accesibilidad
Nota: Para obtener información general, accesorios y más,
visita www.motorola.com/accessibility.
Reconocimiento de voz
Dile a tu teléfono lo que te gustaría hacer: marcar, navegar,
buscar, enviar un mensaje de texto y más. Compruébalo. Di tu
mensaje personalizado para hacerle una pregunta a tu
teléfono. Consulta “Moto Voice” para obtener más
información. O bien, toca en la parte superior de la pantalla
principal para realizar una búsqueda por voz.
Ta l k b a c k
Usa TalkBack para leer tu pantalla en voz alta: tu navegación, tus
selecciones e incluso tus libros.
Para activar Talkback, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Accesibilidad > TalkBack, y, luego, toca en la parte
superior para cambiarlo a .
Nota: Es posible que debas descargar un software de texto a
voz (es posible que se apliquen cargos).
Para usar TalkBack:
Menús y pantallas: toca un elemento en un menú o
pantalla. Tu teléfono dice el nombre.
NO
SÍ
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Marcador y entrada de texto: comienza a escribir. Tu
teléfono dice cada número o letra.
Notificaciones: arrastra la barra de estado hacia abajo. Tu
teléfono dice todas las notificaciones.
Libros y más: abre un libro, archivo, mensaje y más. Tu
teléfono lee el texto en voz alta (depende de la aplicación).
Navegadores: habilita las páginas web en tu navegador
para que se lean en voz alta. Pasa de una página a otra, de un
párrafo a otro, de una línea a otra, de una palabra a otra o de
un carácter a otro.
Consejo: Navega por las aplicaciones y los menús para
escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el teléfono.
Para pausar/reanudar TalkBack:
Mueve la mano sobre el sensor de proximidad en la parte
superior del teléfono. Para activar esta función, toca
Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
TalkBack > CONFIGURACIÓN > Usar sensor de
proximidad
.
Cuando Exploración táctil esté activado, desliza hacia abajo
y luego a la derecha para abrir el menú contextual global,
luego usa el menú para pausar TalkBack.
Exploración táctil
Usa Exploración táctil para ampliar TalkBack y que tus toques
se lean en voz alta mientras pasas el dedo por la pantalla.
Para activar Exploración táctil cuando TalkBack está activado,
toca Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
TalkBack > CONFIGURACIÓN > Exploración táctil.
Consejo: Cuando actives TalkBack por primera vez, tu
teléfono te preguntará si deseas
¿Activar Exploración táctil?
To ca
Aceptar para activarlo.
La exploración táctil cambia los gestos táctiles de tu teléfono
para que la ubicación de los toques se pueda leer en voz alta.
•Toca algo en la pantalla para escuchar una descripción o la
lectura del texto.
Presiona dos veces en cualquier parte de la pantalla para
abrir o activar el último elemento tocado.
•Desliza usando dos dedos para desplazarte a través de las
listas o entre las pantallas.
Los gestos de atajos te permiten navegar en tu teléfono con
gestos de deslizamiento simples (por ejemplo, desliza hacia
arriba y luego a la izquierda en un solo movimiento para ir a la
pantalla principal). Para ver o cambiar estos atajos, toca
Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad > TalkBack
>
CONFIGURACIÓN > Administrar gestos.
Nota: La forma en que estos gestos se interpretan es
específica de TalkBack. Otros servicios de accesibilidad
pueden usar los mismos gestos para acciones diferentes.
Para aprender más acerca de navegar con tu teléfono con
Exploración táctil, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Accesibilidad > TalkBack > CONFIGURACIÓN > Iniciar
tutorial de exploración táctil
.
Para desactivar Exploración táctil cuando TalkBack está
activado, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Accesibilidad > TalkBack > CONFIGURACIÓN y desmarca
Exploración táctil.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Braille
Combina tu pantalla Braille con TalkBack para obtener una
retroalimentación de voz y Braille.
1 Descarga la aplicación BrailleBack en Google Play™ Store
(toca Aplicaciones >
Play Store) e instálala en tu
teléfono.
2 Toca Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
BrailleBack.
3 Activa tu pantalla Braille y ponla en el modo de vinculación
de Bluetooth®.
4 En tu teléfono, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Bluetooth, luego toca el interruptor de Bluetooth para
cambiarlo a y buscar.
5 Toca el nombre de tu pantalla Braille para vincularla con el
teléfono.
Atajo de accesibilidad
Utiliza gestos simples para activar TalkBack y otras funciones de
accesibilidad rápidamente en tu teléfono. Para obtener más
información, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Accesibilidad > Accesibilidad.
ID de llamada
Cuando desees escuchar quién llama:
•Leer en voz alta: haz que se anuncie quién llama; toca
Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
TalkBack > CONFIGURACIÓN > Anunciar ID de llamada.
SÍ
Tonos de timbre: asigna un tono de timbre especial para un
contacto, toca Aplicaciones >
Personas, toca el
contacto y, luego, toca Menú >
Establecer tono.
Volumen y vibrar
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Sonido >
Volumen o Vibrar al sonar
Volumen abre deslizadores que te permiten definir
volúmenes diferentes para tu música o videos, tonos de
timbre, notificaciones de texto o correo y alarmas.
Vibrar al sonar determina si el teléfono vibra en las llamadas
entrantes (aunque el timbre esté en silencio).
Zoom
Mira de cerca.
Pellizcar para acercar: pellizca para agrandar mapas,
páginas web y fotos. Para acercar toca la pantalla con dos
dedos y, luego, sepáralos. Para alejar, junta los dedos
arrastrándolos.
Consejo: Para acercar, también puedes presionar dos
veces.
Aumento de la pantalla: presiona tres veces la pantalla para
un aumento de pantalla completa o presiona tres veces y
mantén presionado para aumentar temporalmente: toca
Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
Ampliación.
•Texto grande: muestra el texto más grande en tu teléfono:
toca Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad
>
Texto grande.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
•Navegador: selecciona el tamaño del texto y otras
configuraciones de accesibilidad para tu navegador: toca
Aplicaciones >
Chrome >Menú >Configuración
>
Accesibilidad.
Consejo: Usa
Forzar habilitación de zoom para permitir el
acercamiento en todas las páginas web.
Brillo de la pantalla
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla
cuando te encuentras en lugares iluminados u oscuros. Sin
embargo, puedes ajustar tu propio nivel de brillo:
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Pantalla
>
Brillo y ajusta el deslizador para establecer el nivel de brillo
Nota: Configurar el brillo en un nivel alto disminuye la duración
de la batería de tu teléfono. Para maximizar la duración de la
batería, toca
AUTOMÁTICO para activar el brillo automático.
Pantalla táctil y teclas
Para escuchar o sentir cuando tocas la pantalla, toca
Aplicaciones >
Configurar > Sonido:
Pantalla táctil: para escuchar un sonido (clic) cuando tocas
algo en la pantalla, selecciona
Tonos táctiles.
•Teclas: para sentir una vibración cuando tocas una tecla del
teclado táctil, selecciona
Vibrar al tocar.
Sonido de bloqueo de pantalla: para escuchar cuando
bloqueas o desbloqueas la pantalla (clic), selecciona
Sonido
de bloqueo de pantalla
.
Mensajes
Para facilitar aún más la entrada de texto, utiliza funciones
como mayúsculas automáticas, autocorrección, entre otras.
Toca Aplicaciones >
Configurar > Idioma y entrada y
luego toca junto al tipo de teclado. Si no deseas escribir en
absoluto, utiliza tu voz, toca en el teclado táctil.
Aplicaciones
¿Deseas más? No hay problema. Con más de 1.000.000 de
aplicaciones para escoger, Google Play tiene algo para cada
persona y muchas aplicaciones que ofrecen funciones útiles
de accesibilidad.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Store
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
cuando necesites hablar
Inicio rápido: llamadas
Marca contactos, llamadas recientes o números, todo desde
una aplicación.
Encuéntralo en:
Teléfono
Para llamar a un contacto o a una llamada reciente, tócalos.
Para abrir el teclado de marcación, toca . Ingresa un
número, luego toca para llamarlo.
Escribe un nombre o número de teléfono
Abe Baudo
Móvil
Hace 5 minutos
Lauren
móvil
Gracie Jo
móvil
Allie
móvil
TODOS LOS CONTAC TOS
Marcado rápido
Busca tus contactos.
Durante una llamada:
Cuelga.
Toca para llamar a la última llamada.
Abre el teclado de marcación para
marcar un número.
Teclado de marcación
Historial
Opciones
Teclado de
marcación
Altavoz
Adicionar
llamada
Retener
Ver todos tus contactos.
Consejos y trucos
Durante una llamada: la pantalla táctil se oscurece para
evitar toques accidentales. Para reactivarla, aléjala de tu
rostro u presiona la tecla de encendido.
Varias tareas: mientras estás con una llamada, toca
Inicio para ocultar la pantalla de llamada y buscar un
número de teléfono, dirección o abrir otras aplicaciones.
Para volver a abrir la pantalla de llamada, desliza hacia abajo
la barra de estado y toca
Llamada en curso.
Personas: para buscar tus contactos, toca
TODOS LOS
CONTACTOS
.
Contacto favorito: ¿hay alguien a quien llames todo el
tiempo? Mantén presionado un lugar vacío en tu pantalla
principal, toca
WIDGETS y, luego, mantén presionado el
widget
Marcado directo. Arrástralo a tu pantalla principal y
selecciona el contacto. Toca el widget para marcar el
número de la persona.
Correo de voz: aparece en la barra de estado cuando
tienes un nuevo correo de voz. Para escucharlo, toca
Teléfono > , luego mantén presionado 1.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Cuando realizas o respondes una llamada, tienes las siguientes
opciones:
Realizar una llamada: toca
Teléfono, para ver tus
llamadas recientes, favoritos y contactos frecuentes.
Selecciona un contacto o número para llamarlo.
Para marcar un número, toca , ingresa unmero, luego
toca para llamarlo.
Para ingresar un código de marcación internacional (+),
mantén presionado
0. Para agregar una pausa o esperar
después de los números, toca Menú .
Responder una llamada: toca y arrastra hasta .
Con una llamada en espera, toca y arrastra hasta para
responder la nueva llamada, luego toca
Retener la llamada
actual + Responder
o Terminar la llamada actual +
Responder
.
Ignorar una llamada: toca y arrastra hasta para
enviar la llamada a tu correo de voz. También puedes
presionar la tecla de encendido para ignorar la llamada o
presionar una tecla de volumen para silenciar el timbre.
Responder con un mensaje: para enviar un mensaje de
texto preestablecido a una llamada entrante, toca y
arrastra hasta . Selecciona un mensaje para enviarlo
inmediatamente.
Terminar una llamada: toca .
Durante una llamada: toca Silenciar en la parte inferior
de la pantalla de llamada para silenciarla. Para ocultar la
pantalla de llamada, toca Inicio . Para reabrirla, desliza la
barra de estado hacia abajo y toca
Llamada en curso.
Nota: Cuando te llevas el teléfono a la oreja, la pantalla táctil
se oscurece para evitar toques accidentales. Cuando alejas
el teléfono de tu oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
Durante una llamada, la pantalla táctil puede permanecer
oscura si se cubre el sensor de proximidad que se encuentra
en su parte superior. No uses cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Llamadas recientes
Ver tus llamadas (con la más reciente primero) para luego
llamar, enviar mensajes de texto o almacenarlas:
Encuéntralo en:
Teléfono >
Para llamar a un número, toca a la derecha.
Para enviar un mensaje de texto, almacenar el número u
otras opciones, toca una entrada.
Para borrar una entrada del registro de llamadas, tócala,
luego toca Menú >
Remover de registro.
Para borrar la lista, toca Me >
Borrar registro de
llamadas
.
Llamadas tripartitas
Durante una llamada, puedes iniciar otra llamada, cambiar
entre estas o unirte a una llamada tripartita.
Para responder a una segunda llamada, toca y arrastra
hasta . Para ignorarla, toca y arrastra hasta .
La primera llamada queda en espera si contestas la segunda
llamada. Para alternar entre llamadas, toca .
Para marcar una segunda llamada, toca , ingresa un
número, luego toca para llamarlo.
La primera llamada queda en espera cuando tocas . Para
unir las llamadas después de contestar la segunda llamada,
toca .
Tu número de teléfono
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Acerca
del teléfono
> Estado > Mi número de teléfono
Llamadas de emergencia
Nota: Tu proveedor de servicio programa uno o más números
de emergencia a los que puedes llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los
números de emergencia varían según el país. Los números de
emergencia configurados previamente pueden no funcionar
en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
emergencia puede no realizarse debido a problemas de red,
ambientales o de interferencia.
1 To ca Teléfono (si tu teléfono está bloqueado,
toca
Llamada de emergencia o toca Menú > Llamada de
emergencia
).
2 Ingresa el número de emergencia.
3 Toca para llamar al número de emergencia.
Nota: Tu teléfono puede usar servicios basados en ubicación
(GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a
encontrarte. Consulte “Servicios de ubicación” en la
información legal y de seguridad.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
puedes ser una persona sociable
Inicio rápido: contactos
Combina información de tus contactos de Google™ y redes
sociales para un acceso rápido a todas las personas que
conoces.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Personas
•Crear: toca en la parte inferior de la pantalla.
Editar o borrar: toca un contacto, luego toca Menú
>
Editar o Borrar.
Llamar, enviar mensaje de texto o correo: toca un
contacto y, luego, una opción.
YO
A
Configurar mi perfil
107 contactos
Abe Baudo
Astrid Fanning
Anna Medina
Allie Smyth
Barry Smyth
Toca para ver la información
de contacto, llamar, enviar un
mensaje de texto y más.
Crea y ve los grupos
de contactos.
Busca tus contactos.
Ordena los contactos,
cambia la conguración,
las cuentas y más.
Agrega un contacto.
Consejos y trucos
•Grupos: para ver o crear un grupo de contactos, toca y,
luego, toca el grupo o en la parte inferior de la pantalla.
Buscar contactos: desde la pantalla principal, toca el
cuadro de Buscar con Google e ingresa el nombre de un
contacto. En la lista
Personas, toca .
Enviar contactos: toca un contacto y, luego, toca Menú
>
Compartir para enviarlo a través de un mensaje o una
conexión Bluetooth®.
•Atajos: mantén presionado un lugar vacío en la pantalla
principal, toca
WIDGETS y luego mantén presionado el
widget
Contacto. Arrástralo hasta la pantalla principal, luego
selecciona el contacto para el que deseas crear el atajo.
•Sincronizar: en tu teléfono, toca Aplicaciones
>
Configurar. Ve a la sección CUENTAS, selecciona tu
cuenta de Google y toca el nombre de tu cuenta para
sincronizarla si no ha sido actualizada recientemente.
También puedes ver estos contactos en www.gmail.com.
Para obtener ayuda con la transferencia de contactos, obtén
más información acerca de Migración Motorola en
Teléfono antiguo a tefono nuevo” o ve a
www.motorola.com/TransferContacts.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Crear contactos
Encuéntralo en: Toca Aplicaciones > Personas >
Toca un cuadro de texto para escribir el nombre y los detalles.
Cuando termines, toca
LISTO en la parte superior.
Nota: Para importar contactos o cambiar donde se guardan,
consulta “Obtener contactos”.
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Toca un contacto para ver más opciones. Dependiendo de la
información que tienes de esas personas, puedes llamar, enviar
un mensaje de texto o un correo. También puedes utilizar el
reconocimiento de voz (consulta “Hablar”).
Favoritos
Define tus contactos más usados como Favoritos, para que
puedas acceder a ellos más rápido.
Para definir un favorito, toca Aplicaciones
>
Personas, selecciona un contacto y toca .
Para ver tus favoritos, toca Aplicaciones >
Personas
> . Los contactos marcados con estrella aparecen en la
parte superior de la pantalla cuando abres la pantalla de
llamada.
Editar, borrar u ocultar contactos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Para editar un contacto, tócalo y, luego, toca Me
>
Editar. Toca un campo para editarlo. Toca para
seleccionar la imagen de un contacto.
Para configurar un tono de timbre personal para el contacto,
tócalo y, luego, toca Me >
Establecer tono.
Para borrar el contacto, tócalo y, luego, toca Me
>
Borrar.
Se ocultarán los contactos de las redes sociales si
seleccionas
Borrar. Para ver estos contactos o para borrarlos
permanentemente, usa la aplicación o el sitio web de la red
social.
Para ocultar contactos de una cuenta o grupo en tu lista de
Personas, toca Menú > Contactos para mostrar. Toca un
tipo de cuenta para verla. Toca
Personalizar para desmarcar
las cuentas que deseas mantener ocultas.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Obtener contactos
Ten a todos tus contactos en un solo lugar.
Para agregar contactos de tus redes sociales, toca
Aplicaciones >
Configurar, ve a la sección CUENTAS
y toca
Agregar cuenta.
Para agregar tus contactos de correo, consulta “Correo”.
Consejo: Si agregas una cuenta de
Sincronización
corporativa
, puedes enviar mensajes a tus compañeros de
trabajo, incluso si no los tienes guardados en tus contactos.
Para importar contactos de tu tarjeta SIM (si no se realizó
automáticamente), toca Aplicaciones >
Personas
>Menú >
Importar/exportar > Importar desde tarjeta SIM.
To ca
Aceptar para confirmar.
Para importar contactos desde tu computadora, carga los
contactos a tu cuenta de Google™ en
http://contacts.google.com. En tu teléfono, toca
Aplicaciones >
Personas >Menú >Cuentas
>
Autosincronizar datos. También puedes ver estos
contactos en http://mail.google.com.
Para obtener ayuda para transferir contactos, consulta
Teléfono antiguo a teléfono nuevo”.
Compartir contactos
Envía un contacto a través de una conexión Bluetooth®,
correo electrónico o a través de Google Drive™:
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Personas
Para enviar un contacto, tócalo y luego toca Menú
>
Compartir y selecciona cómo deseas enviarlo.
Nota: No puedes enviar tus contactos de redes sociales.
Grupos
Crea grupos de Contactos (como “amigos”, “familia” o
“compañeros de trabajo”) y encuéntralos más rápido al
mostrar un grupo.
Encuéntralo en: Toca Aplicaciones >
Personas >
Para crear o ver un grupo, toca y, luego, en la parte
inferior de la pantalla.
Mis detalles
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Para almacenar tu perfil de usuario, toca Configurar mi perfil en
YO en la parte superior de la lista de contactos.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
dilo y listo
Inicio rápido: mensajes
Mantente en contacto con mensajes y fotos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Mensajes
•Crear: toca en la parte inferior de la pantalla.
•Adjuntar: cuando estés escribiendo un mensaje, toca
para adjuntar una foto, video u otro archivo.
•Enviar: toca para enviar el mensaje.
Dale un vistazo a las últimas revisiones...
10:23 a.m.
555-555-1234 (4)
10:23 p.m., 17 de dic de 2013
Astrid Fanning (18)
No olvides trær el libro cuando...
8:18 a.m.
900-555-2525 (1)
¿Almorzamos mañana?
6:56 p.m., 17 de dic de 2013
Daniel Lester (6)
Nos encontramos en la puerta del teatro a las 8:00. Y t...
2:23 p.m., 17 de dic de 2013
Mary Morgan (5)
Me parece bien. Avísame cuando...
3:06 p.m., 16 de dic de 2013
Abe Baudo (22)
Mensajes
Toca la imagen del remitente
para agregarlo a tus contactos.
Toca una conversación para
abrirla. Mantén presionado
el mensaje para borrarlo y
ver más opciones.
Crea un mensaje nuevo.
Busca mensajes.
Cambia noticaciones y más.
Consejos y trucos
Reenviar un mensaje: en una conversación, mantén
presionado un mensaje para ver más opciones, como
reenviarlo.
•Guardar fotos: mantén presionada una foto para guardarla.
Para ver la imagen, toca Aplicaciones >
Galería
>
Descargadas.
Entrada por voz: simplemente toca un cuadro de texto y,
luego, en el teclado.
Consejo: Si no ves en el teclado, toca Aplicaciones
>
Configurar > Idioma y entrada > Dictado por voz de
Google
para activar la entrada por voz.
Envíale un mensaje de texto a tu mejor amigo: utiliza un
widget para enviar mensajes de texto a tu contacto favorito
rápidamente: mantén presionado un lugar vacío en la
pantalla principal, toca
WIDGETS y luego mantén
presionado
Mensaje directo para arrastrarlo a tu pantalla
principal. Luego, elige un contacto.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo
Chat mediante Google Hangouts™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Encuéntralo en: Aplicaciones > Mensajes
•Abrir: toca una conversación para abrirla.
•Adjuntos: cuando abres un mensaje con un archivo
adjunto, toca el adjunto para abrirlo o mantenlo presionado
para guardarlo.
Responder: abre una conversación, luego escribe tu
respuesta en el cuadro de texto al final de la pantalla.
Reenviar: abre una conversación, mantén presionado el
mensaje que deseas y, luego, toca
Reenviar.
•Borrar: mantén presionada una conversación y, luego,
toca al final de la pantalla. O bien, abre la conversación,
mantén presionado un mensaje y toca
Borrar.
Configuración: toca Me >
Configuración para cambiar
tus notificaciones y otras opciones.
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
También puedes usar Google Hangouts™ para enviar y recibir
tus mensajes de texto.
Para configurar
Hangouts o Mensajes como tu
aplicación de mensajes predeterminada:
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Más
>
Aplicación SMS predeterminada
Para obtener más información sobre Google Hangouts,
consulta “Chat mediante Google Hangouts”.
Correo
Envía y recibe correos. Configurar y administrar cuentas.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Gmail o Correo
Agregar cuentas de Gmail: la primera vez que encendiste
tu teléfono, probablemente configuraste o iniciaste sesión
en tu cuenta de Google™; eso configura la aplicación de
Gmail para una cuenta. Para agregar más cuentas de
Google, toca Aplicaciones >
Configurar, ve a la
sección
CUENTAS y toca Agregar cuenta > Google.
Dos borrados.
DESHACER
Principal
Marca la “estrella” de
un mensaje para
agregarlo a la etiqueta
Destacados de Gmail.
Ve las
conguraciones
y opciones.
Elige varios
mensajes, luego
toca Menú .
Desliza hacia la izquierda
o derecha para guardar
el hilo de un mensaje.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo
Chat mediante Google Hangouts™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Agregar cuentas de correo: para agregar cuentas de
Correo personales, sigue las indicaciones que aparecen
cuando abres por primera vez la aplicación o toca
Aplicaciones >
Configurar, ve a la sección CUENTAS
y toca
Agregar cuenta > Correo. Para las cuentas de
correo de trabajo del servidor Microsoft® Exchange, toca
Agregar cuenta > Corporativo e ingresa los detalles de
tu administrador de TI.
Cambiar la configuración de una cuenta: para cambiar la
configuración de una cuenta Gmail™, toca
Aplicaciones >
Configurar > Google.
Para cambiar la configuración de una cuenta de correo, toca
Aplicaciones >
Configurar > Correo > Configuración
de la cuenta
.
•Borrar cuentas: para borrar una cuenta de Gmail o de
correo, toca el nombre de la cuenta, luego toca Menú
>
Remover cuenta.
Chat mediante Google Hangouts™
Inicia sesión con tu cuenta de Google para mantenerte en
contacto con tus amigos y familia.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Hangouts
Comenzar un hangout nuevo: toca +, luego toca un
nombre de tu lista de amigos. Puedes enviar un mensaje de
texto o toca para realizar una videollamada.
Cambiar la configuración: toca Menú para ver hangouts
antiguos, cambia la imagen del perfil, otras configuraciones
y más.
Chatea desde una computadora: también puedes chatear
desde una computadora. Obtén más información en
www.google.com/talk.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo
Chat mediante Google Hangouts™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escribir
teclado cuando lo necesitas
Inicio rápido: escribir
Cuando tocas un cuadro de texto, como en un mensaje o
búsqueda, tienes opciones de teclado.
Escritura o gesto: ingresa las letras al tocarlas una a la vez.
O bien, ingresa una palabra al crear una ruta entre las letras.
Cerrar el teclado: Toca .
Anne
ertyuiopqw
asdfghjk l
?123
.
zxcvbnm
4123 098765
Y AnexoAnne
¿Ves un teclado
diferente? Cambia
según la aplicación.
Este es para enviar
mensajes cortos.
Consejos y trucos
Cambios del teclado: tu teclado táctil cambia
dependiendo de si estás ingresando un mensaje de texto,
correo u otro texto.
•Mover el cursor: toca un punto en el texto para colocar el
cursor, luego arrastra la flecha debajo del cursor para
moverlo.
Tu diccionario: para agregar una palabra que usas con
frecuencia, ingrésala, toca la palabra en la lista de palabras
bajo el cuadro de texto, luego toca ahí nuevamente para
agregarla a tu diccionario.
•Símbolos: mantén presionada una tecla para ingresar el
número o símbolo pequeño en la parte superior.
Para ingresar varios números o símbolos, toca .
Letras dobles: haz un círculo sobre una letra para ingresarla
dos veces.
•Mayúsculas: toca o arrástrala hasta la letra que deseas
poner en mayúscula.
Caracteres especiales: mantén presionada una letra para
seleccionar desde otros caracteres especiales.
Predicción de palabras: cuando escribes, las sugerencias
de palabras aparecen sobre el teclado. Toca una para
seleccionarla.
Entrada por voz: toca en el teclado táctil, luego di lo
que deseas escribir. Puedes decir todo lo que desees, hacer
una pausa y dictar la puntuación para crear oraciones
correctas.
?123
?123
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escribir
Vibrar: ¿No te gusta que las teclas vibren cuando escribes?
Presiona Aplicaciones >
Configurar > Idioma y
entrada
. Luego toca junto al Teclado de Google > Vibrar
al tocar
.
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Elige el estilo del teclado y edita el diccionario de palabras que
te sugiere el teléfono:
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Idioma y
entrada
Para elegir tu teclado táctil, toca Predeterminado. Para
permitir la entrada por voz desde el teclado, toca
Dictado
por voz de Google
.
Para cambiar las preferencias para tu teclado, toca .
Puedes cambiar el idioma, la puntuación automática y más.
Para agregar o editar las palabras que el teléfono sugiere y
reconoce, toca
Diccionario personal.
Cortar, copiar y pegar
Corta, copia y pega nombres, números de teléfono,
direcciones, citas o cualquier cosa en un cuadro de texto.
1 Para resaltar una palabra, mantenla presionada.
Para resaltar más palabras, arrastra la flecha del selector al
borde del resaltado.
2 Toca los iconos para cortar o copiar.
Consejo: Mantén presionados los iconos para ver las
etiquetas.
3 Abre el cuadro de texto donde deseas pegar el texto
(incluso si está en otra aplicación).
4 Toca el cuadro de texto, luego mantén presionado para
mostrar la opción
PEGAR. Toca PEGAR para pegar el texto.
Hotel de Anne
Enviar
Selección de texto
Copiar
Cortar
Seleccionar todo
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
tenlo listo en cualquier momento
Reloj Despertador
Encuéntralo en: Aplicaciones > Reloj > (en la
esquina superior izquierda)
•Alarma: toca una alarma para editarla o toca para
agregar una nueva.
Cuando suena una alarma, toca y arrastra hacia para
apagarla, o toca y arrastra hacia para posponerla por
diez minutos.
Configuración: para cambiar la configuración del sonido
de la alarma, tiempo de retraso u otra configuración, toca
Menú >
Configuración.
Temporizador: para ver un temporizador, toca .
•Cronómetro: para ver un cronómetro, toca .
•Reloj mundial: para ver otras zonas horarias, toca .
Consejo: Para saber lo que significa un icono, mantenlo
presionado. Para configurar la fecha actual, hora y zona horaria
y formatos, toca Aplicaciones >
Configurar > Fecha y
hora
.
Calendario
Ve los eventos almacenados en tu teléfono y en tus
calendarios, todo en un solo lugar.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Calendario
Cambiar la vista: toca la fecha en la parte superior
izquierda de la pantalla para seleccionar
Día, Semana, Mes o
Agenda.
Ir a la fecha de hoy: toca en la parte superior de la
pantalla.
Agregar eventos: desde cualquier vista, toca Me
>
Nuevo evento, ingresa los detalles de esto y toca LISTO.
172 3456
22 2823 24 25 26
27
29 430 1 2 35
6 127891011
15 2116 17 18 19 20
8149101112 13
DOMVIERJUEMIÉMARLUN SÁB
Junio de 2014
12
7
7
7
7
7
7
7
3
4
5
6
21
1
1
1
1
7
1
8
1
9
20
14
4
4
4
4
4
4
4
0
11
12
1
3
VI
VI
VI
ER
ER
ER
JU
JU
JU
E
E
E
MI
MI
MI
É
É
É
É
É
R
Á
Á
B
B
B
B
B
B
Nuevo evento
Configuración
Calendarios
para mostrar
Buscar
Actualizar
Menú de calendario
Cambia la vista de calendario.
Los demás eventos del
calendario aparecen en
diferentes colores.
Desplázate hacia arriba o
abajo para ver otros meses.
Organizar
Reloj Despertador
Calendario
Sincronización corporativa
Quickoffice™
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
Mostrar, editar o borrar eventos: toca un evento para
abrirlo, luego toca editar o borrar .
Mostrar, ocultar o agregar calendarios: toca Me
>
Calendarios para mostrar para ver u ocultar los calendarios
de tu cuenta de Google™. Puedes usar una computadora
para agregar o borrar calendarios de tu cuenta de Google
en www.google.com/calendar.
Consejo: Agrega un widget de
Calendario a tu pantalla
principal. Mantén presionado un lugar vacío en la pantalla
principal, toca
WIDGETS y luego mantén presionado el widget
Calendario.
Sincronización corporativa
Si utilizas Microsoft® Office Outlook en la computadora de tu
oficina, tu teléfono puede sincronizar correos, eventos y
contactos con tu servidor Microsoft Exchange.
Para agregar tu cuenta
Corporativa, consulta “Correo”.
Para elegir qué sincronizar desde tu cuenta
Corporativa,
toca Aplicaciones >
Configurar > Corporativo, toca
tu cuenta y selecciona opciones como
Calendario,
Contactos o Correo.
Quickoffice
Usa Quickoffice para ver y editar archivos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Quickoffice
Toca un archivo o carpeta para abrirlo o mantén presionado un
archivo para ver las opciones. Puedes editar la mayoría de tus
documentos, hojas de cálculo y presentaciones:
Toca el texto para ubicar el cursor.
Presiona el texto dos veces para seleccionarlo.
Abre el teclado, elige el formato del texto, guarda el archivo
o selecciona otras opciones al tocar Menú .
Red de la oficina
Para conectarte a la red de tu oficina con una conexión de red
privada virtual, consulta “Redes privadas virtuales (VPN)”.
Google Drive
Mantén todos tus videos, fotos, documentos y más seguros en
un solo lugar. Es privado a menos que desees compartir.
Disponible en Google Drive desde todos tus dispositivos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Drive
Imprimir
Para imprimir tus fotos, documentos y más desde tu teléfono,
revisa si el fabricante de tu impresora tiene una aplicación en
Google Play Store. Luego toca Aplicaciones
>
Configurar > Impresión para comenzar.
También puedes enviar tus fotos, documentos y más a
cualquier dispositivo Android en tu nube o Google Drive. Solo
descarga la aplicación Cloud Print de Google.
Organizar
Reloj Despertador
Calendario
Sincronización corporativa
Quickoffice™
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Sociabilizar
tu vida y tus amigos
Inicio rápido: sociabilizar
Google+™ hace que las conexiones en la web se parezcan
más a las conexiones de la vida real. Comparte tus
pensamientos, enlaces y fotos con los círculos correctos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Google+
Lo más
interesante
Foto EscribirÁnimoUbicación
Google Maps
Hace 25 minutos
¿Bailaste hoy?
Hoy será el día internacional de la danza, pero para +...
En todo el mundo, un baile a la vez
Abre las opciones.
Ve noticaciones.
Ve y encuentra amigos.
Hacemos cambios todo el
tiempo. Tu pantalla puede verse
un poco diferente. Probable-
mente, mejor.
Consejos y trucos
•Cargar fotos: toca Aplicaciones > Galería y toca una
foto o un video. Selecciona >
Google+ y tu cuenta.
Agregar un widget: usa un widget para leer rápidamente
tus publicaciones de Google+. Mantén presionado un lugar
vacío en la pantalla principal, toca
WIDGETS y luego
mantén presionado
Publicaciones de Google+ para
arrastrarlo a tu pantalla principal.
•Ayuda: para obtener más información sobre Google+, visita
www.google.com/+.
Otras redes sociales: también puedes usar Facebook®,
Twitter y más. Abre Google Play™ Store para encontrar las
aplicaciones y widgets oficiales más recientes.
Quitar cuentas: para borrar una cuenta (junto con tus
contactos y mensajes en el teléfono), toca Aplicaciones
>
Configurar, ve a la sección CUENTAS, selecciona la
cuenta y toca Menú >
Remover cuenta.
Sociabilizar
Inicio rápido: sociabilizar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegar
explorar y encontrar
Inicio rápido: Chrome™
Encuéntralo en: Aplicaciones > Chrome
Ir a una página web: toca la barra de direcciones en la parte
superior de una página e ingresa una dirección.
•Agregar un favorito: abre la barra de dirección (desplázate
hacia abajo si no la ves) y después toca Menú > .
•Abrir un favorito: abre la barra de direcciones, luego toca
Menú >
Favoritos.
www.google.com/search?clie
Web Imágenes
¿Por qué bostezamos?
Videos Noticias Más
www.huffingtonpost.com/.../...
science.howstuffworks.com/.../question5
www.m.webmd.com/a.../why-we-yawn
¿Por qué bostezamos? - WebMD
HowStuffWorks “¿Qué nos hace
bostezar?
Hechos acerca del bostezo: Por qué lo
hacemos y por qué es contagioso...
Toca un vínculo para
seleccionarlo. Mantén
presionado para ver
más opciones.
Ve opciones.
Ve otras pestañas
del navegador o
abre una nueva.
Consejos y trucos
Atajo de página web: para agregar un atajo a una página
web en la pantalla principal mientras ves la página web, toca
Menú >
Agregar a pantalla principal.
Atajo de búsqueda en Internet: en la pantalla principal,
toca el cuadro de Buscar con Google en la parte superior e
ingresa la dirección del sitio web.
Nota: Si no te puedes conectar, comunícate con el
proveedor de servicio.
Sitios móviles: algunos sitios web automáticamente te
muestran su versión "para móviles" en su página; si deseas
ver las versiones estándar de computadora de todos los
sitios web, toca Me >
Solicitar versión de escritorio.
•Recargar: si una página no carga correctamente, toca .
Borrar historial: en el navegador, toca Menú
>
Configuración > Privacidad > BORRAR DATOS DE
NAVEGACIÓN
en la parte inferior de la página. Luego,
selecciona el historial, caché, cookies y otras opciones.
•Ayuda: para obtener más información sobre Google
Chrome, toca Menú >
Ayuda o visita
www.supportgoogle.com/chrome.
Conexión web
Para acceder a la Web, el teléfono usa tu red Wi-Fi (o tu red de
teléfono móvil si no hay una red Wi-Fi conectada).
Navegar
Inicio rápido: Chrome
Conexión web
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegar
Nota: Tu proveedor de servicio puede cobrarte por navegar
por la web o por descargar datos mediante una red de teléfono
móvil.
Para conectarte a una red Wi-Fi, consulta Redes Wi-Fi”.
Favoritos
Para marcar una página como favorita en tu navegador, toca
Menú > .
Para ir a un favorito, toca Menú >
Favoritos, luego toca el
favorito.
Descargas
Advertencia: Las aplicaciones que se descargan desde la web
pueden provenir de fuentes desconocidas. Para proteger tu
teléfono y tus datos personales de robos, descarga las
aplicaciones solo desde Google Play™.
Para descargar un archivo, foto o página web, toca
Aplicaciones >
Chrome y ve al sitio web:
•Archivos: toca el enlace de descarga. Para ver el archivo o
la aplicación, toca Aplicaciones >
Descargadas.
•Imágenes: mantenla presionada para seleccionar
Guardar
imagen
. Para ver la imagen, toca Aplicaciones
>
Galería > Descargadas.
Para descargar aplicaciones o actualizaciones del teléfono,
consulta “Descargar aplicaciones” o “Actualización del
teléfono”.
Opciones del navegador
Para cambiar la configuración de seguridad, tamaño del texto y
otras opciones del navegador, toca Menú >
Configuración.
Navegación y búsquedas seguras
Lleva un registro de lo que el navegador y las búsquedas
muestran:
Incógnito: para abrir una pestaña que no aparecerá en el
historial de búsqueda o navegador, toca Aplicaciones
>
Chrome >Menú >Nueva pest. de incógnito.
Borrar historial: para borrar el historial del navegador y otra
información guardada, toca Aplicaciones >
Chrome
>Menú >
Configuración > Privacidad > BORRAR DATOS
DE NAVEGACIÓN
.
Completar automáticamente: cuando ingreses tu nombre
en un formulario en línea, el navegador puede ingresar
automáticamente la información de tu dirección. Si no
deseas eso, toca Aplicaciones >
Chrome >Menú
>
Configuración > Autocomp. formulario y, luego, toca el
interruptor en la parte superior para cambiarlo a .
Ventanas emergentes: para que no se abran las ventanas
emergentes del navegador, toca Aplicaciones
>
Chrome >Menú >Configuración > Config. de
contenido
> Bloquear ventanas emergentes.
NO
Navegar
Inicio rápido: Chrome
Conexión web
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
¡velo, captúralo, compártelo!
Inicio rápido: fotos y videos
Toma fotos súper nítidas con un simple giro de la muñeca y un
toque en la pantalla.
•Iníciala: incluso si tu teléfono está suspendido, gira la
muñeca dos veces rápidamente para iniciar la cámara en
cualquier momento.
•Toma una foto: toca cualquier parte de la pantalla.
•Compártela: desliza la pantalla a la izquierda para ver una
foto o un video de tu galería, luego toca Compartir .
•Obtén la mejor foto: tu teléfono puede sugerir una foto
alternativa si el sujeto está en movimiento. Toca
Mejor toma
para cambiar entre dos imágenes.
?
Toca en cualquier
parte para tomar la
foto. Mantén
presionado para
capturas múltiples.
Obtén ayuda para
usar la cámara.
Consejos y trucos
Cámara instantánea: toca Aplicaciones > Cámara,
desliza la pantalla a la derecha y toca para activar o
desactivar la Cámara instantánea.
Tómate una foto: toca en la pantalla de la cámara para
cambiar a la cámara delantera y así tomarte una foto.
Grabar un video: toca en la pantalla de la cámara para
que temporalmente se convierta en una cámara de video y
comience a grabar. Luego toca para detener la
grabación.
Capturar una foto mientras grabas un video: para guardar
una foto, toca en cualquier lugar de la pantalla mientras
grabas un video.
Ver, compartir o borrar: para abrir tu galería, desliza la
pantalla de la cámara a la izquierda. Elige una foto o un
video. Selecciona para compartir, para borrar o
Menú para ver más opciones, como
Recortar o Editar.
Cambiar configuración: para abrir las opciones de la
cámara, desliza la pantalla de la cámara a la derecha.
Zoom: arrastra la pantalla de la cámara hacia arriba o hacia
abajo con un dedo.
Varias tomas: cuando estés listo, mantén presionada la
pantalla de la cámara y toma una ráfaga de fotos.
Panorama: para tomar una foto panorámica, desliza la
pantalla hacia la derecha para abrir la configuración y, luego,
toca . Utiliza la guía en pantalla para tomar lentamente
una panorámica con tu teléfono.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ver, compartir y usar fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Capturar tu pantalla
Play Movies
YouTube™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
•Aclarar: para obtener las fotos y videos más claros, limpia el
lente de la cámara con un paño suave y seco.
•Imprimir: ¿deseas imprimir tus fotos? Ve a “Imprimir”.
Tomar fotos
Encuéntralo en: Aplicaciones > mara
Toca cualquier parte de la pantalla de la cámara para tomar la
foto.
Obtén una mejor foto
A veces, tu teléfono puede sugerir una foto diferente a la que
tomaste. Si hay otra foto disponible, verás en la esquina
inferior izquierda de la foto. Tócala para ver ambas fotos.
Luego, selecciona la que deseas conservar.
Grabar videos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Cámara, luego toca
La cámara se convierte temporalmente en una cámara de
video y comienza a grabar inmediatamente. Toca para
detener la grabación.
Consejo: Para enviar un video en un mensaje de texto, desliza
la pantalla de la cámara hacia la izquierda para abrir tu galería,
toca el video y selecciona para compartir.
La foto perfecta
Apunta, toca y listo. Pero cuando desees algo distinto, juega
con estas opciones de la cámara.
Consejo: Para abrir las opciones de la cámara, desliza la
pantalla de la cámara a la derecha. Gira el disco para ver más
opciones.
Opciones
HDR Activa el efecto HDR (rango dinámico
alto) para obtener mejores fotos en
situaciones de iluminación difíciles,
como exteriores.
Flash Selecciona Activado, Desactivado o
Flash automático.
Enfoque
automático
Configura la cámara para que enfoque
el objeto cuando tocas la pantalla.
Mov. lento Toma un video en cámara lenta.
Panorama Toma una foto de ángulo amplio. Usa
la guía en pantalla para tomar
lentamente una panorámica mientras
tomas la foto.
Etiqueta
geográfica
Etiqueta las fotos con tu ubicación.
Resolución Tomar una foto en formato 16:9.
Tono de
obturador
Activa o desactiva el obturador con un
clic.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ver, compartir y usar fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Capturar tu pantalla
Play Movies
YouTube™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
Quick Draw Captúralo rápido. Activa esta
configuración para que cuando tu
teléfono esté suspendido, si lo
sostienes y sacudes hacia delante y
atrás, la cámara se encienda.
Opciones
Ver, compartir y usar fotos y videos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Galería
Ver, compartir o borrar: toca una miniatura para abrirla,
luego selecciona para compartirla, para borrarla o
Menú para ver más opciones.
Consejo: Para seleccionar varios archivos, abre una
carpeta, mantén presionada una foto y luego toca otras.
Zoom: abre una foto en tu
galería y junta o separa dos
dedos sobre la pantalla.
Consejo: Pon tu teléfono
de lado para obtener una
vista de pantalla grande.
Fondo de pantalla o foto
de contacto: abre una
imagen y toca Menú >
Establecer imagen como.
•Editar: abre una imagen y, luego, toca Me >
Editar.
Presentación: abre una carpeta y toca Menú
>
Presentación de diapositivas. Para detener la
presentación, toca la pantalla.
Consejo: Para ver la presentación en un televisor o en otros
dispositivos, consulta “Conectar y transferir”.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ver, compartir y usar fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Capturar tu pantalla
Play Movies
YouTube™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Tu teléfono crea automáticamente un video con las imágenes y
los videoclips seleccionados. Incluso lo establece al ritmo de la
música.
También puedes personalizar un rollo de cámara animado
mediante la selección de diferentes fotos, videos, música e
incluso cambiar la duración.
•Crear: toca Aplicaciones >
Galería, toca en la
parte superior izquierda y luego toca
Destacados. Toca la
fecha y (en la parte superior) para visualizar la vista previa
del rollo de cámara animado.
•Editar: toca
Agregar título para nombrarlo. Luego, toca Más
opciones
para cambiar la duración, selecciona diferentes
fotos y agrega música. Cuando estés listo, toca
Guardar
rollo de cámara animado
.
•Compartir: toca
Compartir después de guardar. O bien,
selecciona un rollo creado previamente desde tu galería y
toca .
Capturar tu pantalla
Comparte una captura de pantalla de tu lista de reproducción
favorita, tu nuevo puntaje alto o la informacn de contacto de
un amigo. Si puedes verla en tu teléfono, puedes compartirla
con tus amigos.
Para capturar la pantalla del teléfono, mantén presionadas la
tecla de encendido y la tecla de bajar volumen al mismo
tiempo.
Para ver la captura de la pantalla, toca
Aplicaciones >
Galería > Álbumes > Capturas de
pantalla
.
Play Movies
Busca y arrienda películas y programas de televisión para ver
en tu teléfono, tablet o computadora:
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Movies
Para comprar, arrendar o ver en una computadora, ve a
www.google.com/play y selecciona "Películas y televisión".
YouTube
Ve videos de usuarios de YouTube desde cualquier parte o
inicia sesión en tu cuenta para compartir tus videos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
YouTube
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ver, compartir y usar fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Capturar tu pantalla
Play Movies
YouTube™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Music
cuando la vida necesita música de fondo
Inicio rápido: música
Música en todas partes: transmítela, cómprala, guárdala y
reprodúcela. Escucha y crea listas de reproducción en
cualquier momento.
Nota: Solo puedes comprar música en los Estados Unidos y
algunos otros países.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Music
Para obtener música en Google Play™ por medio de una
computadora, visita www.google.com/music.
To ca
Escuchar ahora para ver recomendaciones y más.
Ya está
Bienvenido a Escuchar ahora
Escuchar ahora
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Reproducidas
recientemente
TODA LA MÚSICA
Bordertown Devils
Lost Highway
Reproducidas recientemente
did i
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Escuchar ahora te facilita el descifrar q
reproducir después. Mientras más
reproduzcas, mejores cosas Escuchar
ahora te traerá.
Toca para reproducir la canción
o desliza a la izquierda o a la
derecha para ver las otras
canciones en la lista.
Conguración de sintonización
na de audio y más.
Toca un álbum para ver más
información.
Busca y descarga música.
Ve a tu biblioteca de música o
listas de reproducción.
Consejos y trucos
•Volumen: presiona las teclas de volumen.
Ocultar el reproductor de música: para usar otra
aplicación mientras se reproduce tu música, toca Inicio .
Para volver al reproductor de música, desliza la barra de
estado hacia abajo y toca el título de la canción.
Pantalla de inicio: controla la reproducción de la música
desde la pantalla principal al agregar el widget
Play Music.
•Comprar: toca
Comprar para obtener más música. (Si no
ves la opción Comprar, primero toca la parte superior
izquierda de la pantalla).
Listas de reproducción: toca Menú junto a una canción
de tu biblioteca para agregarla a una lista de reproducción o
para ver otras opciones. Para editar, renombrar o borrar una
lista de reproducción, mantén presionado su nombre en la
biblioteca de música.
Durante un vuelo: mantén presionada la tecla de
encendido >
Modo avión para desactivar todas tus
conexiones inalámbricas y de red, y escucha música
durante el vuelo.
Tipos de archivo: tu teléfono puede reproducir archivos
MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI y WAV.
Nota: Derechos de autor: ¿tienes los derechos? Siempre
respeta las normas. Consulta “Contenido con derechos de
autor” en la información legal y de seguridad.
Play Music
Inicio rápido: música
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Books
Hay espacio hasta para los libros más gruesos
Inicio rápido: libros
Lee tus libros, revistas y periódicos favoritos cuando y donde lo
desees.
Nota: Solo puedes comprar libros en los Estados Unidos y
algunos otros países.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Books
Leer ahora
Comprar libros
¿Listo para leer?
Recomendado para ti
Alicia en el país de las mara...
Lewis Carroll
Libro máspopular $0.00
Grandes esperanzas
Charles Dickens
Libro más popular $0.00
Org llo prej icio
Ve en busca de libros gratuitos y pagados,
orevisa Mi biblioteca para encontrar clásicos.
Aquí aparecen los libros que estás leyendo o
que has comprado recientemente.
Selecciona opciones, como
escuchar un audiolibro.
Toca un libro para ver más
información.
Ve a tu biblioteca o compra
más libros.
Busca y descarga libros.
Consejos y trucos
Girar las páginas: cuando lees un libro, gira las páginas al
deslizarlas.
Página reciente: cuando abres un libro, te muestra la última
página que estabas leyendo.
•Tabla de contenido: toca la página de un libro, luego toca
Menú para abrir la tabla de contenido o cambiar la vista.
Cerrar: para volver a la lista de libros, toca el título del libro
en la parte superior de la pantalla.
•Comprar: para comprar libros, toca Aplicaciones
>
Play Books > Comprar.
Explora por categoría o toca y busca por título o autor.
Toca un libro para ver los detalles. Luego, toca el precio del
libro para comprarlo (o toca
ABRIR para abrir un libro
gratuito). Después de confirmar la compra, el libro se
agrega a tu biblioteca.
Revistas y más: toca Aplicaciones >
Play
Newsstand
.
Play Books
Inicio rápido: libros
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Games
¿por qué aburrirse?
Inicio rápido: juegos
Descarga y juega los últimos juegos divertidos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Play Games > Jugar
ahora
Mis juegos
Juegos destacados
Jugadores
VER MÁS
VER MÁS
VER MÁS
Sonic Dash
Obtener juegos
Agregar amigos
Play Games
Aún no has jugado un juego
con nadie. Intenta desafiar a un
amigo a jugar.
Aún no has jugado ningún juego.
Intenta jugar un juego con logros,
tablas de mejores resultados o
funciones de multijugador.
Busca amigos para desaar.
Juega ahora o busca
juegos nuevos.
Busca y descarga juegos.
Obtén más juegos.
Adiós, aburrimiento.
Consejos y trucos
Desafiar a tus amigos: puedes jugar contra otras personas
de tus círculos de Google+™. Desplázate hacia abajo hasta
Jugadores y escoge una persona, o toca Agregar amigos.
Encontrar más amigos: Desplázate hacia abajo hasta
Personas que puedes conocer y escoge el nombre de una
persona o toca
VER MÁS.
Play Games
Inicio rápido: juegos
Atrás
Siguiente
Menú Más
Ubicar y navegar
donde estés, donde vayas
Inicio rápido: ubicar y navegar
Encuentra un café cercano, obtén indicaciones o navegación
GPS por voz paso a paso con la aplicación Google Maps™ que
conoces y adoras.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Maps >
Ingresa lo que deseas buscar y tócalo para ver más información
y opciones.
Buscar
Ve tus lugares guardados,
búsquedas recientes y más.
Ve tu ubicación actual.
Obtén indicaciones e
instrucciones de navegación.
Desliza hacia la derecha
para congurar y así
aprender a utilizar la
navegación y mucho más.
Consejos y trucos
Buscar una dirección: toca e ingresa una dirección o lo
que sea que estés buscando, como "restaurante". El mapa te
muestra las direcciones o los locales sugeridos. Toca la
información de la dirección que está en la parte inferior para
obtener más detalles. O bien, toca una opción de
exploración o servicios.
Obtener instrucciones: toca y escribe un lugar o una
dirección.
Guardar una dirección: toca la información de la dirección
que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y toca la
estrella.
•Agrandar: para acercar o alejar, arrastra dos dedos juntos o
sepáralos en la pantalla.
Girar e inclinar: gira dos dedos en el mapa para girarlo o
arrastra hacia arriba/abajo para inclinar.
Comparte tu ubicación: toca tu ubicación, luego toca la
dirección en la parte inferior de la pantalla y toca Compartir
.
Identificar una dirección: mantén presionado un punto en
el mapa para ver la dirección más cercana.
Obtener ayuda con el mapa: arrastra el mapa hacia la
derecha y toca
Ayuda.
Ubicar y navegar
Inicio rápido: ubicar y navegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
con cables o inalámbrico
Inicio rápido: conectar y transferir
Conecta accesorios, computadoras, redes y más.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar
Wi-Fi
REDES Y CONEXIONES INALÁMBRICAS
DISPOSITIVO
Bluetooth
Uso de datos
Más...
Configuración
SÍ
SÍ
Sonido
Pantalla
Motorola Connect
Espacio de almacenamiento
Batería
Cambia la conguración
de Wi-Fi.
Cambia Wi-Fi o Bluetooth
a o .
Cambia la conguración
de Bluetooth.
NO
SÍ
Activa un punto
Wi-Fi móvil.
Consejos y trucos
Configuración rápida: obtén las configuraciones más
usadas rápidamente. Desliza la barra de estado hacia abajo y
toca . Consulta “Configuración rápida”.
Dispositivos Bluetooth®: para conectar auriculares,
teclados u otros dispositivos Bluetooth, toca
Bluetooth.
Redes Wi-Fi: para conectarte, toca
Wi-Fi.
•Zona Wi-Fi: para convertir tu teléfono en una zona Wi-Fi,
toca
Más... > Conexión a red y Zona Wi-Fi y marca Zona
Wi-Fi portátil
. Puedes cambiar la seguridad de la zona Wi-Fi.
•Cable USB: el puerto micro USB del teléfono te permite
intercambiar contenido multimedia y otros archivos con una
computadora conectada. Para cambiar el tipo de conexión
USB, toca Aplicaciones >
Configurar > Espacio de
almacenamiento
>Menú >Conexión con comput. por
USB
.
Conexiones automáticas: cuando Bluetooth o Wi-Fi están
en , el teléfono se vuelve a conectar automáticamente
con los dispositivos o redes disponibles que has usado
antes.
Modo avión: ¿necesitas desactivar las conexiones
inalámbricas rápidamente? Desliza la barra de estado hacia
abajo y toca >
MODO AVIÓN.
O bien, mantén presionada la tecla de encendido >
Modo
avión
.
Imprimir: ¿deseas imprimir tus fotos, documentos u otras
cosas? Ve a “Imprimir”.
SÍ
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Activar o desactivar Bluetooth
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar y cambia el
interruptor de
Bluetooth a
Consejo: Para prolongar la vida de la batería o detener las
conexiones, cambia el interruptor de Bluetooth a
cuando no lo estés usando.
Conectar dispositivos
La primera vez que conectes un dispositivo Bluetooth, sigue
estos pasos:
1 Asegúrate de que el dispositivo con el que te estás
vinculando esté en modo detectable (consulta la guía del
usuario del dispositivo para obtener detalles).
2 Toca Aplicaciones >
Configurar > Bluetooth.
3 Asegúrate de que el interruptor de la parte superior esté en
y, luego, toca
BUSCAR DISPOSITIVOS.
4 Toca un dispositivo encontrado para conectarte (de ser
necesario, toca
Vincular o ingresa una contraseña como
0000).
Consejo: Toca junto a un dispositivo para renombrarlo.
Cuando el dispositivo se conecta, el indicador de estado
del Bluetooth cambia a color intenso .
Para desconectar o reconectar un dispositivo en cualquier
momento, como audífonos inalámbricos, solo enciende o
apaga el dispositivo.
SÍ
NO
SÍ
Nota: El uso de dispositivos o accesorios móviles mientras
conduces puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Siempre obedece las leyes y conduce con precaución.
Administrar dispositivos
Para volver a conectar manualmente el teléfono con un
dispositivo vinculado, toca el nombre del dispositivo en la lista
DISPOSITIVOS DISPONIBLES.
Para desconectar manualmente tu teléfono de un dispositivo
vinculado, toca el nombre del dispositivo en la lista de
dispositivos y, luego, toca
Aceptar.
Para borrar un dispositivo vinculado, toca junto al nombre
del dispositivo en la lista
DISPOSITIVOS VINCULADOS y toca
Desvincular.
Para cambiar el nombre con el que otros dispositivos ven tu
teléfono, toca Aplicaciones >
Configurar > Bluetooth,
activa Bluetooth y, luego, toca Menú >
Cambiar nombre del
teléfono
. Ingresa un nombre y toca Cambiar nombre.
Permitir que los dispositivos encuentren tu teléfono
Para permitir que un dispositivo Bluetooth vea tu teléfono:
1 Toca Aplicaciones > Configurar > Bluetooth.
2 Toca el nombre de tu teléfono en la parte superior de la
pantalla para cambiar entre
Sólo visible para los dispositivos
vinculados
y Visible para todos los dispositivos Bluetooth
cercanos
(durante dos minutos).
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Transferir archivos
Fotos o videos: abre la foto o el video y
toca >
Bluetooth.
•Personas: toca Aplicaciones >
Personas, toca una
persona, luego toca Menú >
Compartir > Bluetooth.
Redes Wi-Fi
Activar o desactivar Wi-Fi
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar y toca el
interruptor para cambiar
Wi-Fi a
Consejo: Para prolongar la vida de la batería, cambia el
interruptor de Wi-Fi a cuando no lo estés usando.
Conectar a redes
Para buscar redes en el área de alcance:
1 Toca Aplicaciones > Configurar > Wi-Fi.
Consejo: Para ver la dirección MAC de tu teléfono y la
configuración de Wi-Fi, toca Menú >
Configuración
avanzada
.
2 Asegúrate de que el interruptor de la parte superior esté en
, luego toca Menú >
BUSCAR.
3 Toca una red encontrada para conectarte (si es necesario,
ingresa
Red SSID, Seguridad y Contraseña inalámbrica y
toca
Conectar).
SÍ
NO
SÍ
Cuando tu teléfono se conecta, el indicador de estado de
Wi-Fi aparece en la barra de estado.
Nota: Si ves un signo de interrogación en el indicador de
estado de Wi-Fi , desliza hacia abajo la barra de estado,
toca la red e ingresa la contraseña.
Consejo: Cuando Wi-Fi está activado, tu teléfono se
reconecta automáticamente a las redes disponibles que has
utilizado antes.
Zona Wi-Fi
Puedes transformar tu teléfono en una Zona Wi-Fi para
proporcionar un acceso a Internet cómodo y portátil a otros
dispositivos habilitados con Wi-Fi.
Nota: Mantenla segura. Para proteger el teléfono y la zona
Wi-Fi de accesos no autorizados, se recomienda
encarecidamente que configures la seguridad de la zona Wi-Fi
(WPA2 es lo más seguro), incluida la contraseña.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Más
>
Conexión a red y zona Wi-Fi y marca Zona Wi-Fi portátil.
1 Tu teléfono desactiva Wi-Fi y usa la red móvil para acceder a
Internet. Toca
Configurar zona Wi-Fi para configurar la
seguridad:
Red SSID: ingresa un número único para tu zona Wi-Fi.
•Seguridad: selecciona el tipo de seguridad que
deseas:
Abierta o WPA2. Para WPA2, ingresa una
contraseña única que otras personas deberán conocer
para acceder a tu zona Wi-Fi.
Nota: IEEE recomienda
WPA2.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Banda de frecuencia de zona Wi-Fi: si notas
interferencia después de que tu zona Wi-Fi ha estado
activa por un tiempo, intenta con otros canales.
•Contraseña: crea una contraseña con al menos ocho
caracteres.
2 Toc a
Guardar cuando la configuración esté completa.
Cuando tu zona Wi-Fi está activada, otros dispositivos con
Wi-Fi podrán conectarse al ingresar el
SSID de tu zona Wi-Fi,
mediante la selección de un tipo de
Seguridad e ingreso de la
Contraseña inalámbrica correcta.
Modos Wi-Fi
Para las personas a quienes les gustan los aspectos más
técnicos, el teléfono es compatible con los siguientes modos
Wi-Fi: 802.11a, b, g, n.
Cables USB
Nota: Derechos de autor: ¿tienes los derechos? Siempre
respeta las normas. Consulta Contenido con derechos de
autor”.
Para cargar música, imágenes, videos, documentos u otros
archivos desde tu computadora, conecta tu teléfono a la
computadora con un cable USB. Para cambiar el tipo de
conexión USB (si es necesario), toca Aplicaciones
>
Configurar > Espacio de almacenamiento >Menú
>
Conexión con comput. por USB.
Consejo: Asegúrate de conectar el teléfono a un puerto USB
de alta potencia. Por lo general, se encuentran directamente
en la computadora.
Nota: La primera vez que uses una conexión USB, es posible
que la computadora indique que se está realizando la
instalación de los controladores. Sigue cualquier indicación
que veas para completar la instalación. Esto puede tardar
algunos minutos.
Para Microsoft® Windows®: en la computadora,
selecciona primero Inicio y luego Explorador de Windows
de la lista de programas. En el Explorador de Windows, tu
teléfono aparecerá como una unidad conectada (dispositivo
de almacenamiento masivo) en la que puedes arrastrar y
soltar archivos, o aparecerá como un dispositivo MTP o PTP,
que te permite usar el reproductor de Windows Media
Player para transferir archivos. Para obtener más
instrucciones o archivos de controladores, visita
www.motorola.com/support.
Para Apple™ Macintosh™: usa Android File Transfer,
disponible en www.android.com/filetransfer.
Compartir tu conexión de datos
Tu computadora puede acceder a Internet a través de la red
móvil del smartphone, solo necesitas un cable USB.
Consejo: Para compartir una conexión Wi-Fi, consulta Zona
Wi-Fi”.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
1 Conecta el teléfono a la computadora con un cable USB.
Nota: Si tu computadora tiene un sistema operativo más
antiguo que Microsoft® Windows® 7 o
Apple™ Macintosh™ OSX, es posible que necesites una
configuración especial.
2 En el teléfono, toca Aplicaciones >
Configurar y,
luego, asegúrate de que el interruptor de
Wi-Fi esté en
.
3 En
Configurar, toca Conexión a red y Zona Wi-Fi y, luego,
marca
Módem USB para iniciar la conexión.
Para detener la conexión, desmarca
Módem USB y, luego,
desconecta tu teléfono de la computadora.
Uso de datos
Puedes rastrear la cantidad de datos cargados y descargados
por tu teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Uso de
datos
Tu teléfono muestra un gráfico de uso de datos. Debajo del
gráfico, las aplicaciones se enumeran desde el uso más alto al
más bajo. Las aplicaciones que usan gran cantidad de datos
también pueden consumir mucha energía de batería.
NO
Algunas aplicaciones transfieren datos en segundo plano
cuando no las estás viendo; para evitar que una aplicación
haga esto, tócala y marca
Restr. datos 2.° plano.
Para desactivar el uso de datos en segundo plano de todas las
aplicaciones, toca Menú >
Restr. datos 2.° plano.
Nota: La información de uso se entrega para ayudarte a
administrar el teléfono. Estas cifras pueden no coincidir con el
tiempo que te cobra tu operador, ya que estos valores no se
miden de la misma forma.
13 al 20 de diciembre:
aproximadamente 148 MB utilizados.
Uso de datos
14 46 MB
Correo
27.46 MB
Google+
35.19 MBGoogle Play Store
16.19 MBChrome
22 de nov - 20 de dic
Ciclo de uso de datos
Activa/desactiva la
sincronización automática,
ver zonas Wi-Fi y más.
Arrastra las barras blancas para
cambiar los rangos de fechas.
Toca una aplicación para
mostrar o restringir los datos
de referencia.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
NFC
La tecnología de comunicación en campo cercano permite
compartir de manera instantánea contenido (como vínculos
web, contactos y fotos), información y más al tocar la parte
trasera del teléfono con otro dispositivo habilitado para NFC.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Más
>
NFC
Compartir con Android Beam™
Usa Android Beam para compartir contenido en tu teléfono
con otro teléfono o tablet habilitado para NFC.
Nota: El otro dispositivo también debe ser compatible con
NFC.
1 Abre la pantalla que contiene la página del mapa o del
navegador que deseas compartir.
2 Toca la parte trasera del teléfono con la parte trasera del otro
dispositivo.
Cuando los dispositivos se conecten, verás
Tocar para
transmitir
en tu teléfono.
3 Toca tu pantalla para compartir el contenido.
Recibir con NFC
Recibe vínculos web, cupones electrónicos, folletos, mapas y
más desde una etiqueta NFC. Busca el logotipo de NFC en
carteles, señaléticas, vitrinas de tiendas y otros lugares.
Simplemente toca la parte trasera de tu teléfono con el
logotipo para recibir la información de la etiqueta.
Configuración de un toque de Bluetooth y Wi-Fi
Simplemente junta tu teléfono con un dispositivo Bluetooth o
punto de acceso Wi-Fi con NFC activado para vincular o
conectar automáticamente con el dispositivo.
Pago móvil
Puedes usar cualquier aplicación de pago seguro para pagar
tus compras (en donde esté disponible).
Busca el logotipo de NFC para confirmar que puedes hacer un
pago móvil. Toca la parte trasera de tu teléfono con el
dispositivo de pago para pagar tu compra.
Seguridad
Pagos móviles, conexiones inalámbricas y compartir
contenido; todo demanda seguridad:
•Rango: NFC solo funciona en un rango corto (entre
4 cm/1.5 pulgadas), por lo tanto, es poco probable que se
conecte por error; si así ocurriera, de todas maneras debes
aceptar la conexión para enviar o recibir información.
•Cifrado: el teléfono usa las funciones de seguridad, cifrado
y autenticación más recientes para proteger la información
personal para pagos móviles y uso compartido de
contenido.
Tu nube
Una cuenta con acceso a todo, en cualquier parte: teléfono,
tablet y computadora.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Sincroniza tu cuenta de Google
Cuando inicias sesión en la misma cuenta de Google, todos los
dispositivos pueden acceder a las mismas aplicaciones,
películas, libros y música en Google Play; además, compartes
los mismos servicios de Gmail™, Google Calendar™ y
Google Mobile™. Para agregar cuentas a tu teléfono, toca
Aplicaciones >
Configurar, ve a la sección CUENTAS y
toca
Agregar cuenta > Google.
Teléfono y tablet
Tu teléfono y tablet Android™ pueden trabajar en conjunto
para ayudarte a sacar el máximo provecho de ambos:
Transferir medios y archivos: copia archivos a tu teléfono y
transfiérelos a otros dispositivos. Consulta “Tra n sfer ir
archivos”.
Zona Wi-Fi del teléfono: si tienes un tablet con Wi-Fi,
convierte tu teléfono en una zona Wi-Fi para permitir el
acceso a Internet de tu tablet en cualquier lugar. Consulta
Zona Wi-Fi”.
Accesorios Bluetooth®: si tienes un teclado Bluetooth u
otros accesorios para usar con tu tablet, recuerda que
también puedes usarlos con tu teléfono. Para conectarlos,
consulta “Bluetooth® inalámbrico”.
Redes privadas virtuales (VPN)
Una red VPN te permite acceder a los archivos en una red
protegida (como una red de oficina con un firewall).
Comunícate con el administrador de red para pedirle la
configuración de VPN y cualquier aplicación adicional u otro
requisito.
Para ingresar la configuración VPN, toca Aplicaciones
>
Configurar > Más > VPN. Elige el tipo de VPN e ingresa la
configuración que te entregó el administrador de la red. La red
se almacena en la lista
VPN para que puedas seleccionarla
cuando necesites conectarte.
Red móvil
No deberías necesitar cambiar ninguna configuración de red.
Comunícate con tu proveedor de servicio para obtener ayuda.
Para ver las opciones de la red móvil, toca Aplicaciones
>
Configurar > Más > Redes móviles.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Modo avión
Usa el modo avión para desactivar todas las conexiones
inalámbricas; es útil durante el vuelo. Mantén presionada la
tecla de encendido >
Modo avión.
Nota: Cuando seleccionas el modo avión, se desactivan todos
los servicios inalámbricos. Puedes volver a activar Wi-Fi o
Bluetooth®, si tu aerolínea lo permite. Otros servicios
inalámbricos de voz y datos (como llamadas y mensajes de
texto) permanecen desactivados en el modo avión. Todavía se
pueden hacer llamadas de emergencia al número de
emergencia de tu región.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Compartir tu conexión de datos
Uso de datos
NFC
Tu nube
Teléfono y tablet
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
mantén a tus seres queridos involucrados y tu teléfono seguro.
Inicio rápido Alerta Motorola
Puedes usar Alerta Motorola para permitir que tus amigos y
familia sepan donde estás, y si necesitas ayuda. Alerta Motorola
puede ayudarte a compartir tu ubicación con los contactos
que seleccionas, por lo que tú y tus seres queridos pueden
descansar tranquilos.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Alerta
Comencemos
Bienvenido a
Alerta Motorola
Siéntete más seguro si te mantienes
conectado con tu familia y amigos.
Para comenzar, congura
tus opciones y contactos
de emergencia.
Consejos y trucos
•Sígueme: puedes utilizar Alerta Motorola para notificar
automáticamente a tus seres cercanos cuando te has ido o
has llegado a alguna ubicación en particular.
•Ven por mí: puedes utilizar Alerta Motorola para enviar un
mensaje de texto a contactos determinados, en caso que
desees que se reúnan contigo en algún lugar. O bien, si te
gustaría mantenerlos informados periódicamente sobre tu
ubicación.
Alarma o marcación automática: durante una
emergencia, puedes usar Alerta Motorola para que
rápidamente suene una alarma o marque automáticamente
un número de emergencia que hayas establecido.
Proteger
Inicio rápido Alerta Motorola
Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
Protege tu teléfono
Asegúrate de que la información esté protegida en caso de
que pierdas o te roben el teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar
>
Seguridad
La manera más fácil de proteger tu teléfono es usar el Bloqueo
de pantalla
. Puedes seleccionar el reconocimiento facial, un
patrón, PIN u otras opciones para desbloquear tu teléfono.
Bloqueo de pantalla
Deslizar
Encriptar dispositivo
Debes usar un PIN numérico o una contraseña para
descifrar el teléfono cada vez que lo enciendas
SEGURIDAD DE PANTALLA
CIFRADO
Datos de propietario
BLOQUEO DE TARJETA SIM
Config. de bloqueo de SIM
CONTRASEÑAS
Habilitar widgets
Seguridad
Dispositivos confiables
Es útil cuando tu tipo de bloqueo no es Deslizar ni Ninguno.
Para bloquear la pantalla,
puedes usar reconocimiento
facial, un patrón, una contraseña
u otras opciones.
Agrega información para que
aparezca en la pantalla bloqueada.
Encripta los datos almacenados
en el smartphone.
Consejos y trucos
Desbloqueo facial: desbloquea tu teléfono al mirarlo. Toca
Aplicaciones >
Configurar > Seguridad > Bloqueo de
pantalla
> Desbloqueo facial y sigue los pasos indicados.
Patrón, contraseña o PIN olvidado: si olvidas tu patrón,
PIN o contraseña, puedes ingresar una cuenta de correo
Google™ y su contraseña para desbloquear el teléfono
(consulta¿No puedes desbloquear?”).
Bloqueo de pantalla
Para mantener el teléfono seguro, puedes bloquear la pantalla
táctil cuando se inactive.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar
>
Seguridad > Bloqueo de pantalla, luego selecciona el tipo de
bloqueo:
Ninguno: desactiva el bloqueo de pantalla.
Deslizar: toca y arrastra hasta el círculo exterior que
aparece.
Desbloqueo facial: mira tu teléfono para desbloquearlo.
Sigue las indicaciones para capturar tu rostro e ingresa un
PIN o contraseña (para respaldar o cambiar la configuración
de bloqueo). Cuando la pantalla se oscurezca, presiona la
tecla de encendido, luego haz calzar la imagen del rostro en
el cuadro de la parte inferior para realizar el desbloqueo.
Nota: Esta función es menos segura que un patrón, PIN o
contraseña.
Patrón: dibuja un patrón para desbloquear.
Proteger
Inicio rápido Alerta Motorola
Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
PIN: ingresa 4 a 16 dígitos para desbloquear.
Contraseña: ingresa 4 a 16 letras, dígitos o símbolos para
desbloquear.
Para cambiar cuando se suspende la pantalla, consulta “Te c l a
de encendido”.
Nota: Puedes realizar llamadas de emergencia en un teléfono
bloqueado (consulta “Llamadas de emergencia”). Un
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre, pero
deberás desbloquearlo para contestar.
¿No puedes desbloquear?
Desbloqueo facial: si tu teléfono no reconoce tu rostro, se te
pedirá que ingreses un patrón o código PIN de respaldo para
desbloquearlo.
Patrón, PIN o contraseña: si olvidas tu patrón, PIN o
contraseña, puedes ingresar tu cuenta de correo Google™ y
contraseña para desbloquear el teléfono.
Si no tienes una cuenta de Google en tu teléfono, contacta a tu
proveedor de servicio para que tu dispositivo sea restaurado a
la configuración de fábrica.
Advertencia: Restaurar a la configuración de fábrica borrará
todos los datos de tu teléfono.
Bloqueo de SIM
Precaución: Si ingresas un código PIN de SIM incorrecto tres
veces, tu teléfono bloquea la tarjeta SIM y pide el código de
desbloqueo de PIN. Comunícate con el proveedor de servicio
para obtener un código de desbloqueo de PIN.
No deberías necesitar usar esta función, pero para
establecer un PIN para la tarjeta SIM que se debe ingresar cada
vez que se encienda el teléfono, toca Aplicaciones
>
Configurar > Seguridad > Definir bloqueo de SIM
>
Bloquear tarjeta SIM.
Para configurar el PIN de SIM, ingresa un código de 4 dígitos.
Para cambiar tu código, selecciona
Cambiar PIN de SIM.
Encriptar el teléfono
Precaución: Si olvidas tu código de cifrado, no puedes
recuperar los datos almacenados en tu teléfono o tarjeta de
memoria. El cifrado de archivos puede tardar una hora o más.
Deja el teléfono conectado y no interrumpas el proceso.
El cifrado protege las cuentas, la configuración, las
aplicaciones y los archivos del teléfono, de modo que nadie
pueda acceder a ellos si te lo roban.
No deberías necesitar usar esta función, pero para encriptar
el teléfono y que este solicite un PIN o una contraseña cada vez
que lo enciendas, toca Aplicaciones >
Configurar
>
Seguridad > Encriptar teléfono.
Respaldar y restaurar
Los datos de tu cuenta de Google se respaldan en línea. Si
restableces o reemplazas tu teléfono, inicia sesión en tu cuenta
de Google para restablecer los contactos, eventos y otros
detalles que sincronizaste con la cuenta. Para seleccionar qué
se sincroniza con la cuenta, toca Aplicaciones
>
Configurar > Google, toca tu cuenta de Google y marca
lo que deseas sincronizar. Ten en cuenta que los mensajes de
Proteger
Inicio rápido Alerta Motorola
Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
texto, los registros de llamadas y los elementos almacenados
en el teléfono no se restaurarán. Para restablecer tus
aplicaciones de la tienda Google Play™, consulta “Ten
cuidado con tus aplicaciones”.
Restablecer
Para restablecer tu teléfono a la configuración original de
fábrica y borrar todos los datos del teléfono, toca
Aplicaciones >
Configurar > Copia de seguridad y
restablecer
> Configuración de fábrica > Restablecer
dispositivo
.
Advertencia: Se borrarán del teléfono todas las aplicaciones
descargadas y los datos del usuario. No se borrarán los datos
almacenados en la nube.
Proteger
Inicio rápido Alerta Motorola
Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
¿Deseas más?
siempre hay más
Obtén ayuda y más
Obtén respuestas, actualizaciones e información:
•Ayuda: toca Aplicaciones >
Ayuda
para obtener
tutoriales paso a paso, instructivos, preguntas frecuentes o
chatear con personas que puedan ayudarte; todo esto
directamente en tu teléfono.
Todo para Moto X: obtén el software para la computadora,
las guías del usuario y más en
www.motorola.com/mymotox.
Accesorios: encuentra accesorios para tu teléfono en
www.motorola.com/mobility.
Obtén aplicaciones: toca Aplicaciones >
Play Store
para comprar o descargar aplicaciones.
Noticias: puedes encontrarnos en:
Yo u Tu be www.youtube.com/motorola
Facebook www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motorola
Google+www.google.com/+Motorola/posts
Consejos y trucos
Ayuda de Google™: en casi todas las aplicaciones de
Google, puedes tocar Menú >
Ayuda. También puedes
ver los centros de ayuda de Google en línea en
www.google.com/support.
¿Deseas más?
Obtén ayuda y más
Atrás
Siguiente
Menú Más
Solución de problemas
podemos ayudar
Recuperación ante fallas
En el evento poco probable de que el teléfono deje de
responder al tacto y a las teclas, intenta reiniciarlo: mantén
presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se
oscurezca y el teléfono se reinicie.
Servicio y reparaciones
Si tienes dudas o necesitas asistencia, con gusto te
ayudaremos.
Visite www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar
diferentes opciones de atención al cliente. También se puede
comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al
0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile),
01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México)
o 0-800-52-470 (Perú).
Solución de problemas
Recuperación ante fallas
Servicio y reparaciones
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
seguro, inteligente, protegido
Uso y seguridad de las baterías
Uso y seguridad de las baterías
Advertencia:
Su dispositivo móvil contiene una batería que solo puede ser retirada por un
centro de servicio o reciclador aprobado por Motorola.
No intente quitar o reemplazar la batería. Intentar extraer o reemplazar la batería puede
dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
No intente desarmar o arreglar su teléfono. Intentar desarmar o arreglar el teléfono puede
dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
No rompa, doble ni exponga el teléfono a altas temperaturas 60 °C (140 °F) o líquidos.
Esto puede dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
Carga de la batería
Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batea del producto:
Durante la carga, mantenga el producto y el cargador a temperatura ambiente para una
carga de batea eficaz.
Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.
El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un
período prolongado.
Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería
contra daños por sobrecarga.
Accesorios de terceros
Accesorios de terceros
Usar accesorios de terceros, entre los que se incluyen baterías, cargadores, auriculares,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el
rendimiento del dispositivo móvil. Usar una batería o cargador que no sean Motorola puede
dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. La garantía de
Motorola no cubre daños al teléfono provocados por baterías o cargadores que no sean
Motorola. Si desea obtener una lista de los accesorios Motorola, visite
www.motorola.com/us/consumers/Accessories/accessories.en_US.sc.html
(solo en inglés).
Precauciones al conducir
Prec auc iones al co nduc ir
La conducción segura y responsable es su principal responsabilidad cuando conduce un
vehículo. Realizar llamadas o usar aplicaciones mientras conduce un vehículo puede
provocar una distracción y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca
siempre las leyes y los reglamentos locales para el uso de dispositivos móviles y accesorios
en el vehículo.
Mientras conduce, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el camino.
Use un dispositivo de manos libres si está permitido por las leyes de su país.
Ingrese información de destino en un dispositivo de navegación
antes
de conducir
permitido por las leyes de su país.
Use funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como
instrucciones audibles), si están disponibles.
Concéntrese en conducir y deje de usar el dispositivo móvil si no puede concentrarse.
Detenga el vehículo de forma segura antes de usar su dispositivo móvil para enviar mensajes,
navegar por la Web o usar otras aplicaciones.
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio
de la vista
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio de la vista
Para reducir el cansancio de la vista y evitar dolores de cabeza, siempre es aconsejable
mantener la pantalla a una distancia cómoda de los ojos, usarla en un área bien iluminada y
hacer pausas frecuentes.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques o pérdida de conocimiento (incluso si
nunca antes han tenido uno) cuando se exponen a luces o patrones de luces destellantes,
como por ejemplo al usar juegos de video o ver videos con efectos de luces destellantes.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes
síntomas: ataques, pérdida de conocimiento, convulsiones, movimiento ocular o muscular
nervioso, pérdida de la conciencia o desorientación.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Vol ume n a lto
Advertencia:
La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos
prolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel
de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su
capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
Cuanto más alto active el volumen del sonido, más rápido se afectará su capacidad
auditiva.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
Movimiento repetitivo
Movimiento repeti tivo
Cuando realice acciones repetitivas, como presionar teclas, puede sufrir molestias en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias
durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Niños
Niños
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
Estos
productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo, es
posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
Supervisar el acceso
Si un niño usa el dispositivo móvil, supervisa su acceso para evitar
pérdida de datos o cobros inesperados por uso de datos o compras de aplicaciones.
Partes de vidrio
Partes de vi drio
Algunas partes de tu dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si
el producto recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no intente reparar el
dispositivo usted mismo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea
reemplazado en un centro de servicio calificado.
Uso y cuidado
Uso y cu idado
Para proteger su dispositivo móvil Motorola, observe lo siguiente:
líquidos
No exponga su dispositivo móvil al agua, la lluvia, a la humedad extrema, al
sudor ni a otros líquidos.
secado
No intente secar el dispositivo móvil con un horno microondas, un horno
convencional o un secador.
calor o frío extremo
No guarde ni use el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F)
ni superiores a 60 °C (140 °F). No recargue el dispositivo móvil a temperaturas
inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
polvo y suciedad
No exponga el dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a
otros materiales semejantes.
limpieza
Para limpiar su dispositivo móvil, use solo un paño suave y seco. No use alcohol
ni otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer su dispositivo móvil ni lo exponga a vibraciones fuertes.
protección
Para proteger su dispositivo móvil, siempre asegúrese de que todas las
cubiertas de conectores y compartimentos estén cerradas y aseguradas, y
evite transportarlo junto con objetos duros como llaves o monedas.
Advertencias operacionales
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas.
Áreas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y
pueden incluir zonas de detonaciones, estaciones de servicio, zonas de carga de
combustible (como la cubierta inferior de los barcos), instalaciones de transferencia o
almacenamiento de combustible o de productos químicos, o zonas donde el aire contiene
productos químicos o partículas, tales como grano en polvo o polvos de metal.
Apague el dispositivo móvil antes de ingresar a un área como esa y no cargue las baterías. En
estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Leyenda de símbolos
El cargador, el dispositivo móvil, la pantalla del dispositivo, la guía del usuario o el envoltorio
pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
A continuación, importante información de seguridad.
Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse
de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para obtener más
información.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil junto a los
desperdicios domésticos. Consulte "Eliminación y reciclaje"
para obtener más información.
Solo para uso en interiores.
Escuchar música o voz con un auricular al máximo de volumen
puede ocasionar daños en la audición.
032374o
032375o
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Energía de radio frecuencia (RF)
Energía de RF
Exposición a energía de RF y operación del dispositivo
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor de energía de RF. Está diseñado
para cumplir con las exigencias de regulación respecto de la exposición de seres humanos a
RF.
Para un rendimiento óptimo del dispositivo y para permanecer dentro de las pautas de
exposición a la RF:
Sostenga el teléfono móvil como un teléfono fijo al hablar por él.
Cuando use el teléfono móvil junto a su cuerpo (que no sea en la mano ni contra la
cabeza), mantenga una distancia de 1,5 cm (0,59 pulgadas) del cuerpo, para mantener
los estándares tomados en cuenta al realizar las pruebas del teléfono móvil respecto de
los requisitos de exposición a la RF.
Si usa el teléfono móvil con un accesorio, como un estuche o soporte, asegúrese de que
este no contenga metal.
Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia
Apague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que
señalen que debe hacerlo, como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que lo indique el personal. Si el dispositivo
móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso
durante el vuelo.
Dispositivos médicos
Si usa un marcapasos o desfibrilador implantable, o cualquier otro dispositivo médico,
consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante del dispositivo antes de
utilizar este dispositivo móvil.
Las personas con un marcapasos o desfibrilador deben observar las siguientes precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 cm (7,87 pulgadas) del marcapasos o
desfibrilador cuando el dispositivo móvil esté ENCENDIDO.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos o desfibrilador para minimizar la
posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar
que se está produciendo interferencia.
Información reglamentaria
Información reglamentaria
El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios
nacionales e internacionales. Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento,
consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos.
Declaración de conformidad con las directivas
de la Unión Europea
Confo rmidad co n la UE
La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los dispositivos móviles de
Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC
Todas las demás directivas de la UE pertinentes
Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (tal como se define en la información del
producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de
frecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a).
Lo siguiente constituye un un ejemplo de un número de aprobación de producto común:
Puede ver la Declaración de conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC
(Directiva R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
(solo en inglés). Para encontrar la DoC,
ingrese el número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra
“Buscar” del sitio Web.
0168
0168
0168
Número de
aprobación
del producto
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la
FCC o la identificación de la FCC en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC.
Consulte CFR 47 Sec. 15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella
que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el
usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar
el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21
Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del
producto): en los Estados Unidos, no use este dispositivo en exteriores mientras está
conectado la red Wi-Fi 802.11a. La FCC prohíbe dicho uso en exteriores, ya que las
frecuencias de 5,15 a 5,25 GHz pueden provocar interferencia con Servicios satelitales
móviles (MSS). Los puntos de acceso Wi-Fi públicos están optimizados para uso interior.
Avisos de software
Avisos de software
Advertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software
del sistema operativo del producto:
Motorola recomienda enfáticamente no alterar el
sistema operativo del producto, lo que incluye desbloquear el cargador de arranque,
convertirse en súper usuario (root) de un dispositivo o ejecutar cualquier otro software
operativo fuera de las versiones aprobadas y emitidas por Motorola y sus asociados. Dichas
alteraciones pueden causar daños permanentes en su producto, hacer que se vuelva
inseguro o provocar fallas en este. En tales casos, ni el producto ni cualquier daño derivado
de ello serán cubiertos por esta garantía.
Información importante de la FCC:
no debe realizar ni habilitar ningún cambio en el
producto que afecte al otorgamiento de la autorización de equipo de la FCC. El
otorgamiento de la FCC se basa en la emisión, modulación y características de transmisión
del producto, incluidos: los niveles de potencia, frecuencia de funcionamiento y ancho de
banda, niveles SAR, ciclo de trabajo, modo de transmisión (por ejemplo, CDMA, GSM) y el
método indicado para el uso del producto (por ejemplo, cómo sostener el teléfono o cómo
usarlo cerca del cuerpo). Un cambio en cualquiera de estos factores anulará el otorgamiento
de la FCC. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido.
Servicios de ubicación
Ubicación
Los dispositivos móviles de Motorola pueden proporcionar información acerca de su
ubicación aproximada a las aplicaciones, por medio de fuentes como GPS, AGPS y Wi-Fi.
GPS (Sistema de posicionamiento global) utiliza satélites operados por el gobierno que
están sujetos a cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de
Defensa de los Estados Unidos y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden
afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil. AGPS (Sistema
de posicionamiento global asistido) usa la red de su proveedor de servicio inalámbrico para
mejorar el rendimiento del GPS. Se pueden generar cobros por tiempo de conexión, datos o
cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios. Contacte a su proveedor de servicios
inalámbricos para conocer detalles. Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi
para determinar su ubicación aproximada, mediante la información de redes Wi-Fi
conocidas y disponibles.
Los dispositivos móviles transmiten información basada en la ubicación cuando están
conectados a una red inalámbrica o cuando usan otras tecnologías de ubicación como GPS.
Si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación, como instrucciones
de conducción, el dispositivo móvil les proporcionadicha información. Estas aplicaciones
pueden compartir información de su ubicación con terceros, como su proveedor de
servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros terceros que
proporcionen servicios.
Llamadas de emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología AGPS
del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a
emergencias.
AGPS tiene limitaciones y
puede que no funcione en su área
. Por lo tanto:
siempre proporcione la información más completa de su ubicación al centro de
respuesta a emergencias; y
permanezca conectado al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a
emergencias le dé instrucciones.
Navegación
Nav ega ci ón
Si su dispositivo móvil Motorola proporciona funciones de navegación, tenga en cuenta que
la información de mapas, indicaciones y otros datos de navegación pueden contener datos
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
inexactos o incompletos. Es posible que algunos países no dispongan de información
completa. Por lo tanto, debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
concuerden con lo que ve. Todos los conductores deben poner atención a las condiciones
del camino, cierres, tráfico y a todos los demás factores que pueden influir en la conducción.
Obedezca siempre las señales del camino.
Privacidad y seguridad de datos
Priva cidad y s egurid ad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos.
Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la
seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su
información:
Controla el acceso:
mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los
que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. Use las funciones de
seguridad y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles.
Mantenga actualizado el software
: si Motorola o un proveedor de
software/aplicaciones pone a su disposición parches o arreglo de software para su
dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto como le
sea posible.
Información personal segura:
el dispositivo móvil puede almacenar información
personal en diversas ubicaciones, incluso en la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la
memoria del teléfono. Asegúrese de eliminar toda la información personal antes de
reciclar, devolver o regalar su dispositivo. También puede respaldar sus datos personales
para transferirlos a un nuevo dispositivo.
Nota:
Para obtener información acerca de cómo copiar o eliminar datos del dispositivo
móvil, visite
www.motorola.com/support
Cuentas en línea:
algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta en línea de
Motorola. Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar la
cuenta y cómo usar las funciones de seguridad, como el borrado remoto y la ubicación
del dispositivo (donde estén disponibles).
Aplicaciones y actualizaciones:
seleccione sus aplicaciones y actualizaciones con
cuidado e instálelas solo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar el
rendimiento del dispositivo móvil y/o tener acceso a información privada como detalles
de la cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Opciones inalámbricas:
para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi, solo
conéctese a redes Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar su dispositivo como un enlace activo
(donde sea posible), use seguridad de red. Estas precauciones le permitirán impedir el
acceso no autorizado al dispositivo.
Información basada en la ubicación:
los dispositivos móviles habilitados con
tecnologías basadas en la ubicación, como GPS, AGPS o Wi-Fi, pueden transmitir
información basada en la ubicación. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más
detalles.
Otra Información que puede transmitir el dispositivo:
el dispositivo vil también
puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la
ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros.
Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su
privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a
privacy@motorola.com
, o con su proveedor de servicios.
Eliminación y reciclaje
Recic la je
Dispositivos móviles y accesorios
No deseche dispositivos viles o accesorios eléctricos (como cargadores,
auriculares o baterías) con la basura doméstica.
Advertencia: jamás arroje las
baterías al fuego, ya sea de forma separada o dentro de un dispositivo móvil,
ya que pueden explotar.
Los dispositivos móviles o accesorios eléctricos se
deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje
que lleva a cabo la autoridad local o regional. O, puede devolver los dispositivos móviles y los
accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de
su región. Para conocer detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados y las
actividades de reciclaje de Motorola, visita:
www.motorola.com/recycling
Empaque y guías del producto
El empaque del producto y las guías del producto solo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades
regionales para obtener más detalles.
Derechos de autor del software
Derechos de autor del software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de
Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros
medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros
proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En
consecuencia, ningún software protegido por derecho de autor contenido en los productos
Motorola podrá ser modificado, sometido a operaciones de ingeniería inversa, distribuido o
reproducido de forma alguna. Asimismo, no se considerará que la compra de productos
Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una
licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de
uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Contenido con derechos de autor
Contenido con derechos de autor
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones
de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Este dispositivo
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
está destinado solo a la copia de materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales
usted posea los derechos de autor o materiales que está autorizado para copiar, o para cuya
copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material,
comuníquese con su consejero legal.
Información de software de código abierto
Información de software de código abierto
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen
que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado
en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la siguiente dirección.
Asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software.
MOTOROLA MOBILITY LLC
OSS Management
1000 Enterprise Way
Sunnyvale, CA 94043
USA
El sitio Web de Motorola
opensource.motorola.com
(solo en inglés) también contiene
información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola.
Motorola creó el sitio Web
opensource.motorola.com
como un portal para la
interacción con la comunidad de software en general.
Para ver información adicional acerca de licencias, reconocimientos y avisos de derechos de
autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola,
ingrese a Aplicaciones >
Configurar
>
Acerca del teléfono
>
Información
legal
>
Licencia
. Además, este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones
autónomas que presentan avisos complementarios para paquetes de código abierto usados
en aquellas aplicaciones.
Servicio y reparaciones
Servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le ayudaremos.
Visite
www.motorola.com/support
, donde podrá seleccionar diferentes opciones de
atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de
Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (México) o 0-800-52-470 (Perú).
¿mo obtener servicio u otra información?
1. Ingrese a la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de
Motorola antes de solicitar el servicio cubierto por la garantía.
2. Si el producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso,
comuníquese con el garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de
contacto para la ubicación correspondiente.
3. Un representante de Motorola, o de un centro de reparaciones autorizado de Motorola,
ayudará a determinar si su producto requiere servicio. Es posible que tenga que
descargar, o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o
de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Usted es responsable de los
cargos por servicios del operador aplicables en que se incurra al obtener las descargas
requeridas. Para recibir asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir
con el proceso de garantía, las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones
de software.
4. Si la actualización de software no corrige el problema, usted recibirá instrucciones sobre
cómo enviar el producto a un centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra
entidad.
5. Para obtener servicio de garantía, conforme lo permite la ley vigente, debe incluir (a) una
copia de tu recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una
descripción escrita del problema; (c) el nombre de tu proveedor de servicios, si
corresponde; (d) su dirección y número de teléfono. En caso de que el producto no esté
cubierto por la garantía limitada de Motorola, esta última informará al consumidor sobre la
disponibilidad, el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del producto.
Para obtener servicio u otra información, visite la sección Atención a clientes en línea
del sitio Web para el consumidor de Motorola en
www.motorola.com
.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
GARANTÍA GLOBAL LIMITADA DE
MOTOROLA MOBILITY LLC
Garantía global
Qué cubre esta Garantía limitada
Motorola Mobility LLC ("
Motorola
") le promete al comprador original ("
usted
") que este
teléfono móvil y todos los accesorios dentro de la caja que lo acompañan (los "
Productos
"),
no presentarán fallas por un período de 12 meses desde la fecha de compra original
("
Período de garantía
") siempre que los Productos se usen para propósitos normales
[consumidor/usuario final] (la "
Garantía limitada
"). Esta Garantía limitada solo cubre la
compra de Productos nuevos de Motorola o a un revendedor o distribuidor autorizado de los
Productos Motorola y los productos dentro de la caja que se acompañan con esta Garantía
limitada escrita. Esta Garantía limitada es personal e intransferible. Los reclamos bajo esta
Garantía limitada solo se pueden realizar en el país de compra. Si después de una
reparación, quedasen menos de 90 días restantes del Período de garantía, este se extenderá
90 días a partir de la fecha de reparación.
LAS PROMESAS REALIZADAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA SON ADICIONALES A,
Y NO LIMITAN O AFECTAN, SUS DERECHOS ESTATUTARIOS
¿Qué haremos si presenta un reclamo bajo esta Garantía
limitada?
Si presenta un reclamo válido bajo esta Garantía limitada, Motorola (según su criterio) (1)
reparará el Producto con piezas de reemplazo nuevas, usadas o reacondicionadas, (2)
reemplazará el Producto con uno nuevo o con un Producto reacondicionado "como nuevo",
o (3) reembolsará el precio de la compra. Todos los Productos reembolsados o
reemplazados serán de propiedad de Motorola.
¿Qué no cubre esta garantía?
Esta Garantía limitada no cubre lo siguiente, a menos que haya ocurrido debido a un defecto
en los materiales o la fabricación:
(a) baterías o cualquier revestimiento de protección cuyo rendimiento se haya deteriorado
naturalmente con el tiempo.
(b) daño cosmético, incluidos rayones, abolladuras, grietas u otro daño cosmético
proveniente del uso y desgaste normal.
(c) daños causados por uso con productos que no sean Motorola. Los defectos o daños
resultantes del uso de productos, accesorios u otros equipos periféricos o software
compatibles que no son de la marca o están certificados por Motorola.
(d) daños causados más allá del control razonable de Motorola, incluido el daño causado por;
(i) accidente, maltrato o uso indebido; (ii) operar un Producto fuera de sus usos permitidos o
previstos según las especificaciones en el Manual del usuario del Producto, la Guía de inicio
rápido, los tutoriales en línea y otra documentación provista[, incluido el uso de Productos
para propósitos de [arriendo comercial]; (iii) almacenamiento inadecuado (por ejemplo,
someter el Producto a temperaturas extremas), maltrato o descuido (por ejemplo, clips,
seguros o conectores quebrados, doblados o faltantes), daño por impacto (por ejemplo,
dejar caer el Producto) (iv) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema,
transpiración excesiva, u otra humedad, arena, alimentos, sustancias sucias o similares
(excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas sustancias, pero solo en la
medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma incorrecta los
elementos de protección del productos o someter un Producto a condiciones que exceden
cualquier límite o especificaciones indicadas); o (v) inundaciones, incendios, terremotos,
tornados u otros actos de Dios que están fuera del control razonable de Motorola.
(e) servicio no autorizado. Defectos o daños resultantes de servicios, pruebas, ajustes,
instalaciones, mantenimientos, alteraciones o intervenciones realizadas a los Productos por
algún centro de servicio no autorizado o no correspondiente a Motorola.
(f) los productos modificados de cualquier forma sin autorización por escrito de Motorola.
incluidos los (i) números de serie, etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se
hayan quitado, alterado o borrado; (ii) números de serie duplicados o que no coincidan; (iii)
sellos rotos u otra evidencia de intervención; o (iv) que han sido modificados o muestren
evidencia de intentos de modificación.
(g) uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto.
(h) defectos, daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o red de
comunicación de terceros al cual se suscriba o use con el Producto.
(i) software.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA NO OFRECE NINGUNA
GARANTÍA O REALIZA NINGUNA REPRESENTACIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, EN
RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS. EN PARTICULAR, MOTOROLA NO GARANTIZA O
REPRESENTA QUE LOS PRODUCTOS SATISFACERÁN SUS REQUISITOS, QUE
FUNCIONARÁ EN COMBINACIÓN CON CUALEQUIER OTRA APLICACIÓN DE
HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS, QUE PROPORCIONARÁ
SERVICIO SIN ERRORES O INTERRUPCIONES O QUE FUNCIONARÁ SIN RIESGO DE
PÉRDIDA DE DATOS.
DEBE TENER EN CUENTA QUE NINGÚN DISTRIBUIDOR U OTRO TERCERO ESTÁ
AUTORIZADO PARA REALIZAR REPRESENTACIONES EN NOMBRE DE MOTOROLA O
PARA MODIFICAR ESTA GARANTÍA LIMITADA.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA JURADA QUE PUDIESE APLICAR.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD YA SEA EN FORMA
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA TEORÍA
LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,
ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, PÉRDIDA
DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE
DAÑOS A, O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES
(INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO CON LA RECUPERACIÓN,
PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATOS,
SOFTWARE O APLICACIONES ALMACENADOS EN PRODUCTOS MOTOROLA O
USADOS CON ELLOS; O POR CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE
DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS
PRODUCTOS O SERVICIOS PROVISTOS BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA. AL REALIZAR
UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ACEPTA COMPRENDER QUE.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE CIERTOS
DAÑOS POR LO QUE LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD PODRÍAN NO LIMITAR
SUS DERECHOS LEGALES EN CONTRA DE MOTOROLA. ESTA GARANTÍA LE OTORGA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE
PODRÍAN VARIAR DEPENDIENDO DE LA JURISDICCIÓN. ESTA GARANTÍA LIMITADA
NO BUSCA QUITARLE DICHOS DERECHOS LEGALES A MENOS QUE LA LEY APLICABLE
LE PERMITA RENUNCIAS A ELLOS.
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
1 Revise el sitio Web de atención al cliente de Motorola en
www.motorola.com
para
obtener información sobre la solución de problemas.
2 Si el Producto sigue sin funcionar correctamente después de seguir las instrucciones para
la solución de problemas sugeridas en este sitio Web, contáctese con Motorola al usar los
detalles de contacto proporcionados en el sitio Web de atención al cliente en
www.motorola.com/support
.
3 Si su Producto está cubierto por esta Garantía limitada, es posible que deba descargar u
obtener y aceptar actualizaciones de software. Usted es responsable de los costos
incurridos por cualquiera de los datos de terceros durante la obtención de las descargas.
Antes de poder ofrecerle mayor atención bajo esta Garantía limitada, debe cumplir
primero con los procesos de garantía (1), (2) y (3), las instrucciones de reparación y
aceptar las actualizaciones de software necesarias.
4 Si la actualización de software no resuelve el problema, recibirá instrucciones sobre
cómo y dónde enviar el Producto para su evaluación. Por lo general necesitamos: (i) un
comprobante de compra; (ii) una descripción escrita del problema; (iii) el nombre de su
proveedor de servicios de red móvil, si aplica; (iv) su dirección y número de teléfono.
Usaremos esta información solo para propósitos de procesar su reclamo bajo esta
Garantía limitada.
5 Si el Producto no está cubierto por esta Garantía limitada (y no tiene otros derechos
legales en su lugar usual de residencia), Motorola le informará la disponibilidad, precio y
otras condiciones correspondientes para reparar, reemplazar o reembolsar el Producto.
Política de garantía (México)
Política de garan tía (México)
Esta Política de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos y
Accesorios de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en
México y representa cualquier otra garantía que contengan las instrucciones, manuales y/o
advertencias que se incluyen en el embalaje de dichos Productos y Accesorios.
I. Elementos cubiertos por esta garantía
Protege los defectos de fabricación y defectos ocultos de los “Productos" y "Accesorios
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable y dispositivos inalámbricos) de la
marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto para dicho fin en el reverso de
esta Política de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de
obra de Productos Motorola, así como los costos de transporte que derivan del
cumplimiento de esta política, dentro de su red de servicio.
Los "Productos" Motorola protegidos por esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares,
(b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) radiolocalizador, (d) radios
bidireccionales y (e) teléfonos inalámbricos.
Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los
“Productos”, “Accesorios” y componentes que presentan problemas y están cubiertos por la
Garantía. Previa autorización de la parte que solicita el servicio, Motorola Comercial, S.A. de
C.V. utilizará, piezas o repuestos que funcionan de igual manera, reacondicionados,
reparados o de segunda mano para reparar el “Producto”. No se proporcionarán
actualizaciones de software.
II. Duración de la garantía
La duración de la garantía será de un año a partir de la fecha de la compra del nuevo
“Producto” o “Accesorio” en un establecimiento autorizado.
III. Procedimiento para ejercer la garantía
Para exigir el cumplimiento de esta garantía, se debe enviar la dirección donde se compró el
“Producto” o “Accesorio” a la dirección de la
Persona responsable de los “Productos” y
Accesorios” en México
:
o a la dirección del centro de servicio autorizado (que puede consultar en forma gratuita al
número 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” o “Accesorio” con sus piezas y
componentes.
Motorola Comercial S.A. de C.V.
Paseo de los Tamarindos No. 100, Piso 1, Oficina 101
Col. Bosques de de las Lomas
Del. Cuajimalpa
C.P. 05120, México, D.F
Número telefónico: 01 800 021 0000
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Para ejercer esta garantía, debe presentar el “Producto” o “Accesorio” y esta Política de
garantía debidamente sellado por el establecimiento donde se compró. En caso de que esta
póliza no haya estado establecida en la fecha en que el “Producto” o “Accesorio” se compró,
debe presentar el recibo de esta compra.
IV. Limitaciones o excepciones de esta garantía
La garantía no tendrá validez:
Cuando el “Producto” o “Accesorio” ha sido usado en condiciones distintas de las
normales.
Cuando el “Producto” o “Accesorio” no ha sido operado de acuerdo con las
instrucciones de uso que le acompañan.
Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor
responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o Accesorio”.
Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta política de
garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los
precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Motorola solo reemplazará el “Producto” o “Accesorio” una vez que se entregue el
“Producto” o “Accesorio” comprado.
Para obtener más información acerca del “Producto” que necesita reparación y que no está
cubierto por esta garantía, llame al 01 800 021 0000.
Nota:
En otros países, consulte las leyes y normas locales sobre garantías y su oficina local de
Motorola.
Modelo del producto. Fecha de compra del “Producto”.
Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se
adquirió el “Producto”.
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
La Comisión de Regulación de Comunicaciones (CRC)
Homologación de equipos consiste en una verificación por parte de la CRC de la
documentación que certifica que un equipo terminal cumple con los estándares que ha
fijado la Comisión sobre la materia teniendo en cuenta que los equipos terminales que se
conectan a las redes de telecomunicaciones del país deben cumplir con unos estándares
técnicos para garantizar que los mismos no generan daños o interferencias a dichas redes, y
a su vez se garantice en relación con el terminal, una correcta prestación del servicio por
parte del proveedor de redes a los usuarios.
De acuerdo con la Resolución 1762 la Comisión de Regulación de Comunicaciones
homologa terminales móviles (TMC Y PCS), equipos fijos de mesa y pared y equipos
satelitales.
Por lo anterior, el equipo satisface los fines de Ia homologación y puede operar en las redes
de TMC y PCS establecidas en Colombia, y de acuerdo con lo establecido en el articulo
13.1.2 de Ia Resolución CRT 087 de 1997 le informo que ha sido incluido en el registro de
homologación de Ia CRC.Para encontrar la carta de aprobación del CRC para el dispositivo,
visite
http://www.siust.gov.co/siic/publico/terminal-homologada
.
Información de CRT para Colombia
La siguiente informacion se entrega de conformidad on lo establecido en el regimen de
proteccion de los derechos de los usuarios, expedido por la comision de regulacion de
comunicaciones.
1. Utilice siempre que pueda dispositivos manos libres.
2. Evite utilizar el equipo mientras conduce un vehiculo.
3. En caso que el telefono sea utilizado por ninos, ancianos, mujeres embarazadas y
poblacion inmunocomprometida, consulte a su medico y el manual del equipo.
4. Si usted utiliza algun dispositivo electronico de uso medico, asegurese que el mismo este
protegido contra las ondas de radiofrecuencia externas.
5. Apague su telefono en lugares tales como: hospitales, centros de salud, aviones,
estaciones de suministro de combustible, en presencia de gases explosivos y lugares
donde se realizan explosiones.
6. Evite que terceros hagan uso de su telefono, para prevenir la implantacion de dispositivos
como programa espia (spyware) o identificadores ocultos, que atentan contra la
seguridad de la informacion contenida en el mismo.
7. Utilice eficientemente los cargadores, baterias, y demas elementos necesarios para el
buen funcionamiento de su equipo, de manera que se minimice el impacto al medio
ambiente el uso.
8. Haga uso de los procedimientos disenados por la compania para la recoleccion y
disposicion final de los equipos obsoletos y en desuso.
Si desea mayor informacion, visite
www.comusuarios.gov.co
.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Información para Chile
Este equipo cumple con la resolución exenta Nº 403, de 2008, y sus modificaciones, de la
Subsecretaría de Telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Derechos de autor y marcas comerciales
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
ARGENTINA
www.motorola.com
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones o cargos
adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
Las imágenes que hay en esta guía son solo ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas
comerciales son propiedad de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir
del trabajo que crea y comparte Google, y su uso está de acuerdo con los términos descritos
en la licencia Creative Commons 3.0 Attribution. Todos los demás nombres de productos o
de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación
en el transceptor.
Número de manual: 68017758027-A
Información de los cargadores para Argentina:
Los aparatos de clase II, que se identifiquen con el símbolo , poseen fichas de dos espigas
planas sin toma de tierra. Pues poseen doble aislación o aislación reforzada en todas sus
partes. NO LA ELIMINE colocando un adaptador o reemplazando la ficha por otra de dos
espigas cindricas. Ya que la misma es compatible con los tomacorrientes con toma de
tierra. PARA SU SEGURIDAD, su instalación debe estar provista de conductor a tierra. De no
ser así, realice la adecuación con personal especializado.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Movimiento repetitivo
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Información reglamentaria
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
¿Qué debo hacer en caso de que mi producto
esté defectuoso?
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRT para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Motorola XT1068 Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para