National Geographic 8x21 Pocket Binoculars El manual del propietario

Categoría
Prismáticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FERNGLAS
BINOCULARS
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Handleiding
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
DE
EN
FR
NL
ES
IT
PL
RU
TYPE: COMPACT
28
Advertencias de
carácter general
¡Existe PELIGRO DE CEGUERA!
No mire nunca directamente al sol o
cerca de él con este aparato. ¡Existe
PELIGRO DE CEGUERA!
No exponer el aparato – especialmente
las lentes – a la radiación directa del sol.
La concentración de la luz puede provocar
incendios.
No desmonte el aparato. En caso de que
exista algún defecto, le rogamos que se
ponga en contacto con su distribuidor
autorizado. Este se pondrá en contacto con
el centro de servicio técnico y, dado el caso,
podrá enviarle el aparato para su reparación.
No exponga el aparato a altas temperaturas.
¡PROTECCIÓN de la privacidad!
Los prismáticos están concebidos para
el uso privado. Respete la privacidad de
las personas de su entorno – por ejem-
plo, no utilice este aparato para mirar en
el interior de viviendas.
Índice de piezas
B Mando central de enfoque para los binoculares
C a Visores «twist up»
o
C b Visores de goma
D Rueda de ajuste de las dioptr’as
E Cuerpo de los binoculares
F Tubo del objetivo
G Mando central de enfoque
(dispositivo de focalización)
H Ocular
I Lente del objetivo
J Rosca de conexión para el soporte
1) Círculo de imagen con la distancia entre
los ojos ajustada correctamente
29
ES
Oculares para usuarios de gafas
En función del respectivo modelo, sus prismáti-
cos están equipados con visores «twist up» (2a)
o visores de goma (2b). Dado que en el caso de
las personas con gafas existe una mayor distan-
cia entre el ocular de los prismáticos y la pupila,
ambos modelos de visores se pueden ajustar de
forma individualizada.
Visores «twist up» (2a)
Si realiza la observación con los prismáticos lle-
vando puestas gafas, gire los visores «twist up»
hacia dentro (2a). Por el contrario, si no lleva ga-
fas, gire los visores hacia fuera para alcanzar la
distancia necesaria con respecto a la pupila.
O
Visores de goma (2b)
Si realiza la observación con los prismáticos lle-
vando puestas gafas, dé la vuelta a los visores
de goma (2b) lateralmente hacia abajo. Por el
contrario, si no lleva gafas, deje los visores de pie
para alcanzar la distancia necesaria con respecto
a la pupila.
Ajuste de la distancia con el ojo
La distancia respecto al ojo varía de unas perso-
nas a otras. Para lograr una perfecta sintoniza-
ción entre los ojos y el ocular de los binoculares,
mueva éstos sobre el eje central (1) de modo que
al mirar a través de ellos vea una imagen circular
(10). Anote el ajuste para la próxima vez que lo
utilice.
Focalización
Mire a través de los binoculares y cierre el ojo de-
recho. Utilice ahora el mando central de enfoque
(6) para ajustar la imagen del ojo izquierdo. Cierre
el ojo izquierdo y ajuste la imagen del ojo derecho
utilizando la rueda de ajuste de dioptrías (3).
Montaje de los binoculares en el soporte
Los binoculares están equipados con una rosca
30
de conexión para el soporte (9). El adaptador de
soporte necesario a tal efecto se puede obtener
a modo de accesorio opcional (n.º de art. 19-
16000 o 19-16500). De este modo, puede mon-
tar sus binoculares sobre un soporte con rosca
de conexión DIN (p. ej., n.º de art. 49-22100).
INDICACIONES de limpieza
• Limpie las lentes (oculares y/o objetivos) exclu-
sivamente con un paño suave y sin hilachas (p.
ej. de microfi bras). No presione el paño con
demasiada fuerza para evitar arañazos en las
lentes.
• Para retirar los restos de suciedad intensa, hu-
medezca el paño de limpieza con un producto
limpiador para gafas y frote las lentes ejercien-
do poca presión.
¡Proteja el aparato del polvo y la humedad!
Tras el uso a la temperatura del cuarto – es-
pecialmente en condiciones de humedad del
aire elevada – deje que se aclimate durante un
tiempo, de modo que se pueda eliminar la hu-
medad residual. Coloque la cobertura de pro-
tección contra el polvo y guárdelo en la bolsa
incluida en el envío.
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de embalaje separados
por tipos. Obtendrá información sobre la eli-
minación reglamentaria en los proveedores
de servicios de eliminación comunales o en la
agencia de protección medioambiental.
Por favor, tenga en cuenta las disposiciones
legales vigentes a la hora de eliminar el apara-
to. Obtendrá información sobre la eliminación
reglamentaria en los proveedores de servicios
de eliminación comunales o en la agencia de
protección medioambiental.
31
ES
Garantía y prolongación del
período de garantía
El período de garantía asciende a 2 años a partir
del día de la compra. Por favor, conserve el ticket
de compra como justifi cante.
Para poder disfrutar de un período de garan-
tía prolongado voluntariamente a 5 años, sólo
tiene que registrarse en Internet y rellenar un
breve cuestionario. Puede realizar el registro en
www.bresser.de/warranty. Para hacer uso de
la garantía es necesario realizar este registro den-
tro del plazo de 3 meses después de la compra
(para ello se utiliza como referencia el justifi cante
de compra). Si la inscripción se realiza con pos-
terioridad a dicha fecha, esto supone la pérdida
de su derecho a la prolongación de la garantía.
Si tiene problemas con el producto, póngase en
contacto con nuestro servicio al cliente primero
- por favor no envíe ningún producto sin consul-
ta previa por teléfono. En general, nosotros nos
encargamos del transporte desde y hacia usted,
y muchos problemas se pueden resolver por telé-
fono. Si el problema se produjo después de que
el periodo de garantía ha terminado, o no está
cubierto por los términos de nuestra garantía,
recibirá una presupuesto por nuestra parte de
forma gratuita del coste de reparación.
Servicio al cliente: +49 (0) 2872 - 80 74-210
32
Importante para cualquier devolución:
Asegúrese de devolver el producto cuidadosamente empaquetado en el embalaje original para evitar
daños durante el transporte. Por favor adjuntar el recibo de caja (o una copia) y una descripción del
defecto. Esta garantía no implica ninguna restricción de sus derechos legales.
Su tienda especializada: .............................. Art. No.: ....................................................
Descripción del error: ..........................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
Nombre: ...................................................
Calle: ........................................................
Código postal/Ciudad: ................................
Teléfono: ...................................................
Fecha de compra: ......................................
Firma: .......................................................

Transcripción de documentos

FERNGLAS BINOCULARS DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d’emploi NL Handleiding ES Istruzioni per l’uso IT Instrucciones de uso PL Instrukcja obsługi RU Руководство по эксплуатации TYPE: COMPACT Advertencias de carácter general ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! No mire nunca directamente al sol o cerca de él con este aparato. ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! • No exponer el aparato – especialmente las lentes – a la radiación directa del sol. La concentración de la luz puede provocar incendios. • No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. • No exponga el aparato a altas temperaturas. 28 ¡PROTECCIÓN de la privacidad! Los prismáticos están concebidos para el uso privado. Respete la privacidad de las personas de su entorno – por ejemplo, no utilice este aparato para mirar en el interior de viviendas. Índice de piezas B Mando central de enfoque para los binoculares C a Visores «twist up» o C b Visores de goma D Rueda de ajuste de las dioptr’as E Cuerpo de los binoculares F Tubo del objetivo G Mando central de enfoque (dispositivo de focalización) H Ocular I Lente del objetivo J Rosca de conexión para el soporte 1) Círculo de imagen con la distancia entre los ojos ajustada correctamente ES Oculares para usuarios de gafas En función del respectivo modelo, sus prismáticos están equipados con visores «twist up» (2a) o visores de goma (2b). Dado que en el caso de las personas con gafas existe una mayor distancia entre el ocular de los prismáticos y la pupila, ambos modelos de visores se pueden ajustar de forma individualizada. Visores «twist up» (2a) Si realiza la observación con los prismáticos llevando puestas gafas, gire los visores «twist up» hacia dentro (2a). Por el contrario, si no lleva gafas, gire los visores hacia fuera para alcanzar la distancia necesaria con respecto a la pupila. O Visores de goma (2b) Si realiza la observación con los prismáticos llevando puestas gafas, dé la vuelta a los visores de goma (2b) lateralmente hacia abajo. Por el contrario, si no lleva gafas, deje los visores de pie para alcanzar la distancia necesaria con respecto a la pupila. Ajuste de la distancia con el ojo La distancia respecto al ojo varía de unas personas a otras. Para lograr una perfecta sintonización entre los ojos y el ocular de los binoculares, mueva éstos sobre el eje central (1) de modo que al mirar a través de ellos vea una imagen circular (10). Anote el ajuste para la próxima vez que lo utilice. Focalización Mire a través de los binoculares y cierre el ojo derecho. Utilice ahora el mando central de enfoque (6) para ajustar la imagen del ojo izquierdo. Cierre el ojo izquierdo y ajuste la imagen del ojo derecho utilizando la rueda de ajuste de dioptrías (3). Montaje de los binoculares en el soporte Los binoculares están equipados con una rosca 29 de conexión para el soporte (9). El adaptador de soporte necesario a tal efecto se puede obtener a modo de accesorio opcional (n.º de art. 1916000 o 19-16500). De este modo, puede montar sus binoculares sobre un soporte con rosca de conexión DIN (p. ej., n.º de art. 49-22100). INDICACIONES de limpieza • Limpie las lentes (oculares y/o objetivos) exclusivamente con un paño suave y sin hilachas (p. ej. de microfibras). No presione el paño con demasiada fuerza para evitar arañazos en las lentes. • Para retirar los restos de suciedad intensa, humedezca el paño de limpieza con un producto limpiador para gafas y frote las lentes ejerciendo poca presión. • ¡Proteja el aparato del polvo y la humedad! Tras el uso a la temperatura del cuarto – es30 pecialmente en condiciones de humedad del aire elevada – deje que se aclimate durante un tiempo, de modo que se pueda eliminar la humedad residual. Coloque la cobertura de protección contra el polvo y guárdelo en la bolsa incluida en el envío. ELIMINACIÓN • Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación comunales o en la agencia de protección medioambiental. • Por favor, tenga en cuenta las disposiciones legales vigentes a la hora de eliminar el aparato. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación comunales o en la agencia de protección medioambiental. ES Garantía y prolongación del período de garantía El período de garantía asciende a 2 años a partir del día de la compra. Por favor, conserve el ticket de compra como justificante. Para poder disfrutar de un período de garantía prolongado voluntariamente a 5 años, sólo tiene que registrarse en Internet y rellenar un breve cuestionario. Puede realizar el registro en www.bresser.de/warranty. Para hacer uso de la garantía es necesario realizar este registro dentro del plazo de 3 meses después de la compra (para ello se utiliza como referencia el justificante de compra). Si la inscripción se realiza con posterioridad a dicha fecha, esto supone la pérdida de su derecho a la prolongación de la garantía. Si tiene problemas con el producto, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente primero - por favor no envíe ningún producto sin consulta previa por teléfono. En general, nosotros nos encargamos del transporte desde y hacia usted, y muchos problemas se pueden resolver por teléfono. Si el problema se produjo después de que el periodo de garantía ha terminado, o no está cubierto por los términos de nuestra garantía, recibirá una presupuesto por nuestra parte de forma gratuita del coste de reparación. Servicio al cliente: +49 (0) 2872 - 80 74-210 31 Importante para cualquier devolución: Asegúrese de devolver el producto cuidadosamente empaquetado en el embalaje original para evitar daños durante el transporte. Por favor adjuntar el recibo de caja (o una copia) y una descripción del defecto. Esta garantía no implica ninguna restricción de sus derechos legales. Su tienda especializada: .............................. Art. No.: .................................................... Descripción del error: .......................................................................................................... ......................................................................................................................................... ......................................................................................................................................... Nombre: ................................................... Teléfono: ................................................... Calle:........................................................ Fecha de compra: ...................................... Código postal/Ciudad: ................................ Firma: ....................................................... 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

National Geographic 8x21 Pocket Binoculars El manual del propietario

Categoría
Prismáticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para