Firefly

Ibiza Light & Sound Firefly, LAS-S130RG-M, LAS-S130RG-M-RE, LAS-S130RG-MULTI Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Ibiza Light & Sound Firefly Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
© Copyright LOTRONIC 2016 LAS-S130RG-MULT I 1
M
M
I
I
N
N
I
I
L
L
A
A
S
S
E
E
R
R
F
F
I
I
R
R
E
E
F
F
L
L
Y
Y
Model: LAS-S130RG-MULTI / MINI LASER
GB - Users Manual
F - Manuel de l’Utilisateur
D - Bedienungsanleitung
NL - Handleiding
PT - Manual de Instruções
RO - Manual de utilizare
E Manual de Uso
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a
recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur
sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten
recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm
de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor,
deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre
como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le
transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura.
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no pueden ser tirados a la basura común. Haga reciclar el
aparato en un lugar indicado para ello. Consulte con su vendedor o autoridades locales el lugar más cercano
para reciclar el equipo.
NOTA IMPORTANTE: I prodotti elettrici non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per favore portali in un
centro di riciclaggio. Chiedete alle autorità locali o al vostro rivenditore come procedere.
© Copyright LOTRONIC 2016 LAS-S130RG-MULT I 21
Le agradecemos la compra de este producto. Para su propia seguridad y
el buen funcionamiento del aparato, le aconsejamos que lea atentamente
este manual y respete todas las consignas de seguridad detalladas en el,
antes de poner en ,marcha o enchufar el equipo.
Contenido del embalaje
A su recepción, verifique si el producto ha sufrido algún daño durante el
transporte y si esta todo completo:
1.1x Láser
2.1x Adaptador
3. 1x Trípode
4. 1x Manual de uso
Consignas de Seguridad
No reparar ni desmontar usted mismo el aparato. En caso de
problema, contacte con su vendedor o un técnico autorizado.
Mantenimiento
Limpie el equipo regularmente. Limpie la lente con un algodón mojado en
alcohol. No utilizar paños húmedos o disolventes químicos. La frecuencia
de limpieza depende del lugar donde este instalado. Nosotros
recomendamos una limpieza cada 15 días. Desenchufe el equipo
siempre antes de su limpieza o manipulación.
Advertencia
RADIACIÓN LASER!
EXPOSICIÓN A HAZ PELIGROSA
APARATO CON LÁSER DE CLASSE 2
Según EN 60825-1: 2014.
P < 1mW = 662nm (rojo) / 532nm (verde)
NOMIRE JAMAS DENTRO DEL RAYO LASER,
esto puede dañar sus ojos.
E
© Copyright LOTRONIC 2016 LAS-S130RG-MULT I 22
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
INSTALE EL LASER DE TAL MANERA QUE NINGUNA PERSONA PUEDA
MIRAR DENTRO DEL RAYO LASER!
Antes de la instalación, manipulación o reparación, desenchufe el equipo de la
corriente..
Por razones de seguridad, el aparato debe de estar instalado solidamente.
No cubrir el aparato.
No tocar el equipo con las manos mojadas, no tirar nunca del cable eléctrico.
Mantener seco. No utilizarlo bajo la lluvia, en un lugar húmedo o con polvo.
Diseñado exclusivamente únicamente para un uso en interiores.
No encender y apagar el equipo repetidamente. No lo haga funcionar durante
un periodo de tiempo prolongado.
Instálelo de manera fija y protegido de golpes y vibraciones.
No deje que se introduzcan en el equipo líquidos u objetos pequeños.
Dejar una distancia de seguridad de 1 metro mínimo entre el equipo y
cualquier objeto.
No enchufe ni encienda el equipo antes de terminar completamente la
instalación.
Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el cable esta en buen estado.
Cuando el cable de corriente o un interruptor son utilizados como dispositivo
de desconexión, estos ha de ser siempre fácilmente accesibles;
Apague el equipo durante 25 minutos después de 3 horas de utilización
continua. Asegúrese de que el sistema se puede refrigerar en un medio
apropiado.
Transporte el equipo dentro de su embalaje de origen a fin de evitar daños al
mismo.
El usuario debe respetar todas las consignas de seguridad y advertencias. La
garantía, no cubre los daños por uso inadecuado del equipo.
Asegúrese que ningún objeto inflamable o explosivo, esta a menos de 1.5
metros alrededor del equipo.
Antes de enchufar el equipo, asegúrese que la tensión del enchufe, se
corresponde con las características de alimentación del equipo.
Asegúrese de que el ventilador y las rejillas de ventilación, no quedan
obstruidas.
No dirigir el rayo láser a personas o animales y no mire al rayo directo o
reflejado de láser a ti mismo, ni siquiera de lejos. Usted podría cegar a alguien,
causar accidentes o dañar sus ojos.
IMPORTANTE
El láser es sensible al frío. La temperatura de la habitación, no debe de
ser inferior a 18°C. Si le láser esta frío, Déjelo reposar algunos minutos
hasta que se estabilice su temperatura, ya que si ni puede que no
funcione.
Este mini láser proyecta infinidad de pequeños puntos rojos y verdes en
las paredes y techos que parpadean al ritmo de la música.
AVISO: Si utiliza el trípode, ajuste el soporte para mantener un ángulo de
30 ° entre el soporte y el escritorio horizontal.
© Copyright LOTRONIC 2016 LAS-S130RG-MULT I 23
Parte trasera del equipo
1 Micro
2 Salida rayo láser
3 Control de motor
4 Funcionamiento musical o automático
5 Ventilador
6 Ajuste de la velocidad del los flashes del estroboscopio
7 Conmutador: 1. Stroboflash 2. Encendido (ON) 3. Apagado (OFF)
8 Entrada de alimentación
Funcionamiento
Ajuste el conmutador (7) en ON para encender el láser. Seleccione AUTO
o MUSIC por medio del conmutador (4) para un funcionamiento en
automático o controlado por la música. Usted puede ajustar la rotación del
motor mediante el control (3).
Para un funcionamiento en modo estroboscopio, ajuste el conmutador (7)
en la posición 1. Stroboflash y ajuste la velocidad de los flashes mediante
el control rotativo (6).
Ponga el conmutador (7) en OFF cuando no piense usar más el aparato.
Desenchufe el láser de la corriente, si lo va a dejar de usar.
Características técnicas
Adaptador de corriente: ........................................... 220-240VAC,50/60HZ
Diodo láser ......................................................................... Rojo y verde
Potencia del láser en salida directa rojo:…………100mW Verde: 30mW
Potencia de los haces móviles en refracción ............................... <1mW
Modos de funcionamiento ...................................... Musical, automático
............................................... O estroboscopio con ajuste de velocidad
Dimensiones ................................................................ 120 x 92 x 52mm
Peso ............................................................................................. 0.37kg
/