Motorola MOTO MAXX El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
L
l
a
m
adas
Co
nt
ac
t
os
Controlar y personalizar
I
n
icio
Pantalla principal
y aplicacione
s
U
n vi
s
t
a
z
o
O
rganiza
r
Soc
i
ab
iliz
a
r
N
avegar
scri
i
M
ensajes
Juego
s
P
ro
t
e
g
e
r
Ubicar
y
nave
g
ar
Conectar y transferir
M
úsica
T
emas importante
s
Busca
r t
e
m
as
¿
Deseas más
?
S
olucionar
p
roblemas
F
otos
y
videos
L
ibros
S
eguridad
C
orreo electrónico
Iii
tll i i
f
Pt
Moto Maxx
elige un tema, obtén lo que necesitas
Atrás
Siguiente
Menú Más
Un vistazo
una mirada rápida
Primera mirada
Tu nuevo Moto Maxx lo tiene todo: una gran pantalla brillante
con ultra alta definición, velocidad y rendimiento increíbles, y
una batería duradera de gran capacidad. Utiliza el Motorola
Turbo Charger incluido para recargar a una velocidad
impresionante.
Nota: Tu teléfono puede tener una apariencia algo diferente.
11:35
Google Play Store
11:35
MIÉ, DICIEMBRE 3
JU
JU
JU
E
E
E
07
07
07
:0
0
:0
0
0
0
AM
AM
AM
A
Micro USB/
Cargador
Conector de
audífono de
3.5 mm
Cámara frontal
Teclas de volumen
(Sacar para acceder
a la bandeja de la
tarjeta nano SIM ).
Tecla de
encendido
Micrófonos
Antena NFC
(en la parte
posterior)
Cámara de
21 MP con
Flash LED doble
(en la parte trasera)
Altavoz
Aplicaciones
recientes
Inicio
Atrás
Consejos y trucos
•Comenzar: ¿estás listo para comenzar? Consulta “Inicio”.
Temas principales: ¿deseas una lista rápida de lo que tu
teléfono puede hacer? Consulta “Temas principales”.
Ayuda: todas tus preguntas acerca de tu nuevo teléfono, en
tu mismo teléfono. Toca Aplicaciones > Ayuda.
¿Deseas obtener más información? Consulta “Obtén ayuda
y más”.
Nota: Es posible que algunas aplicaciones y funciones no
estén disponibles en todos los países.
Este producto cumple con las normas nacionales e
internacionales de exposición a RF correspondientes
(norma SAR) cuando se utiliza en condiciones
normales al apoyarlo contra la cabeza, usarlo o llevarlo a una
distancia de 1.5 cm del cuerpo. Las normas SAR incluyen un
margen de seguridad considerable, destinado a garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad o salud.
Precaución: Antes de usar el teléfono, lee la información
legal, reglamentaria y de seguridad que se proporciona con
el producto.
Un vistazo
Primera mirada
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Un vistazo
Temas principales
Comprueba lo que puede hacer tu teléfono.
Personalizar la pantalla principal: consulta “Redecorar la
pantalla principal”.
Realizar un cambio rápido: consulta “Configuración
rápida”.
Conectarte: consulta “Navegar”.
Explorar: consulta “Google Play™”.
Buscar aplicaciones: consulta “Descargar aplicaciones”.
Sociabilizar: consulta “Sociabilizar”.
Ser prudente: consulta “Proteger”.
Encuéntrate a ti mismo: consulta “Ubicar y navegar”.
Tomar una foto: consulta “Tomar fotos”.
Conectarte a una red Wi-Fi: consulta “Redes Wi-Fi”.
Ver una película: consulta “Play Movies”.
Protege tu teléfono: consulta “Bloqueo de pantalla”.
Tutoriales interactivos paso a paso: consulta “Ayuda y
mucho más”.
Obtener toda la ayuda que necesitas: consulta “Obtén
ayuda y más”.
Consejos y trucos
•Interactivo: para comenzar rápidamente, toca
Aplicaciones > Ayuda para ver los tutoriales
interactivos.
Ayuda de Google™: en Google Mobile, puedes tocar
Menú > Ayuda. También puedes ver los Centros de ayuda
de Google en línea en www.google.com/support.
Un vistazo
Primera mirada
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
preparación para usar el dispositivo
Introduce la tarjeta SIM
Introduce la tarjeta nano SIM, carga y enciende el teléfono.
Precaución: Asegúrate de usar una tarjeta SIM del tamaño
adecuado y de no usar adaptadores con ésta.
1
Introduce la tarjeta nano SIM.
Saca la bandeja de la
tarjeta SIM/las teclas de
volumen con una uña.
Vuelve a poner la
bandeja en el
teléfono.
Coloca la tarjeta
nano SIM en la
bandeja.
2
Enciende
Mantén
presionada la
tecla de
encendido
hasta que la
pantalla se
ilumine.
3
Cárgalo cuando sea
necesario
3 H
Consejos y trucos
Bandeja SIM: la bandeja SIM está integrada con las teclas
de volumen. Para retirar la bandeja de la SIM, desliza la uña
debajo de las teclas de volumen al costado de tu teléfono y
desliza hacia afuera. Coloca la tarjeta nano SIM en la
bandeja. (Asegúrate de que la esquina redondeada de la
tarjeta SIM coincida con la esquina redondeada de la
bandeja de la SIM). Alinea la bandeja y colócala de regreso
en el teléfono con suavidad.
Tecla de encendido: para suspender o activar la pantalla,
presiona la tecla de encendido. Para encender o apagar tu
teléfono, mantén presionada la tecla de encendido.
•Batería: aprovecha tu batería al máximo. Consulta
Duración de la batería”.
Advertencia: No intentes retirar o reemplazar la batería, ya
que puedes dañarla y podrías resultar con quemaduras y
lesiones. Si su teléfono deja de responder, intente reiniciarlo al
mantener presionada la tecla de encendido hasta que la
pantalla se oscurezca y el teléfono se reinicie.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Carga inalámbrica
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Duración de la batería
Tu teléfono es como una pequeña computadora, que te ofrece
toneladas de información y aplicaciones a la velocidad del
rayo. Dependiendo de los usos, esto puede consumir mucha
energía.
Para ver qué está consumiendo la energía de la batería, toca
Aplicaciones > Configurar > Batería.
Consejos y trucos
Para conservar aun más la vida útil de la batería entre las cargas,
puedes reducir:
Uso de Wi-Fi y Bluetooth®: toca Aplicaciones
> Configurar, luego cambia el interruptor junto a Wi-Fi o
Bluetooth a cuando no los necesitas.
Uso de GPS: toca Aplicaciones > Configurar
> Ubicación > Modo > Ahorro de batería para desactivar el
seguimiento por GPS.
Brillo de la pantalla: toca Aplicaciones > Configurar
> Pantalla > Brillo > (desliza el regulador a la izquierda), si
no quieres usar el sensor de luz automático.
Tiempo de espera de la pantalla: toca Aplicaciones
> Configurar > Pantalla > Suspender > (configuración
más corta).
Widgets que transmiten información a la pantalla principal,
como noticias o clima.
Cuentas en línea que no utilizas y que registraste: toca
Aplicaciones > Configurar. Ve a la sección CUENTAS
y, luego, toca la cuenta que deseas borrar. Tócala
nuevamente, luego toca Menú > Remover cuenta.
Grabación o visualización de videos, reproducción de
música o toma de fotos.
NO
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Carga inalámbrica
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Inicia sesión
Si utilizas Gmail™, entonces ya tienes una cuenta de
Google™. Si no es así, puedes crear una ahora. Iniciar sesión
con tu cuenta de Google te permite usar aplicaciones de
Google, ver tus contactos, citas, fotos y más.
Selecciona tu idioma y sigue las indicaciones en pantalla para
comenzar.
No
¿Tienes Google?
¿Tienes una cuenta de Google?
Si usas Gmail o aplicaciones de
Google Apps, responde Sí.
Contactos, citas, fotos y
mucho más: inicia sesión
para verlo todo.
O bien, toca aquí para crear
una nueva cuenta de Google.
Consejos y trucos
•Red Wi-Fi: para un acceso a Internet más rápido o para
mantener el uso de datos, desliza la barra de estado hacia
abajo, toca y mantén presionado Wi-Fi. Hay más
información en “Redes Wi-Fi”.
Cuentas: para agregar, editar o borrar cuentas, toca
Aplicaciones > Configurar. Ve a la sección CUENTAS
y toca Agregar cuenta. O bien, toca una cuenta
>Menú > Remover cuenta para borrarla de tu teléfono, si
está permitido. Para configurar las cuentas de correo,
consulta “Correo electrónico”.
Para obtener ayuda con tu cuenta de Google, visita
www.google.com/accounts.
Contactos: para recuperar los contactos de tu teléfono
antiguo, tienes varias opciones. Si tu teléfono antiguo
también era Android™ y utilizaste la función Respaldo y
restauración Android, tus contactos aparecen
automáticamente en tu nuevo teléfono. De lo contrario,
utiliza la aplicación Migración Motorola en “Te l éf o n o
antiguo a teléfono nuevo”. O visita
www.motorola.com/transfercontacts.
Nota: Este teléfono es compatible con aplicaciones y servicios
que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrate de que tu
plan de datos satisfaga tus necesidades. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener detalles.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Carga inalámbrica
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Copiar tu contenido desde el teléfono antiguo al nuevo con
Migración Motorola es muy sencillo.
Desde Android™: en tu teléfono antiguo, descarga la
aplicación Migración Motorola desde Google Play™.
En tu teléfono nuevo, toca Aplicaciones > Migración
Motorola
> Android para comenzar.
Desde iPhone: en tu teléfono nuevo, toca Aplicaciones
> Migración Motorola > iPhone para comenzar.
IniciarSalir
Migra tu contenido
¿Prefieres realizar la transferencia desde
este teléfono?
Android
Fotos, videos, mensajes y más
Copia cosas desde tu antiguo teléfono a
este en solo unos minutos.
Dependiendo de tu teléfono antiguo, podrás
transferir fotos, videos, música, historial de
llamadas, mensajes, contactos, entre otros.
Selecciona tu tipo de teléfono antiguo a
continuación y presiona Iniciar.
Consejo: Si no copias el
contenido justo después de
congurar tu teléfono,
puedes hacerlo más tarde.
Selecciona tu teléfono antiguo.
Consejos y trucos
Puedes seguir usando el teléfono aun cuando estés
realizando la migración.
Si no realizaste la migración cuando configurabas tu nuevo
teléfono, puedes hacerlo más tarde.
Tus aplicaciones se copian cuando inicias sesión desde tu
cuenta de Google, si es que están respaldadas en la nube.
Para los teléfonos que pueden copiar música, no toda la
música se puede copiar. (Si deseas obtener más
información, puedes realizar una búsqueda en línea sobre la
administración de derechos digitales o archivos con
protección DRM).
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Carga inalámbrica
Atrás
Siguiente
Menú Más
Inicio
Google Play™
Google Play es una experiencia de contenido digital de
Google donde puedes encontrar y disfrutar tus películas, libros
y revistas, además de aplicaciones y juegos de Android.
Nota: Es posible que el contenido no
esté disponible en todos los países.
Aplicaciones
Play Store
Play Games
Pl G
Play Movies
Pl M i
Play Books
Consejos y trucos
Descargar aplicaciones Android: toca Aplicaciones
> Play Store.
Obtén más información acerca de los productos de
Google: consulta www.google.com/about/products.
Inicia sesión o abre una cuenta de Google: visita
www.google.com/accounts.
Ayuda de Google: consulta
www.google.com/support.com.
Accede a todos tus archivos en la nube: consulta “Tu nube”.
Carga inalámbrica
Carga tu teléfono sin cables. Tan solo colócalo sobre un panel
de carga accesorio Qi (se pronuncia "qui") opcional. La carga
inductiva envuelve el teléfono y recibe electricidad de forma
inalámbrica desde el panel de carga.
Para obtener los mejores resultados, sigue las instrucciones en
tu teléfono para alinear el teléfono con el panel de carga. El
teléfono muestra el estado de carga de la batería, a medida
que se carga.
Inicio
Introduce la tarjeta SIM
Duración de la batería
Inicia sesión
Teléfono antiguo a teléfono nuevo
Google Play™
Carga inalámbrica
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
tienes acceso rápido
Inicio rápido: pantalla principal y aplicaciones
La pantalla principal es lo que ves al encender por primera vez
el teléfono. Desde aquí, puedes explorar las aplicaciones y
mucho más.
•Buscar: escribe texto en el cuadro de Búsqueda de
Google™ en la parte superior de la pantalla principal o
toca para buscar por voz.
Aplicaciones y widgets: para ver tus aplicaciones, toca
Aplicaciones . Para ver widgets: mantén presionado un
lugar vacío en la pantalla principal y toca WIDGETS.
11:35
Google Play Store
11:35
MIÉ, DICIEMBRE 3
JU
JU
JU
E
E
E
07
07
07
:0
0
:0
0
0
0
AMAM
AM
M
M
A
Para buscar, escribe o
toca para realizar una
búsqueda por voz.
Desliza hacia abajo para
ver las noticaciones y
la conguración.
Atajo
Accede rápidamente a una
aplicación.
Favoritos
Toca Aplicaciones para
ver todas las aplicaciones.
Mantén presionado un
lugar vacío para agregar
widgets o cambiar el
fondo de pantalla.
Consejos y trucos
•Volver: para volver a la pantalla principal desde cualquier
ubicación, toca Inicio .
Pantallas: para ver más pantallas de atajos y widgets (si
hay disponibles), desliza la pantalla principal hacia la
izquierda.
Configurar: para abrir rápidamente la configuración,
desliza la barra de estado hacia abajo y toca
> Configuración.
Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toca
Aplicaciones , mantén presionada una aplicación y
arrástrala hasta Desinstalar (si está disponible).
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Para obtener acceso rápido a tus cosas favoritas, personaliza la
pantalla principal como lo desees.
Cambiar el fondo de pantalla: mantén presionado un
espacio vacío en la pantalla principal y toca FONDOS DE
PANTALLA
para seleccionar uno.
Agregar atajos: toca Aplicaciones , mantén presionada
una aplicación y arrástrala a una de las pantallas de tu
pantalla principal. Para ver todas tus aplicaciones, toca
Aplicaciones .
Consejo: Para descargar aplicaciones, toca
Aplicaciones > Play Store.
Agregar widgets: mantén presionado un lugar vacío en la
pantalla principal, toca WIDGETS , mantén presionado un
widget y luego arrástralo a tu pantalla principal.
Consejo: Algunas aplicaciones incluyen widgets.
Crear grupos de atajos: puedes agrupar los atajos de las
aplicaciones en tu pantalla principal para organizarlos.
Para crear un grupo de atajos en la pantalla principal,
arrastra uno sobre otro. Agrega más atajos al arrastrarlos
sobre el primer atajo. Para nombrar el grupo, tócalo e
ingresa un nombre debajo de las aplicaciones.
Reajustar el tamaño de los widgets: puedes reajustar el
tamaño de los widgets; mantén presionado uno hasta sentir
una vibración y luego suéltalo. Arrastra los círculos blancos
de los bordes para reajustar el tamaño.
Mover o borrar widgets y atajos: mantén presionado un
widget o un atajo hasta sentir una vibración, luego arrástralo
a otro punto, otra pantalla o hasta Remover en la parte
superior de la pantalla.
Nota: Borrar un atajo desde la pantalla principal no
desinstalará la aplicación de tu teléfono.
Para obtener más información sobre cómo personalizar tu
teléfono, como configurar tonos de timbre individuales para
tus contactos, consulta “Controlar y personalizar”.
Ayuda y mucho más
¿Cómo lo haces? Ve un tutorial. Lee un instructivo. Obtén
información acerca de tu teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Ayuda
Ayuda
Introducción
Explorar
Primero lo primero
Optimizar la duración de la batería
Descubrir aplicaciones
Personaliza tu dispositivo
Obtén más información acerca
de las funciones de Motorola
Videos instructivos
Tutoriales (paso a paso)
¿Eres nuevo en Android?
Explorar para obtener toda la ayuda
Buscar tutoriales,
preguntas frecuentes,
videos y más.
Congurar consejos de
ayuda y noticaciones.
Buscar ayuda.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Buscar
En la parte superior de la pantalla principal, toca el cuadro de
Buscar con Google para realizar una búsqueda de texto o
toca para realizar una búsqueda a través de Google Voice
Search™.
A medida que escribes, aparecen sugerencias abajo del
campo de búsqueda:
Para buscar una sugerencia, tócala.
Para buscar texto en el campo de búsqueda, toca en el
teclado táctil.
Consejo: Para cerrar el teclado táctil toca Atrás .
Google Now™
Google Now te entrega la información necesaria en el
momento preciso, incluso antes de que preguntes. La
información sobre el clima, tráfico, horario de tránsito, e
incluso los últimos goles, llega automáticamente durante el día,
a medida que la necesites.
Para comenzar, mantén presionada la tecla Inicio y recorre
hacia arriba hasta el icono de Google .
Para activar o desactivar Google Now, establecer tus
preferencias u obtener más información, abre Google Now,
desplázate hasta el final de la pantalla y toca Menú
> Configuración.
Más
Conciertos
Conciertos
Buscar
Merrill Civic Center East, Morrison...
Mañana
Capital Cities
Auditorio de la Universidad
en 3 días, 8:00 p.m.
The Bordertown Devils
Eventos cercanos
Los eventos importantes
aparecen aquí.
Personaliza Google Now.
Activa y desactiva
Google Now, ajusta la
conguración y más.
Establece recordatorios.
Toca para comenzar
una búsqueda por voz.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Estado y notificaciones
En la parte superior de la pantalla, los iconos a la izquierda te
notifican acerca de los nuevos mensajes o eventos. Si no sabes
lo que significa un icono, desliza la barra de estado hacia abajo
para obtener detalles.
Consejo: Para cambiar la configuración común rápidamente,
toca en la parte superior derecha (o desliza la barra de
estado hacia abajo con dos dedos en vez de uno). Para obtener
más información, consulta “Configuración rápida”.
3 mensajes de texto nuevos
Yahoo!
8:29 a.m.
Protege tu teléfono
Toca para habilitar las funciones
del teléfono perdido
25/09/14
11:35
Vie, 26 de septiembre
312-555-1234
1 mensaje de texto nuevo
09:56 a.m.
23°: nubosidad parcial
11:35 a.m.
5 tarjetas
11:35
Borra tus noticaciones.
Desliza hacia abajo para ver
conguraciones y noticaciones.
Consejo: Para borrar
solo una, desliza hacia la
izquierda o la derecha.
Los iconos a la derecha te indican el estado del teléfono:
Nota: Las aplicaciones que descargues de la tienda
Google Play™ podrían mostrar otros iconos en la barra
de estado para alertarte sobre eventos específicos.
intensidad de la red / batería cargando/
completa
/Wi-Fi en
el área/conectado
silencioso
/Bluetooth®
encendido (claro)/
conectado (intenso)
vibrar
GPS activo alarma establecida
modo avión aviso
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Descubre tu Moto Maxx
Tu Moto Maxx distingue si estás en el auto, en una reunión o en
casa, y se adapta a ti. Moto Maxx responde a tu voz y gestos de
la mano, y te muestra información importante cuando la
pantalla está apagada.
Consejo: Para ajustar estas funciones en cualquier momento,
toca Aplicaciones > Moto.
Moto Assist
Moto Assist sugiere maneras de ayudarte a lo largo del día,
según dónde estás y qué estás haciendo. Por ejemplo, Moto
Assist puede mantener tu teléfono en silencio durante la noche
mientras duermes.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Moto Voz
Tu Moto Maxx siempre está preparado para ti. Utiliza tu voz
para controlar el teléfono, incluso cuando no está a tu alcance.
Elígelo: usa la aplicación Moto para establecer tu propia
frase, como “OK Moto Maxx” o “Escucha, Moto”.
•Dilo: di tu frase personalizada, luego “¿Qué hay de
nuevo?” para escuchar notificaciones o “Correo de voz
para escuchar los mensajes. Si pierdes tu teléfono, di
Busca mi teléfono” para que suene el timbre.
Obtén ayuda: toca Aplicaciones >
Ayuda. O bien, di
tu frase personalizada y “Ayúdame.”
Consejo: Utiliza tu voz para aplicaciones como
Facebook™, Whatsapp™ y YouTube™.
“OK Moto Maxx. Ayúdame.
“¿Qué hay de nuevo?”
“Buzón de voz”.
“Buscar mi teléfono”.
Pantalla Moto
Ve mensajes, llamadas y otras notificaciones en el momento
que lleguen. La información aparecerá discretamente en la
pantalla, incluso si el teléfono está suspendido.
Acciones Moto
Agita tu mano para silenciar llamadas o posponer alarmas. Ve
las notificaciones más recientes a través de Pantalla Moto con
tan solo acercar la mano a tu teléfono. O bien, inicia la cámara
con dos giros de la muñeca.
11:35
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Motorola Connect
Utiliza la aplicación Motorola Connect para configurar,
administrar y actualizar dispositivos inteligentes de Motorola
que conectes a tu teléfono Moto Maxx.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Motorola Connect
Con Motorola Connect también puedes conectar tu teléfono y
tu computadora mediante tu cuenta de Google. Ve la
información de llamadas, contactos y mensajes en tu
computadora. Entérate de quién te llama antes de tomar el
teléfono. Envía y recibe mensajes de texto desde tu
computadora, utilizando un complemento simple en el
navegador Chrome™ de la computadora.
Descargar aplicaciones
Google Play™
Obtén música, películas, libros, aplicaciones, juegos y más.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Store
•Buscar: para buscar, toca en la parte superior derecha.
Descargar: para descargar una aplicación que encontraste,
tócala para ver los detalles y, a continuación, toca INSTALAR
o el precio.
Compartir: para compartir una aplicación que encontraste
en Play Store, tócala para ver los detalles y luego toca .
•Reinstalar: para mostrar o volver a instalar aplicaciones
descargadas desde Play Store, toca Play Store (en la parte
superior izquierda) > Mis aplicaciones.
Usar una computadora: para buscar y administrar
aplicaciones desde cualquier computadora, visita
http://play.google.com utilizando tu cuenta y contraseña
de Google.
Allí, puedes explorar las aplicaciones en la pantalla grande,
administrar tus aplicaciones en varios dispositivos (como un
teléfono o un tablet) e incluso establecer nuevas
aplicaciones para descargar en tus dispositivos.
•Disfrutar música, libros y películas: también puedes usar
la aplicación Google Play Store para acceder a las
aplicaciones de “Play Music”, “Play Books” y “Play
Movies”.
Obtener ayuda: para obtener ayuda y más, toca Menú en
la parte superior derecha.
Aplicaciones de la web
Puedes obtener aplicaciones de tiendas de aplicaciones en
línea mediante el navegador.
Consejo: Selecciona tus aplicaciones y actualizaciones
cuidadosamente, ya que algunas pueden tener un impacto en
el rendimiento de tu teléfono, consulta “Elige con cuidado”.
Nota: Cuando instales una aplicación, asegúrate de leer las
alertas que indican la información a la que tendrá acceso la
aplicación. Si no deseas que la aplicación tenga acceso a esta
información, cancela la instalación.
Para permitir que tu teléfono instale aplicaciones que no
provienen de Google Play, toca Aplicaciones
> Configurar > Seguridad y marca Fuentes desconocidas.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Para descargar archivos de tu navegador, consulta
Descargas”.
Elige con cuidado
Las aplicaciones son fabulosas. Hay algo para todos. Para jugar,
comunicarse, trabajar o divertirse. Pero recuerda elegir tus
aplicaciones con cuidado. Aquí hay algunos consejos:
Para evitar programas espía, suplantación de identidad o
virus que afecten al teléfono o tu privacidad, usa
aplicaciones de sitios seguros, como Google Play Store.
En Google Play Store, comprueba las calificaciones y
comentarios de las aplicaciones antes de instalar.
Si dudas de la seguridad de una aplicación, no la instales.
Al igual que todas las aplicaciones, las aplicaciones
descargadas utilizarán memoria, datos, batería y poder de
procesamiento; algunas más que otras. Por ejemplo, un
simple widget de nivel de batería usará menos que una
aplicación de reproductor de música continua. Después de
instalar una aplicación, si no te satisface la cantidad de
memoria, datos, batería o poder de procesamiento,
desinstálala. Podrás volver a instalarla si lo deseas.
Al igual que la navegación web, tal vez desees controlar el
acceso de tus hijos a aplicaciones para ayudar a evitar la
exposición a contenido inapropiado.
Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen
información completamente precisa. Ten cuidado,
especialmente cuando la salud personal esté involucrada.
Ten cuidado con tus aplicaciones
Desde tu pantalla principal, toca Aplicaciones y, luego,
desliza a la izquierda para desplazarte a través de las
aplicaciones. Para cerrar la pantalla de aplicaciones, toca
Inicio o Atrás .
Desinstalar aplicaciones: toca Aplicaciones
> Configurar > Aplicaciones. Desliza a la izquierda
hasta TODAS, toca una aplicación, luego toca Desactivar o
Desinstalar (si está disponible).
Desactivar borra la aplicación del menú; para Activar,
vuelve a abrir esta ventana y presiona Activar (las
aplicaciones desactivadas están al final de la lista).
Si una aplicación bloquea el teléfono en cuanto lo activas,
reinicia en Modo seguro: apaga el teléfono y vuelve a
encenderlo. Cuando veas el logotipo de “Motorola”
durante el encendido, mantén presionada la tecla para bajar
volumen hasta que veas la pantalla principal en Modo
seguro
en la parte inferior izquierda. A continuación, intenta
borrar la aplicación.
Reinstalar aplicaciones: para reinstalar aplicaciones desde
Google Play Store, toca Aplicaciones > Play Store, y
luego en Play Store en la parte superior izquierda)
> Mis aplicaciones. Las aplicaciones que descargaste
aparecerán y estarán disponibles para su descarga.
Compartir, ver o borrar detalles de la aplicación: toca
Aplicaciones > Configurar > Aplicaciones. Una barra
en la parte inferior te indica cuánto espacio de
almacenamiento de aplicaciones queda.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Desliza a la izquierda o derecha para ver la lista de las
aplicaciones DESCARGADAS, EN EJECUCIÓN o TODAS,
luego toca una aplicación de la lista para ver su información
y uso de almacenamiento. Puedes tocar Borrar datos,
Borrar caché u otras opciones.
Consejo: Para mostrar rápidamente esta información de la
aplicación en la pantalla de aplicaciones: mantén
presionada una aplicación y arrástrala hasta Información de
la aplicación
.
Ver el uso de datos de las aplicaciones: para ver cuáles
aplicaciones están usando más datos, toca Aplicaciones
> Configurar > Uso de datos. Para obtener más
información, consultaUso de datos”.
Actualización del teléfono
Usa el teléfono o la computadora para revisar, descargar e
instalar actualizaciones de software del teléfono:
Usar tu teléfono:
Si el teléfono te notifica acerca de una actualización, sigue
las instrucciones para la descarga e instálala.
Para buscar actualizaciones manualmente, toca
Aplicaciones > Configurar > Acerca del teléfono >
Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga las actualizaciones a través de la
conexión Wi-Fi (si está disponible) o de la red móvil.
Recomendamos que descargues las actualizaciones con
una conexión Wi-Fi. Recuerda que estas actualizaciones
pueden ser de gran tamaño (25 MB o más) y posiblemente
no estén disponibles en todos los países. Si las
actualizaciones de red móvil no están disponibles en tu país,
actualiza mediante una computadora.
Con la computadora:
En tu computadora, ve a www.motorola.com/update.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Redecorar la pantalla principal
Ayuda y mucho más
Buscar
Google Now™
Estado y notificaciones
Descubre tu Moto Maxx
Motorola Connect
Descargar aplicaciones
Ten cuidado con tus aplicaciones
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
cómo actúa y luce
Inicio rápido: controlar y personalizar
Toma el control de tu teléfono:
Agregar atajos: toca Aplicaciones , mantén presionada
una aplicación y arrástrala a la pantalla principal.
Agregar widgets: mantén presionada la pantalla principal,
toca WIDGETS , mantén presionado un widget y luego
arrástralo a tu pantalla principal.
Personalizar: cambia la configuración de Wi-Fi, el brillo de
la pantalla y más; desliza la barra de estado hacia abajo y
toca . Toca Configurar para obtener más
configuraciones.
11:35
Google Play Store
11:35
MIÉ, DICIEMBRE 3
JU
JU
JU
E
E
E
07
07
07
:0
0
:0
0
0
0
AMAM
AM
M
M
A
Toca un atajo para abrirlo.
Mantén presionado para
moverlo o borrarlo.
Toca un widget para modicarlo.
Mantén presionado para
moverlo, borrarlo y más.
Arrastra atajos en la parte
superior de uno y otro para
formar un grupo.
Consejos y trucos
Tocar: selecciona un icono u opción.
Mantener presionado: abre opciones para los elementos
en listas.
Arrastrar: mueve elementos de la pantalla principal.
Deslizar rápidamente: abre o borra elementos
rápidamente.
Deslizar: desplázate a través de las listas o entre pantallas.
Pellizcar o presionar dos veces: acerca y aleja sitios web,
fotos y mapas.
•Girar: gira un mapa con dos dedos para voltearlo y tira los
dedos hacia abajo para inclinarlo.
•Hablar: toca en una ventana de búsqueda o en un
teclado táctil.
Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toca
Aplicaciones , mantén presionada una aplicación y
arrástrala hasta Desinstalar. (No puedes borrar algunas
aplicaciones).
Tono para un contacto: para establecer un tono personal
para un contacto, toca Aplicaciones > Personas,
toca el contacto y luego Menú > Establecer tono.
Configuración rápida: para cambiar Wi-Fi, Bluetooth,
Brillo, Modo avión y otras configuraciones, desliza la barra
de estado hacia abajo y toca . Para obtener más
configuraciones, toca Configuración.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Pantalla principal: para obtener más información sobre
cómo cambiar tu pantalla principal, consulta “Redecorar la
pantalla principal”.
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tu pantalla táctil se enciende y se apaga según lo necesites.
Para encender la pantalla, presiona la tecla de encendido.
Apagado y encendido de la pantalla: presiona la tecla de
encendido para encender y apagar la pantalla.
¡Gracias por encontrar mi teléfono!
11:35
VIE, 26 DE SEPTIEMBRE
Agrega datos de
propietario o un mensaje
para el que encuentre tu
teléfono.
Desliza hacia la izquierda para
abrir la cámara.
Desliza hacia arriba para abrir
Google Now.
Arrastra al círculo externo
para desbloquear la pantalla.
Nota: Durante una llamada, la pantalla táctil puede
oscurecerse si se cubre el sensor de proximidad de la parte
superior de la pantalla. No uses cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Bloqueo de pantalla: para desbloquear la pantalla, toca
y arrastra el círculo exterior que aparece. Para usar una
contraseña, patrón, PIN o la seguridad de reconocimiento
facial para desbloquear la pantalla, toca Aplicaciones
> Configurar > Seguridad > Bloqueo de pantalla
(consultaBloqueo de pantalla”).
Datos del propietario: para agregar un mensaje a tu
bloqueo de pantalla en caso de perder tu teléfono, toca
Aplicaciones > Configurar > Seguridad > Datos de
propietario
. (Para configurar tu mensaje, toca Atrás .)
Consejo: No pongas tu número de móvil como información
de contacto, a menos que puedas acceder a tu correo de
voz desde otro dispositivo.
Tiempo de espera de la pantalla: para cambiar el tiempo
de espera de tu pantalla (la pantalla se bloquea
automáticamente), toca Aplicaciones > Configurar >
Pantalla > Suspender.
To ca r
Encuentra tu camino:
•Atrás: toca Atrás para ir a la pantalla anterior.
•Inicio: toca Inicio para regresar a la pantalla principal.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Aplicaciones recientes: toca Recientes para ver tus
aplicaciones recientes y presiona una aplicación para
volverla a abrir. Para borrar una aplicación de la lista, desliza
hacia la izquierda o derecha. Para desplazarte por la lista,
desliza hacia arriba o abajo.
Menú: cuando Menú aparece en la esquina de la pantalla,
puedes tocarlo para abrir las opciones para la pantalla
actual.
¿Perdido o confundido? Si no estás seguro de qué hacer
después, prueba una de estas opciones:
Para abrir un mensaje de texto, ver los detalles del contacto
o abrir elementos de una lista, toca el mensaje, el contacto o
el elemento.
Para ver más opciones para un elemento de la lista (si está
disponible), mantenlo presionado.
Para ver un me para la pantalla actual, toca Menú en la
esquina de la pantalla (si está disponible).
Para regresar al inicio de la pantalla principal, toca
Inicio .
Para volver solo una pantalla, toca Atrás .
Para cerrar un teclado táctil, toca Atrás .
Para volver a abrir una aplicación que cerraste, toca
Recientes y, luego, toca la aplicación de la lista.
Para reiniciar un teléfono que deja de responder, mantén
presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se
oscurezca y el teléfono se reinicie.
Presionar
Tecla de encendido
Mantén presionada la tecla de
encendido para seleccionar
Apagar, Modo avión (sin
conexiones inalámbricas, consulta
Modo avión”), silencioso ,
vibrar o sonido activado .
Para ahorrar batería, evita que las
teclas táctiles se opriman
accidentalmente o, cuando
desees sacar manchas de la
pantalla táctil, desactívala presionando la tecla de encendido.
Para reactivar la pantalla táctil, simplemente presiona la tecla
de encendido nuevamente.
Consejo: Para agregar más seguridad a tu teléfono, consulta
Proteger”.
Teclas de volumen
Las teclas de volumen ayudan de algunas maneras:
Volumen del timbre: presiona las teclas en la pantalla
principal. Presiónalas cuando tu teléfono está sonando para
silenciarlo.
Volumen del auricular: presiona las teclas durante una
llamada.
Volumen de música/video: presiona las teclas durante una
canción o video.
Tecla de
encendido
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Hablar
Dile a tu teléfono lo que deseas.
Consejo: Habla de forma natural, pero clara, como al usar un
altavoz.
Marcación y comandos: toca . Para marcar, di "Llamar"
seguido del nombre de un contacto o un número de
teléfono. O bien, di un comando como “Enviar mensaje de
texto”, “Ir a” una aplicación o “Ayuda” para recibir ayuda del
comando de voz.
Consejo: Si un contacto tiene más de un número, puedes
decir a cuál número deseas llamar. Por ejemplo, “Llamar al
móvil de Alejandra Arias” o “Llamar al trabajo de Humberto
Herrera”.
Para seleccionar las confirmaciones e instrucciones que
deseas escuchar, toca > Menú > Configuración > Voz.
•Buscar: toca en la pantalla principal para buscar por voz.
Para cambiar la configuración de tu búsqueda por voz y
texto a voz, toca Aplicaciones > Configurar > Idioma
y entrada
.
Ingreso de texto: en el teclado táctil, toca y, luego, di tu
mensaje o texto de búsqueda. También puedes decir la
puntuación.
Consejo: Para hacer que tu teléfono lea en voz alta, consulta
Talkback”.
Personalizar
Personaliza los sonidos y la apariencia del teléfono:
Tono y notificaciones: para seleccionar tonos y
notificaciones, toca Aplicaciones > Configurar >
Sonido.
Vibrar o silencioso: para que el teléfono vibre con las
llamadas entrantes, toca Aplicaciones > Configurar
> Sonido > Vibrar al sonar. Para desactivar los tonos de
timbre para las llamadas entrantes, toca Aplicaciones
> Configurar > Sonido > Tono de timbre > Ninguno.
Tono para un contacto: para establecer un tono personal
para un contacto, toca Aplicaciones > Personas,
toca el contacto y luego Menú > Establecer tono.
Volumen: para configurar el volumen, simplemente
presiona las teclas de volumen laterales mientras estás en la
pantalla principal (volumen del tono), durante una llamada
(volumen del auricular) o mientras reproduces tu música o
un video (volumen de medios).
Alerta de mensaje: para cambiar la configuración de
notificación de un nuevo mensaje, toca Aplicaciones
> Mensajes >Menú >Configuración y selecciona
Notificaciones.
Configuración de la pantalla: para cambiar el brillo, la
animación y otras configuraciones de pantalla, toca
Aplicaciones > Configurar > Pantalla.
•Girar: en muchas aplicaciones, la pantalla táctil cambia de
vertical a horizontal cuando giras el teléfono. Para activar o
desactivar esta función, toca Aplicaciones
> Configurar > Pantalla > Auto-rotar pantalla.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Fondo de pantalla: para cambiar el fondo de pantalla,
mantén presionado un lugar vacío en la pantalla principal y
toca FONDOS DE PANTALLA. Para obtener más
información, consultaRedecorar la pantalla principal”.
Idioma y región: para configurar el idioma del menú y la
región, toca Aplicaciones > Configurar > Idioma y
entrada
> Idioma.
Configuración rápida
Para acceder rápidamente a Wi-Fi, Bluetooth, Brillo, Modo
avión
y otras configuraciones, desliza la barra de estado hacia
abajo y toca . Para obtener más configuraciones,
toca Configuración.
¿Necesitas ayuda para encontrar esta pantalla? Consulta
Estado y notificaciones”.
Nota: Tu configuración rápida puede tener una apariencia algo
diferente.
Modo avión Bluetooth
desactivado
DOM, 12 DE OCTUBRE
11:35
Ubicación
Cargado
Brillo
Señal de redWi-Fi de
Freddy
Configuración
Ve todas tus conguraciones.
Vuelve a las noticaciones.
Congura tu perl de
propietario.
Atajo de configuración rápida: para abrir directamente la
pantalla de configuración rápida, desliza la barra de estado
hacia abajo con dos dedos.
Atajos de Bluetooth y Wi-Fi: para activar o desactivar
Bluetooth o Wi-Fi, mantén presionado el icono de
configuración hasta sentir una vibración.
Perfil de propietario: para configurar tu perfil de
propietario, toca Aplicaciones > Personas >
Configurar mi perfil. (Es posible que tengas que
desplazarte hasta la parte superior de la pantalla).
Accesibilidad
Ve, escucha, habla, siente y usa. Las funciones de accesibilidad
están allí para todos, lo que facilita las cosas.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar
> Accesibilidad
Nota: Para obtener información general, accesorios y más,
visita www.motorola.com/accessibility.
Reconocimiento de voz
Dile a tu teléfono lo que te gustaría hacer: marcar, navegar,
buscar, enviar un mensaje de texto y más. Revísalo: toca en
la parte superior de la pantalla principal para buscar por voz. O
di “OK Google Now” o tu frase personalizada para iniciar los
comandos de voz siempre activos.
Talkback
Usa TalkBack para leer tu pantalla en voz alta: tu navegación, tus
selecciones e incluso tus libros.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Para activar Talkback, toca Aplicaciones > Configurar
> Accesibilidad > TalkBack, y, luego, toca en la parte
superior para cambiarlo a .
Nota: Es posible que debas descargar un software de texto a
voz (es posible que se apliquen cargos).
Para usar TalkBack:
Menús y pantallas: toca un elemento en un menú o
pantalla. Tu teléfono dice el nombre.
Marcador y entrada de texto: comienza a escribir.
Tu teléfono dice cada número o letra.
Notificaciones: arrastra la barra de estado hacia abajo.
Tu teléfono dice todas las notificaciones.
Libros y más: abre un libro, archivo, mensaje y más. Tu
teléfono lee el texto en voz alta (depende de la aplicación).
Navegadores: habilita las páginas web en tu navegador
para que se lean en voz alta. Pasa de una página a otra, de un
párrafo a otro, de una línea a otra, de una palabra a otra o de
un carácter a otro.
Consejo: Navega por las aplicaciones y los menús para
escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el teléfono.
Para pausar/reanudar TalkBack:
Mueve la mano sobre el sensor de proximidad en la parte
superior del teléfono. Para activar esta función, toca
Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad
> TalkBack > CONFIGURACIÓN > Usar sensor de
proximidad
.
NO
Cuando Exploración táctil esté activado, desliza hacia abajo
y luego a la derecha para abrir el menú contextual global,
luego usa el menú para pausar TalkBack.
Exploración táctil
Usa Exploración táctil para ampliar TalkBack y que tus toques
se lean en voz alta mientras pasas el dedo por la pantalla.
Para activar Exploración táctil cuando TalkBack está activado,
toca Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad
> TalkBack > CONFIGURACIÓN > Exploración táctil.
Consejo: Cuando actives TalkBack por primera vez, tu
teléfono te preguntará si deseas ¿Activar Exploración táctil?
To ca Aceptar para activarlo.
La exploración táctil cambia los gestos táctiles de tu teléfono
para que la ubicación de los toques se pueda leer en voz alta.
Toca algo en la pantalla para escuchar una descripción o la
lectura del texto.
Presiona dos veces en cualquier parte de la pantalla para
abrir o activar el último elemento tocado.
Desliza usando dos dedos para desplazarse a través de las
listas o entre las pantallas.
Los gestos de atajos te permiten navegar en tu teléfono con
gestos de deslizamiento simples (por ejemplo,desliza hacia
arriba y luego a la izquierda en un solo movimiento para ir a la
pantalla principal). Para ver o cambiar estos atajos, toca
Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad > TalkBack
> CONFIGURACIÓN > Administrar gestos.
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Nota: La forma en que estos gestos se interpretan es
específica de TalkBack. Otros servicios de accesibilidad
pueden usar los mismos gestos para acciones diferentes.
Para aprender más acerca de navegar con tu teléfono con
Exploración táctil, toca Aplicaciones > Configurar
> Accesibilidad > TalkBack > CONFIGURACIÓN > Iniciar
tutorial de exploración táctil
.
Para desactivar Exploración táctil cuando TalkBack está
activado, toca Aplicaciones > Configurar
> Accesibilidad > TalkBack > CONFIGURACIÓN y desmarca
Exploración táctil.
Braille
Combina tu pantalla Braille con TalkBack para obtener una
retroalimentación de voz y Braille.
1 Descarga la aplicación BrailleBack en Google Play™ Store
(toca Aplicaciones > Play Store) e instálala en tu
teléfono.
2 Toca Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad
> BrailleBack.
3 Activa tu pantalla Braille y ponla en el modo de vinculación
de Bluetooth®.
4 En tu teléfono, toca Aplicaciones > Configurar
> Bluetooth, luego toca el interruptor de Bluetooth para
cambiarlo a y buscar.
5 Toca el nombre de tu pantalla Braille para vincularla con el
teléfono.
Atajo de accesibilidad
Utiliza gestos simples para activar TalkBack y otras funciones de
accesibilidad rápidamente en tu teléfono. Para obtener más
información, toca Aplicaciones > Configurar
>
Accesibilidad > Accesibilidad.
ID de llamada
Cuando desees escuchar quién llama:
Leer en voz alta: haz que se anuncie quién llama; toca
Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad
> TalkBack > CONFIGURACIÓN > Anunciar ID de llamada.
Tonos de timbre: asigna un tono de timbre especial para un
contacto, toca Aplicaciones > Personas, toca el
contacto y, luego, toca Menú > Establecer tono.
Volumen y vibrar
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Sonido >
Volumen o Vibrar al sonar
Volumen abre deslizadores que te permiten definir
volúmenes diferentes para tu música o videos, tonos de
timbre, notificaciones de texto o correo y alarmas.
Vibrar al sonar determina si el teléfono vibra en las llamadas
entrantes (aunque el timbre esté en silencio).
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Controlar y personalizar
Zoom
Mira de cerca.
Pellizcar para acercar: pellizca para agrandar mapas,
páginas web y fotos. Para acercar, toca la pantalla con dos
dedos y, luego, sepáralos. Para alejar, junta los dedos
arrastrándolos.
Consejo: Para acercar, también puedes presionar dos
veces.
Aumento de la pantalla: presiona tres veces la pantalla para
un aumento de pantalla completa o presiona tres veces y
mantén presionado para aumentar temporalmente: toca
Aplicaciones >
Configurar > Accesibilidad > Gestos
de ampliación
.
Texto grande: muestra el texto más grande en tu teléfono:
toca Aplicaciones > Configurar > Accesibilidad
> Texto grande.
Navegador: selecciona el tamaño del texto y otras
configuraciones de accesibilidad para tu navegador: toca
Aplicaciones > Chrome >Menú >Configuración
> Accesibilidad.
Consejo: Usa Forzar habilitación de zoom para permitir el
acercamiento en todas las páginas web.
Brillo de la pantalla
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla
cuando te encuentras en lugares iluminados u oscuros. Sin
embargo, puedes ajustar tu propio nivel de brillo:
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Pantalla
> Brillo y ajusta el deslizador para establecer el nivel de brillo
Nota: Configurar el brillo en un nivel alto disminuye la duración
de la batería de tu teléfono. Para maximizar la duración de la
batería, toca AUTOMÁTICO para activar el brillo automático.
Pantalla táctil y teclas
Para escuchar o sentir cuando tocas la pantalla, toca
Aplicaciones > Configurar > Sonido:
Pantalla táctil: para escuchar un sonido (clic) cuando tocas
algo en la pantalla, selecciona Tonos táctiles.
Teclas: para sentir una vibración cuando tocas el teclado
selecciona Vibrar al tocar.
Sonido de bloqueo de pantalla: para escuchar cuando
bloqueas o desbloqueas la pantalla (clic), selecciona Sonido
de bloqueo de pantalla
.
Mensajes
Para facilitar aun más la entrada de texto, utiliza funciones
como mayúsculas automáticas, autocorrección y más, toca
Aplicaciones > Configuración > Idioma y entrada y,
luego, toca junto al tipo de teclado. Si no deseas escribir en
absoluto, utiliza tu voz, toca en el teclado táctil.
Aplicaciones
¿Deseas más? No hay problema. La tienda Google Play™
proporciona acceso a miles de aplicaciones, muchas con
funciones de accesibilidad útiles.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Store
Controlar y personalizar
Inicio rápido: controlar y personalizar
Encender, apagar, bloquear y desbloquear
Tocar
Presionar
Hablar
Personalizar
Configuración rápida
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
cuando necesites hablar
Inicio rápido: llamadas
Marca contactos, llamadas recientes o números, todo desde
una aplicación.
Encuéntralo en: Teléfono
Para llamar a un contacto o a una llamada reciente, tócalos.
Para abrir el teclado, toca . Ingresa un número, luego
toca para llamarlo.
Gracie Jo
Inicio
Jim Somers
Móvil
Lauren
Móvil
Escribe un nombre o número de teléfono
Marcado rápido
TODOS LOS CONTACTOS
Abe Baudo
Móvil
Hace 5 minutos
Busca tus contactos.
Durante una llamada:
Cuelga.
Toca para llamar a la última llamada.
Ve todos tus contactos.
Abre el teclado para marcar un número.
Historial de
llamadas
Opciones
Teclado
Altavoz
Adicionar
llamada
Silenciar
Consejos y trucos
Durante una llamada: la pantalla táctil se oscurece para
evitar toques accidentales. Para reactivarla, aléjala de tu
rostro u oprime la tecla de encendido.
Varias tareas: mientras estás con una llamada, toca
Inicio para ocultar la pantalla de llamada y buscar un
número de teléfono, dirección o abrir otras aplicaciones.
Para volver a abrir la pantalla de llamada, desliza la barra de
estado hacia abajo y toca Llamada en curso.
Personas: para buscar tus contactos, toca TODOS
LOS CONTACTOS
.
Contacto favorito: ¿hay alguien a quien llames todo el
tiempo? Mantén presionado un lugar vacío en la pantalla
principal, toca WIDGETS; a continuación, mantén
presionado el widget Marcado directo. Arrástralo a tu
pantalla principal y luego selecciona el contacto. Toca el
widget para marcar a la persona.
Correo de voz: aparece en la barra de estado cuando
tienes un nuevo correo de voz. Para escucharlo, toca
Teléfono > y mantén presionado 1.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Cuando realizas o contestas una llamada, tienes las siguientes
opciones:
Realizar una llamada: toca Teléfono, para ver tus
llamadas recientes, favoritos y contactos frecuentes.
Selecciona un contacto o número para llamarlo.
Para marcar un número, toca , ingresa un número, luego
toca para llamarlo.
Para ingresar un código de marcación internacional (+),
mantén presionado 0. Para agregar una pausa o esperar
después de los números, toca Menú .
Responder una llamada: toca y arrastra hasta .
Con una llamada en espera, toca y arrastra hasta para
responder la nueva llamada, luego toca Retener actual +
Responder
o Finalizar actual + Responder.
Ignorar una llamada: toca y arrastra hasta para
enviar la llamada a tu correo de voz. También puedes
presionar la tecla de encendido para ignorar la llamada o
presionar una tecla de volumen para silenciar el timbre.
Responder SMS: para enviar un mensaje de texto
preestablecido a una llamada entrante, toca y arrastra
hasta . Selecciona un mensaje para enviarlo
inmediatamente.
Finalizar una llamada: toca .
Durante una llamada: toca Silenciar al final de la
pantalla de llamada para silenciarla. Para ocultar la pantalla
de llamada, toca Inicio . Para reabrirla, desliza la barra de
estado hacia abajo y toca Llamada en curso.
Nota: Cuando te llevas el teléfono a la oreja, la pantalla táctil
se oscurece para evitar toques accidentales. Cuando alejas
el teléfono de tu oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
Durante una llamada, la pantalla táctil puede permanecer
oscura si se cubre el sensor de proximidad que se encuentra
en su parte superior. No uses cubiertas ni protectores
plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Llamadas recientes
Ve tus llamadas (con la más reciente primero) para luego
llamar, enviar mensajes de texto o almacenarlas:
Encuéntralo en: Teléfono >
Para llamar a un número, toca a la derecha.
Para enviar un mensaje de texto, almacenar el número u
otras opciones, toca una entrada.
Para borrar una entrada del registro de llamadas, tócala,
luego toca Menú > Remover de registro.
Para borrar la lista, toca Menú > Borrar registro de
llamadas
.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Llamadas tripartitas
Durante una llamada, puedes iniciar otra llamada, cambiar
entre estas o unirte a una llamada tripartita.
Para responder a una segunda llamada, toca y arrastra
hasta . Para ignorarla, toca y arrastra hasta .
La primera llamada queda en espera si contestas la segunda
llamada. Para alternar entre llamadas, toca .
Para marcar una segunda llamada, toca , ingresa un
número, luego toca para llamarlo.
La primera llamada queda en espera cuando tocas . Para
unir las llamadas después de que la segunda llamada es
contestada, toca .
Tu número de teléfono
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Acerca
del teléfono
> Estado > Mi número de teléfono.
Llamadas de emergencia
Nota: Tu proveedor de servicio programa uno o más números
de emergencia a los que puedes llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los
números de emergencia varían según el país. Los números de
emergencia configurados previamente pueden no funcionar
en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
emergencia puede no realizarse debido a problemas de red,
ambientales o de interferencia.
1 To c a Teléfono (si tu teléfono está bloqueado,
toca Llamada de emergencia o toca Menú > Llamada de
emergencia
).
2 Ingresa el número de emergencia.
3 Toca para llamar al número de emergencia.
Nota: Tu teléfono puede usar servicios basados en ubicación
(GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a
encontrarte. Consulta “Servicios de ubicación” en la
información legal y de seguridad.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realizar, responder y finalizar llamadas
Llamadas recientes
Llamadas tripartitas
Tu número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
puedes ser una persona sociable
Inicio rápido: contactos
Combina información de tus contactos de Google™ y redes
sociales para un acceso rápido a todas las personas que
conoces.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
•Crear: toca en la parte inferior de la pantalla.
Editar o borrar: toca un contacto y, luego, toca Menú
> Editar o Borrar.
Llamar, enviar mensaje de texto o correo: toca un
contacto y luego una opción.
YO
A
Configurar mi perfil
107 contactos
Abe Baudo
Astrid Fanning
Anna Medina
Allie Smyth
Toca para ver la información
de contacto, llamar, enviar
un mensaje de texto y más.
Crea y ve los grupos
de contactos.
Busca tus contactos.
Ordena los contactos,
cambia la conguración,
las cuentas y más.
Agrega un contacto.
Consejos y trucos
•Grupos: para ver o crear un grupo de contactos, toca ,
luego toca el grupo o en la parte inferior de la pantalla.
Buscar contactos: desde la pantalla principal, toca el
cuadro de Buscar con Google e ingresa el nombre de un
contacto. En la lista Personas, toca .
Enviar contactos: toca un contacto y, luego, toca Menú
> Compartir para enviarlo a través de un mensaje o una
conexión Bluetooth®.
•Atajos: mantén presionado un lugar vacío en la pantalla
principal, toca WIDGETS y mantén presionado el widget
Contacto. Arrástralo hasta la pantalla principal, luego
selecciona el contacto para el que deseas crear el atajo.
Sincronizar: en tu teléfono, toca Aplicaciones
> Configurar. Ve a la sección CUENTAS, selecciona tu
cuenta de Google y toca el nombre de la cuenta para
sincronizarla si no ha sido actualizada recientemente.
También puedes ver estos contactos en www.gmail.com.
Para obtener ayuda para transferir contactos, consulta
Teléfono antiguo a teléfono nuevo” o visita
www.motorola.com/TransferContacts.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Crear contactos
Encuéntralo en: Toca Aplicaciones > Personas >
Toca un cuadro de texto para escribir el nombre y los detalles.
Cuando termines, toca LISTO en la parte superior.
Nota: Para importar contactos o cambiar donde se guardan,
consulta “Obtener contactos”.
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Toca un contacto para ver más opciones. Dependiendo de la
información que tienes de esas personas, puedes llamar, enviar
un mensaje de texto o un correo. También puedes utilizar el
reconocimiento de voz (consulta “Hablar”).
Favoritos
Define tus contactos más usados como Favoritos, para que
puedas acceder a ellos más rápido.
Para definir un favorito, toca Aplicaciones
> Personas, selecciona un contacto y toca .
Para ver tus favoritos, toca Aplicaciones > Personas
> . Los contactos marcados con estrella aparecen en la
parte superior de la pantalla cuando abres la pantalla de
llamada.
Editar, borrar u ocultar contactos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Para editar un contacto, tócalo y, luego, toca Menú
> Editar. Toca un campo para editarlo. Toca para
seleccionar la imagen de un contacto.
Para configurar un tono de timbre personal para el contacto,
tócalo y, luego, toca Menú > Establecer tono.
Para borrar el contacto, tócalo y, luego, toca Menú
> Borrar.
Se ocultarán los contactos de las redes sociales si
seleccionas Borrar. Para ver estos contactos o para borrarlos
permanentemente, usa la aplicación o el sitio web de la red
social.
Para ocultar contactos de una cuenta o grupo en tu lista de
Personas, toca Menú > Contactos para mostrar. Toca un
tipo de cuenta para verla. Toca Personalizar para desmarcar
las cuentas que deseas mantener ocultas.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Obtener contactos
Ten a todos tus contactos en un solo lugar.
Para agregar contactos de tus redes sociales, toca
Aplicaciones > Configurar, ve a la sección CUENTAS
y toca Agregar cuenta.
Para agregar tus contactos de correo, consulta “Correo
electrónico”.
Consejo: Si agregas una cuenta de Sincronización
corporativa
, puedes enviar mensajes a tus compañeros de
trabajo, incluso si no los tienes guardados en tus contactos.
Para importar contactos desde tu tarjeta SIM (si no se realizó
automáticamente), toca Aplicaciones > Personas
>Menú > Importar/exportar > Importar desde tarjeta
SIM
. Toca Aceptar para confirmar.
Para importar contactos desde tu computadora, carga los
contactos a tu cuenta de Google™ en
http://contacts.google.com. En tu teléfono, toca
Aplicaciones > Personas >Menú >Cuentas
> Auto-sincronizar datos. También puedes ver estos
contactos en http://mail.google.com.
Para obtener ayuda para transferir contactos, consulta
Teléfono antiguo a teléfono nuevo” o visita
www.motorola.com/TransferContacts.
Compartir contactos
Envía un contacto a través de una conexión Bluetooth®,
correo electrónico o a través de Google Drive™:
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Para enviar un contacto, tócalo y luego toca Menú
> Compartir y selecciona cómo deseas enviarlo.
Nota: No puedes enviar tus contactos de redes sociales.
Grupos
Crea grupos de Contactos (como “amigos”, “familia” o
“compañeros de trabajo”) y encuéntralos más rápido al
mostrar un grupo.
Encuéntralo en: Toca Aplicaciones > Personas >
Para crear o ver un grupo, toca y luego en la parte
inferior de la pantalla.
Mis detalles
Encuéntralo en: Aplicaciones > Personas
Para almacenar tu perfil de usuario, toca Configurar mi perfil
en YO en la parte superior de la lista de contactos.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Crear contactos
Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los
contactos
Favoritos
Editar, borrar u ocultar contactos
Obtener contactos
Compartir contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
dilo y listo
Inicio rápido: mensajes
Mantente en contacto con mensajes y fotos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Mensajes
•Crear: toca en la parte inferior de la pantalla.
•Adjuntar: cuando estés escribiendo un mensaje, toca
para adjuntar una imagen, un video u otro archivo.
Enviar: toca para enviar el mensaje.
Dale un vistazo a las últimas revisiones...
10:23 a.m.
555-555-1234 (4)
10:23 p.m., 2 de dic de 2014
Astrid Fanning (18)
No olvides traer el libro cuando...
8:18 a.m.
900-555-2525 (1)
¿Almorzamos mañana?
6:56 p.m., 2 de dic de 2014
Daniel Lester (6)
Nos encontramos en la puerta del teatro a
las 8:00. Y t...
2:23 p.m., 2 de dic de 2014
Mary Morgan (5)
Me parece bien. Avísame cuando...
3:06 p.m., 1 de dic de 2014
Abe Baudo (22)
Mensajería
Toca la imagen del remitente
para agregarlo a tus contactos.
Toca una conversación para
abrirla. Mantén presionado el
mensaje para borrarlo y ver más
opciones.
Crea un mensaje.
Cambia las noticaciones
y ver otras opciones.
Consejos y trucos
Reenviar un mensaje: en una conversación, mantén
presionado un mensaje para ver más opciones, como
reenviarlo.
Guardar adjuntos: mantén presionada una imagen para
guardarla. Para ver la imagen, toca Aplicaciones
> Galería > Descargadas.
Entrada por voz: simplemente toca un cuadro de texto y,
luego, en el teclado.
Consejo: Si no ves en el teclado, toca Aplicaciones
> Configurar > Idioma y entrada > Dictado por voz de
Google
para activar la entrada por voz.
Envíale un mensaje de texto a tu mejor amigo: utiliza un
widget para enviar mensajes de texto a tu contacto favorito
rápidamente. Mantén presionado un lugar vacío en la
pantalla principal y toca WIDGETS. A continuación, mantén
presionado el widget Mensaje directo para arrastrarlo a tu
pantalla principal y luego selecciona el contacto.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo electrónico
Chat mediante Google Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Encuéntralo en: Aplicaciones > Mensajes
•Abrir: toca una conversación para abrirla.
•Adjuntos: cuando abres un mensaje con un archivo
adjunto, toca el adjunto para abrirlo o mantenlo presionado
para guardarlo.
Responder: abre una conversación, luego escribe tu
respuesta en el cuadro de texto al final de la pantalla.
Reenviar: abre una conversación, mantén presionado el
mensaje que deseas y, luego, toca Reenviar.
Borrar:
mantén presionada una conversación y luego toca
en la parte inferior de la pantalla. O abre la conversación,
mantén presionado un mensaje y, luego, toca
Borrar
.
Configuración: toca Menú > Configuración para cambiar
tus notificaciones y otras opciones.
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
También puedes usar Google Hangouts™ para enviar y recibir
tus mensajes de texto.
Para configurar Hangouts o Mensajes como tu
aplicación de mensajes predeterminada:
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Más
> Aplicación SMS predeterminada
Para obtener más información sobre Google Hangouts,
consulta “Chat mediante Google Hangouts™”.
Correo electrónico
Envía y recibe correos. Configura y administra cuentas.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Gmail o Correo
Agregar cuentas de Gmail™: la primera vez que
encendiste tu teléfono, probablemente configuraste o
iniciaste sesión en tu cuenta de Google™, eso configura la
aplicación de Gmail para una cuenta. Para agregar más
cuentas de Google, toca Aplicaciones > Configurar,
ve a la sección CUENTAS y toca Agregar cuenta
> Google.
Principal
1:51 p.m.
Anna Medina
Copiar revisiones: dale un vistazo a
las últimas impresiones de prueba (adjuntas)...
A
17 de dic
Melissa Marin
Vacaciones de otoño: ¿ya has decidido
a dónde llevarás al niño?...
M
16 de dic
customersupport@...
10:17 a.m.
Escuelas de la unidad 94
Programa para la semana del 23 de dic.
Aquí está la programación de actividades de...
U
8:44 a.m.
Motorola Mobility...
Motorola Mobility compartió una publicación
en Google+ - Motorola Mobility compartió...
M
17 de dic
Notificar la cuenta a C...
Notificaciones de cambio de cuenta Ahora
Disponibles en línea: Inicia sesión en...
A
17 de dic
Abe Baudo
¿Viste esto? - [imagen] [imagen]
Cuesta creer que pudieron hacer esto...
A
C
Abre la conguración y las
opciones.
Desliza hacia la izquierda
o la derecha para guardar
el hilo de un mensaje.
Marca la “estrella” de un
mensaje para agregarlo a la
etiqueta Destacados de Gmail.
Elige varios mensajes, luego
toca Menú en la parte
superior para seleccionar una
opción.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo electrónico
Chat mediante Google Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Agregar cuentas de correo: para agregar cuentas de
Correo personales, sigue las indicaciones que aparecen
cuando abres por primera vez la aplicación, o bien, toca
Aplicaciones > Configurar, ve a la sección CUENTAS
y toca Agregar cuenta > Correo. Para las cuentas de
correo de trabajo del servidor Microsoft® Exchange, toca
Agregar cuenta > Corporate e ingresa los detalles de tu
administrador de TI.
Cambiar la configuración de una cuenta: para cambiar la
configuración de una cuenta Gmail™, toca
Aplicaciones > Configurar > Google.
Para cambiar la configuración de una cuenta de correo, toca
Aplicaciones > Configurar > Correo > Configuración
de la cuenta
.
Borrar cuentas: para borrar una cuenta de Gmail o de
correo, toca el nombre de la cuenta, luego toca Menú
> Remover cuenta.
Chat mediante Google Hangouts
Inicia sesión con tu cuenta de Google para mantenerte en
contacto con tus amigos y familia.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Hangouts
Comenzar un hangout nuevo: toca + (o desliza hacia la
izquierda) y toca un nombre de tu lista de amigos. Puedes
enviar un mensaje de texto o toca para realizar una
videollamada.
Cambiar la configuración: toca Menú para ver hangouts
antiguos, cambia la imagen del perfil, otras configuraciones
y más.
Chatea desde una computadora: también puedes chatear
desde una computadora. Obtén más información en
www.google.com/talk.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Leer, responder, reenviar y borrar mensajes
de texto
Establecer tu aplicación de mensajes
predeterminada
Correo electrónico
Chat mediante Google Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escribir
teclado cuando lo necesitas
Inicio rápido: escribir
Cuando tocas un cuadro de texto, como en un mensaje o una
búsqueda, tienes opciones de teclado.
Escritura o gesto: ingresa las letras al tocarlas una a la vez.
O bien, ingresa una palabra al crear una ruta entre las letras.
Cerrar el teclado: toca Atrás .
Anne
ertyuiopqw
asdfghjk l
?123
.
zxcvbnm
4123 098765
Y AnexoAnne
¿Ves un teclado
diferente? Cambia
según la aplicación.
Este es para enviar
mensajes cortos.
Consejos y trucos
Cambios del teclado: tu teclado táctil cambia
dependiendo de si estás ingresando un mensaje de texto,
correo u otro texto.
Mover el cursor: toca un punto en el texto para colocar el
cursor, luego arrastra la flecha debajo del cursor para
moverlo.
•Tu diccionario: para agregar una palabra que usas con
frecuencia, ingrésala, toca la palabra en la lista de palabras
bajo el cuadro de texto, luego toca ahí nuevamente para
agregarla a tu diccionario.
•Símbolos: mantén una tecla para ingresar el número o
símbolo pequeño en la parte superior.
Para ingresar varios números o símbolos, toca .
Letras dobles: haz un círculo sobre una letra para ingresarla
dos veces.
•Mayúsculas: toca o arrástrala hasta la letra que deseas
poner en mayúscula.
Caracteres especiales: mantén presionada una letra para
seleccionar desde otros caracteres especiales.
Predicción de palabras: cuando escribes, las sugerencias
de palabras aparecen sobre el teclado. Toca una para
seleccionarla.
Entrada por voz: toca en el teclado táctil y, luego, di lo
que deseas escribir. Puedes decir todo lo que desees, hacer
una pausa y dictar la puntuación para crear oraciones
correctas.
?123?123
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escribir
Vibrar: ¿No te gusta que las teclas vibren cuando escribes?
Presiona Aplicaciones > Configurar > Idioma y
entrada
. Luego toca junto al Teclado de Google > Vibrar
al tocar
.
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Elige el estilo del teclado y edita el diccionario de palabras que
te sugiere el teléfono:
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Idioma y
entrada
Para elegir tu teclado táctil, toca Predeterminado. Para
permitir la entrada por voz desde el teclado, toca Dictado
por voz de Google
.
Para cambiar las preferencias para tu teclado, toca .
Puedes cambiar el idioma, la puntuación automática y más.
Para agregar o editar las palabras que el teléfono sugiere y
reconoce, toca Diccionario personal.
Cortar, copiar y pegar
Corta, copia y pega nombres, números de teléfono,
direcciones, citas o cualquier cosa en un cuadro de texto.
1 Para resaltar una palabra, mantenla presionada.
Para resaltar más palabras, arrastra la flecha del selector al
borde del resaltado.
2 Toca los iconos para cortar o copiar.
Consejo: Mantén presionados los iconos para ver las
etiquetas.
3 Abre el cuadro de texto donde deseas pegar el texto
(incluso si está en otra aplicación).
4 Toca el cuadro de texto, luego mantén presionado para
mostrar la opción PEGAR. Toca PEGAR para pegar el texto.
Hotel de Anne
Enviar
Selección de texto
Copiar
Cortar
Seleccionar todo
Escribir
Inicio rápido: escribir
Configuración de ingreso de texto y
diccionario
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
tenlo listo en cualquier momento
Reloj Despertador
Encuéntralo en: Aplicaciones > Reloj > (En la parte
superior izquierda)
•Alarma: toca una alarma para editarla o toca para
agregar una nueva.
Cuando suena una alarma, toca y arrastra hacia para
apagarla, o toca y arrastra hacia para posponerla por
diez minutos.
Configuración: para cambiar la configuración del sonido
de la alarma, tiempo de retraso u otra configuración, toca
Menú > Configuración.
Temporizador: para ver un temporizador, toca .
•Cronómetro: para ver un cronómetro, toca .
Reloj mundial: para ver otras zonas horarias, toca .
Consejo: Para saber lo que significa un icono, mantenlo
presionado. Para configurar la fecha actual, hora y zona horaria
y formatos, toca Aplicaciones > Configurar > Fecha y
hora
.
Calendario
Muestra los eventos almacenados en tu teléfono y en tus
calendarios en línea, todo en un solo lugar.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Calendario
Cambiar la vista: toca la fecha en la parte superior
izquierda para seleccionar Día, Semana, Mes o Agenda.
Ir a la fecha de hoy: toca en la parte superior de la
pantalla.
Agregar eventos: desde cualquier vista, toca Menú
> Nuevo evento, ingresa los detalles de esto y toca LISTO.
31 612345
21 2722 23 24 25
26
28 429 30 123
511778910
14 2015 16 17 18 19
7138 9 10 11 11
DOM VIERJUEMIÉMARLUN SÁB
Septiembre de 2014
26
6
6
6
6
6
6
6
6
2
3
4
5
20
0
0
0
0
0
0
6
1
7
18
1
9
13
3
3
3
3
3
3
3
9
10
11
11
VI
VI
VI
ER
ER
ER
JU
JU
JU
E
E
E
MI
MI
MI
É
É
É
É
É
R
Á
Á
B
B
B
B
B
B
Nuevo evento
Configuración
Calendarios para mostrar
Buscar
Actualizar
Menú de calendario
Cambia la vista de calendario.
Los demás eventos del
calendario aparecen en
diferentes colores.
Desplázate hacia
arriba o abajo para
ver los otros meses.
Organizar
Reloj Despertador
Calendario
Sincronización corporativa
Quickoffice
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
Mostrar, editar o borrar eventos: toca un evento para
abrirlo y luego toca editar o borrar .
Mostrar, ocultar o agregar calendarios: toca Menú
> Calendarios para mostrar para ver u ocultar los
calendarios de tu cuenta de Google™. Puedes usar una
computadora para agregar o borrar calendarios de tu
cuenta de Google en www.google.com/calendar.
Consejo: Agrega un widget de Calendario a tu pantalla
principal. Mantén presionado un lugar vacío en la pantalla
principal y toca WIDGETS. A continuación, mantén presionado
el widget Calendario para arrastrarlo a tu pantalla principal.
Sincronización corporativa
Si utilizas Microsoft® Office Outlook en la computadora de tu
oficina, tu teléfono puede sincronizar correos, eventos y
contactos con tu servidor Microsoft Exchange.
Para agregar tu cuenta Corporativa, consulta “Correo
electrónico”.
Para elegir qué sincronizar desde tu cuenta Corporativa,
toca Aplicaciones > Configurar > Corporate, toca tu
cuenta y selecciona opciones como Calendario, Contactos
o Correo.
Quickoffice™
Usa Quickoffice para ver y editar archivos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Quickoffice
Toca un archivo o carpeta para abrirlo o mantén presionado un
archivo para ver las opciones. Puedes editar la mayoría de tus
documentos, hojas de cálculo y presentaciones:
Toca el texto para ubicar el cursor.
Toca el texto dos veces para seleccionarlo.
Abre el teclado, elige el formato del texto, guarda el archivo
o selecciona otras opciones al tocar Menú .
Red de la oficina
Para conectarte a la red de tu oficina con una conexión de red
privada virtual, consulta “Redes privadas virtuales (VPN)”.
Google Drive™
Todas tus fotos, videos, documentos y más se encuentran más
seguros en un solo lugar. Es privado a menos que desees
compartir. Disponible en Google Drive desde todos tus
dispositivos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Drive
Imprimir
Para imprimir tus fotos, documentos y más desde tu teléfono,
verifica si el fabricante de tu impresora tiene una aplicación en
Google Play Store. Luego toca Aplicaciones
> Configurar > Impresión para comenzar.
También puedes enviar tus fotos, documentos y más a
cualquier dispositivo Android en tu nube o Google Drive. Solo
descarga la aplicación Cloud Print de Google.
Organizar
Reloj Despertador
Calendario
Sincronización corporativa
Quickoffice
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Sociabilizar
tu vida y tus amigos
Inicio rápido: sociabilizar
Google+™ hace que las conexiones en la web se parezcan
más a las conexiones de la vida real. Comparte tus
pensamientos, enlaces y fotos con los círculos correctos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Google+
Lo más
interesante
Foto EscribirÁnimoUbicación
Google Maps
Hace 25 minutos
¿Bailaste hoy?
Hoy será el día internacional de la danza, pero para +...
En todo el mundo, un baile a la vez
Abre las opciones.
Ve noticaciones.
Ve y encuentra amigos.
Hacemos cambios todo el
tiempo. Tu pantalla puede
verse un poco diferente.
Probablemente, mejor.
Consejos y trucos
•Cargar fotos: toca Aplicaciones > Galería y toca una
foto o un video. Selecciona > Google+ y tu cuenta.
Agregar un widget: usa un widget para leer rápidamente
tus publicaciones de Google+. Mantén presionado un lugar
vacío en la pantalla principal y toca WIDGETS.
A continuación, mantén presionado el widget
Publicaciones de Google+ para arrastrarlo a tu pantalla
principal.
Ayuda: para obtener más información sobre Google+, visita
www.google.com/+.
Otras redes sociales: también puedes usar Facebook®,
Twitter y más. Abre Google Play™ Store para encontrar las
aplicaciones y widgets oficiales más recientes.
Quitar cuentas: para borrar una cuenta (junto con tus
contactos y mensajes en el teléfono), toca Aplicaciones
> Configurar, ve a la sección CUENTAS, selecciona la
cuenta y, luego, toca Menú > Remover cuenta.
Sociabilizar
Inicio rápido: sociabilizar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegar
explorar y encontrar
Inicio rápido: Chrome™
Encuéntralo en: Aplicaciones > Chrome
Ir a una página web: toca la barra de direcciones en la parte
superior de una página e ingresa una dirección.
Agregar un favorito: abre la barra de dirección (desplázate
hacia abajo si no la ves) y después toca Menú > .
Abrir un favorito: abre la barra de direcciones, luego toca
Menú > Favoritos.
Imágenes
Web
Inicia sesión
www.google.com
Chicago, IL: actualizar
Abre las opciones.
Mostrar otras pestañas del
navegador o abrir una nueva.
Toca un vínculo para abrirlo.
Toca y mantén presionado
para ver más opciones.
Consejos y trucos
Atajo de página web: para agregar una página web a la
pantalla principal, ve a la página web y toca Menú
> Agregar a la pantalla principal.
Atajo de búsqueda en Internet: en la pantalla principal,
toca el cuadro de búsqueda de Google™ en la parte
superior e ingresa la dirección de un sitio web.
Nota: Si no te puedes conectar, comunícate con el
proveedor de servicio.
Sitios móviles: algunos sitios web automáticamente te
muestran su versión "para móviles" en su página; si deseas
ver las versiones estándar de computadora de todos los
sitios web, toca Menú > Solicitar versión de escritorio.
•Recargar: si una página no carga correctamente, toca .
Borrar historial: en el navegador, toca Menú
> Configuración > Privacidad > BORRAR DATOS DE
NAVEGACIÓN
al final de la página. Luego, selecciona el
historial, caché, cookies y otras opciones.
Ayuda: para obtener más información sobre Google
Chrome, visita www.supportgoogle.com/chrome.
Conexión web
Para acceder a la web, el teléfono usa tu red Wi-Fi (o tu red de
teléfono móvil si no hay una red Wi-Fi conectada).
Nota:
Tu proveedor de servicio puede cobrarte por navegar por
la web o por descargar datos mediante una red de teléfono móvil.
Para conectarte a una red Wi-Fi, consulta “Redes Wi-Fi”.
Navegar
Inicio rápido: Chrome
Conexión web
Marcadores
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegar
Marcadores
Para marcar una página como favorita en tu navegador, toca
Menú > .
Para ir a un favorito, toca Menú > Favoritos y, luego, toca el
favorito.
Descargas
Advertencia: Las aplicaciones que se descargan desde la web
pueden provenir de fuentes desconocidas. Para proteger tu
teléfono y tus datos personales, solo descarga aplicaciones
desde Google Play™.
Para descargar un archivo, imagen o página web, toca
Aplicaciones > Chrome y ve al sitio web:
Archivos: toca el vínculo de descarga. Para ver el archivo o
la aplicación, toca Aplicaciones > Descargadas.
Imágenes: mantenla presionada para seleccionar Guardar
imagen
. Para ver la imagen, toca Aplicaciones
> Galería > Descargadas.
Para descargar aplicaciones o actualizaciones del teléfono,
consulta “Descargar aplicaciones” o “Actualización del
teléfono”.
Opciones del navegador
Para cambiar la configuración de seguridad, tamaño del texto y
otras opciones del navegador, toca Menú > Configuración.
Navegación y búsquedas seguras
Lleva un registro de lo que el navegador y las búsquedas
muestran:
Incógnito: para abrir una pestaña que no aparecerá en el
historial de búsqueda o navegador, toca Aplicaciones
> Chrome >Menú >Nueva pest. de incógnito.
Borrar historial: para borrar el historial del navegador y otra
información guardada, toca Aplicaciones > Chrome
>Menú >Configuración > Privacidad > BORRAR DATOS
DE NAVEGACIÓN
.
Completar automáticamente: cuando ingreses tu nombre
en un formulario en línea, el navegador puede ingresar
automáticamente la información de tu dirección. Si no
deseas eso, toca Aplicaciones > Chrome >Menú
> Configuración > Autocomp. formulario y, luego, toca el
interruptor en la parte superior para cambiarlo a .
Ventanas emergentes: para que no se abran las ventanas
emergentes del navegador, toca Aplicaciones
> Chrome >Menú >Configuración > Config. de
contenido
> Bloquear ventanas emergentes.
NO
Navegar
Inicio rápido: Chrome
Conexión web
Marcadores
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
¡velo, captúralo, compártelo!
Inicio rápido: fotos y videos
Toma fotos súper claras con un simple giro de la muñeca y un
toque en la pantalla.
•Inícialo: incluso si tu teléfono está dormido, gira la muñeca
dos veces rápidamente para iniciar la cámara en cualquier
momento.
Toma una foto: toca cualquier parte de la pantalla.
Obtén ayuda para usar la
cámara.
Desliza hacia la derecha
para abrir los efectos y
la conguración.
Gira el disco para ver
más opciones.
Toca en cualquier parte para
tomar la foto. Mantén
presionado para capturas
múltiples.
Consejos y trucos
Cámara instantánea: toca Aplicaciones > Cámara,
desliza la pantalla a la derecha y toca para activar o
desactivar la Cámara instantánea.
Tomar una foto: abre la cámara, toca en cualquier parte de
la pantalla o presiona las teclas de volumen para tomar una
foto.
Tómate una foto: toca en la pantalla de la cámara para
cambiar a la cámara delantera y así tomarte una foto.
Grabar un video: toca en la pantalla de la cámara para
que temporalmente se convierta en una cámara de video y
comience a grabar. Luego toca para detener la
grabación.
Capturar una foto mientras grabas un video: para guardar
una foto, toca en cualquier lugar de la pantalla mientras
grabas un video.
Ver, compartir o borrar: para abrir tu galería, desliza la
pantalla de la cámara a la izquierda. Elige una foto o un
video. Selecciona para compartir, para borrar o
Menú para ver más opciones, como Recortar o Editar.
Cambiar configuración: para abrir las opciones de la
cámara, desliza la pantalla de la cámara a la derecha.
•Zoom: arrastra la pantalla de la cámara hacia arriba o hacia
abajo con un dedo.
•Varias tomas: cuando estés listo, mantén presionada la
pantalla de la cámara y toma una ráfaga de fotos.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ve, comparte y usa fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Captura tu pantalla
Play Movies
YouTube
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
Panorama: para tomar una foto panorámica, desliza la
pantalla hacia la derecha para abrir la configuración y, luego,
toca . Usa la guía en pantalla para tomar lentamente una
panorámica con tu teléfono.
Aclarar: para obtener las fotos y videos más claros, limpia el
lente de la cámara con un paño suave y seco.
Imprimir: ¿deseas imprimir tus fotos? Ve a “Imprimir”.
Tomar fotos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Cámara
Toca cualquier parte de la pantalla de la cámara para tomar la
foto.
Grabar videos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Cámara, luego toca
La cámara se convierte temporalmente en una cámara de
video y comienza a grabar inmediatamente. Toca para
detener la grabación.
Consejo: Tu teléfono puede capturar y reproducir contenido
de video con calidad de película 4K. Para grabar un video en
ultra alta definición, desliza la pantalla de la cámara hacia la
derecha para abrir la configuración, luego toca Video
> Ultra HD (4K).
La foto perfecta
Apunta, toca y listo. Pero cuando desees algo distinto, juega
con estas opciones de la cámara.
Consejo: Para abrir las opciones de la cámara, desliza la
pantalla de la cámara a la derecha.
Opciones
HDR Activa el efecto HDR (rango dinámico
alto) para obtener mejores fotos en
situaciones de iluminación difíciles.
Flash Selecciona Activado, Desactivado o
Flash automático.
Enfoque
automático
Configura la cámara para que enfoque
el objeto cuando tocas la pantalla.
Video Establece el modo de grabación de
video en HD (1080p), Mov.
lento
(video en cámara lenta) o
Ultra HD (4K) (2160p).
Panorama Toma una foto de ángulo amplio. Usa
la guía en pantalla para tomar
lentamente una panorámica mientras
tomas la foto.
Etiqueta
geográfica
Etiqueta las fotos con tu ubicación.
Pantalla
grande
Toma una foto en formato 16:9.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ve, comparte y usa fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Captura tu pantalla
Play Movies
YouTube
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
Tono del
obturador
Activa o desactiva el obturador con un
clic.
Cámara
instantánea
Captúralo rápido. Cuando tu teléfono
esté suspendido, puedes girar la
muñeca dos veces rápidamente para
iniciar la cámara en cualquier
momento.
Opciones
Ve, comparte y usa fotos y videos
Encuéntralo en: Aplicaciones > Galería
Reproducir, compartir o borrar: toca una miniatura para
abrirla, luego selecciona para compartirla, para
borrarla o Menú para ver más opciones.
Consejo: Para seleccionar varios archivos, abre una
carpeta, mantén presionada una foto y luego toca otras.
•Zoom: abre una foto en
tu galería y junta o
separa dos dedos sobre
la pantalla.
Consejo: Pon tu
teléfono de lado para
obtener una vista de
pantalla grande.
Fondo de pantalla o
foto de contacto: abre una imagen y toca Menú
> Establecer imagen como.
•Editar: abre una imagen y, luego, toca Menú > Editar.
Presentación: abre una carpeta y toca Menú
> Presentación de diapositivas. Para detener la
presentación, toca la pantalla.
Consejo: Para ver la presentación en un televisor o en otros
dispositivos, consulta “Conectar y transferir”.
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ve, comparte y usa fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Captura tu pantalla
Play Movies
YouTube
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Tu teléfono crea automáticamente un rollo de cámara animado
con las imágenes y los videoclips seleccionados. Incluso lo
establece al ritmo de la música.
También puedes personalizar un rollo de cámara animado
mediante la selección de diferentes fotos, videos o música, e
incluso cambiar la duración.
•Crear: toca Aplicaciones > Galería > Álbumes,
toca en la parte superior izquierda y, a continuación,
toca Destacados. Toca la fecha, luego en la parte
superior para visualizar la vista previa del rollo de cámara
animado.
•Editar: toca Agregar título para nombrarlo. Luego, toca
Más opciones para cambiar la duración, selecciona
diferentes fotos y agrega música. Cuando estés listo, toca
Guardar rollo de cámara animado.
Compartir: toca Compartir después de guardar. O bien,
selecciona un rollo creado previamente desde tu galería y
toca .
Captura tu pantalla
Comparte una captura de pantalla de tu lista de reproducción
favorita, tu nuevo puntaje alto o la información de contacto de
un amigo. Si puedes verla en tu teléfono, puedes compartirla
con tus amigos.
Para capturar la pantalla del teléfono, mantén presionadas la
tecla de encendido y la tecla de bajar volumen al mismo
tiempo.
Para ver la captura de la pantalla, toca
Aplicaciones > Galería > Álbumes > Capturas de
pantalla
.
Play Movies
Busca y arrienda películas y programas de televisión para ver
en tu teléfono, tablet o computadora:
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Movies.
Para comprar, arrendar o ver en una computadora, ve a
www.google.com/play y selecciona "Películas y televisión".
You Tub e
Ve videos de usuarios de YouTube desde cualquier parte o
inicia sesión en tu cuenta para compartir tus videos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > YouTube
Fotos y videos
Inicio rápido: fotos y videos
Tomar fotos
Grabar videos
La foto perfecta
Ve, comparte y usa fotos y videos
Crear un rollo de cámara animado
Captura tu pantalla
Play Movies
YouTube
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Music
cuando la vida necesita música de fondo
Inicio rápido: música
Música en todas partes: transmítela, cómprala, guárdala y
reprodúcela. Escucha y crea listas de reproducción en
cualquier momento.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Music
Para obtener música en Google Play™ por medio de una
computadora, visita www.google.com/music.
To ca Escuchar ahora para ver recomendaciones y más.
Ya está
Bienvenido a Escuchar ahora
Escuchar ahora
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Reproducidas recientemente
TODA LA MÚSICA
Bordertown Devils
Lost Highway
Reproducidas recientemente
did i
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Escuchar ahora te facilita el descifrar
qué reproducir después. Mientras más
reproduzcas, mejores cosas Escuchar
ahora te traerá.
Toca para reproducir la canción
o desliza a la izquierda o a la
derecha para ver las otras
canciones en la lista.
Conguración de sintonización
na de audio y más.
Toca un álbum para ver más
información.
Busca y descarga música.
Ve a tu biblioteca de música o
listas de reproducción.
Consejos y trucos
Volumen: presiona las teclas de volumen.
Ocultar el reproductor de música: para usar otra
aplicación mientras se reproduce tu música, toca Inicio .
Para volver al reproductor de música, desliza la barra de
estado hacia abajo y toca el título de la canción.
Pantalla principal: controla la reproducción de la música
desde la pantalla principal al agregar el widget Play Music.
Comprar: toca Comprar para obtener más música. (Si no
ves la opción Comprar, primero toca la parte superior
izquierda de la pantalla).
Listas de reproducción: toca Menú junto a una canción
de tu biblioteca para agregarla a una lista de reproducción o
para ver otras opciones. Para editar, renombrar o borrar una
lista de reproducción, mantén presionado su nombre en la
biblioteca de música.
Durante un vuelo: mantén presionada la tecla de
encendido > Modo avión para desactivar todas tus
conexiones inalámbricas y de red, y escucha música
durante el vuelo.
Tipos de archivo: tu teléfono puede reproducir archivos
MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI y WAV.
Nota: Derechos de autor: ¿tienes los derechos? Siempre
respeta las normas. Consulta “Contenido con derechos de
autor” en la información legal y de seguridad.
Play Music
Inicio rápido: música
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Books
Hay espacio hasta para los libros más gruesos
Inicio rápido: libros
Lee tus libros, revistas y periódicos favoritos cuando y donde lo
desees.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Books
Leer ahora
Comprar libros
¿Listo para leer?
Recomendado para ti
Alicia en el país de las mara...
Lewis Carroll
Libro más popular $0.00
Grandes esperanzas
Charles Dickens
Libro más popular $0.00
Org llo prej icio
Ve en busca de libros gratuitos y pagados,
o revisa Mi biblioteca para encontrar
clásicos. Aquí aparecen los libros que
estás leyendo o que has comprado
recientemente.
Selecciona opciones, como
escuchar un audiolibro.
Toca un libro para ver
más información.
Ve a tu biblioteca o
compra más libros.
Busca y descarga libros.
Consejos y trucos
Girar las páginas: cuando leas un libro, gira las páginas al
deslizarlas.
•Página reciente: cuando abres un libro, te muestra la última
página que estabas leyendo.
Tabla de contenido: toca la página de un libro, luego toca
Menú para abrir la tabla de contenido o cambiar la vista.
•Cerrar: para volver a la lista de libros, toca el título del libro
en la parte superior.
Comprar: para comprar libros, toca Aplicaciones
> Play Books > Comprar.
Explora por categoría o toca y busca por título o autor.
Toca un libro para ver los detalles. Luego, toca el precio del
libro para comprarlo (o toca ABRIR para abrir un libro
gratuito). Después de confirmar la compra, el libro se añade
a tu biblioteca.
Revistas y más: toca Aplicaciones > Play Kiosco.
Play Books
Inicio rápido: libros
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Games
¿por qué aburrirse?
Inicio rápido: juegos
Descarga y juega los últimos juegos divertidos.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Play Games >
Explorar
Mis juegos
Juegos que contiene
Jugadores
VER MÁS
VER MÁS
VER MÁS
Sonic Dash
Obtener juegos
Agregar amigos
Play Games
Aún no has jugado un juego
con nadie. Intenta desafiar
a un amigo a jugar.
Aún no has jugado ningún
juego. Intenta jugar un juego
con logros, tablas de mejores
resultados o funciones de
multijugador.
Busca amigos para desaar.
Juega ahora o busca
juegos nuevos.
Busca y descarga juegos.
Obtén más juegos.
Adiós, aburrimiento.
Consejos y trucos
Desafiar a tus amigos: puedes jugar contra otras personas
de tus círculos de Google+™. Desplázate hacia abajo hasta
Jugadores y escoge una persona, o toca Agregar amigos.
Encontrar más amigos: desplázate hacia abajo hasta
Jugadores que puedes conocer y escoge una persona, o
toca MÁS.
Play Games
Inicio rápido: juegos
Atrás
Siguiente
Menú Más
Ubicar y navegar
donde estés, donde vayas
Inicio rápido: ubicar y navegar
Encuentra un café cercano, obtén indicaciones o navegación
GPS por voz paso a paso con la aplicación Google Maps™ que
conoces y adoras.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Maps >
Ingresa lo que deseas buscar y tócalo para ver más información
y opciones.
Buscar
Busca por voz una dirección o
ubicación.
Ve tu ubicación actual.
Busca lugares para comer, beber
y atracciones que se encuentren
cerca.
Obtén indicaciones e
instrucciones de navegación.
Desliza a la derecha para ver
lugares, conguraciones,
ayuda. etc.
Consejos y trucos
Encuentra una dirección: toca e ingresa una dirección
o lo que sea que estés buscando, como "restaurante". El
mapa te muestra las direcciones o los locales sugeridos.
Toca la información de la dirección que está en la parte
inferior para obtener más detalles. O toca una opción de
exploración o servicios.
Obtener instrucciones: toca y escribe un lugar o una
dirección.
Guardar una dirección: toca la información de la dirección
que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y toca
junto a su nombre. Para ver tus lugares guardados, desliza la
pantalla a la derecha y toca Tus lugares.
Busca dónde comer, beber y atracciones que se
encuentren cerca: toca en la parte inferior y luego toca
una opción (comer, beber, jugar o ver).
Agrandar: para acercar o alejar, arrastra dos dedos juntos o
sepáralos en la pantalla.
Girar e inclinar: gira dos dedos en el mapa para girarlo o
arrastra hacia arriba/abajo para inclinar.
Identificar una dirección: mantén presionado un punto en
el mapa para ver la dirección más cercana.
Obtener ayuda con el mapa: desliza el mapa hacia la
derecha y toca Ayuda.
Ubicar y navegar
Inicio rápido: ubicar y navegar
Obtén indicaciones con Navigation
Atrás
Siguiente
Menú Más
Ubicar y navegar
Obtén indicaciones con Navigation
Obtén instrucciones de voz paso a paso a cualquier destino.
Toca , escribe o selecciona tu destino, luego toca Iniciar.
Nav. GPS muestra un mapa y comienza a darte instrucciones.
Silenciar instrucciones de voz: toca Menú > Silenciar
instrucciones por voz
.
Detener instrucciones de navegación: toca X en la parte
inferior. Para reanudar, toca Iniciar.
Cancelar el programa de navegación: detén las
instrucciones de navegación (toca X en la parte inferior),
luego presiona X en la parte superior derecha.
Nota: El uso de dispositivos o accesorios móviles mientras
conduces puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Siempre obedece las leyes y conduce con seguridad.
Para obtener más información, visita
www.google.com/mobile/navigation.
Ubicar y navegar
Inicio rápido: ubicar y navegar
Obtén indicaciones con Navigation
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
con cables o inalámbrico
Inicio rápido: conectar y transferir
Conecta accesorios, computadoras, redes y más.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar
Configuración
REDES Y CONEXIONES INALÁMBRICAS
DISPOSITIVO
Wi-Fi
Más...
Bluetooth
Uso de datos
Sonido
Aplicaciones
Pantalla
Almacenamiento
Batería
Cambia la conguración de Wi-Fi.
Cambia la conguración de Bluetooth.
Activar Wi-Fi o Bluetooth,
o .
NO
Activa el punto Wi-Fi móvil
portátil, NFC y más.
Consejos y trucos
Configuración rápida: obtén las configuraciones más
usadas rápidamente. Desliza la barra de estado hacia abajo y
toca . Consulta “Configuración rápida”.
Dispositivos Bluetooth®: para conectar auriculares,
teclados u otros dispositivos Bluetooth, toca Bluetooth.
Redes Wi-Fi: para conectarte, toca Wi-Fi.
•Enlace activo Wi-Fi: para convertir tu teléfono en una zona
Wi-Fi, toca Más > Conexión a red y Zona Wi-Fi y, luego,
marca Zona Wi-Fi portátil. Puedes cambiar la seguridad de
la zona Wi-Fi.
Cable USB: el puerto micro USB del teléfono te permite
intercambiar contenido multimedia y otros archivos con una
computadora conectada. Para cambiar el tipo de conexión
USB, toca Aplicaciones > Configurar > Espacio de
almacenamiento
>Menú >Conexión con comput. por
USB
.
Conexiones automáticas: cuando Bluetooth o Wi-Fi están
en , el teléfono se vuelve a conectar automáticamente
con los dispositivos o redes disponibles que has usado
antes.
Modo avión: ¿necesitas desactivar las conexiones
inalámbricas rápidamente? Desliza la barra de estado hacia
abajo y toca > Modo avión.
O mantén presionada la tecla de encendido > Modo avión.
Imprimir: ¿deseas imprimir tus fotos, documentos u otras
cosas? Ve a “Imprimir”.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Activar o desactivar Bluetooth
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar y cambia el
interruptor de Bluetooth a
Consejo: Para prolongar la vida de la batería o detener las
conexiones, cambia el interruptor de Bluetooth a
cuando no lo estés usando.
Conectar dispositivos
La primera vez que conectes un dispositivo Bluetooth, sigue
estos pasos:
1 Asegúrate de que el dispositivo con el que te estás
vinculando esté en modo detectable (consulta la guía del
usuario del dispositivo para obtener detalles).
2 Toca Aplicaciones > Configurar > Bluetooth.
3 Asegúrate de que el interruptor de la parte superior esté en
y, luego, toca BUSCAR DISPOSITIVOS.
4 Toca un dispositivo encontrado para conectarte (de ser
necesario, toca Vincular o ingresa una contraseña como
0000).
Consejo: Toca junto a un dispositivo para renombrarlo.
Cuando el dispositivo se conecta, el indicador de estado
del Bluetooth cambia a color intenso .
Para desconectarte o reconectarte automáticamente a un
dispositivo en cualquier momento, actívalo o desactívalo.
NO
Nota: El uso de dispositivos o accesorios móviles mientras
conduces puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Siempre obedece las leyes y conduce con seguridad.
Administrar dispositivos
Para volver a conectar manualmente el teléfono con un
dispositivo vinculado, toca el nombre del dispositivo en la lista
DISPOSITIVOS DISPONIBLES.
Para desconectar manualmente tu teléfono de un dispositivo
vinculado, toca el nombre del dispositivo en la lista de
dispositivos y luego toca Aceptar.
Para borrar un dispositivo vinculado, toca junto al nombre
del dispositivo en la lista DISPOSITIVOS VINCULADOS y toca
Desvincular.
Para cambiar el nombre con el que otros dispositivos ven tu
teléfono, toca Aplicaciones > Configurar > Bluetooth,
activa Bluetooth y, luego, toca Menú > Cambiar nombre del
teléfono
. Ingresa un nombre y toca Cambiar nombre.
Permitir que los dispositivos encuentren tu teléfono
Para permitir que un dispositivo Bluetooth vea tu teléfono:
1 Toca Aplicaciones > Configurar > Bluetooth.
2 Toca el nombre de tu teléfono en la parte superior de la
pantalla para cambiar entre Sólo visible para los
dispositivos vinculados
y Visible para todos los
dispositivos Bluetooth cercanos
(durante dos minutos).
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Transferir archivos
Fotos o videos: abre la foto o el video y
toca > Bluetooth.
Personas: toca Aplicaciones >
Personas, toca una
persona, luego toca Menú > Compartir > Bluetooth.
Redes Wi-Fi
Activar o desactivar Wi-Fi
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar y, luego,
cambia el interruptor Wi-Fi a .
Nota: Para prolongar la vida de la batería, cambia el interruptor
de Wi-Fi a cuando no lo estés usando.
Conectar a redes
Para buscar redes en el área de alcance:
1 Toca Aplicaciones > Configurar > Wi-Fi.
Consejo: Para ver la dirección MAC de tu teléfono y la
configuración de Wi-Fi, toca Menú > Configuración
avanzada
.
2 Asegúrate de que el interruptor de la parte superior esté en
, luego toca Menú > BUSCAR.
3 Toca una red encontrada para conectarte (si es necesario,
ingresa Red SSID, Seguridad y Contraseña inalámbrica y
toca Conectar).
NO
Cuando tu teléfono se conecta, el indicador de estado de
Wi-Fi aparece en la barra de estado.
Nota: Si ves un signo de interrogación en el indicador de
estado de Wi-Fi desliza hacia abajo la barra de estado,
toca la red e ingresa la contraseña.
Consejo: Cuando Wi-Fi está activado, tu teléfono se
reconecta automáticamente a las redes disponibles que has
utilizado antes.
Zona Wi-Fi
Puedes transformar tu teléfono en una Zona Wi-Fi para
proporcionar un acceso a Internet cómodo y portátil a otros
dispositivos habilitados con Wi-Fi.
Nota: Mantenla segura. Para proteger el teléfono y la zona
Wi-Fi de accesos no autorizados, se recomienda
encarecidamente que configures la seguridad de la zona Wi-Fi
(WPA2 es lo más seguro), incluida la contraseña.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Más
> Conexión a red y zona Wi-Fi y marca Zona Wi-Fi portátil.
1 Tu teléfono desactiva Wi-Fi y usa la red móvil para acceder a
Internet. Toca Configurar zona Wi-Fi para configurar la
seguridad:
•Red SSID: ingresa un número único para tu Zona Wi-Fi.
Seguridad: selecciona el tipo de seguridad que
deseas: Abierta o WPA2. Para WPA2, ingresa una
contraseña única que otras personas deberán conocer
para acceder a tu zona Wi-Fi.
Nota: WPA2 IEEE lo recomienda.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Banda de frecuencia de Zona Wi-Fi: si notas
interferencia después de que tu zona Wi-Fi ha estado
activa por un tiempo, intenta con otra banda.
Contraseña: crea una contraseña que cuente con al
menos ocho caracteres.
2 To c a Guardar cuando la configuración esté completa.
Cuando tu zona Wi-Fi está activada, otros dispositivos con
Wi-Fi activado podrán conectarse al ingresar el SSID de tu
zona Wi-Fi, al seleccionar un tipo de Seguridad e ingresar la
Contraseña inalámbrica correcta.
Modos Wi-Fi
Para las personas a quienes les gustan los aspectos más
técnicos, el teléfono es compatible con los siguientes modos
Wi-Fi: 802.11a, b, g, n.
Cables USB
Nota: Derechos de autor: ¿tienes los derechos? Siempre
respeta las normas. Consulta “Derechos de autor del
software”.
Para cargar música, imágenes, videos, documentos u otros
archivos desde tu computadora, conecta tu teléfono a la
computadora con un cable USB. Para cambiar el tipo de
conexión USB (si es necesario), toca Aplicaciones
> Configurar > Espacio de almacenamiento >Menú
> Conexión con comput. por USB.
Nota: Asegúrate de conectar el teléfono a un puerto USB de
alta potencia. Por lo general, se encuentran directamente en la
computadora.
Nota: La primera vez que uses una conexión USB, es posible
que la computadora indique que se está realizando la
instalación de los controladores. Sigue las indicaciones que
veas para completar la instalación. Esto puede tardar algunos
minutos.
Para Microsoft® Windows®: en la computadora,
selecciona primero Inicio y luego Explorador de Windows
de la lista de programas. En el Explorador de Windows, tu
teléfono aparecerá como una unidad conectada (dispositivo
de almacenamiento masivo) en la que puedes arrastrar y
soltar archivos, o aparecerá como un dispositivo MTP o PTP,
que te permite usar el reproductor de Windows Media
Player para transferir archivos. Para obtener más
instrucciones o archivos de controladores, visita
www.motorola.com/support.
Para Apple™ Macintosh™: usa Android File Transfer,
disponible en www.android.com/filetransfer.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Compartir tu conexión de datos
Tu computadora puede acceder a Internet a través de la red
móvil del smartphone, solo necesitas un cable USB.
Consejo: Para compartir una conexión Wi-Fi, consulta “Zona
Wi-Fi”.
1 Conecta el teléfono a la computadora con un cable USB.
Nota: Si tu computadora tiene un sistema operativo más
antiguo que Microsoft® Windows® 7 o
Apple™ Macintosh™ OSX, es posible que necesites una
configuración especial.
2 En el teléfono, toca Aplicaciones > Configurar y,
luego, asegúrate de que el interruptor de Wi-Fi esté en
.
3 En Configurar, toca Conexión a red y Zona Wi-Fi y, luego,
marca Módem USB para iniciar la conexión.
Para detener la conexión, desmarca Módem USB y luego
desconecta tu teléfono desde tu computadora.
Uso de datos
Puedes rastrear la cantidad de datos cargados y descargados
por tu teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar > Uso de
datos
NO
Tu teléfono muestra un gráfico de uso de datos. Debajo del
gráfico, las aplicaciones se enumeran desde el uso más alto al
más bajo. Las aplicaciones que usan gran cantidad de datos
también pueden consumir mucha energía de batería.
Algunas aplicaciones transfieren datos en segundo plano
cuando no las estás viendo; para evitar que una aplicación
haga esto, tócala y, luego, marca Restr. datos 2.° plano.
Para desactivar el uso de datos en segundo plano de todas las
aplicaciones, toca Menú > Restr. datos 2.° plano.
Nota: La información de uso se entrega para ayudarte a
administrar el teléfono. Estas cifras pueden no coincidir con el
tiempo que te cobra tu operador, ya que estos valores no se
miden de la misma forma.
13 al 20 de diciembre: aproximadamente 148 MB utilizados.
Uso de datos
14 46 MB
Correo electrónico
27.46 MB
Google+
35.19 MBGoogle Play Store
16.19 MBChrome
22 de nov - 20 de dic
Ciclo de uso de datos
Activa/desactiva la
sincronización automática,
ver zonas Wi-Fi y más.
Arrastra las barras blancas
para cambiar los rangos
de fechas.
Toca una aplicación para
mostrar o restringir los
datos de referencia.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
NFC
La tecnología de comunicación en campo cercano permite
compartir de manera instantánea contenido (como vínculos
web, contactos y fotos), información y más al tocar la parte
trasera del teléfono con otro dispositivo habilitado para NFC.
Encuéntralo en: Aplicaciones >
Configurar > Más
> NFC
Compartir con Android Beam™
Utiliza Android Beam para compartir contenido en tu teléfono
con otro teléfono o tablet con NFC.
Nota: El otro dispositivo también debe ser compatible con
NFC.
1 Abre la pantalla que contiene la página del mapa o del
navegador que deseas compartir.
2 Toca la parte trasera del teléfono con la parte trasera del otro
dispositivo.
Cuando los dispositivos se conecten, verás Tocar para
transmitir
en tu teléfono.
3 Toca tu pantalla para compartir el contenido.
Recibir con NFC
Recibe enlaces web, cupones electrónicos, folletos, mapas y
más desde una etiqueta NFC. Busca el logotipo de NFC en
carteles, señaléticas, vitrinas de tiendas y otros lugares.
Simplemente toca la parte trasera de tu teléfono con el
logotipo para recibir la información de la etiqueta.
Configuración de un toque de Bluetooth y Wi-Fi
Simplemente toca la parte trasera de tu teléfono con un
dispositivo Bluetooth o punto de acceso Wi-Fi con NFC, para
vincular o conectar automáticamente con el dispositivo.
Pago móvil
Puedes usar cualquier aplicación de pago seguro para pagar
tus compras (en donde esté disponible).
Busca el logotipo de NFC para confirmar que puedes hacer un
pago móvil. Toca la parte trasera de tu teléfono con el
dispositivo de pago para pagar tu compra.
Seguridad
Pagos móviles, conexiones inalámbricas y compartir
contenido; todo demanda seguridad:
Rango: NFC solo funciona en un rango corto (entre
4 cm/1.5 pulgadas), por lo tanto, es poco probable que se
conecte por error; si así ocurriera, de todas maneras debes
aceptar la conexión para enviar o recibir información.
•Cifrado: el teléfono usa las funciones de seguridad, cifrado
y autenticación más recientes para proteger la información
personal para pagos móviles y uso compartido de
contenido.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conectar y transferir
Tu nube
Una cuenta con acceso a todo, en cualquier parte: teléfono,
tablet y computadora.
Sincroniza tu cuenta de Google™
Cuando inicias sesión en la misma cuenta de Google, todos los
dispositivos pueden acceder a las mismas aplicaciones,
películas, libros y música en Google Play™; además,
compartes los mismos servicios de Gmail™, Google
Calendar™ y Google Mobile™. Para agregar cuentas a tu
teléfono, toca Aplicaciones > Configurar, ve a la
sección CUENTAS y toca Agregar cuenta > Google.
Teléfono y tablet
Tu teléfono y tablet Android™ pueden trabajar en conjunto
para ayudarte a sacar el máximo provecho de ambos:
Transferir medios y archivos: copia archivos a tu teléfono y
transfiérelos a otros dispositivos. Consulta “Transferir
archivos”.
Zona Wi-Fi del teléfono: si tienes un tablet con Wi-Fi,
convierte tu teléfono en una zona Wi-Fi para permitir el
acceso a Internet de tu tablet en cualquier lugar. Consulta
Zona Wi-Fi”.
Accesorios Bluetooth®: si tienes un teclado Bluetooth u
otros accesorios para usar con tu tablet, recuerda que
también puedes usarlos con tu teléfono. Para conectarlos,
consulta “Bluetooth® inalámbrico”.
Redes privadas virtuales (VPN)
Una red VPN te permite acceder a los archivos en una red
protegida (como una red de oficina con un firewall).
Comunícate con el administrador de red para pedirle la
configuración de VPN y cualquier aplicación adicional u otro
requisito.
Para ingresar la configuración VPN, toca Aplicaciones
>
Configurar > Más > VPN. Elige el tipo de VPN e ingresa la
configuración que te entregó el administrador de la red. La red
se almacena en la lista VPN para que puedas seleccionarla
cuando necesites conectarte.
Red móvil
No deberías necesitar cambiar ninguna configuración de red.
Comunícate con el proveedor de servicio para obtener ayuda.
Para ver las opciones de la red móvil, toca Aplicaciones
> Configurar > Más > Redes móviles.
Modo avión
Usa el modo avión para desactivar todas las conexiones
inalámbricas; es útil durante el vuelo. Mantén presionada la
tecla de encendido > Modo avión.
Nota: Cuando seleccionas el modo avión, se desactivan todos
los servicios inalámbricos. Puedes volver a activar Wi-Fi o
Bluetooth®, si tu aerolínea lo permite. Otros servicios
inalámbricos de voz y datos (como llamadas y mensajes de
texto) permanecen apagados en el modo avión. Todavía se
pueden hacer llamadas de emergencia al número de
emergencia de tu región.
Conectar y transferir
Inicio rápido: conectar y transferir
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
mantén a tus seres queridos involucrados y tu teléfono seguro.
Inicio rápido: Protege tu teléfono
Asegúrate de que la información esté protegida en caso de
que pierdas o te roben el teléfono.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar
> Seguridad
La manera más fácil de proteger tu teléfono es usar el Bloqueo
de pantalla
. Puedes seleccionar el reconocimiento facial, un
patrón, PIN u otras opciones para desbloquear tu teléfono.
Bloqueo de pantalla
Deslizar
Encriptar dispositivo
SEGURIDAD DE PANTALLA
ENCRIPTACIÓN
Datos de propietario
CONTRASEÑAS
ADMINISTRACIÓN DE DISPOSITIVO
Habilitar widgets
Seguridad
Dispositivos confiables
Es útil cuando tu tipo de bloqueo no es
Deslizar ni Ninguno.
Mostrar las contraseñas
Administradores del dis
p
ositivo
Solicita un PIN numérico o una contraseña para
descifrar tu teléfono cada vez que lo enciendas.
Para bloquear la pantalla,
puedes usar reconocimiento
facial, un patrón, una
contraseña u otras opciones.
Agrega información para que
aparezca en la pantalla bloqueada.
Encripta los datos
almacenados en el teléfono.
Consejos y trucos
Desbloqueo facial: desbloquea tu teléfono al mirarlo. Toca
Aplicaciones > Configurar > Seguridad > Bloqueo
de pantalla
> Desbloqueo facial y sigue los pasos
indicados.
Patrón, contraseña o PIN olvidado: si olvidas tu patrón,
PIN o contraseña, puedes ingresar una cuenta de correo
Google™ y su contraseña para desbloquear el teléfono
(consulta¿No puedes desbloquear?”.
Bloqueo de pantalla
Para mantener el teléfono seguro, puedes bloquear la pantalla
táctil cuando se inactive.
Encuéntralo en: Aplicaciones > Configurar
> Seguridad > Bloqueo de pantalla y, luego, selecciona el tipo
de bloqueo:
Ninguno: desactiva el bloqueo de pantalla.
Deslizar: toca y arrastra hasta el círculo exterior que
aparece.
Desbloqueo facial: mira tu teléfono para desbloquearlo.
Sigue las indicaciones para capturar tu rostro e ingresa un
PIN o contraseña (para respaldar o cambiar la configuración
de bloqueo). Cuando la pantalla se oscurezca, presiona la
tecla de encendido, luego haz calzar la imagen del rostro en
el cuadro de la parte inferior para realizar el desbloqueo.
Nota: Esta función es menos segura que un patrón, PIN o
contraseña.
Proteger
Inicio rápido: Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
Patrón: dibuja un patrón para desbloquear.
PIN: ingresa de 4 a 16 dígitos para desbloquear.
Contraseña: ingresa de 4 a 16 letras, dígitos o símbolos para
desbloquear.
Para cambiar cuando se suspende la pantalla, consulta “Tec l a
de encendido”.
Nota: Puedes realizar llamadas de emergencia en un teléfono
bloqueado (consulta “Llamadas de emergencia”). Un
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre, pero
deberás desbloquearlo para contestar.
¿No puedes desbloquear?
Desbloqueo facial: si tu teléfono no reconoce tu rostro, se te
pedirá que ingreses un patrón o código PIN de respaldo para
desbloquearlo.
Patrón, PIN o contraseña: si olvidas tu patrón, PIN o
contraseña, puedes ingresar tu cuenta de correo Google™ y
contraseña para desbloquear el teléfono.
Si no tienes una cuenta de Google en tu teléfono, contacta a tu
proveedor de servicio para que tu dispositivo sea restaurado a
la configuración de fábrica.
Advertencia: Restaurar a la configuración de fábrica borrará
todos los datos de tu teléfono.
Bloqueo de SIM
Precaución: Si ingresas un código PIN de SIM incorrecto tres
veces, tu teléfono bloquea la tarjeta SIM y pide el código de
desbloqueo de PIN. Comunícate con el proveedor de servicio
para obtener un código de desbloqueo de PIN.
No deberías necesitar usar esta función, pero para
establecer un PIN para la tarjeta SIM que se debe ingresar cada
vez que se encienda el teléfono, toca Aplicaciones
> Configurar > Seguridad > Definir bloqueo de SIM
> Bloquear tarjeta SIM.
Para configurar el PIN de SIM, ingresa un código de 4 dígitos.
Para cambiar tu código, selecciona Cambiar PIN de tarjeta
SIM
.
Encriptar el teléfono
Precaución: Si olvidas tu código de encriptación, no puedes
recuperar los datos almacenados en tu teléfono o tarjeta de
memoria. La encriptación de archivos puede tardar una hora o
más. Deja el teléfono conectado y no interrumpas el proceso.
La encriptación protege las cuentas, la configuración, las
aplicaciones y los archivos del teléfono, de modo que nadie
pueda acceder a ellos si te lo roban.
No deberías necesitar usar esta función, pero para encriptar
el teléfono y que este requiera un PIN o una contraseña cada
vez que lo enciendas, toca Aplicaciones > Configurar
> Seguridad > Encriptar teléfono.
Proteger
Inicio rápido: Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
Proteger
Respaldar y restaurar
Los datos de tu cuenta de Google se respaldan en línea. Si
restableces o reemplazas tu teléfono, inicia sesión en tu cuenta
de Google para restablecer los contactos, eventos y otros
detalles que sincronizaste con la cuenta. Para seleccionar qué
se sincroniza con la cuenta, toca Aplicaciones
> Configurar > Google, toca tu cuenta de Google y marca
lo que deseas sincronizar. Ten en cuenta que los mensajes de
texto, los registros de llamadas y los elementos almacenados
en el teléfono no se restaurarán. Para restablecer tus
aplicaciones de la tienda Google Play™, consulta “Te n
cuidado con tus aplicaciones”.
Restablecer
Para restablecer tu teléfono a la configuración original de
fábrica y borrar todos los datos del teléfono, toca
Aplicaciones > Configurar > Privacidad > Restablecer
datos de fábrica
> Restablecer dispositivo.
Advertencia: Se borrarán del teléfono todas las aplicaciones
descargadas y los datos del usuario. No se borrarán los datos
almacenados en la nube.
Proteger
Inicio rápido: Protege tu teléfono
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de SIM
Encriptar el teléfono
Respaldar y restaurar
Restablecer
Atrás
Siguiente
Menú Más
¿Deseas más?
siempre hay más
Obtén ayuda y más
Obtén respuestas, actualizaciones e información:
Ayuda: toca Aplicaciones > Ayuda para obtener
tutoriales paso a paso, preguntas frecuentes, videos y más,
directamente en tu teléfono.
Todo para Moto Maxx: obtén el software para la
computadora, las guías del usuario y más en
www.motorola.com/mymotomaxx.
Accesorios: encuentra accesorios para tu teléfono en
www.motorola.com/mobility.
Obtén aplicaciones: toca Aplicaciones > Play Store
para comprar o descargar aplicaciones.
Noticias: puedes encontrarnos en:
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook® www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motorola
Google+™ www.google.com/+Motorola
Consejos y trucos
Ayuda de Google™: en casi todas las aplicaciones de
Google, puedes tocar Menú > Ayuda. También puedes
ver los centros de ayuda de Google en línea en
www.google.com/support.
¿Deseas más?
Obtén ayuda y más
Atrás
Siguiente
Menú Más
Solución de problemas
podemos ayudar
Recuperación ante fallas
En el evento poco probable de que el teléfono deje de
responder al tacto y a las teclas, intenta reiniciarlo: mantén
presionada la tecla de encendido hasta que la pantalla se
oscurezca y el teléfono se reinicie.
Servicio y reparaciones
Si tienes dudas o necesitas asistencia, con gusto te
ayudaremos.
Visite www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar
diferentes opciones de atención al cliente. También se puede
comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al
0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile),
01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México),
0800-100-4289 (Venezuela) o 0-800-52-470 (Perú).
Solución de problemas
Recuperación ante fallas
Servicio y reparaciones
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
seguro, inteligente, protegido
Uso y seguridad de las baterías
Uso y seguridad de las baterías
Advertencia:
Su dispositivo móvil contiene una batería que solo puede ser retirada por un
centro de servicio o reciclador aprobado por Motorola.
No intente quitar o reemplazar la batería. Intentar extraer o reemplazar la batería puede
dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
No intente desarmar o arreglar su teléfono. Intentar desarmar o arreglar el teléfono puede
dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
No rompa, doble ni exponga el teléfono a altas temperaturas 60 °C (140 °F) o líquidos.
Esto puede dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
Carga de la batería
Carga de la bate ría
Cargue su teléfono Motorola con un cargador Motorola compatible, un cargador USB de
fuente de alimentación limitada de clase 2 de otra marca que cumpla con USB 1.1 o 2.0, y
que cumpla con EN301489-34, IEC62684 o equivalente, o un puerto USB de alta potencia en
una PC. Los cargadores que no cumplan con estas normas pueden ser peligrosos y pueden
causar carga lenta, daño del producto o rendimiento reducido del dispositivo.
Su teléfono no cargará si la temperatura es demasiado alta o demasiado baja.
Las baterías nuevas y las baterías que han sido almacenadas durante un tiempo tardan
más en cargarse.
Solo utilice baterías originales Motorola, que contienen circuitos de seguridad y están
diseñadas para otorgar el mejor rendimiento en su dispositivo Motorola.
Baterías de terceros
Accesorios de terc eros
El uso de una batería que no sea de Motorola puede causar un incendio, una explosión, una
fuga u otra situación peligrosa. La garantía de Motorola no cubre daños al teléfono
provocados por baterías que no sean Motorola. Si desea obtener una lista de accesorios
Motorola, visite
www.motorola.com/us/consumers/Accessories/accessories,en_US,sc.html
(solo en
inglés).
Para ayudarlo a distinguir entre baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o
baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola
incluye hologramas en sus baterías. Debe confirmar que cualquier batería que adquiera
tenga el holograma “Motorola Original". Si ve un mensaje en su pantalla como
Batería no
válida
o
No se puede cargar
, siga estos pasos:
Retire la batería y revísela para confirmar si tiene el holograma “Motorola Original”
Si no tiene el holograma, la batería no es una batería Motorola;
Si tiene un holograma, reemplace la batería e intente cargarla nuevamente;
Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado.
Precauciones al conducir
Precau ciones a l conduci r
La conducción segura y responsable es su principal responsabilidad cuando conduce un
vehículo. Siempre obedezca las leyes y regulaciones locales.
Ataques, pérdida del conocimiento, cansancio
de la vista y molestia
Ataques, pérdida de conocimiento y cansancio de la vista
El uso prolongado de cualquier dispositivo puede causar molestias en sus manos, dedos,
brazos, cuello y otras partes de su cuerpo, y puede causar cansancio de la vista y dolores de
cabezas. Es una buena práctica utilizar su dispositivo en un área segura con una luminosidad
ambiental cómoda y hacer pausas frecuentes, si siente molestias. Busque ayuda médica si los
síntomas persisten.
En casos aislados, los patrones de destello o luces, por ejemplo en videojuegos o películas,
pueden causar ataques o pérdida del conocimiento. Si sufre de ataques o pérdida del
conocimiento, o tiene historial de ataques, detenga el uso de su dispositivo y busque ayuda
médica.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Vol ume n a lto
Advertencia:
La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados
puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen,
menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su
capacidad auditiva:
Cuanto más alto active el volumen del sonido, más rápido se afectará su capacidad
auditiva.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
Niños
Niños
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
Estos
productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo, es
posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
Supervisar el acceso.
Si un niño usa el dispositivo móvil, supervise su acceso para evitar
pérdida de datos o cobros inesperados por uso de datos o compras de aplicaciones.
Partes de vidrio
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Si el vidrio se quiebra, no intente
reparar el dispositivo usted mismo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea
reemplazado en un centro de servicio calificado.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Alérgenos
Partes de vidrio
Motorola Mobility evita el uso de alérgenos conocidos en sus productos. De vez en cuando,
pequeñas cantidades de alérgenos pueden ser agregadas durante la fabricación de un
dispositivo o componente del dispositivo que causan incomodidad en algunas personas.
Este enfoque es común en muchos tipos de productos. Recomendamos que supervise
cualquier producto que pueda tener un contacto prolongado con su piel, y retírelo en caso
de experimentar irritación de la piel.
Uso y cuidado
Uso y cui dado
Para proteger su dispositivo móvil Motorola, siga las siguientes indicaciones:
•Líquidos:
no exponga su dispositivo móvil al agua, la lluvia, a la humedad extrema, al
sudor ni a otros líquidos.
•Secado:
no intente secar su dispositivo móvil en un horno microondas, un horno
convencional ni con un secador.
Calor o frío extremos:
no guarde ni use el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a
-10 °C (14 °F) ni superiores a 60 °C (140 °F). No recargue el dispositivo móvil a
temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
•Polvo y suciedad:
no exponga el dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a arena, a
alimentos ni a otros materiales semejantes.
•Limpieza:
para limpiar su dispositivo móvil, use solo un paño suave y seco. No use
alcohol ni otras soluciones de limpieza.
Golpes y vibraciones:
no deje caer su dispositivo móvil ni lo exponga a vibraciones
fuertes.
Protección:
para proteger su dispositivo móvil, siempre asegúrese de que todas las
cubiertas de conectores y compartimentos estén cerradas y aseguradas, y evite
transportarlo junto con objetos duros como llaves o monedas.
Advertencias operacionales
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas.
Áreas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y
pueden incluir zonas de detonaciones, estaciones de servicio, zonas de carga de
combustible (como la cubierta inferior de los barcos), instalaciones de transferencia o
almacenamiento de combustible o de productos químicos, o zonas donde el aire contiene
productos químicos o partículas, tales como grano en polvo o polvos de metal.
Apague el dispositivo móvil antes de ingresar a un área como esa y no cargue las baterías. En
estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Leyenda de símbolos
El cargador, el dispositivo móvil, la pantalla del dispositivo, la guía del usuario o el envoltorio
pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:
Energía de radio frecuencia (RF)
Energía de RF
Exposición a energía de RF y funcionamiento del
dispositivo
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor de energía de RF. Está diseñado
para cumplir con las exigencias de regulación respecto de la exposición de seres humanos a
RF.
Para un rendimiento óptimo del dispositivo y para permanecer dentro de las pautas de
exposición a la RF:
Sostenga el teléfono móvil de manera normal cuando lo use para hablar.
Símbolo Definición
A continuación, importante información de seguridad.
Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse
de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para obtener más
información.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil junto a los
desperdicios domésticos. Consulte "Eliminación y reciclaje"
para obtener más información.
Solo para uso en interiores.
Escuchar música o voz con un auricular al máximo de volumen
puede ocasionar daños en la audición.
Solo use su cargador en interiores.
032374o
032375o
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Cuando use el teléfono móvil junto a su cuerpo (que no sea en la mano ni contra la
cabeza), mantenga una distancia de 1.5 cm (3/4 de pulgada) del cuerpo para concordar
con el método de prueba del teléfono móvil para cumplir con los requisitos de
exposición a la RF.
Si utiliza su teléfono móvil con un accesorio, como un estuche o soporte, que no sea de
Motorola, asegúrese de que ese accesorio mantenga la separación requerida y que no
tenga partes metálicas.
Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia
Apague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que
señalen que debe hacerlo, como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que lo indique el personal. Si el dispositivo
móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso
durante el vuelo.
Dispositivos médicos
Si usa un marcapasos o desfibrilador implantable, o cualquier otro dispositivo médico,
consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante del dispositivo antes de
utilizar este dispositivo móvil.
Las personas con un marcapasos o desfibrilador deben observar las siguientes precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 cm (7,87 pulgadas) del marcapasos o
desfibrilador cuando el dispositivo móvil esté ENCENDIDO.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos o desfibrilador para minimizar la
posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar
que se está produciendo interferencia.
Declaración de conformidad con las directivas
de la Unión Europea
Conformidad con la UE
La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los dispositivos móviles de
Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
0168
0168
Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC
Todas las demás directivas de la UE pertinentes
Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (tal como se define en la información del
producto): Fuera de los Estados Unidos, este dispositivo está restringido a uso en interiores
cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5.15 a 5.25 GHz (802.11a).
Lo siguiente le da un ejemplo de un nombre de tipo común:
Puede ver la Declaración de conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC
(Directiva R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
(solo en inglés). Para encontrar la DoC,
ingrese el nombre de tipo que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del
sitio web.
Las autoridades encargadas de la regulación dentro de la UE pueden obtener información
sobre el cumplimiento si escriben a: Product Safety and Compliance, Motorola Mobility UK
Ltd., Redwood, Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG24 8WQ,
REINO UNIDO.
Declaración de conformidad de la UE
Confor midad co n la UE
El archivo de construcción técnica (TCF) pertinente para este producto está disponible en la
Organización certificadora en Motorola Mobility UK Ltd., Redwood, Crockford Lane,
Chineham Business Park, Basingstoke, RG24 8WQ, REINO UNIDO.
0168
Número de
aprobación
del producto
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la
FCC o la identificación de la FCC en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC.
Consulte CFR 47 Sec. 15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella
que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el
usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar
el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21
Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del
producto): Fuera de los Estados Unidos, no use este dispositivo en exteriores mientras está
conectado a la red Wi-Fi 802.11a. La FCC prohíbe dicho uso en exteriores, ya que las
frecuencias de 5.15 a 5.25 GHz pueden provocar interferencia con Servicios satelitales
móviles (MSS). Los puntos de acceso Wi-Fi públicos están optimizados para uso interior.
Avisos de software
Avisos de softwa re
Advertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software
del sistema operativo del producto:
Motorola recomienda enfáticamente no alterar el
sistema operativo del producto, lo que incluye desbloquear el cargador de arranque,
convertirse en súper usuario (root) de un dispositivo o ejecutar cualquier otro software
operativo fuera de las versiones aprobadas y emitidas por Motorola y sus asociados. Dichas
alteraciones pueden causar daños permanentes en su producto, hacer que se vuelva
inseguro o provocar fallas en este. En tales casos, ni el producto ni cualquier daño derivado
de ello serán cubiertos por esta garantía.
Información importante de la FCC:
no debe realizar ni habilitar ningún cambio en el
producto que afecte al otorgamiento de la autorización de equipo de la FCC. El
otorgamiento de la FCC se basa en la emisión, modulación y características de transmisión
del producto, incluidos: los niveles de potencia, frecuencia de funcionamiento y ancho de
banda, niveles SAR, ciclo de trabajo, modo de transmisión (por ejemplo, CDMA, GSM) y el
método indicado para el uso del producto (por ejemplo, cómo sostener el teléfono o cómo
usarlo cerca del cuerpo). Un cambio en cualquiera de estos factores anulará el otorgamiento
de la FCC. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido.
Servicios de ubicación
Ubicac ión
Los dispositivos móviles de Motorola pueden proporcionar información acerca de su
ubicación aproximada a las aplicaciones, por medio de fuentes como GPS, AGPS y Wi-Fi.
GPS (Sistema de posicionamiento global) utiliza satélites operados por el gobierno que
están sujetos a cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de
Defensa de los Estados Unidos y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden
afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil. AGPS (Sistema
de posicionamiento global asistido) usa la red de su proveedor de servicio inalámbrico para
mejorar el rendimiento del GPS. Se pueden generar cobros por tiempo de conexión, datos o
cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios. Contacte a su proveedor de servicios
inalámbricos para conocer detalles. Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi
para determinar su ubicación aproximada, mediante la información de redes Wi-Fi
conocidas y disponibles.
Los dispositivos móviles transmiten información basada en la ubicación cuando están
conectados a una red inalámbrica o cuando usan otras tecnologías de ubicación como GPS.
Si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación, como instrucciones
de conducción, el dispositivo móvil les proporcionará dicha información. Estas aplicaciones
pueden compartir información de su ubicación con terceros, como su proveedor de
servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros terceros que
proporcionen servicios.
Llamadas de emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología AGPS
del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a
emergencias.
AGPS tiene limitaciones y
puede que no funcione en su área
. Por lo tanto:
siempre proporcione la información más completa de su ubicación al centro de
respuesta a emergencias; y
permanezca conectado al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a
emergencias le dé instrucciones.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Navegación
Navega ción
Si su dispositivo móvil Motorola proporciona funciones de navegación, tenga en cuenta que
la información de mapas, indicaciones y otros datos de navegación pueden contener datos
inexactos o incompletos. Es posible que algunos países no dispongan de información
completa. Por lo tanto, debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
concuerden con lo que ve. Todos los conductores deben poner atención a las condiciones
del camino, cierres, tráfico y a todos los demás factores que pueden influir en la conducción.
Obedezca siempre las señales del camino.
Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos.
Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la
seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su
información:
Controla el acceso:
mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los
que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. Use las funciones de
seguridad y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles.
Mantenga actualizado el software
: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones
pone a su disposición parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza
la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto como le sea posible.
Información personal segura:
el dispositivo móvil puede almacenar información
personal en diversas ubicaciones, incluso en la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la
memoria del teléfono. Asegúrese de eliminar toda la información personal antes de
reciclar, devolver o regalar su dispositivo. También puede respaldar sus datos personales
para transferirlos a un nuevo dispositivo.
Nota:
Para obtener información acerca de cómo copiar o eliminar datos del dispositivo
móvil, visite
www.motorola.com/support
Cuentas en línea:
algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta en línea de
Motorola. Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar la
cuenta y cómo usar las funciones de seguridad, como el borrado remoto y la ubicación
del dispositivo (donde estén disponibles).
Aplicaciones y actualizaciones:
seleccione sus aplicaciones y actualizaciones con
cuidado e instálelas solo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar el
rendimiento del dispositivo móvil y/o tener acceso a información privada como detalles
de la cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Opciones inalámbricas:
para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi, solo
conéctese a redes Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar su dispositivo como un enlace activo
(donde sea posible), use seguridad de red. Estas precauciones le permitirán impedir el
acceso no autorizado al dispositivo.
Información basada en la ubicación:
los dispositivos móviles habilitados con tecnologías
basadas en la ubicación, como GPS, AGPS o Wi-Fi, pueden transmitir información basada
en la ubicación. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más detalles.
Otra Información que puede transmitir el dispositivo:
el dispositivo móvil también puede
transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra
información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información
se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su
privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a
privacy@motorola.com
, o con su proveedor de servicios.
Eliminación y reciclaje
Reci cla je
Dispositivos móviles y accesorios
No deseche dispositivos móviles o accesorios eléctricos (como cargadores,
auriculares o baterías) con la basura doméstica.
Advertencia: jamás arroje las
baterías al fuego, ya sea de forma separada o dentro de un dispositivo móvil,
ya que pueden explotar.
Los dispositivos móviles o accesorios eléctricos se
deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje
que lleva a cabo la autoridad local o regional. O, puede devolver los dispositivos móviles y los
accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de
su región. Para conocer detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados y las
actividades de reciclaje de Motorola, visita:
www.motorola.com/recycling
Empaque y guías del producto
El empaque del producto y las guías del producto solo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades
regionales para obtener más detalles.
Derechos de autor del software
Derechos de autor del software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de
Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros
medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros
proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En
consecuencia, ningún software protegido por derecho de autor contenido en los productos
Motorola podrá ser modificado, sometido a operaciones de ingeniería inversa, distribuido o
reproducido de forma alguna. Asimismo, no se considerará que la compra de productos
Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una
licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de
uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Contenido con derechos de autor
Contenido con derechos de autor
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones
de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Este dispositivo
está destinado solo a la copia de materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales
usted posea los derechos de autor o materiales que está autorizado para copiar, o para cuya
copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material,
comuníquese con su consejero legal.
Información de software de código abierto
Información de software de código abierto
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen
que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado
en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la siguiente dirección.
Asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software.
MOTOROLA MOBILITY LLC
OSS Management
1000 Enterprise Way
Sunnyvale, CA 94043
USA
El sitio Web de Motorola
opensource.motorola.com
(solo en inglés) también contiene
información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola.
Motorola creó el sitio Web
opensource.motorola.com
como un portal para la
interacción con la comunidad de software en general.
Para ver información adicional acerca de licencias, reconocimientos y avisos de derechos de
autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola,
ingrese a Aplicaciones >
Configurar
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
>
Licencias de código abierto
. Además, este dispositivo Motorola puede incluir
aplicaciones autónomas que presentan avisos complementarios para paquetes de código
abierto usados en aquellas aplicaciones.
Servicio y reparaciones
Servicio y repara ciones
Si tiene dudas o necesita asistencia, con gusto le ayudaremos.
Visite
www.motorola.com/support
, donde podrá seleccionar diferentes opciones de
atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de
Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o 0-800-52-470 (Perú).
¿Cómo obtener servicio u otra información?
1. Ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor
de Motorola antes de solicitar el servicio cubierto por la garantía.
2. Si el producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso,
comuníquese con el garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de
contacto para la ubicación correspondiente.
3. Un representante de Motorola, o de un centro de reparaciones autorizado de Motorola,
ayudará a determinar si su producto requiere servicio. Es posible que tenga que
descargar, o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o
de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Usted es responsable de los
cargos por servicios del operador aplicables en que se incurra al obtener las descargas
requeridas. Para recibir asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir
con el proceso de garantía, las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones
de software.
4. Si la actualización de software no corrige el problema, recibirá instrucciones sobre cómo
enviar el producto a un centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra entidad.
5. Para obtener servicio de garantía, conforme lo permite la ley vigente, debe incluir (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una
descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicios, si
corresponde; (d) su dirección y número de teléfono. En caso de que el producto no esté
cubierto por la garantía limitada de Motorola, esta última informará al consumidor sobre la
disponibilidad, el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del producto.
Para obtener servicio u otra información, ingrese y revise la sección Atención a clientes
en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola en
www.motorola.com
.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Garantía global limitada de Motorola Mobility LLC
Garantía glob al
¿Qué cubre esta Garantía limitada?
Motorola Mobility LLC (“
Motorola
”) le promete al comprador original (“
usted
”) que este
teléfono móvil y todos los accesorios dentro de la caja que lo acompañan (los “
Productos
”),
no presentarán fallas por un período de 12 meses desde la fecha de compra original
(“
Período de garantía
”) siempre que los Productos se usen para propósitos normales
[consumidor/usuario final] (la “
Garantía limitada
”). Esta Garantía limitada solo cubre la
compra de Productos nuevos de Motorola o a un revendedor o distribuidor autorizado de los
Productos Motorola y los productos dentro de la caja que se acompañan con esta Garantía
limitada escrita. Esta Garantía limitada es personal e intransferible. Los reclamos bajo esta
Garantía limitada solo se pueden realizar en el país de compra. Si después de una
reparación, quedasen menos de 90 días restantes del Período de garantía, este se extenderá
90 días a partir de la fecha de reparación.
LAS PROMESAS REALIZADAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA SON ADICIONALES A,
Y NO LIMITAN O AFECTAN, SUS DERECHOS ESTATUTARIOS.
¿Qué haremos si presenta un reclamo bajo esta Garantía
limitada?
Si presenta un reclamo válido bajo esta Garantía limitada, Motorola (según su criterio) (1)
reparará el Producto con piezas de reemplazo nuevas, usadas o reacondicionadas, (2)
reemplazará el Producto con uno nuevo o con un Producto reacondicionado “como nuevo,
o (3) reembolsará el precio de la compra. Todos los Productos reembolsados o
reemplazados serán de propiedad de Motorola.
¿Qué no cubre esta Garantía?
Esta Garantía limitada no cubre lo siguiente, a menos que haya ocurrido debido a un defecto
en los materiales o la fabricación:
(a) Baterías o cualquier revestimiento de protección cuyo rendimiento se haya deteriorado
naturalmente con el tiempo.
(b) Daño cosmético, incluidos rayones, abolladuras, grietas u otro daño cosmético
proveniente del uso y desgaste normal.
(c) Daños causados por el uso de Productos que no sean Motorola. Los defectos o daños
resultantes del uso de productos, accesorios u otros equipos periféricos o software
compatibles que no son de la marca o están certificados por Motorola.
(d) Daños causados más allá del control razonable de Motorola, incluido el daño causado
por; (i) accidente, maltrato o uso indebido; (ii) operar un Producto fuera de sus usos
permitidos o previstos según las especificaciones en el Manual del usuario del Producto, la
Guía de inicio rápido, los tutoriales en línea y otra documentación provista (incluido el uso de
Productos para propósitos de [arriendo comercial]); (iii) almacenamiento inadecuado (por
ejemplo, someter el Producto a temperaturas extremas), maltrato o descuido (por ejemplo,
clips, seguros o conectores quebrados, doblados o faltantes), daño por impacto (por
ejemplo, dejar caer el Producto); (iv) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema,
transpiración excesiva u otra humedad, arena, alimentos, sustancias sucias o similares
(excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas sustancias, pero solo en la
medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma incorrecta los
elementos de protección del productos o someter un Producto a condiciones que exceden
cualquier límite o especificaciones indicadas); o (v) inundaciones, incendios, terremotos,
tornados u otros actos de Dios que están fuera del control razonable de Motorola.
(e) Servicio no autorizado. Defectos o daños resultantes de servicios, pruebas, ajustes,
instalaciones, mantenimientos, alteraciones o intervenciones realizadas a los Productos por
algún centro de servicio no autorizado o no correspondiente a Motorola.
(f) Productos modificados de cualquier forma sin autorización por escrito de Motorola,
incluidos (i) números de serie, etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se
hayan quitado, alterado o borrado; (ii) números de serie duplicados o que no coincidan; (iii)
sellos rotos u otra evidencia de intervención; o (iv) que han sido modificados o muestren
evidencia de intentos de modificación.
IMPORTANTE: ES ILEGAL USAR ESTE PRODUCTO SI DEJA DE CUMPLIR CON LAS
AUTORIZACIONES DE GOBIERNO QUE APROBARON SU LANZAMIENTO. POR LO
TANTO, NO DEBE REALIZAR CAMBIOS AL PRODUCTO QUE AFECTEN SUS
CARACTERÍSTICAS DE EMISIÓN, MODULACIÓN, TRANSMISIÓN, INCLUIDOS LOS
NIVELES DE POTENCIA, FRECUENCIAS DE OPERACIÓN Y ANCHOS DE BANDA,
NIVELES DEL ÍNDICE SAR, CICLO DE TRABAJO, MODOS DE TRANSMISIÓN Y EL
MÉTODO INDICADO PARA EL USO DEL PRODUCTO.
(g) Uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto.
(h) Defectos, daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o red de
comunicación de terceros al cual se suscriba o use con el Producto.
(i) Software.
¿Qué otras limitaciones existen?
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA NO OFRECE
NINGUNA GARANTÍA O REALIZA NINGUNA REPRESENTACIÓN, EXPRESA O
IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS. EN PARTICULAR, MOTOROLA
NO GARANTIZA O REPRESENTA QUE LOS PRODUCTOS SATISFACERÁN SUS
REQUISITOS, QUE FUNCIONARÁ EN COMBINACIÓN CON CUALQUIER OTRA
APLICACIÓN DE HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS, QUE
PROPORCIONARÁ SERVICIO SIN ERRORES O INTERRUPCIONES, O QUE
FUNCIONARÁ SIN RIESGO DE PÉRDIDA DE DATOS.
DEBE TENER EN CUENTA QUE NINGÚN DISTRIBUIDOR U OTRO TERCERO ESTÁ
AUTORIZADO PARA REALIZAR REPRESENTACIONES EN NOMBRE DE MOTOROLA
O PARA MODIFICAR ESTA GARANTÍA LIMITADA.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA JURADA QUE PUDIESE APLICAR.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD, YA SEA EN FORMA
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA
TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO
DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO,
IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE
OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN,
PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DAÑOS A, O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN,
DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES (INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO
CON LA RECUPERACIÓN, PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER
INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES ALMACENADOS EN
PRODUCTOS MOTOROLA O USADOS CON ELLOS; O POR CUALQUIER OTRO TIPO
DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA
CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS PROVISTOS
BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA. CUANDO REALICE UN RECLAMO BAJO ESTA
GARANTÍA LIMITADA ACEPTA COMPRENDER QUE.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE
CIERTOS DAÑOS POR LO QUE LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD PODRÍAN
NO LIMITAR SUS DERECHOS LEGALES EN CONTRA DE MOTOROLA. ESTA
GARANTÍA TE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE
TENER OTROS DERECHOS QUE PODRÍAN VARIAR DEPENDIENDO DE LA
JURISDICCIÓN. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO BUSCA QUITARLE DICHOS
DERECHOS LEGALES A MENOS QUE LA LEY APLICABLE LE PERMITA RENUNCIAR A
ELLOS.
¿Qué debo hacer si mi producto está defectuoso?
1. Revise el sitio web de atención al cliente de Motorola en
www.motorola.com/support
para obtener información sobre la solución de
problemas.
2. Si el Producto sigue sin funcionar correctamente después de seguir las instrucciones para
la solución de problemas sugeridas en este sitio web, comuníquese con Motorola
mediante el uso de los detalles de contacto proporcionados en el sitio web de atención al
cliente en
www.motorola.com/support
.
3. Si su Producto está cubierto por esta Garantía limitada, es posible que deba descargar u
obtener y aceptar actualizaciones de software. Es responsable de los costos incurridos
por cualquiera de los datos de terceros durante la obtención de las descargas.
Antes de poder ofrecerle mayor atención bajo esta Garantía limitada, debe cumplir
primero con los procesos de garantía (1), (2) y (3), las instrucciones de reparación y
aceptar las actualizaciones de software necesarias.
4. Si la actualización de software no resuelve el problema, recibirá instrucciones sobre cómo y
dónde enviar el Producto para su evaluación. Por lo general necesitamos: (i) un
comprobante de compra; (ii) una descripción escrita del problema; (iii) el nombre de su
proveedor de servicios de red móvil, si corresponde; (iv) su dirección y número de teléfono.
Usaremos esta información solo para procesar su reclamo bajo esta Garantía limitada.
5. Si el Producto no está cubierto por esta Garantía limitada (y no tiene otros derechos
legales en su lugar usual de residencia), Motorola le informará la disponibilidad, el precio
y otras condiciones correspondientes para reparar, reemplazar o reembolsar el Producto.
Política de garantía (México)
Política de garantía (México)
Esta Política de garantía constituye la única garantía que se aplica a los Productos y
Accesorios de comunicación personal de la Marca comercial Motorola que se compran en
México y representa cualquier otra garantía que contengan las instrucciones, manuales y/o
advertencias que se incluyen en el embalaje de dichos Productos y Accesorios.
I. Elementos cubiertos por esta garantía
Protege los defectos de fabricación y defectos ocultos de los “Productos" y "Accesorios”
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable, tecnologias para vestir, y
dispositivos inalámbricos) de la marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto
para dicho fin en el reverso de esta Política de garantía, que, cubre todas las piezas,
componentes, accesorios y mano de obra de Productos Motorola, así como los costos de
transporte que derivan del cumplimiento de esta política, dentro de su red de servicio.
Los "Productos" Motorola protegidos por esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares,
(b) smartphones (computadora de bolsillo y teléfono celular), (c) radiolocalizador, (d) radios
bidireccionales y (e) teléfonos inalámbricos.
Motorola, sin costo alguno para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los
“Productos”, “Accesorios” y componentes que presentan problemas y están cubiertos por la
Garantía. Previa autorización de la parte que solicita el servicio, Motorola Comercial, S.A. de
C.v. utilizará, piezas o repuestos que funcionan de igual manera, reacondicionados,
reparados o de segunda mano para reparar el “Producto”. No se proporcionarán
actualizaciones de software.
II. Duración de la garantía
La duración de la garantía será de un año a partir de la fecha de la compra del nuevo
“Producto” o “Accesorio” en un establecimiento autorizado.
III. Procedimiento para ejercer la garantía
Para exigir el cumplimiento de esta garantía, se debe enviar la dirección donde se compró el
“Producto” o “Accesorio” a la dirección de la
Persona responsable de los “Productos” y
Accesorios” en México
:
Motorola Comercial, S.A. de C.V.
Paseo de los Tamarindos No. 100, Piso 1, Oficina 101
Col. Bosques de las Lomas
Del. Cuajimalpa
C.P. 05120, México, D.F.
Número telefónico: 01 800 021 0000
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
o a la dirección del centro de servicio autorizado (que puede consultar en forma gratuita al
número 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” o “Accesorio” con sus piezas y componentes.
Para ejercer esta garantía, debe presentar el “Producto” o “Accesorio” y esta Política de
garantía debidamente sellado por el establecimiento donde se compró. En caso de que esta
póliza no haya estado establecida en la fecha en que el “Producto” o “Accesorio” se compró,
debe presentar el recibo de esta compra.
IV. Limitaciones o excepciones de esta garantía
La garantía no tendrá validez:
Cuando el “Producto” o “Accesorio” ha sido usado en condiciones distintas de las
normales.
Cuando el “Producto” o “Accesorio” no ha sido operado de acuerdo con las
instrucciones de uso que le acompañan.
Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor
responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”.
Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta política de
garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los
precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Motorola solo reemplazará el “Producto” o “Accesorio” una vez que se entregue el
“Producto” o “Accesorio” comprado.
Para obtener más información acerca del “Producto” que necesita reparación y que no está
cubierto por esta garantía, llame al 01 800 021 0000.
Nota:
En otros países, consulte las leyes y normas locales sobre garantías y su oficina local de
Motorola.
Modelo del producto. Fecha de compra del “Producto”.
Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se
adquirió el “Producto”.
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
La Comisión de Regulación de Comunicaciones (CRC)
Homologación de equipos consiste en una verificación por parte de la CRC de la
documentación que certifica que un equipo terminal cumple con los estándares que ha
fijado la Comisión sobre la materia teniendo en cuenta que los equipos terminales que se
conectan a las redes de telecomunicaciones del país deben cumplir con unos estándares
técnicos para garantizar que los mismos no generan daños o interferencias a dichas redes, y
a su vez se garantice en relación con el terminal, una correcta prestación del servicio por
parte del proveedor de redes a los usuarios.
De acuerdo con la Resolución 1762 la Comisión de Regulación de Comunicaciones
homologa terminales móviles (TMC Y PCS), equipos fijos de mesa y pared y equipos
satelitales.
Por lo anterior, el equipo satisface los fines de Ia homologación y puede operar en las redes
de TMC y PCS establecidas en Colombia, y de acuerdo con lo establecido en el articulo
13.1.2 de Ia Resolución CRT 087 de 1997 le informo que ha sido incluido en el registro de
homologación de Ia CRC.Para encontrar la carta de aprobación del CRC para el dispositivo,
visite
http://www.siust.gov.co/siic/publico/terminal-homologada
.
Información de CRC para Colombia
Señor usuario, la siguiente información se entrega de conformidad con lo establecido en el
régimen de protección de los derechos de los usuarios, expedido por la Comisión de
Regulación de Comunicaciones.
Recomendaciones de Uso:
1. Utilice siempre que pueda dispositivos manos libres.
2. Evite utilizar el equipo mientras conduce un vehículo.
3. En caso que el teléfono sea utilizado por niños, ancianos, mujeres embarazadas y
población inmunocomprometida, consulte a su médico y el manual del equipo.
4. Si usted utiliza algún dispositivo electrónico de uso médico, asegúrese de que el mismo
esté protegido contra las ondas de radiofrecuencia externas.
5. Apague su teléfono en lugares tales como: hospitales, centros de salud, aviones,
estaciones de suministro de combustible, en presencia de gases explosivos y lugares
donde se realizan explosiones.
6. Evite que terceros hagan uso de su teléfono, para prevenir la implantación de dispositivos
como programa espía (spyware) o identificadores ocultos, que atentan contra la
seguridad de la información contenida en el mismo.
7. Utilice eficientemente los cargadores, baterías, y demás elementos necesarios para el
buen funcionamiento de su equipo, de manera que se minimice el impacto al medio
ambiente el uso.
8. Haga uso de los procedimientos diseñados por la compañía para la recolección y
disposición final de los equipos obsoletos y en desuso.
Si desea mayor información, visite
http://www.crcom.gov.co
.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
Atrás
Siguiente
Menú Más
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Información para Chile
Este equipo cumple con la resolución exenta Nº 403, de 2008, y sus modificaciones, de la
Subsecretaría de Telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Derechos de autor y marcas comerciales
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
ARGENTINA
www.motorola.com
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones o cargos
adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que
se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
Las imágenes que hay en esta guía son solo ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas
comerciales son propiedad de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir
del trabajo que crea y comparte Google, y su uso está de acuerdo con los términos descritos
en la licencia Creative Commons 3.0 Attribution. Todos los demás nombres de productos o
de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación
en el transceptor.
ID de producto: Moto Maxx (Modelo XT1225)
Número de manual: 68017667027-B
Información sobre cargadores para Argentina
Información sobre cargadores para Argentina
Los dispositivos Clase II, que se identifican con el símbolo , tienen conectores con dos
pines planos y sin conexión a tierra. Por lo tanto, todas sus partes tienen aislación doble o
aislación reforzada. NO RETIRE esta aislación mediante el uso de un adaptador o mediante
el reemplazo del conector con uno que tenga dos pines cilíndricos, ya que es compatible
con tomas de corriente eléctrica con conexión a tierra. PARA SU SEGURIDAD, su instalación
se debe ajustar con un conductor a tierra. De lo contrario, realice la modificación con
personal especialista.
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
Carga de la batería
Accesorios de terceros
Precauciones al conducir
Ataques, pérdida de conocimiento y
cansancio de la vista
Volumen alto
Niños
Partes de vidrio
Uso y cuidado
Advertencias operacionales
Energía de RF
Conformidad con la UE
Aviso de la FCC
Avisos de software
Ubicación
Navegación
Privacidad y seguridad de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Contenido con derechos de autor
Información de software de código abierto
Servicio y reparaciones
Garantía global
Política de garantía (México)
La Comisión de Regulación de
Comunicaciones (CRC)
Información de CRC para Colombia
Información para Chile
Derechos de autor y marcas comerciales
Información sobre cargadores para Argentina
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Motorola MOTO MAXX El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario