Transcripción de documentos
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 2
Características
Soporte de dispositivo de almacenamiento masivo
●
Puede utilizar la unidad de disco duro integrada para almacenar toda la
colección de música y como unidad externa para que el ordenador almacene
otros archivos de datos.
Reproducción de MP3, ASF, WMA, Audio y Ogg
●
El reproductor admite reproducción de MP3, WMA, Audio ASF y Ogg.
Compatibilidad de función de host USB
●
Puede transferir libremente datos, como archivos de música e imágenes, sin
necesidad de contar con un ordenador, conectando directamente dispositivos
digitales como, por ejemplo, cámaras digitales, reproductores MP3, etc,
al reproductor.
Función de reproducción de vídeo
●
Puede ver archivos de vídeo tras la descarga con Multimedia Studio.
Función de visor de imágenes y texto
●
Puede ver archivos JPEG y archivos de texto TXT.
Transferencia de datos de alta velocidad USB 2.0
2
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 3
Características
Sonido SRS WOW envolvente
●
La función 3D envolvente (SRS) añade al sonido un efecto espacial.
Pantalla LCD TFT a color de 1,5”
●
Puede disfrutar de archivos de imagen y vídeo de alta calidad.
●
SPA
Compatibilidad con varios juegos
Puede disfrutar de juegos como, por ejemplo, Tetris, Omok y Othello.
Pila de ion de litio recargable e integrada
●
La batería de litio interna recargable le proporciona hasta 18 horas de música
y 3 horas de archivos de vídeo.
Función de control de la velocidad de reproducción
●
Puede ajustar la velocidad de reproducción de los archivos de música o voz.
Actualizable
●
Puede actualizar los programas integrados si es necesario.
Visite la página principal (www.samsung.com) para obtener actualizaciones.
3
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 4
Contenido
I Capítulo 1 Preparativos
Características .........................................2
Instrucciones de seguridad......................6
Seguridad en el uso del cargador de pilas ....8
Precauciones para recargar ...................9
Accesorios .............................................10
Ubicación de los controles .....................11
Pantalla ..................................................12
I Capítulo 2 Conexión al ordenador
Conexión al ordenador ..........................13
● Instalación del software .........................13
● Conexión del reproductor a un ordenador
con el cable USB ..................................15
Utilización de Media Studio ...................17
● Descargar archivos ...............................17
● Envío de la lista de reproducción ............19
● Creación de una carpeta en su reproductor ..21
● Elmininación de archivo/carpeta ..............22
● Formatear el reproductor .......................23
● Extraer pistas de un CD de audio ............24
● Para ver la ayuda de Media Studio ..........25
Uso del reproductor como disco extraíble ....26
● Descargar archivos ...............................26
● Desconexión del cable USB ...................28
Instalación de Multimedia Studio ...........29
● Instalación del software .........................29
Uso de Multimedia Studio......................31
● Edición de imágenes .............................31
● Envío de imágenes ...............................32
● Envío de vídeos ...................................34
● Captura de vídeo ..................................36
● Para ver la ayuda de Multimedia Studio ...39
4
I Capítulo 3 Uso del reproductor
Reproducir música ...............................40
● Pausar música .....................................40
● Ajuste del volumen ................................40
Función Hold..........................................41
Repetición bucle ....................................41
● Punto de inicio .....................................41
● Punto final ...........................................41
Búsqueda de archivos de música o de voz ..42
● Búsqueda de partes concretas durante la reproducción ...42
● Búsqueda del archivo concreto durante la reproducción ...42
● Para cambiar las pistas durante la detención ...42
Configuración de las funciones
principales en el modo Music ................43
● Add to Favorites ...................................43
● EQ .....................................................43
● SRS ...................................................44
● Play Mode ...........................................45
● File Info. ..............................................45
Opciones de MENU ...............................46
Escuchar la radio FM.............................47
● Cambiar al modo FM Radio ....................47
● Buscar una frecuencia ...........................47
Configuración de las funciones
principales en el modo FM ....................48
● Mono / Stereo ......................................48
● Preset Mode ........................................48
● Edit Preset...........................................49
● Auto Preset ..........................................49
Grabación de voz...................................50
Grabación de radio FM ..........................51
Fijación de las funciones principales
de navegación........................................52
● Go to Top ............................................53
● Add to Favorites ...................................54
● Delete File ...........................................54
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 5
Contenido
Visualización de texto ............................55
Fijación de las funciones principales de
texto .......................................................56
● Bookmark ............................................56
● Go to page ..........................................57
● Page Scroll Type ..................................58
● Auto Scroll ...........................................58
Visualización de archivos de imagen.....59
Visualización de archivos de vídeo........60
Utilización del host USB ........................61
● Conexión de un dispositivo externo .........61
● Transferencia de archivos desde un
dispositivo externo al reproductor ............62
● Compatible con HOST USB YH-J50 ........64
Reproducción de juegos ........................65
● Clear Screen ........................................65
● Othello ................................................66
● Omok .................................................67
● Tetris ..................................................68
Configuración de las funciones avanzadas...69
Ajustes de pantalla ................................70
● Scroll Speed ........................................70
● Backlight .............................................70
● Lcd Off Time ........................................71
● Text Set...............................................71
Ajuste de efectos de sonido .................72
● WOW Level .........................................72
● WOW Optimum ....................................72
● Auto EQ ..............................................73
● Fade In ...............................................73
● User EQ Set ........................................74
● Clicker ................................................74
Fijación de la hora / programación ......75
● Memo .................................................75
● Calendar .............................................76
● Sleep ..................................................77
● Date/Time ............................................77
Ajustes de la radio FM...........................78
● FM Region...........................................78
● FM Search Level ..................................78
Configuración de grabación...................79
● Bit Rate ...............................................79
Configuración del sistema .....................80
● Languages ..........................................80
● File Language ......................................80
● Play Speed ..........................................81
● Resume ..............................................81
● PC Connect Mode ................................81
● Default Set ..........................................82
● About ..................................................82
SPA
I Capítulo 3 Uso del reproductor
I Capítulo 4 Apéndice
Estructura del menú.............................83
I Capítulo 5 Soporte al cliente
Solución de problemas ........................84
Especificaciones ..................................86
5
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 6
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesionarse y dañar el dispositivo
No lo exponga a
temperaturas extremas
(por encima de 95 °F o por
debajo de 23 °F). No lo
exponga a la humedad.
No deje que otras
sustancias extrañas
entren en el aparato.
No ejerza mucha presión en
el aparato.
No coloque objetos pesados
sobre el aparato.
No lo exponga a
sustancias químicas tales
como el benceno o los
solventes.
No toque el cargador con
las manos húmedas.
No lo exponga a la
radiación solar directa
o a fuentes de calor.
No lo guarde en zonas
llenas de polvo.
No intente desarmar ni
reparar el aparato usted
mismo.
No utilice la unidad cerca de
algún aparato que genere un
campo magnético fuerte.
✽ Tenga en cuenta que declinamos toda responsabilidad por daños o pérdida de datos guardados o grabados
debido a la avería, reparación u otras causas.
6
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 7
Instrucciones de seguridad
I Audífono
Siga las instrucciones de seguridad de tráfico
● No utilice el audífono mientras conduce un automóvil o monta en bicicleta.
No sólo es peligroso, sino que va contra la ley.
● Puede provocar un accidente si sube demasiado el volumen del audífono mientras camina por la calle,
especialmente por los cruces.
Protéjase los oídos
SPA
● No suba demasiado el volumen.
Los médicos advierten del peligro de una exposición prolongada a un volumen elevado.
● Deje de utilizar el dispositivo o baje el volumen si tiene zumbidos en los oídos.
● Tenga cuidado para que el cable del audífono no quede atrapado en el brazo o con otros objetos
mientras camina o hace ejercicio.
I Condiciones ambientales de funcionamiento
● Temperatura del ambiente: 5 °C ~ 35 °C (41 °F ~ 95 °F)
● Humedad: 10% ~ 75%
I Información medioambiental
● Siga las directrices locales para eliminación de residuos cuando tire paquetes,
pilas y viejas aplicaciones electrónicas.
● El reproductor está embalado en cartón, polietileno, etc. y no utiliza materiales innecesarios.
7
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 8
Seguridad en el uso del cargador de pilas
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO LO ABRA
!
Las partes del cargador que no están aisladas
pueden causar una descarga eléctrica.
Para su seguridad, no abra la cubierta del
cargador.
!
Lea este Manual de usuario para prevenir cualquier
problema que pudiera ocurrir mientras utiliza el
cargador.
✍ Advertencia
- Use el cargador en donde no hayan fuentes de agua para evitar el riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
✍ Atención
- Use el cargador sólo con una toma que se adapte a la forma del enchufe del convertidor para
evitar descargas eléctricas.
- Asegúrese de que el enchufe del cargador esté insertado completamente dentro del
tomacorriente.
8
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 9
Precauciones para recargar
El reproductor se suministra con un
cargador.
Enchufe el cargador en un
tomacorriente de pared.
SPA
✻ Cuando se completa el proceso de recarga,
aparece el mensaje “Fully Charged”
(cargado completamente) en la pantalla.
✻ Para recargar la batería con el cable USB,
seleccione [Settings] → [System] →
[PC Connect Mode] → [Charge] en la pantalla
de menú. Para recargar la batería por medio del
cable USB, el ordenador debe estar encendido.
Si el ordenador entra en el modo de ahorro de energía, la batería no se cargará.
✻ El proceso de carga de la batería por medio del cable USB lleva aproximadamente 6 horas, mientras que
la carga de la batería mediante el cargador, tarda aproximadamente 3 horas.
✍ Atención
- No cargue durante más de 12 horas para evitar riesgos de incendios.
- No enchufe varios aparatos en el mismo tomacorriente.
- No utilice un cargador defectuoso.
- Cargue completamente la pila recargable antes de usarla por primera vez y después de varios meses
sin usarla.
- La sobrecarga reducirá la vida de la pila.
- La pila recargable es un elemento consumible y su capacidad disminuirá gradualmente.
- Para prolongar la vida de su pila, use la pila completamente cargada hasta que se descargue
completamente, y luego vuélvala a cargar completamente antes de usarla.
- Tenga en cuenta que declinamos toda responsabilidad por daños o pérdida de datos guardados o
grabados como consecuencia de averías, reparación u otras causas.
Existe el riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
- No toque el cargador con las manos húmedas.
9
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 10
Accesorios
Reproductor
Audífonos
Cable USB
CD de
instalación
Cargador de
pilas
Adaptador de
host USB
Modelo
YH-J50 GB/GW
YH-J50 KB/KW
Memoria integrada
6GB
8GB
● La capacidad de la memoria integrada utilizable es inferior a la indicada, ya que el
microprograma interno utiliza parte de la memoria también.
● El diseño de los accesorios está sujeto a cambios de mejora sin previo aviso.
10
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 11
Ubicación de los controles
MICRÓFONO
Entrada del audífono
Botón de Repetición
en circuito cerrado
/Grabar
Botón Hold
Pantalla
[Dorso ]
Agujero de
reiniciar
Encendido/apagado
Botón de Reproducir/
Pausa
Botón de Saltar/
Buscar
Selección/Navegación
/ Tecla de Control de
volumen
SPA
Botón
MENU
Botón
HERRAMIENTA
Botón de Saltar/
Buscar
Puerto de conexión del cable USB
✍ Nota
- Reinicie el reproductor pulsando en el orificio de reinicio con un objeto puntiagudo como un
sujetapapeles.
11
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 12
Pantalla
Indicador de modo de reproducción
Indicador del
ecualizador / SRS
Indicador de nivel de pila
Visualización de número
de canción
Indicador de volumen
Título de pista actual
Indicador de
Reproducción /Pausa
Indicador de Tiempo
de reproducción
✍ Nota
Indicador de avance
- Las imágenes de la pantalla sólo se muestran a modo de ejemplo. La pantalla real
puede diferir.
12
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 13
Conexión al ordenador
Instale el Samsung Media Studio antes de conectar el reproductor al ordenador.
❑ Requisitos del sistema.
El sistema del PC debe cumplir las siguientes especificaciones:
● 100 MB de espacio disponible en disco
● Unidad de CD-ROM. (doble velocidad o más)
● DirectX 9.0 o posterior.
SPA
● Pentium 200MHz o superior.
● Windows 2000/XP
● Puerto USB (2.0) compatible.
I Instalación del software
1 Inserte el CD de instalación en la
unidad de CD-ROM.
Seleccione su país/región.
✍ Nota
- Inicie la sesión en su ordenador como administrador (usuarioprincipal) e instale el software
suministrado (Media / Multimedia Studio) para Windows XP.
Puede cambiar la información de la cuenta seleccionando [Inicio] → [Panel de Control] →
[Cuenta de Ususario ] en la barra de tareas del ordenador.
13
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 14
Conexión al ordenador
2 Seleccione
[Install Samsung Media Studio].
3 Siga las instrucciones de la ventana
para completar la instalación.
14
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 15
Conexión al ordenador
I Conexión del reproductor a un ordenador con el cable USB
1 Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador.
2 Conecte el extremo opuesto del cable USB al puerto de conexión del cable USB en
la parte inferior del reproductor.
● Conecte la unidad a su PC y el controlador de USB se instalará automáticamente.
Si usted desconecta el cable USB de su PC mientras está implementando un comando o inicializando
durante la instalación del controlador USB, puede que su PC no funcione correctamente.
SPA
3 El controlador USB muestra un mensaje que indica que está buscando un nuevo
dispositivo. Quizá no vea la pantalla de visualización durante la instalación.
Vaya al administrador de dispositivos para comprobar que la instalación se ha
completado con éxito.
4 Tras la instalación del controlador USB aparecerá
"Samsung YH-J50 USB
Device" en [Device Manager].
PC
Reproductor
Cable USB
15
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 16
Conexión al ordenador
Cómo comprobar si el controlador USB está bien instalado
Windows XP:
Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Disk Drives →
Samsung YH-J50 USB Device
5 Si el controlador USB no se instala automáticamente, consulte la página siguiente.
16
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 17
Utilización de Media Studio
● Media Studio es el programa que puede descargar y reproducir los archivos de música del
ordenador en el reproductor.
● Haga clic dos veces sobre el icono de Media Studio en el escritorio.
I Descargar archivos
1 Conecte el reproductor al ordenador.
SPA
● Aparecerá una ventana de conexión de dispositivo a la derecha de la pantalla.
Si la ventana (Conexión de dispositivo) no aparece automáticamente, seleccione [Device] →
[Show device Window] en el menú superior.
2 Seleccione la carpeta con los archivos que desee transferir de la ventana [Library].
● Los archivos de música de la carpeta aparecerán en el centro de la pantalla.
Ventana
Library
Ventana de conexión
de dispositivo
17
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 18
Utilización de Media Studio
3 Cuando aparezcan los archivos de música, seleccione los que desee transferir y
pulse el botón [Transfer]
.
● Los archivos seleccionados se enviarán al reproductor.
✍ Nota
- Para más información consulte Help en Media Studio.
18
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 19
Utilización de Media Studio
I Envío de la lista de reproducción
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Pulse [File] → [Add Playlist] en la parte superior de la pantalla.
● Escriba el nombre de la carpeta de la lista de reproducción cuando aparezca la ventana de
entrada.
3 Seleccione la carpeta con los archivos que desee transferir de la ventana [Library].
SPA
● Los archivos de música de la carpeta aparecerán en el centro de la pantalla.
✍ Nota
- Se creará una lista de reproducción cuando se pulse el botón [Add]
en la ventana Playlist.
Se eliminará la lista de reproducción seleccionada cuando pulse el botón [Delete]
- Para más información consulte Help en Media Studio.
.
19
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 20
Utilización de Media Studio
4 Arrastre y suelte los archivos que desee
en la lista de reproducción creada.
5 Pulse el botón [Transmit]
en la
ventana Playlist tras seleccionar la lista
de reproducción.
● Los archivos de la lista de reproducción
se enviarán al reproductor.
● Desconecte el reproductor del
ordenador y pulse la tecla (MENÚ) en el
reproductor. A continuación, seleccione
[Navigation] → [Playlist] → [PC Playlist]
para ver la lista de reproducción transferida.
20
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 21
Utilización de Media Studio
● Puede crear carpetas en el reproductor para organizar mejor su música.
I Creación de una carpeta en su reproductor
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Pulse el botón [Create Folder]
en la parte inferior de la ventana de conexión
del dispositivo.
SPA
3 Escriba el nombre de la nueva carpeta cuando aparezca la ventana de entrada.
● Se creará una nueva carpeta.
● Si abre una nueva carpeta y transfiere un archivo, éste irá a la carpeta recién creada.
✍ Nota
- Para más información consulte Help en Media Studio.
21
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 22
Utilización de Media Studio
I Elmininación de archivo/carpeta
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Pulse el botón [Delete]
en la parte inferior de las ventanas de conexión tras
seleccionar las carpetas o los archivos necesarios desde las ventanas de
conexión del dispositivo.
● Se eliminará la carpeta o el archivo seleccionado.
✍ Nota
- Para más información consulte Help en Media Studio.
22
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 23
Utilización de Media Studio
● Formatear borra todos los archivos del reproductor MP3, así que tendrá máxima memoria
disponible para almacenamiento de nuevos archivos. Te Evita el problema de borrar archivos
no deseados uno a la vez.
I Formatear el reproductor
❈ Si ha formateado el reproductor en su PC, por favor vuélvalo a formatear otra
vez usando Media Studio.
SPA
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Pulse [Device] → [Format] en la parte superior de la pantalla.
3 Pulse el botón [Start] cuando aparezca la pantalla Format.
● La memoria del reproductor se formateará y se eliminarán todos los archivos guardados.
✍ Nota
- Para más información consulte Help en Media Studio.
23
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 24
Utilización de Media Studio
I Extraer pistas de un CD de audio
1 Introduzca el CD de audio en la unidad de CD-ROM de su PC.
2 Pulse el botón [Search Audio CD] en la parte inferior de la pantalla.
● Aparecerán las pistas del CD.
3 Seleccione las pistas que extraerá y pulse el botón [Rip a CD]
.
● Las pistas seleccionadas se convertirán en un archivo MP3.
● Seleccione [Tools] → [Audio Source Format Conversion Settings] en la parte superior de la
pantalla para cambiar la configuración de la extracción.
Cambiar el formato
Guardar la ruta
✍ Nota
- Con la unidad conectada a su PC, seleccione un archivo y pulse el botón [Transmit]
24
quede convertido en un archivo de audio, y entonces envíelo a la unidad.
- Para más información consulte Help en Media Studio.
para que
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 25
Utilización de Media Studio
I Para ver la ayuda de Media Studio
Pulse F1 tras iniciar Media Studio.
● Aparecerá la ventana de Ayuda.
Haga clic en [Help] en la parte superior de la pantalla.
SPA
● Haga clic en Ayuda para que aparezca la ventana Ayuda.
✍ Nota
- La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los ofrece Gracenote y
Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
- CDDB es una marca registrada de Gracenote. El logotipo de Gracenote, el logotipo de Gracenote
CDDB y el logotipo de "Powered by Gracenote CDDB" son marcas comerciales de Gracenote.
Music Recognition Service y MRS son marcas de servicio de Gracenote.
25
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 26
Uso del reproductor como disco extraíble
Es necesario seleccionar el modo de conexión del ordenador antes de utilizar el disco extraíble.
Pulse el botón MENU y seleccione [Settings] → [PC Connect Mode] → [Removable Disk] en el menú.
I Descargar archivos
1 Conecte el reproductor al PC.
● Para obtener información a cerca de cómo conectarlo a su PC, consulte Conexión del
reproductor al ordenador (consulte página 15).
2 Desplace el ratón sobre [Start], en la parte inferior de la pantalla, y haga clic con el
botón secundario.
3 Haga clic sobre [Explore] para abrir Windows Explorer en su PC.
● Aparecerá [Removable Disk] en Windows Explorer.
26
Uso del reproductor como disco extra
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 27
Uso del reproductor como disco extraíble
4 Seleccione el archivo que desea guardar y arrástrelo y suéltelo en la carpeta que desee.
SPA
● Arrastre y suelte los archivos de música en la carpeta MUSIC, los archivos de texto en la
carpeta TEXT y los archivos de imagen en la carpeta PHOTO, los archivos.svi en la carpeta
VIDEO y los archivos de datos en la carpeta DATA.
- La carpeta DATA no se mostrará en el reproductor.
● El reproductor sólo admite archivos de vídeo que tienen la extensión .svi. Para ver archivos
de vídeo en otros formatos, convierta los archivos con Multimedia Studio y transfiera los
archivos convertidos al reproductor.
✍ Atención
- Si utiliza el disco extraíble para descargar o eliminar un archivo, deberá reconstruir la biblioteca.
Después de haber conectado el reproductor a su PC, seleccione [Device]→[Reconstruct Library]
en Media Studio.
- Si desconecta el cable USB durante la descarga o carga archivos, quizá funcione mal el reproductor.
- El orden de archivos de música que aparece en el Explorador de Windows puede diferir del orden
de reproducción del reproductor.
27
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 28
Uso del reproductor como disco extraíble
I Desconexión del cable USB
Tras completar la transmisión de todos los archivos, debe desconectar el cable del
siguiente modo:
La desconexión inadecuada del cable del USB podría dañar los archivos en el
dispositivo y causar que éstos no puedan ser reproducidos.
1 Haga doble clic en la flecha verde de la
barra de tareas de la parte inferior derecha
de la pantalla.
2 Seleccione el dispositivo USB y después pulse el botón [Stop].
Cuando aparezca el mensaje [Stop a Hardware device], pulse el
botón [OK] y desconecte el cable USB.
28
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 29
Instalación de Multimedia Studio
● Multimedia Studio es un programa que admite edición de imágenes, conversión de formato
y reproducción de vídeo y creación de álbumes multimedia.
I Instalación del software
1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
SPA
Seleccione [Install Multimedia Studio].
2 Seleccione el idioma.
Contiunación...
29
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 30
Instalación de Multimedia Studio
3 Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación.
30
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 31
Uso de Multimedia Studio
● Ejecute Multimedia Studio en el escritorio.
I Edición de imágenes
1 Seleccione la carpeta que contiene
imágenes para editar desde la ventana
del directorio en la sección superior
izquierda de Multimedia Studio.
SPA
● Los archivos guardados aparecerán en la
ventana de lista de archivos a la derecha.
2 Seleccione una imagen para editar.
● La imagen seleccionada aparecerá en la
ventana [Preview image].
3 Pulse el botón [Edit Img].
● Desde la ventana [Picture editor], puede
realizar funciones como editar imágenes de
papel tapiz, editar capas, insertar imágenes
prediseñadas, realizar marcos y otras
funciones de edición.
✍ Nota
- Consulte la [Help] para obtener información adicional.
31
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 32
Uso de Multimedia Studio
Antes de transferir archivos de imágenes o de vídeo a través de Multimedia Studio, necesitará
seleccionar el modo de conexión del PC. Pulse la tecla (MENÚ) y seleccione [Settings] →
[PC Connect Mode] → [Removable Disk] en el menú.
I Envío de imágenes
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Seleccione las imágenes que enviará al reproductor.
3 Seleccione [File] → [Export images to device] en la parte superior de Multimedia Studio.
4 Seleccione el dispositivo conectado al ordenador desde la pantalla [Select device] y
después pulse el botón [OK].
5 Seleccione la carpeta que va a guardar desde
continuación, pulse la tecla [OK].
32
la pantalla de selección y, a
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 33
Uso de Multimedia Studio
6 Configure el tamaño y la ruta de la imagen en la ventana [Resize images] y
después haga clic en el botón [OK].
SPA
● La imagen se enviará al dispositivo seleccionado.
● La imagen transferida puede verse en [Photo/Video] → [Photo].
● El tamaño de imagen óptimo para ver en la unidad es 144 x 128.
Ajuste el tamaño de la imagen si ésta no aparece correctamente en el reproductor.
✍ Nota
- La ruta hace referencia a la ubicación o la carpeta donde se guardarán las imágenes
convertidas en el ordenador.
- Los archivos de imagen guardados en el reproductor pueden eliminarse si selecciona
[File] → [Delete images from device].
- Consulte la [Help] para obtener información adicional.
33
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 34
Uso de Multimedia Studio
Antes de transferir archivos de imágenes o de vídeo a través de Multimedia Studio, necesitará
seleccionar el modo de conexión del PC. Pulse la tecla (MENÚ) y seleccione [Settings] →
[PC Connect Mode] → [Removable Disk] en el menú.
I Envío de vídeos
1 Conecte el reproductor al ordenador.
2 Seleccione los vídeos que enviará al reproductor.
3 Seleccione [File] → [Export videos to device] en la parte superior del menú
Multimedia Studio.
4 Seleccione el dispositivo conectado al ordenador desde la pantalla
[Select device] y después pulse el botón [OK].
34
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 35
Uso de Multimedia Studio
5 Desde la pantalla de selección de carpeta, seleccione la carpeta que desea
guardar y después pulse el botón [OK].
6 Pulse el botón [Convert] cuando aparezca la pantalla de conversión.
● El archivo convertido se transferirá en formato svi.
SPA
● El archivo de video transferido puede verse en [Photo/Video] → [Video].
▲ Para convertir y transferir un archivo de vídeo, debe comprobar lo siguiente.
1. Compruebe si DirectX 9.0 o superior se ha instalado en el ordenador.
2. Compruebe si el reproductor de Windows Media 9.0 o superior se ha instalado en el
ordenador.
3. Compruebe si el paquete Unified Codec Pack se ha instalado en el ordenador.
✍ Nota
- Los archivos de video guardados en el reproductor pueden eliminarse si selecciona [File] →
[Delete videos from device].
- Consulte la [Help] para obtener información adicional.
35
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 36
Uso de Multimedia Studio
I Captura de vídeo
1 Pulse el botón [Capture] en la parte superior
del menú de Multimedia Studio.
● Aparecerá la pantalla de Media Player.
2 Haga clic en [Menu] → [Open] en su ordenador y seleccione el vídeo que
desea reproducir.
● Se reproducirá el vídeo seleccionado.
36
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 37
Uso de Multimedia Studio
3 Pulse el botón
1 [Capture] y después 2 [Capture]
cuando aparezca la imagen que desea capturar.
● Se capturará la imagen seleccionada.
SPA
1
2
4 Presione el botón [Save].
● Save This captured image: guarda la imagen
actualmente seleccionada.
● Save All captured images: guarda todas las imágenes
capturadas.
Contiunación...
37
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 38
Uso de Multimedia Studio
5 Desde la ventana [Save As], seleccione el directorio en el que desea guardar la
imagen y después pulse el botón [Save].
● Se guardará la imagen seleccionada.
✍ Nota
- No se ofrecen los códecs de conversión ni la reproducción de vídeo.
Se recomienda utilizar los códecs de las últimas versiones.
- Consulte la [Help] para obtener información adicional.
38
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 39
Uso de Multimedia Studio
I Para ver la ayuda de Multimedia Studio
Ejecute Multimedia Studio y pulse El botón de ayuda [Help] en la parte
superior de la pantalla.
SPA
● Aparecerá la ayuda.
39
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 40
Reproducir música
Asegúrese de que el reproductor esté totalmente cargado y de que los audífonos estén conectados.
● Encendido : Mantenga pulsado el botón √» para encender.
● Apagado : Mantenga pulsado el botón √» para apagar.
I Reproducir música
Pulse y mantenga presionado el botón √» .
● La reproducción empieza automáticamente.
I Pausar música
Pulse el botón √» para pausar la reproducción.
● En modo Pausa, puede volver a pulsar brevemente
√» para reanudar la reproducción.
I Ajuste del volumen
Ajuste el volumen moviendo el botón SELECT(SELECCIONAR) hacia arriba o
hacia abajo.
● El volumen se puede ajustar en incrementos de entre 00 (MIN) y 60 (MAX).
40
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 41
Función Hold
En modo Hold, todos los botones quedarán deshabilitados. Esta función le será de gran
utilidad cuando camine o corra.
Función de retención de la unidad principal
Active
en la unidad principal.
" en la pantalla.
SPA
❈ Cuando active el interruptor HOLD, aparecerá "
Repetición bucle
I Punto de inicio
Al reproducir archivos de música, pulse el botón
A↔B al inicio del bucle que desea establecer.
● A↔ aparece en la pantalla.
I Punto final
Pulse brevemente el botón A↔B en el momento en
el que desee finalizar la repetición en circuito cerrado.
● A↔B aparece en la pantalla.
● Este bucle se reproduce varias veces.
Pulse brevemente el botón A↔B para cancelar el bucle.
41
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 42
Búsqueda de archivos de música o de voz
I Búsqueda de partes concretas durante la reproducción
● Mantenga pulsado el botón
,
durante la reproducción para buscar la parte que desee
escuchar.
● Suelte el botón para reanudar la reproducción normal.
I Búsqueda del archivo concreto durante la reproducción
● Pulse el botón
brevemente durante la reproducción para reproducir la pista siguiente.
● Pulse el botón
brevemente en menos de 5 segundos desde el inicio de la pista para
reproducir la anterior. Transcurridos cinco segundos, pulse brevemente el botón
para
reproducir la pista actual desde el principio.
I Para cambiar las pistas durante la detención
● Pulse el botón
,
en el modo de detención o pausa para ir a la pista anterior o siguiente.
✍ Nota
- Para entrar en modo Navigation pulse y mantenga presionado el botón SELECT.
También es posible buscar un archivo concreto en modo Navigation.
- Archivo VBR (Velocidad de bit variable): archivo que cambia constantemente de velocidad en el archivo
en función de los tipos de sonido, como por ejemplo sus tonos.
- Cuando reproduzca un archivo VBR, no puede cambiar y reproducir la pista anterior ni siquiera
pulsando el botón
en menos de 5 segundos a partir del inicio de la reproducción.
- Quizá no se reproduzcan archivos descargados en MP2 o MP1 cuya extensión de archivo haya
sido cambiada.
42
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 43
Configuración de las funciones principales en el modo Music
● Puede desplazarse y realizar la selección utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Pulse el botón
para desplazarse a la pantalla anterior.
de música.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de música).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Add to Favorites].
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
TOOL
Add to List
Favorites
1
EQ
List 2
SRS
List 3
Play Mode
List 4
File Info.
List 5
SPA
I Add to Favorites
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo
trasladarse a la lista que desea guardar.
● El archivo seleccionado se añadirá a la lista.
● Puede seleccionar 10 listas de reproducción.
● Los archivos añadidos se pueden encontrar en [Navigation] → [Playlist] → [Favorites].
I EQ
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el
modo de música.
● Aparecerá la pantalla(Herramienta de música).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [EQ].
TOOL
Add to Favorites
Normal
EQ
Jazz
SRS Classic
Play Mode
Pop
File Info.
Rock
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse al modo de efecto de sonido que desee.
● Normal → Jazz → Classic → Pop → Rock → Bass Boost → Bass Cut → R&B → Club →
Dance → House → High Boost → High Cut Loud → Ballad → Strings → Vintage →
Vocal Boost → Bluesy → User EQ
● Al utilizar User EQ(Ecualizador de usuario), se pueden definir los efectos de sonido desde
[Settings] → [Sound Effect] → [User EQ Set].
43
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 44
Configuración de las funciones principales en el modo Music
I SRS
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el
modo música.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de música).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [SRS].
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
TOOL
Add to Favorites
Normal
EQ
SRS
SRS
TruBass
Play Mode
WOW
File Info.
HD
trasladarse al modo de efecto SRS deseado.
● Normal → SRS → TruBass → WOW → HD
● SRS : oirá sonido estéreo 3D.
● TruBass : se trata de una función de potenciación de graves que añade amplitud al
sonido.
● WOW : esta función permite disfrutar de las funciones SRS y Trubass simultáneamente.
● HD: Puede disfrutar de una voz más clara y de tonos más altos.
✍ Nota
-
es una marca registrada de SRS Labs, Inc.
La tecnología WOW esta incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc,
- Ajuste el volumen a un nivel adecuado, ya que puede incrementar en el ajuste de SRS.
- Esta unidad admite frecuencias de muestreo de 32 KHz, 44,1 KHz o 48 KHz.
44
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 45
Configuración de las funciones principales en el modo Music
I Play Mode
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo
TOOL
de música.
Add to Favorites
Normal
EQ
Repeat
SRS Shuffle
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de música).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
Play Mode
trasladarse a [Play Mode].
File Info.
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
SPA
trasladarse al modo de reproducción deseado.
● Normal : para reproducir todas las pistas en orden una sola vez.
● Repeat: pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) en [Repeat].
- One : para repetir un archivo.
- Folder : para repetir la carpeta actual.
- All : para repetir todos los archivos.
● Shuffle : pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) en [Shuffle].
- Folder : para reproducir archivos de la carpeta en forma aleatoria.
- All : para reproducir archivos aleatoriamente.
I File Info.
1 Pulse el botón TOOL en modo de música.
● Aparecerá la pantalla Herramienta de música).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR)
tras trasladarse a [File Info.].
● Se mostrará la información del archivo en
reproducción/en pausa.
Blue
Tiempo
Sky
Artista
Best
Álbum
Dance
Géneros
7782656 bytes
Tamaño de
archivo
45
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 46
Opciones de MENU
Pulse el botón MENU para cambiar al modo Menu.
Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para seleccionar el elemento del menú que desee y
pulse brevemente el botón SELECT(SELECCIONAR).
01 I Music
02 I FM Radio
03 I Navigation
04 I Text
05 I Photo/Video
06 I USB Host
07 I Games
08 I Settings
● Music
: para ver el archivo que se está reproduciendo en ese mismo momento.
● FM Radio : para escuchar la radio FM.
● Navigation : para ir al modo de navegación y explorar archivos y carpetas.
● Text
: para leer un archivo de texto.
● Photo/Video : para ver un archivo de imagen o de vídeo.
● USB Host : para transferir archivos guardados en la unidad a dispositivos externos o para
transferir archivos guardados en dispositivos externos al reproductor.
● Games
: para jugar a un juego.
● Settings
: para configurar funciones adicionales.
✍ Nota
- En el modo Menú, pulse el botón
46
para desplazarse hasta la pantalla anterior.
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 47
Escuchar la radio FM
I Cambiar al modo FM Radio
SPA
Pulse el botón MENU (Menú).
En el Menu (Menú), seleccione FM Radio y pulse el botón SELECT (Seleccionar).
I Buscar una frecuencia
● Búsqueda manual: Pulse los botones
,
para cambiar la frecuencia arriba o abajo.
● Búsqueda automática: Mantenga pulsados los botones
,
para buscar las
frecuencias de recepción automáticamente.
47
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 48
Configuración de las funciones principales en el modo FM
● Puede desplazarse y realizar la selección utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Pulse el botón
para desplazarse a la pantalla anterior.
I Mono / Stereo
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo FM.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta FM).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
desplazarse hasta [Mono/Stereo].
TOOL
Mono/Stereo
Mono
Preset Mode
Stereo
Edit Preset
Auto Preset
3 Pulse el botón SELECT después de haber ido a
[Mono] o [Stereo].
✍ Nota
- El modo Mono se seleccionará automáticamente en zonas donde la recepción FM es débil.
I Preset Mode
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo FM.
● Aparecerá la pantalla(Herramienta FM).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Preset Mode].
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a Activado/Desactivado.
● On(Activado) : se selecciona el modo prefijado. Seleccione
la frecuencia de prefijado utilizando el botón
,
.
● Off(Desactivado) : se selecciona el modo de recepción FM.
48
TOOL
Mono/Stereo
Preset Mode
On
Edit Preset
Off
Auto Preset
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 49
Configuración de las funciones principales en el modo FM
I Edit Preset
● Usted puede prefijar manualmente las frecuencias de FM
que desee.
● Puede almacenar hasta 30 frecuencias.
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo FM.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta FM).
TOOL
Mono/Stereo
Preset Mode
Edit Preset
Save
Auto Preset
Delete
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
SPA
trasladarse a [Edit Preset].
TOOL
Preset
Memory
trasladarse a [Save] o [Delete].
Mono/Stereo
CH 01: 87.75 MHz
● Save : seleccione el número de prefijado que desee
utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
Se guardará la frecuencia actual.
● Delete : Seleccione un número de prefijado que desee
eliminar. Se eliminará el número de prefijado seleccionado.
Preset
CH Mode
02: 91.90 MHz
EditCH
Preset
03: 95.90 MHz
AutoCH
Preset
04: 103.50 MHz
CH 05: 107.70 MHz
I Auto Preset
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo FM.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta FM).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Auto Preset].
● Las frecuencias se almacenan automáticamente hasta 30.
49
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 50
Grabación de voz
1 Mantenga pulsada el botón REC(GRABAR).
● Aparecerá la pantalla de grabación.
2 Pulse el botón REC(GRABAR) para comenzar la grabación de voz.
3 Pulse el botón REC(GRABAR) de nuevo.
● Se detiene la grabación y se crea el archivo.
● Los archivos se guardan con el nombre V001.mp3, V002.mp3, y así sucesivamente.
● Los archivos MP3 que han sido creados están guardados en la carpeta [Navigation]→
[File Search]→[RECORDED]→[VOICE]. En una carpeta de grabación se guardan hasta
999 archivos.
● Pulse el botón √» para reproducir el archivo grabado.
00 : 00 : 00
-REC:Start
✍ Nota
-TOOL:Exit
00 : 03 : 48
V001.mp3
- Aunque configure las velocidades de muestreo y de bits más altas, la grabación de voz será de
44.1khzs de forma predeterminada.
50
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 51
Grabación de radio FM
1 Mantenga presionada el botón REC(GRABAR) durante la recepción de FM.
● Aparecerá la pantalla de grabación.
2 Pulse el botón REC(GRABAR).
● Se grabará la recepción de FM actual.
3 Pulse el botón REC(GRABAR) de nuevo.
87.50 MHz
00 : 00 : 00
-REC:Start
SPA
● Se detiene la grabación y se crea el archivo.
● Los archivos están guardados en el siguiente orden: F001.mp3, F002.mp3, etc.
● Los archivos MP3 que han sido creados están guardados en [Navigation]→[File Search]
→[RECORDED]→[FM]. En una carpeta de grabación se guardan hasta 999 archivos.
● Pulse el botón √» para reproducir el archivo grabado.
87.50 MHz
00 : 03 : 48
-TOOL:Exit
F001.mp3
51
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 52
Fijación de las funciones principales de navegación
● Puede desplazarse y realizar la selección utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Pulse el botón
para desplazarse a la pantalla anterior.
1 Mantenga pulsada el botón SELECT (SELECCIONAR) para cambiar al
modo de
navegación o bien, pulse el botón MENU (MENÚ) para cambiar a menú y, a
continuación, seleccione (Navegación).
● File Search : puede buscar un archivo en las carpetas MÚSICA, FOTO, TEXTO o VIDEO.
● Music Library : un archivo de música puede buscarse por Artista, Álbum, Género y Pista.
● Playlist : puede buscar un archivo especificado como Favorito en el reproductor o la Lista de
reproducción del ordenador transferido Media Studio.
2 Seleccione el archivo o la carpeta que desee reproducir.
●
: Para cambiar a una carpeta de un nivel superior.
●
: Para cambiar a una carpeta de un nivel inferior.
● ▲,▼ : Para cambiar a un archivo o carpeta del mismo directorio.
● SELECT (SELECCIONAR) : para cambiar a la siguiente carpeta inferior.
3 Pulse la tecla
SELECT (SELECCIONAR).
● Se reproducirá el archivo seleccionado.
Navigation
File Search
File Search
Music Library
Playlist
MUSIC
PHOTO
RECORDED
TEXT
VIDEO
POP
MUSIC
Sexy boms.mp3
blue.mp3
Ill be there...mp3
San eye.mp3
Only for you.mp3
Happy.mp3
52
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 53
Fijación de las funciones principales de navegación
● Puede desplazarse y realizar la selección utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Pulse el botón
para desplazarse a la pantalla anterior.
I Go to Top
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en el modo Navegación.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de navegación).
SPA
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras trasladarse a [Go to Top].
● Vaya a la pantalla Navigation.
TOOL
Go to Top
Add to Favorites
Navigation
File Search
Music Library
Playlist
53
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 54
Fijación de las funciones principales de navegación
I Add to Favorites
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) tras trasladarse
al archivo de música en el modo de (Navegación).
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de navegación).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Add to Favorites].
TOOL
Go toList
Top
1
Add List
to 2
List 3
List 4
List 5
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a la lista que desea guardar.
● El archivo seleccionado se añadirá a la lista.
● Puede seleccionar 10 listas de reproducción.
● Los archivos añadidos se pueden encontrar en [Navigation] → [Playlist] → [Favorites].
I Delete File
● Los archivos grabados pueden eliminarse en el
modo (Navegación).
Los demás archivos se pueden eliminar utilizando
Media Studio.
VOICE001
V001.MP3
V002.MP3
V003.MP3
1 Pulse el botón TOOL (HERRAMIENTA) tras dirigirse
al archivo grabado para eliminarlo en el modo de
(Navegación).
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de navegación).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Delete File].
● Se eliminará el archivo seleccionado.
54
TOOL
Go to Top
Delete File
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 55
Visualización de texto
● Text Viewer permite leer archivos de texto que se crearon en el ordenador.
Los archivos de texto deben tener una extensión .txt para que se puedan ver con Text Viewer.
● Puede seleccionar un archivo de texto para verlo mientras escucha música.
1 Pulse la tecla
MENU (MENÚ) para cambiar a menú y, a continuación,
seleccione Text.
● Aparecerá la pantalla de navegación.
SPA
04 I Text
2 Vaya al texto que desea leer y, a continuación, pulse el botón SELECT
(SELECCIONAR).
● Aparecerá el archivo de texto seleccionado.
- ▲,▼ : Control del volumen.
,
: Cambiar a la página anterior / siguiente.
- Selección de archivo de texto : mantenga pulsada el botón SELECT(SELECCIONAR).
para cambiar a navegación durante la reproducción de música. Diríjase al archivo de
texto que desee y, a continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
0011
/0102
TEXT
Earth & Sky
Door.txt
Identity.txt
Earth& Sky.txt
This is Earth and Sky
on contagious yaw
ning. You might have
experienced it before.
you’re tired, you see
someone else yawn
✍ Nota
- Los archivos de texto de 500KB o más no podrán visualizarse.
55
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 56
Fijación de las funciones principales de texto
● Puede desplazarse y realizar la selección utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Pulse el botón
para desplazarse a la pantalla anterior.
I Bookmark
1 Pulse el botón TOOL mientras lee un texto.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de texto).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras trasladarse a [Bookmark].
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras trasladarse a [Add] o [Move].
● Add : Se creará un marcador en la página actual.
● Move: ir a un marcador del archivo de texto.
TOOL
Bookmark
Add
Go to page
Move
Page Scroll Type
Auto Scroll
✍ Nota
- Puede crear un marcador dentro de un archivo o 5 marcadores en un directorio.
56
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 57
Fijación de las funciones principales de texto
I Go to page
1 Pulse el botón TOOL mientras lee un texto.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de texto).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras trasladarse a [Go to page].
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras seleccionar la página que desee.
Earth & Sky
TOOL
Bookmark
▲ ▲ ▲
Go to ▲
page
0 0 1 1 /0102
Page Scroll Type
Auto Scroll
SPA
● Vaya a la página seleccionada.
● SELECT: Seleccione una página.
●
,
: Desplace el l cuadro de entrada.
0011
/0102
This is Earth and Sky
on contagious yaw
ning. You might have
experienced it before.
you’re tired, you see
someone else yawn
▲
▲ ▲ ▲
Todas las páginas
57
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 58
Fijación de las funciones principales de texto
I Page Scroll Type
1 Pulse el botón TOOL mientras lee un texto.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de texto).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a [Page Scroll Type].
TOOL
Bookmark
Go to page
Page Line
Scroll
Type
Up/Down
Auto Scroll
Page Up/Down
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse a la configuración de desplazamiento deseada.
● Line Up/Down : pulsando el botón
● Page Up/Down : pulsando el botón
,
,
el texto avanzará una línea.
el texto avanzará una página.
I Auto Scroll
1 Pulse el botón TOOL mientras lee un texto.
● Aparecerá la pantalla (Herramienta de texto).
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
TOOL
Bookmark
Off
Go to 1page
sec
Page Scroll Type
3 sec
Auto Scroll
trasladarse a [Auto Scroll].
5 sec
10 sec
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras
trasladarse al tiempo de desplazamiento automático deseado.
● Las opciones Desactivado son de 1, 3, 5 o 10 segundos.
● La página avanzará automáticamente trascurrido el tiempo fijado por usted.
58
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 59
Visualización de archivos de imagen
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación,
seleccione Photo/Video.
● Aparecerá la pantalla Photo/Video.
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras seleccionar la carpeta [Photo].
3 Vaya a la imagen que desee ver y, a continuación, pulse el botón
SELECT(SELECCIONAR).
05 I Photo/Video
Photo/Video
PHOTO
Photo
Video
HOTELSEA.JPG
SKYSHOW.JPG
flowerpicture.jpg
manillasunset.jpg
sebusunrise.jpg
SPA
● Aparecerá el archivo de imagen seleccionado.
● ▲,▼ : Control del volumen.
,
●
: Desplazarse a la imagen anterior/siguiente.
● SELECT (pulse y mantenga presionado): para ir a la pantalla de la lista de imágenes.
● TOOL(HERRAMIENTA) : La pantalla (Herramienta de imagen) aparecerá cuando se pulse el
botón TOOL(HERRAMIENTA). Seleccione [Slide Show] → [On] en la pantalla (Herramienta de
imagen) para ver los archivos de imagen guardados en forma de diapositivas.
✍ Nota
- El tamaño de imagen óptimo para el reproductor es de 144x128. Si el tamaño de la imagen es
demasiado grande, use multimedia Studio para ajustarlo y re-envíela al reproductor.
(consulte página 32).
- Los archivos de imagen de 2MB o mayores no se podrán ver.
59
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 60
Visualización de archivos de vídeo
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación,
seleccione Photo/Video.
● Aparecerá la pantalla Photo/Video.
2 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) tras seleccionar la carpeta [Video].
3 Desplácese hacia vídeo que desea ver y, a continuación, pulse el botón
SELECT(SELECCIONAR).
● Se reproducirá el archivo de vídeo seleccionado.
● ▲,▼ : Control del volumen.
,
● (Corto)
: Cambiar al vídeo anterior/siguiente
,
● (Largo)
: Búsqueda rápida
● SELECT (pulse y mantenga presionado): para ir a la pantalla de la lista de imágenes.
● TOOL(HERRAMIENTA): consultar título de vídeo, tiempo de reproducción y tiempo total.
05 I Photo/Video
✍ Nota
Photo/Video
VIDEO
Photo
Video
Arthur.Svi
SDIARY.Svi
TOM.Svi
- El reproductor sólo es compatible con archivos de vídeo de extensión .svi. Para ver archivos de
vídeo en otros formatos, convierta los archivos usando Multimedia Studio y entonces transfiera los
archivos convertidos al reproductor. Para enviar archivos de vídeo al reproductor, consulte “Envío
de vídeos” en “Uso de Multimedia Studio” (consulte página 34).
- Los archivos .svi convertidos para otros productos diferentes no podrán ser reproducidos en este
producto.
60
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 61
Utilización del host USB
I Conexión de un dispositivo externo
● Para utilizar la función del ordenador USB, la capacidad del dispositivo externo que va a
conectarse debe ser igual o superior a 128MB.
● El dispositivo externo debe tener un sistema de archivos FAT 16/32.
1 Conecte el reproductor al adaptador de host USB.
2 Use el cable USB del dispositivo externo para conectar este último al
SPA
adaptador de host USB.
Dispositivo USB externo
Jugador
Adaptador de host USB
Cable USB (dispositivo externo)
3 Pulse el botón MENU (Menú) para ir a la pantalla Menu.
Seleccione USB Host y pulse el botón SELECT (Seleccionar).
4 Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para ir a "Conecte un dispositivo
esclavo [OK]" y, a continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
● Aparecerá la pantalla External Device.
Slave Device
06 I USB Host
Please connect a
slave device
OK
Cancel
COPIED
GAME
MUSIC
PHOTO
PLAYLIST
RECORDED
61
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 62
Utilización del host USB
I Transferencia de archivos desde un dispositivo externo al reproductor
1 Vaya al archivo que desee transferir al reproductor y pulse el botón SELECT.
● ▲,▼ : Para trasladarse hacia arriba o hacia abajo.
● SELECT(SELECCIONAR) : para dirigirse a una subcarpeta o seleccionar un archivo.
2 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) para dirigirse a la pantalla (Herramienta USB)
y, a continuación, seleccione [Cut] o [Copy].
● Cut: si pega el archivo seleccionado en J50, el archivo original se eliminará.
● Copy: el archivo seleccionado se copiará.
Slave Device
Slave Device
01-Don’t Know Why.
01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill.mp3
iltans Of Swing.mp3
02-Come with Me
02-Hollywood.mp3
01-Don’t Know Why.
01-Politik.mp3
01-Solsbury Hill.mp3
Iltans Of Swing.mp3
02-Come with Me
02-Hollywood.mp3
3 Pulse el botón
Slave
TOOL
Device
Copy
Cut
Paste
USB disconnect
02-Come with Me.
02-Hollywood.mp3
para dirigirse a [YH-J50] y, a continuación, pulse el botón
SELECT(SELECCIONAR).
● Aparecerá la pantalla (Navegación YH-J50).
62
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 63
Utilización del host USB
4 Vaya a la carpeta donde esté copiado el archivo del dispositivo exterior.
5 Pulse el botón TOOL para ir a la pantalla de la USB Tool y seleccione [Paste].
● El archivo seleccionado se transferirá al reproductor.
No desconecte el reproductor o el dispositivo externo durante la transferencia de archivos.
6 Después de transferir el archivo, seleccione [USB Disconnect] en la pantalla
de la USB Tool.
USB HOST
YH-J50
YH-J50
Slave Device
01-As long as you
I’ll be there.mp3
01-Goodbye.mp3
go away.mp3
please.mp3
dreams come true
SPA
● Cuando use la función de anfitrión USB, al reemplazar el reproductor por un dispositivo externo
diferente, asegúrese de desconectar el adaptador del anfitrión USB y de volverlo a conectar.
YH-J50
TOOL
Copy
Cut 01-love.mp3
01-Goodbye.mp3
Paste
away.mp3
USBgo
disconnect
please.mp
dreams come true
✍ Nota
- De acuerdo a procedimientos similares al anterior, puede transferir archivos del reproductor
al dispositivo externo.
✍ Atención
- Para asegurar la utilización estable de la función de anfitrión USB, cargue suficientemente
el YH-J50 antes de conectarlo.
- Por favor evite conectar un dispositivo externo cargado a través de una conexión USB.
Esto podría causar el funcionamiento incorrecto del reproductor, debido a un consumo
excesivo de energía del YH-J50 cuando está conectado al dispositivo.
63
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 64
Utilización del host USB
I Compatible con HOST USB YH-J50
● Ésta es una lista de las cámaras y reproductores de MP3 (Samsung) que son
compatibles con la función de anfitrión USB del YH-J50.
● Esta lista puede cambiar con la actualización del microprograma.
Dispositivo
Reproductor MP3
(Samsung)
Número de modelo
Dispositivo
Número de modelo
YP-55
Fuji Finepix-A340
YP-MT6
Fuji Finepix-F450
YP-T6
Fuji Finepix-F810
YP-ST5
Panasonic Lumix-FZ20
YP-T5
Olympus 300-Digital
YP-53
YH-920
Cámara digital
Pentax Optio-S40
H.P. Photosmart 945
YP-T7
NIKON COOLPix 4200
YH-925
NIKON COOLPix 4300
YP-C1
NIKON COOLPix S1
YP-60
Panasonic DMC-FX7
YP-T8
Samsung KENOX CYBER400
YH-J70
Samsung KENOX V10
Samsung KENOX U-CA5
64
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 65
Reproducción de juegos
● Pulse el botón MENU(MENÚ) para ir al menú y, a continuación, seleccione Games(Juegos).
● Diríjase hacia el juego que desee y, a continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
I Clear Screen
1 Pulse [START] para comenzar el juego.
START
HELP
SPA
EXIT
2 Seleccione el nivel utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR) cuando
aparezca la pantalla de nivel.
1
01
Nivel actual
05
Número de piedras
restantes
[Forma de Juego]
- El objetivo del juego es limpiar la pantalla invirtiendo las 4 direcciones de la
ubicación seleccionada.
Por ejemplo, en el nivel 1, si selecciona la piedra del centro, se invierten las 4
direcciones y la pantalla se limpia.
- ▲,▼ ,SELECT(SELECCIONAR): mueve hacia arriba, hacia abajo y selecciona
,
: mueve a la izquierda y derecha
- TOOL(HERRAMIENTA): Reinicia y Sale
65
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 66
Reproducción de juegos
I Othello
1 Pulse [START] para comenzar el juego.
02
Número de piedras amarillas
02
Número de piedras rosas
START
HELP
EXIT
[Forma de Juego]
- Cuando coloque las piedras en posición horizontal, vertical o diagonal, ganará las
piedras del interior.
El jugador con más piedras al terminar la partida, gana.
- ▲,▼ ,SELECT(SELECCIONAR): mueve hacia arriba, hacia abajo y selecciona
,
: mueve a la izquierda y derecha
- TOOL(HERRAMIENTA): Reinicia y Sale
66
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 67
Reproducción de juegos
I Omok
SPA
1 Pulse [START] para comenzar el juego.
[Forma de Juego]
- El jugador con 5 piedras en línea horizontal, vertical o diagonal, gana la partida.
- ▲,▼ ,SELECT(SELECCIONAR): mueve hacia arriba, hacia abajo y selecciona
,
: mueve a la izquierda y derecha
- TOOL(HERRAMIENTA): Reinicia y Sale
67
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:02 PM
Page 68
Reproducción de juegos
I Tetris
1 Pulse [START] para comenzar el juego.
START
HELP
EXIT
2 Seleccione el nivel utilizando el botón SELECT(SELECCIONAR) cuando
aparezca la pantalla de nivel.
LINES :
SCORE :
30
0
Nivel
Líneas a limpiar en el nivel actual
Puntuación
[Forma de Juego]
- El objetivo del juego es eliminar filas apilando los bloques de diferentes formas.
- SELECT(SELECCIONAR): cambia la forma del bloque
,
: mueve a la izquierda y derecha
- ▼ : empuja hacia abajo
- TOOL(HERRAMIENTA): Reinicia y Sale
68
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 69
Configuración de las funciones avanzadas
1 Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación,
seleccione Settings.
SPA
08 I Settings
2 En Settings, vaya a la función que desee y pulse el botón SELECT para
seleccionar.
● Pulse el botón
para ir al menú anterior.
Settings
Settings
Settings
Settings
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Settings
Settings
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
69
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 70
Ajustes de pantalla
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione [Settings]
→ [Display].
I Scroll Speed
● Utilice el botón SELECT (SELECCIONAR) para fijar
la velocidad de desplazamiento y de movimiento
del título de pista.
● La velocidad de desplazamiento puede fijarse en
0.5x, 1x, 1.5x ó 2x.
Scroll Speed
0.5x
1x
1.5x
2x
I Backlight
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para fijar el
tiempo de la luz de fondo.
● El tiempo de la luz de fondo se puede fijar como
Desactivado, 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos o
Siempre activado.
● Cuando se selecciona Siempre activado, la luz
permanece encendida de forma continua.
70
Backlight
Off
3 sec
5 sec
10 sec
Always On
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 71
Ajustes de pantalla
I Lcd Off Time
I Text Set
1 Seleccione un color de texto que desee.
,
●
: mueve a la izquierda o derecha
● SELECT(SELECCIONAR): Selecciona
2 Tras completar la configuración, vaya a
OK(Aceptar) y, a continuación, pulse el botón
SELECT(SELECCIONAR).
Lcd Off Time
10 sec
20 sec
30 sec
Always On
SPA
● Utilice el botón SELECT (SELECCIONAR) para fijar el
tiempo de desconexión LCD.
● El tiempo de desconexión LCD se puede fijar a 10, 20, 30
segundos o Siempre activado .
● Cuando se selecciona Siempre activado, la luz permanece
encendida de forma continua.
● La pantalla se apagará transcurrido el tiempo seleccionado.
La pantalla volverá a activarse al pulsar una tecla.
Text Set
Color
OK
Cancel
● Si selecciona un color, el texto se mostrará en el color
seleccionado.
71
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 72
Ajuste de efectos de sonido
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione [Settings] →
[Sound Effect].
I WOW Level
1 Seleccione el nivel de Fluctuación que desee.
WOW Level
● El control de nivel de Fluctuación se aplica solamente
5
SRS
cuando se selecciona SRS, TruBass o Fluctuación.
5
TruBass
4
Definition
Puede fijar SRS, TruBass y Limiter de 0 a 10 y
5
Limiter
Definition(Definición) de 0 a 8.
OK
Cancel
● SELECT(SELECCIONAR): mueve hacia arriba, hacia
abajo y selecciona
,
●
: cambia nivel
● SRS : producirá sonido estéreo 3D.
● TruBass : se trata de una función de potenciación de graves que añade amplitud al sonido.
● Definition: recupera la pérdida de sonido del original y proporciona una mejor calidad de
sonido.
● Limiter: minimiza la distorsión de sonido producida durante la reproducción.
2 Tras completar la configuración, presione OK(Aceptar) y, a continuación,
pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
I WOW Optimum
- Optimiza la función SRS según el dispositivo
conectado.
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para dirigirse al
dispositivo conectado.
● Earphone → Headphone → Speaker → Carpack
72
WOW Optimum
Earphone
Headphone
Speaker
Carpack
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 73
Ajuste de efectos de sonido
I Auto EQ
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para seleccionar el EQ Automático activado /desactivado.
● On(Activado) : el ecualizador se seleccionará automáticamente entre Jazz, Clásica, Pop o
Rock de acuerdo con la información de la ficha ID3 del archivo de música.
● Off(Desactivado) : el archivo de música se reproduce en el modo EQ actual elegido.
ROCK
CLASSIC
INFORMACIÓN DE FICHA
CLASSIC ROCK, CHRISTIAN ROCK, ROCK,
ALTERNROCK, INSTRUMENTAL ROCK,
SOUTHERN ROCK, ROCK & ROLL, HARD ROCK,
FOLK-ROCK, GOTHIC ROCK, PROGRESSIVE ROCK,
PSYCHEDELIC ROCK, SYMPHONIC ROCK,
SLOW ROCK, PUNK ROCK, DEATH METAL
Auto EQ
On
Off
SPA
MODO ECUALIZ.
CLASSIC, OPERA, CHAMBER MUSIC
SONATA, SYMPHONY
JAZZ
JAZZ, JAZZ+FUNK, ACID JAZZ
POP
POP, INSTRUMENTAL POP, POP-FOLK, DANCE
EURODANCE, DANCEHALL, DISCO, HIP-HOP
I Fade In
- Protege sus oídos incrementando gradualmente el
volumen al comenzar la reproducción.
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para seleccionar
el tiempo de oscilación que desee.
- Off(Desactivado): la música se reproduce al volumen
seleccionado.
- 3 sec : la música se incrementará gradualmente por
3 segundos.
- 5 sec : la música se incrementará gradualmente por
5 segundos.
Fade In
Off
3 sec
5 sec
73
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 74
Ajuste de efectos de sonido
I User EQ Set
- Si se selecciona la opción User EQ
User EQ Set
(EQ de usuario) en el EQ, el ecualizador puede
ajustarse a sus preferencias en la opción User
EQ Set(Ajuste del ecualizador de usuario).
,
● Utilice el botón
para desplazarse hacia la
derecha o la izquierda y utilice la tecla
SELECT(SELECCIONAR) para ajustar el nivel.
Tras completar el ajuste, vaya a OK (Aceptar) y, a
continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
+10
0
dB
-10
60
250 1K 4K 16K
125 500 2K 8K
OK
I Clicker
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para seleccionar
Clic activado/desactivado.
● On(Activado): Se oirá un clic cada vez que se pulsen los
botones.
● Off(Desactivado): No se oirá sonido alguno al pulsar el botón.
74
Clicker
On
Off
Cancel
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 75
Fijación de la hora/programación
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione
[Settings] → [Time/Schedule].
I Memo
1 Seleccione [New Memo] cuando aparezca la pantalla de notas.
2 Escriba el contenido que desee.
● Seleccione
para eliminar una letra y
Memo
SPA
● Procedimiento de entrada
Diríjase a la tecla que desee utilizando los
y
comandos ▲,▼,
y pulse el botón
SELECT(SELECCIONAR).
Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) dos
veces para introducir la segunda letra de la tecla.
Por ejemplo, para escribir “MOVE”,
Diríjase a la tecla correspondiente y pulse el
comando SELECT(SELECCIONAR).
(Una vez) →
(3 veces) →
(3 veces)→
OK
Cancel
(2 veces)
para insertar un espacio en blanco.
✍ Nota
- No se puede escribir más de una página por nota.
Contiunación...
75
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 76
Fijación de la hora/programación
3 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA).
● Keypad Set : Puede cambiar el teclado.
Puede seleccionar entre las opciones Korean → Numeric →
Capital English Font → Small English Font → Special Characters.
● Clear : Elimina toda la nota.
4 Al completar la escritura, diríjase a Aceptar (OK) y, a
Tool
Keypad Set
»≠∏È
Clear¡ˆøÚ
123
ABC
abc
!~^
OK
Cancel
continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
✍ Nota
- Diríjase a una nota a eliminar en la pantalla de selección de la lista de notas y pulse la tecla
TOOL(HERRAMIENTA). A continuación, seleccione [Delete] para eliminar la nota.
I Calendar
1 Pulse el botón TOOL(HERRAMIENTA) en la pantalla
del calendario.
● Day(Día): avanza por días
● Month(Mes): avanza por meses
● Year(Año): avanza por años
2 Avance hasta
la fecha que desea controlar
Calendar
2005
▲
▼
4
▲
▼
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
● ▲,▼ : mueve arriba y abajo
,
●
: mueve a la izquierda y derecha
3 Pulse el botón SELECT(SELECCIONAR) cuando haya terminado el control.
● Se mostrará la pantalla anterior.
76
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 77
Fijación de la hora/programación
I Sleep
1 Utilice el botón
,
para configurar el tiempo de
desconexión.
● El tiempo de espera se puede establecer en Off,
10-120 minutos. El reproductor se apagará automáticamente
después de que haya transcurrido el tiempo establecido.
● Cuando el tiempo de espera se configure en Off, la
unción se desactivará.
Sleep Time
30 Min
OK
Cancel
SPA
2 Tras completar la configuración, vaya a OK(Aceptar) y, a
continuación, pulse el botón SELECT(SELECCIONAR).
I Date/Time
● Puede establecer la fecha y la hora actuales.
1 Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para cambiar a la entrada siguiente y,
a continuación, seleccione el año, el mes y el día utilizando dicha el botón
,
tras ir a Time(Hora).
,
para fijar la hora actual y, a continuación, pulse
SELECT(SELECCIONAR).
Tras completar la configuración, vaya a OK(Aceptar) y, a continuación, pulse
SELECT(SELECCIONAR).
2 Pulse el botón
3 Utilice el botón
Date/Time
OK
PM 05:38
2005
1 (JAN)
07 FRI
01:17 AM
▼ ▼ ▼
Year
Month
Day
Time
▼ ▼ ▼ ▼
4
Cancel
MP3
NORMAL
.
NOR
192kbps √ 003/007
35
JOY.mp3
OO:00:40
Folder
77
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 78
Ajustes de la radio FM
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione
[Settings] → [FM Radio].
I FM Region
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
seleccionar la zona receptora FM que desee.
- Korea/U.S : Busque la frecuencia FM entre 87.5
MHz y 108.0 MHz en incrementos de
100 KHz.
- Other Country : Busque la frecuencia FM entre
87.50 MHz y 108.00 MHz en
incrementos de 50 KHz.
FM Region
Korea/US
Other Country
✍ Nota
- El ajuste predeterminado de la región FM puede variar en función de la región de
destino del reproductor.
I FM Search Level
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
seleccionar el nivel de búsqueda de FM.
- Cuanto mayor sea el nivel de búsqueda de FM,
más frecuencias podrá recibir.
- Low → Mid → High
78
FM Search Level
Low
Mid
High
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 79
Configuración de grabación
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione [Settings]
→ [Record].
I Bit Rate
seleccionar la calidad de grabación que desee.
● La velocidad de grabación puede fijarse a 40kbps,
64kbps, 96kbps, 128kbps o 192kbps.
Bit Rate
40 kbps
64 kbps
96 kbps
128 kbps
192 kbps
SPA
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
79
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 80
Configuración del sistema
Pulse el botón MENU (MENÚ) para dirigirse al menú y, a continuación, seleccione [Settings]
→ [System].
I Languages
● Utilice el comando SELECT(SELECCIONAR) para
Languages
seleccionar el idioma a visualizar en la pantalla
de menú.
●
I File Language
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
seleccionar el idioma en el que desea que se
visualice la información de las fichas y el texto.
● English → Korean → Japanese → Simplified Chinese →
Traditional Chinese → Russian → Spanish → French →
German → Italian → Albanian → Afrikaans → Basque →
Bulgarian → Byelorussian → Catalan → Czech → Croatian →
Danish → Dutch → Estonian → Faeroese → Finnish →
Galician → Hungarian → Icelandic → Irish → Latvian →
Lithuanian → Macedonian → Norwegian → Polish →
Porthguuese → Rhaeto-Romanic → Romanian →
Scottish → Serbian → Singaporean → Slovak → Slovenian →
Swahili → Swedish → Thai → Ukrainian
File Language
English
Korean
Japanese
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Russian
✍ Nota
- ¿Qué es la etiqueta ID3?
Es lo que se adjunta a un archivo MP3 para llevar información relevante al archivo, como
el título, el artista, el álbum, el año, el género y un campo de comentario.
- Los idiomas compatibles pueden cambiarse o añadirse.
80
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 81
Configuración del sistema
I Play Speed
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
seleccionar la velocidad de reproducción que desea.
● La velocidad de reproducción puede configurarse en
x0,8, x1, x1.2, x1,4 o x1,6.
● Cuanto mayor sea el número, más rápida será la
velocidad de reproducción y cuanto menor sea el número,
más lenta será la velocidad de reproducción.
Play Speed
0.8x
1x
1.2x
1.4x
1.6x
I Resume
Resume
SPA
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para
On
seleccionar Restablecer activado /desactivado.
Off
● On : La reproducción se reanudará desde el punto
en que se detuvo previamente. En el caso de
archivos de texto, el texto se restablecerá desde
el punto de la última visualización.
● Off : La reproducción se restablecerá desde el principio del
archivo o pista que se estaba reproduciendo cuando se detuvo.
En el caso de archivos de texto, el texto se restablecerá desde el inicio
del archivo.
I PC Connect Mode
● Utilice el botón SELECT (SELECCIONAR) para
PC Connect Mode
Removable Disk
seleccionar Modo de conexión al ordenador.
Charge
● Removable Disk: utilícelo para guardar archivos en
Removable Disk +Ch
él o transferir archivos de imagen o video utilizando
Multimedia Studio.
● Charge: utilícelo para cargar la batería por medio
del cable USB.
● Removable Disk + Charge: modo de conexión que permite al usuario cargar
el reproductor al mismo tiempo que lo utiliza como disco extraíble.
✍ Nota
- Es posible que, en algunos ordenadores, no pueda conectar el reproductor en modo
[Removable Disk + Charge]. En estos casos, conecte el reproductor en modo [Removable Disk].
81
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 82
Configuración del sistema
I Default Set
● Utilice el botón SELECT(SELECCIONAR) para seleccionar la opción
predeterminada como Yes o No.
● Si selecciona [Yes] aparecerá una ventana desplegable. Si selecciona [OK], todos
los parámetros seleccionados se reestablecerán a sus valores predeterminados.
Volumen = 40
Repetición = Desactivada
Ajustes de los efectos de
sonido = Desactivado
Luz de fondo = 3 Segundos
Default Set
No
Yes
Ajustes iniciales
I About
● Seleccione About para comprobar la capacidad total, la capacidad disponible y
la versión de microprogramación cableada o Firmware.
82
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 83
Estructura del menú
MENU
MUSIC
FM Radio
Navigation
Text
Photo/Video
USB Host
Games
Settings
Clear Screen
Othello
SPA
Omok
Tetris
Display
Sound Effect
Time/Schedule
FM Radio
Record
System
Scroll Speed
WOW Level
Memo
FM Region
Bit Rate
Languages
FM Search Level
Backlight
WOW Optimum
Calendar
Lcd Off Time
Auto EQ
Sleep
Text Set
Fade In
Date/Time
File Language
Play Speed
Resume
User EQ Set
PC Connect Mode
Clicker
Defualt Set
About
● Utilice el botón SELECT (SELECCIONAR) para desplazarse y seleccionar la
opción que desee.
83
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 84
Solución de problemas
Aparece el mensaje “System Fails”.
● Conecte el reproductor a su PC, ejecute Media Studio y a continuación seleccione
[Device]→[Format].
La función de búsqueda de archivos no funciona correctamente en Navigation.
● Conecte el reproductor a su PC, ejecute Media Studio y a continuación seleccione
[Device]→[Reconstruct Library].
El reproductor no funciona. No aparece nada en el panel de visualización.
● Reinicie el reproductor presionando en el orificio RESET con un objeto puntiagudo, como
por ejemplo un imperdible.
● Conecte el cargador.
● Asegúrese de que el interruptor Hold esté en la posición desactivada.
No hay sonido, aunque pulse el botón de reproducción en el modo Music.
● Compruebe si hay archivos MP3 o WMA en el reproductor.
● No pueden reproducirse los archivos en formato irreproducible.
Elimine estos archivos de su PC antes de usar el reproductor.
No puedo descargar archivos.
● Compruebe la carga de la pila de su reproductor.
● Compruebe si el controlador está instalado correctamente en el PC.
La luz de fondo está apagada.
● Compruebe la configuración de Backlight (Luz de fondo).
● La luz de fondo se desactiva automáticamente para prolongar el tiempo de reproducción si el
nivel de pilas es bajo.
84
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 85
Solución de problemas
No puedo conectar correctamente el reproductor al PC.
● Compruebe la conexión USB entre el reproductor y su PC.
● Compruebe el modo de conexión a PC de su reproductor. Si está configurado en
[Charge], el reproductor no podrá conectarse al PC.
Los botones del reproductor no funcionan.
SPA
● Asegúrese de que el interruptor Hold esté en la posición desactivada.
● Controle que el cable USB esté conectado.
Cuando el cable USB esta conectado, las teclas no funcionan
● Reinicie el reproductor presionando en el orificio RESET con un objeto puntiagudo, como
por ejemplo un imperdible.
Durante la reproducción, su tiempo no parece correcto.
● Compruebe si está reproduciendo un archivo VBR (velocidad de bits variable).
Los archivos VBR sólo se admiten parcialmente.
La ventana de la LCD está demasiado oscura.
● Controle el tiempo de la luz de fondo y de desconexión LCD.
Durante la reproducción, aparecen caracteres desconocidos en el panel de
visualización.
● Los idiomas no admitidos se indicarán con un signo de interrogación (?).
En la pantalla de reproducción aparece Nulo en lugar del título del archivo de
música seleccionado.
● No hay información de etiqueta ID3 para el archivo de música. Modifique la información de
álbum, artista y título de la canción.
Lleva mucho tiempo buscar canciones por título, artista o álbum.
● Si hay muchos archivos de música en el reproductor, llevará más tiempo leerlos.
85
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 86
Especificaciones
Modelo
Capacidad de memoria interna
Capacidad de la pila recargable integrada
Voltaje
Tiempo de reproducción
Dimensiones y peso
Carcasa
Relación señal-ruido
Potencia de salida de la entrada del audífono
Rango de frecuencias de salida
Rango de temperatura operativa
Frecuencia FM
Relación de señal FM-ruido
T.H.D FM
Sensibilidad utilizable FM
Soporte de archivos
Capacidad total de archivos
YH-J50
YH-J50 GB/GW(6GB) / YH-J50 KB/KW(8GB)
650mAh
3.7V (Pila de ion de litio recargable)
Música: hasta 18 horas / Vídeo: hasta 3 horas
(según los cálculos de la compañía)
51.5 X 89.2 X 14.8mm/80.4g
Plástico
90dB con 20KHz LPF (basados en 1KHz OdB)
20mW(Francia 5mW/CH) (16Ω)
22Hz~20KHz
-5~ +35°C (23~95°F)
87.50 ~ 108.0MHz
45dB
1%
10dB
AUDIO : MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps~320Kbps, 8KHz~48KHz), WMA,
Audio ASF (48Kbps~192Kbps, 8KHz~48KHz), Ogg (Q0~Q10)
IMAGE : BMP, JPG
VIDEO : SVI
Archivos: un máximo de 1024 / Grabaciones: un máximo de 999.
La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados
derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no
comercial por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden
derechos para su uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto excepto este y la
licencia no supone una ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad.
La licencia cubre únicamente el uso de esta unidad para la codificación o descodificación de
archivos de audio conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se concede ningún
derecho con esta licencia para funciones del producto que no cumplan con las normas ISO/IEC
86 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
YH-J50 ELS SPA
10/26/05 2:03 PM
Page 87
Especificaciones
SPA
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios
particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre
cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
87