iON DashCam Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN-18
1 Event Protection Videos
2 Normal Loop Videos
3 Photos
General operation of playback:
ES-1
Guía de inicio rápido
DashCam CAMERA PARA COCHE
ES-2
1. Características principales
y DashCam para coche con lente gran angular de 135º.
y LCD a color de 2,7” para monitorización en tiempo real y reproducción video.
y Grabación video de eventos automática para impactos externos súbitos.
y Grabación continua en bucle de captura de escena para incidentes inesperados.
y Captura de geolocalización en archivos de foto o video con el sensor GPS integrado.
y Grabación video de alta calidad, videos de alta calidad hasta 1296p en entornos de luminosidad extremadamente
baja.
y Captura de fotos durante la grabación.
ES-3
2. Contenido del embalaje
1 Cable USB 2 Cable de alimentación de 5M
3 Adaptador USB para coche 4 Soporte para parabrisas
5 Etiqueta Sensormatic 6 CD de software DashCam
7 Tarjeta de garantía 8 QSG
9 Etiqueta iON
3. Piezas funcionales
ES-4
1
Puerto de entrada
CC
Conecte la entrada CC incluida al cable USB para cargar.
2 Puerto Mini HDMI
Conecte con una TV con el cable mini HDMI (no incluido).
3 Puerto Micro USB
Conecte al PC para explorar y transferir archivos.
ES-5
4 Lente gran angular
Capture una vista en gran angular.
5
1. Seleccionar el comando en pantalla superior izquierdo.
2. Acceder al modo de reproducción.
3. Ascender la barra de selección o mover al archivo anterior.
6
1. Seleccionar el comando en pantalla inferior izquierdo.
2. Descender la barra de selección o mover al archivo siguiente.
3. Tomar una fotografía.
7 Indicador LED
Indicador de estado operativo.
8
1. Confirmar la selección.
2. Activar manualmente una grabación video de protección de
sucesos.
3. Seleccionar el comando en pantalla inferior derecho.
9
1. Encender o apagar la DashCam presionando y manteniendo el
botón.
2. Seleccionar el comando en pantalla superior derecho.
3. Acceder al menú de configuración.
4. Retroceder a la interfaz anterior.
10 Pantalla
Panel de alta definición con indicaciones para observación en
directo, reproducción y funciones.
11 Ranura MicroSD
Ubicación de la tarjeta Micro SD.
12 Botón de reinicio
Reiniciar la DashCam.
13 Rejilla de altavoz
Salida del sonido.
ES-6
4. Instalación del soporte para parabrisas y la DashCam
en un vehículo
1. Limpie la zona del parabrisas.
2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y pegue el soporte para parabrisas al parabrisas anterior en el
interior del coche.
3. Deslice la toma de la parte superior de la DashCam en el soporte para parabrisas hasta que encaje.
ES-7
4. La lente de la DashCam debe estar en el centro del parabrisas anterior, sin obstruir la visibilidad del conductor.
5.Ajuste la rosca del soporte para parabrisas para obtener una dirección y orientación adecuadas.
Ajustar la rosca
ES-8
6. Conecte la DashCam Wi-Fi a la toma de alimentación CC con el cable de entrada CC a USB incluido y el
Dual USB CLA. Asegure el cable con la fijación para cable para evitar interferir en los movimientos del
conductor.
ES-9
Posición de instalación
ES-10
Presione el lateral del soporte para parabrisas para liberar y deslizar la DashCam para sacarla del soporte.
ES-11
5. Indicaciones LED y sonoras
LED rojo
La DashCam se encuentra en grabación de bucle normal
La emisión de 2 tonos indica el inicio de la grabación
LED rojo
parpadeando
continuamente
Cuenta atrás para apagar la DashCam por extracción de la alimentación. Un
sonido periódico indica el estado de la cuenta atrás.
LED púrpura
DashCam en grabación de protección de sucesos
La emisión de 1 tono indica el inicio de la grabación
LED azul
La DashCam no está grabando, sino en otro estado (como configuración o
grabación)
ES-12
6. Explicación de los iconos de estado
Elemento Funciones Descripción
1
Indicador de
reproducción
Acceder al modo de reproducción,
(Solo grabación en bucle normal.)
2 Indicador de captura
Capturar y guardar la pantalla del video.
ES-13
3 Modo seleccionado
Modo de grabación en bucle normal.
Modo de grabación de protección de suceso.
4 Resolución video
Muestra la configuración de resolución video seleccionada.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Estado de micrófono
Muestra si el micrófono está activado.
(Icono oculto con el micrófono apagado.)
6 Potencia GPS
Muestra la intensidad de la señal GPS.
Sin recepción GPS
Recepción GPS débil
Recepción GPS aceptable
Recepción GPS potente
7 Contador de fotos Muestra el número de fotos capturadas.
8
Contador de fotos
totales
Muestra el número máximo de fotos que pueden
capturarse.
9
Contador de video de
protección de
sucesos
Muestra el número de videos de protección de sucesos
grabados.
ES-14
10
Contador de video de
protección de
sucesos totales
Muestra el número máximo de videos de protección de
sucesos que pueden grabarse.
11 Hora del sistema Muestra la hora del sistema en horas y minutos.
12
Estado de
alimentación
Alimentación externa conectada.
Alimentación externa no conectada.
13
Indicador de
protección de
sucesos
Iniciar grabación de protección de sucesos.
Detener grabación de protección de sucesos.
14
Indicador de
configuración
Acceder al menú de configuración.
(Solo grabación en bucle normal.)
15 Indicador de brújula
Muestra la dirección.
(Icono oculto sin recepción de señal GPS.)
7. Uso de la DashCam
7.1 Introducir una tarjeta de memoria MicroSD (necesaria pero no incluida)
Introduzca una tarjeta MicroSD (no incluida) en la ranura antes de usar la DashCam. Asegúrese de que la DashCam esté
apagada antes de introducir la tarjeta. Asegúrese de haber instalado una tarjeta MicroSD con un mínimo de 8GB de
espacio libre en la ranura. Se recomienda una tarjeta de clase 6 de 32GB o más para las funciones de grabación.
ES-15
Notas:
1. Deben obedecerse las indicaciones correctas para introducir la tarjeta MicroSD en la ranura.
2. Debería formatear una tarjeta MicroSD nueva antes de usarla. Para más información, consulte la sección 7.6.
7.2 Encender/apagar la DashCam
La DashCam detectará la vibración del encendido del coche, se encenderá automáticamente e iniciará la grabación en
bucle normal. Presione y mantenga para encender la DashCam si no dispone de una fuente de alimentación.
Si enciende la DashCam por primera vez, deberá configurar primero la Fecha y hora/Idioma.
En la configuración de fecha y hora, si ha establecido una fecha y hora anterior, se mostrará el mensaje siguiente:
ES-16
Seleccione “Sí” y se borrarán todos los archivos grabados normales. Seleccione “No” para conservar estos archivos.
7.3 Grabación video y captura de fotos
Grabación en bucle normal
La DashCam se pondrá en grabación en bucle normal cuando se encienda. La grabación video crea de forma continua
archivos sucesivos de 3 / 5 / 10 min. El archivo más antiguo será sustituido si se llena la memoria para conseguir una
grabación continua.
ES-17
Grabación de protección de sucesos
Los archivos se protegerán contra el borrado automático si se detecta un impacto. La sensibilidad de la detección de
impacto puede regularse con el menú de configuración (consulte la sección 7.6).
Pulsando
durante la grabación normal puede acceder también al modo de grabación de protección de sucesos
para proteger sus archivos de video.
Puede guardar hasta 10 videos de protección de sucesos en la DashCam.
Captura de fotos
Pulse una vez durante la grabación para capturar una foto. Puede guardar hasta 500 fotos en la DashCam.
7.4 Reproducir archivos
Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de reproducción. Puede elegir ver los archivos en
carpetas específicas en páginas distintas.
ES-18
1 Videos de protección de sucesos
2 Videos en bucle normal
3 Fotos
Funcionamiento general de la reproducción:
ES-19
Pulse y una vez para elegir la carpeta/archivo que desee visionar.
Pulse
para confirmar y acceder al modo de miniaturas de la carpeta seleccionada.
Pulse para abrir un archivo de video o foto.
En el modo miniaturas, mantenga pulsado o para pasar a la página de miniaturas anterior o siguiente.
Pulse para iniciar la reproducción de un video, durante la reproducción de
video:
Pulse para pausar y púlselo de nuevo para continuar.
Pulse
para avanzar rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
Pulse
para retroceder rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
Nota:
El archivo que se esté grabando se guardará antes de acceder al modo de reproducción.
7.5 Borrar un archivo de video/foto
Puede borrar un único archivo (foto o video) de la tarjeta de memoria en el modo de reproducción de una foto o video.
En el modo de reproducción de una foto o video, presione y mantenga para acceder a la interfaz de borrado de una
foto o video.
Pulse o para seleccionar “Sí”.
Pulse para confirmar.
ES-20
7.6 Menú de configuración
Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de configuración.
Siga los tres pasos siguientes para acceder a la pantalla de configuración de cada
elemento de menú:
1. Pulse o para seleccionar el elemento de menú/submenú que desee configurar.
(En el elemento “Establecer fecha/hora”, pulse para aumentar el número o pulse para reducirlo.)
2. Pulse para confirmar la selección.
3. Pulse para volver a la interfaz anterior.
ES-21
Resolución video
Establece la resolución
del video en bucle normal
y el video de protección
de sucesos
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Cámara
Duración de grabación
Establece la duración de
cada video en bucle
normal
y 3 min
y 5 min
y 10 min (deshabilitado en 1296p)
Duración de
salvapantallas
Establece el tiempo que
desee para que se active
el salvapantallas o apagar
la función de
salvapantallas
y 30 s
y 1 min
y 3 min
y Apagado
Tipo de salvapantallas
Establece el tipo de
salvapantallas
y Apagar pantalla
y Hora
y Dirección
Micrófono
Encender/apagar el
micrófono durante la
grabación
y Encendido
y Apagado
Conducción
Volumen
A
justa el volumen del
altavoz en
voz/sonido/reproducción
y 0-5
ES-22
Sensibilidad
Establece la sensibilidad
del sensor G para activar
la grabación de
protección de sucesos o
apaga la función
y Alto
y Medio
y Bajo
y Apagado
Idioma
Establece el idioma del
dispositivo
y Inglés
y Alemán
y Español
y Francés
y Italiano
y Ruso
y Japonés
y Coreano
y Chino S.
y Chino T.
Establecer fecha/hora
Establece la fecha y hora
del dispositivo
A
AAA/MM/DD/HH/MM
General
Formato Formatear la tarjeta y No
ES-23
MicroSD
y
Configuración por
defecto
Reiniciar la configuración
a valores de fábrica por
defecto
y No
y
Información del
dispositivo
Muestra el número de modelo, versión firmware e información GPS
8. Conectar la DashCam a un ordenador
También puede conectar la DashCam al ordenador y ver videos e imágenes en el monitor del ordenador.
1. Conecte la DashCam al ordenador con el cable USB. (incluido)
2. Su ordenador reconocerá la DashCam como “disco extraíble”. El icono USB se mostrará en la
pantalla LCD de la cámara. Abra el disco y acceda a la carpeta de archivos correspondiente para
ver, importar, copiar, transferir o borrar los videos o fotos.
ES-24
Nota:
Si la ventana de dispositivo extraíble no se abre automáticamente, acceda a "Mi PC/Sistema" y localice el dispositivo en
Disco extraíble.
9. Conectar la DashCam a una TV HD
Puede conectar su DashCam a una TV HD con el cable HDMI (no incluido). Cuando esté conectada puede:
1. Ver la imagen en directo de la cámara.
2. Ver/reproducir los archivos de foto/video guardados en la cámara
ES-25
10. Especificaciones
Sensor CMOS 3MP
Lente Lente gran angular 135º
Resolución de imagen fija
en grabación
3MP en 1296p
2MP en 1080p
1MP en 720p
Resolución video
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Formato de video Archivo MPEG4 (H.264) .MOV
ES-26
Formato de fotografía
JPG
Panel de pantalla Pantalla a color de 2,7” 16:9
Indicador LED 1 ud., 3 colores
Sensor GPS
Sensor G
Salida TV Mini HDMI
Puerto USB Micro USB
Alimentación Entrada CC
Micrófono
Altavoz
Temperatura de
funcionamiento
-20 a 70 grados
Temperatura de
almacenaje
-40 a 80 grados
Dimensiones (L x P x A) 92 x 51 x 29,3mm
Peso 104g
11. Requisitos mínimos del sistema informático
ES-27
Sistema operativo
Windows 7 y 8 / Vista / XP y Mac OS 10.5 o superior
CPU Pentium o superior 4 / 3.0G o superior recomendado
RAM Al menos 256MB
Interfaz Puerto USB
CD Unidad CD-ROM 4x o superior
12. Solución de problemas
Problema Causa Solución
No se puede encender la
DashCam
Baja energía de batería
Conecte la DashCam con la
alimentación por CC o cable USB
No se encuentra el disco
extraíble tras conectar la
DashCam al ordenador
Fallo de conexión
1. Asegúrese de que todas las
conexiones de cable sean firmes
2. Reinicie el ordenador si es necesario
Imágenes borrosas
1. La DashCam no se ha
instalado estable
2. Lente de la DashCam
sucia
1. Vuelva a instalar la DashCam
2. Limpie la lente con una gamuza
suave seca
ES-28
Declaración FCC
Declaración de precauciones
“Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la
autoridad del usuario de usar el equipo."
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de instrucciones
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase
B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se recomienda al
usuario intentar corregir las interferencias con las acciones siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.
ES-29
• Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
ATENCIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIAS DE RADIO O
TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS AL DISPOSITIVO. DICHAS
MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL
EQUIPO.
INFORMACION SOBRE LA MARCA
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited.
¿Preguntas?
¿Necesita ayuda?
Este manual le ayudará a
comprender su nuevo
producto.
Si tiene dudas,
visite nuestro sitio web:
www.ioncamera.com
Like:
www.facebook.com/ioncamera
Twitter:
www.twitter.com/ioncamera
PT-4
3. Componentes funcionais
PT-11
Pressione a lateral do suporte para o para-brisas para libertar e tirar a câmara para veículos do suporte.

Transcripción de documentos

1 2 3 Event Protection Videos Normal Loop Videos Photos General operation of playback: EN-18 Guía de inicio rápido DashCam ES-1 CAMERA PARA COCHE 1. Características principales y y y y y y y DashCam para coche con lente gran angular de 135º. LCD a color de 2,7” para monitorización en tiempo real y reproducción video. Grabación video de eventos automática para impactos externos súbitos. Grabación continua en bucle de captura de escena para incidentes inesperados. Captura de geolocalización en archivos de foto o video con el sensor GPS integrado. Grabación video de alta calidad, videos de alta calidad hasta 1296p en entornos de luminosidad extremadamente baja. Captura de fotos durante la grabación. ES-2 2. Contenido del embalaje 1 3 5 7 9 Cable USB Adaptador USB para coche Etiqueta Sensormatic Tarjeta de garantía Etiqueta iON 2 4 6 8 3. Piezas funcionales ES-3 Cable de alimentación de 5M Soporte para parabrisas CD de software DashCam QSG 1 2 3 Puerto de entrada CC Puerto Mini HDMI Puerto Micro USB Conecte la entrada CC incluida al cable USB para cargar. Conecte con una TV con el cable mini HDMI (no incluido). Conecte al PC para explorar y transferir archivos. ES-4 4 Lente gran angular 5 6 7 Indicador LED 8 9 10 Pantalla 11 12 13 Ranura MicroSD Botón de reinicio Rejilla de altavoz Capture una vista en gran angular. 1. Seleccionar el comando en pantalla superior izquierdo. 2. Acceder al modo de reproducción. 3. Ascender la barra de selección o mover al archivo anterior. 1. Seleccionar el comando en pantalla inferior izquierdo. 2. Descender la barra de selección o mover al archivo siguiente. 3. Tomar una fotografía. Indicador de estado operativo. 1. Confirmar la selección. 2. Activar manualmente una grabación video de protección de sucesos. 3. Seleccionar el comando en pantalla inferior derecho. 1. Encender o apagar la DashCam presionando y manteniendo el botón. 2. Seleccionar el comando en pantalla superior derecho. 3. Acceder al menú de configuración. 4. Retroceder a la interfaz anterior. Panel de alta definición con indicaciones para observación en directo, reproducción y funciones. Ubicación de la tarjeta Micro SD. Reiniciar la DashCam. Salida del sonido. ES-5 4. Instalación del soporte para parabrisas y la DashCam en un vehículo 1. Limpie la zona del parabrisas. 2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y pegue el soporte para parabrisas al parabrisas anterior en el interior del coche. 3. Deslice la toma de la parte superior de la DashCam en el soporte para parabrisas hasta que encaje. ES-6 4. La lente de la DashCam debe estar en el centro del parabrisas anterior, sin obstruir la visibilidad del conductor. 5. Ajuste la rosca del soporte para parabrisas para obtener una dirección y orientación adecuadas. Ajustar la rosca ES-7 6. Conecte la DashCam Wi-Fi a la toma de alimentación CC con el cable de entrada CC a USB incluido y el Dual USB CLA. Asegure el cable con la fijación para cable para evitar interferir en los movimientos del conductor. ES-8 Posición de instalación ES-9 Presione el lateral del soporte para parabrisas para liberar y deslizar la DashCam para sacarla del soporte. ES-10 5. Indicaciones LED y sonoras LED rojo La DashCam se encuentra en grabación de bucle normal La emisión de 2 tonos indica el inicio de la grabación LED rojo parpadeando continuamente Cuenta atrás para apagar la DashCam por extracción de la alimentación. Un sonido periódico indica el estado de la cuenta atrás. LED púrpura LED azul DashCam en grabación de protección de sucesos La emisión de 1 tono indica el inicio de la grabación La DashCam no está grabando, sino en otro estado (como configuración o grabación) ES-11 6. Explicación de los iconos de estado Elemento 1 2 Funciones Indicador de reproducción Indicador de captura Descripción Acceder al modo de reproducción, (Solo grabación en bucle normal.) Capturar y guardar la pantalla del video. ES-12 3 Modo seleccionado 4 Resolución video 5 Estado de micrófono Modo de grabación en bucle normal. Modo de grabación de protección de suceso. Muestra la configuración de resolución video seleccionada. 1296p (2304x1296 P30) 1080p ( 1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Muestra si el micrófono está activado. (Icono oculto con el micrófono apagado.) Muestra la intensidad de la señal GPS. Sin recepción GPS 6 Potencia GPS Recepción GPS débil Recepción GPS aceptable Recepción GPS potente 7 8 9 Contador de fotos Muestra el número de fotos capturadas. Contador de fotos totales Contador de video de protección de sucesos Muestra el número máximo de fotos que pueden capturarse. Muestra el número de videos de protección de sucesos grabados. ES-13 10 Contador de video de protección de sucesos totales Muestra el número máximo de videos de protección de sucesos que pueden grabarse. 11 Hora del sistema Muestra la hora del sistema en horas y minutos. 12 Estado de alimentación 13 14 15 Indicador de protección de sucesos Indicador de configuración Indicador de brújula Alimentación externa conectada. Alimentación externa no conectada. Iniciar grabación de protección de sucesos. Detener grabación de protección de sucesos. Acceder al menú de configuración. (Solo grabación en bucle normal.) Muestra la dirección. (Icono oculto sin recepción de señal GPS.) 7. Uso de la DashCam 7.1 Introducir una tarjeta de memoria MicroSD (necesaria pero no incluida) Introduzca una tarjeta MicroSD (no incluida) en la ranura antes de usar la DashCam. Asegúrese de que la DashCam esté apagada antes de introducir la tarjeta. Asegúrese de haber instalado una tarjeta MicroSD con un mínimo de 8GB de espacio libre en la ranura. Se recomienda una tarjeta de clase 6 de 32GB o más para las funciones de grabación. ES-14 Notas: 1. Deben obedecerse las indicaciones correctas para introducir la tarjeta MicroSD en la ranura. 2. Debería formatear una tarjeta MicroSD nueva antes de usarla. Para más información, consulte la sección 7.6. 7.2 Encender/apagar la DashCam La DashCam detectará la vibración del encendido del coche, se encenderá automáticamente e iniciará la grabación en bucle normal. Presione y mantenga para encender la DashCam si no dispone de una fuente de alimentación. Si enciende la DashCam por primera vez, deberá configurar primero la Fecha y hora/Idioma. En la configuración de fecha y hora, si ha establecido una fecha y hora anterior, se mostrará el mensaje siguiente: ES-15 Seleccione “Sí” y se borrarán todos los archivos grabados normales. Seleccione “No” para conservar estos archivos. 7.3 Grabación video y captura de fotos Grabación en bucle normal La DashCam se pondrá en grabación en bucle normal cuando se encienda. La grabación video crea de forma continua archivos sucesivos de 3 / 5 / 10 min. El archivo más antiguo será sustituido si se llena la memoria para conseguir una grabación continua. ES-16 Grabación de protección de sucesos Los archivos se protegerán contra el borrado automático si se detecta un impacto. La sensibilidad de la detección de impacto puede regularse con el menú de configuración (consulte la sección 7.6). Pulsando durante la grabación normal puede acceder también al modo de grabación de protección de sucesos para proteger sus archivos de video. Puede guardar hasta 10 videos de protección de sucesos en la DashCam. Captura de fotos Pulse una vez durante la grabación para capturar una foto. Puede guardar hasta 500 fotos en la DashCam. 7.4 Reproducir archivos Durante la grabación en bucle normal, pulse carpetas específicas en páginas distintas. para acceder al modo de reproducción. Puede elegir ver los archivos en ES-17 1 2 3 Videos de protección de sucesos Videos en bucle normal Fotos Funcionamiento general de la reproducción: ES-18 y una vez para elegir la carpeta/archivo que desee visionar. Pulse Pulse para confirmar y acceder al modo de miniaturas de la carpeta seleccionada. Pulse para abrir un archivo de video o foto. En el modo miniaturas, mantenga pulsado o para pasar a la página de miniaturas anterior o siguiente. Pulse video: Pulse Pulse Pulse para iniciar la reproducción de un video, durante la reproducción de para pausar y púlselo de nuevo para continuar. para avanzar rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad. para retroceder rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad. Nota: El archivo que se esté grabando se guardará antes de acceder al modo de reproducción. 7.5 Borrar un archivo de video/foto Puede borrar un único archivo (foto o video) de la tarjeta de memoria en el modo de reproducción de una foto o video. En el modo de reproducción de una foto o video, presione y mantenga para acceder a la interfaz de borrado de una foto o video. Pulse o para seleccionar “Sí”. para confirmar. Pulse ES-19 7.6 Menú de configuración Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de configuración. Siga los tres pasos siguientes para acceder a la pantalla de configuración de cada elemento de menú: 1. Pulse o para seleccionar el elemento de menú/submenú que desee configurar. (En el elemento “Establecer fecha/hora”, pulse 2. Pulse 3. Pulse para aumentar el número o pulse para confirmar la selección. para volver a la interfaz anterior. ES-20 para reducirlo.) Cámara Establece la resolución del video en bucle normal y el video de protección de sucesos Establece la duración de Duración de grabación cada video en bucle normal Establece el tiempo que desee para que se active Duración de el salvapantallas o apagar salvapantallas la función de salvapantallas Resolución video y y y y y y 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 3 min 5 min 10 min (deshabilitado en 1296p) y y y y 30 s 1 min 3 min Apagado Conducción Tipo de salvapantallas Establece el tipo de salvapantallas y y y Apagar pantalla Hora Dirección Micrófono Encender/apagar el micrófono durante la grabación y y Encendido Apagado Volumen Ajusta el volumen del altavoz en voz/sonido/reproducción y 0-5 ES-21 Sensibilidad General Idioma Establece la sensibilidad del sensor G para activar la grabación de protección de sucesos o apaga la función Establece el idioma del dispositivo y y y y Alto Medio Bajo Apagado y Inglés y Alemán y Español y Francés y Italiano y Ruso y Japonés y Coreano y Chino S. y Chino T. Establecer fecha/hora Establece la fecha y hora AAAA/MM/DD/HH/MM del dispositivo Formato Formatear la tarjeta ES-22 y No MicroSD y Sí Configuración por defecto Reiniciar la configuración a valores de fábrica por defecto y y No Sí Información del dispositivo Muestra el número de modelo, versión firmware e información GPS 8. Conectar la DashCam a un ordenador También puede conectar la DashCam al ordenador y ver videos e imágenes en el monitor del ordenador. 1. Conecte la DashCam al ordenador con el cable USB. (incluido) 2. Su ordenador reconocerá la DashCam como “disco extraíble”. El icono USB se mostrará en la pantalla LCD de la cámara. Abra el disco y acceda a la carpeta de archivos correspondiente para ver, importar, copiar, transferir o borrar los videos o fotos. ES-23 Nota: Si la ventana de dispositivo extraíble no se abre automáticamente, acceda a "Mi PC/Sistema" y localice el dispositivo en Disco extraíble. 9. Conectar la DashCam a una TV HD Puede conectar su DashCam a una TV HD con el cable HDMI (no incluido). Cuando esté conectada puede: 1. Ver la imagen en directo de la cámara. 2. Ver/reproducir los archivos de foto/video guardados en la cámara ES-24 10. Especificaciones Sensor CMOS 3MP Lente Lente gran angular 135º Resolución de imagen fija en grabación 3MP en 1296p 2MP en 1080p 1MP en 720p Resolución video 1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 Formato de video Archivo MPEG4 (H.264) .MOV ES-25 Formato de fotografía JPG Panel de pantalla Pantalla a color de 2,7” 16:9 Indicador LED 1 ud., 3 colores Sensor GPS Sí Sensor G Sí Salida TV Mini HDMI Puerto USB Micro USB Alimentación Entrada CC Micrófono Sí Altavoz Sí Temperatura de funcionamiento -20 a 70 grados Temperatura de almacenaje -40 a 80 grados Dimensiones (L x P x A) 92 x 51 x 29,3mm Peso 104g 11. Requisitos mínimos del sistema informático ES-26 Sistema operativo CPU RAM Interfaz CD Windows 7 y 8 / Vista / XP y Mac OS 10.5 o superior Pentium Ⅲ o superior 4 / 3.0G o superior recomendado Al menos 256MB Puerto USB Unidad CD-ROM 4x o superior 12. Solución de problemas Problema Causa Solución No se puede encender la DashCam Baja energía de batería Conecte la DashCam con la alimentación por CC o cable USB No se encuentra el disco extraíble tras conectar la DashCam al ordenador Fallo de conexión 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable sean firmes 2. Reinicie el ordenador si es necesario Imágenes borrosas 1. La DashCam no se ha instalado estable 2. Lente de la DashCam sucia 1. Vuelva a instalar la DashCam 2. Limpie la lente con una gamuza suave seca ES-27 Declaración FCC Declaración de precauciones “Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de usar el equipo." Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Declaración de instrucciones NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con las acciones siguientes: • Reorientar o recolocar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. ES-28 • Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ATENCIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIAS DE RADIO O TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS AL DISPOSITIVO. DICHAS MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL EQUIPO. INFORMACION SOBRE LA MARCA © 2015 World Wide Licenses Limited. ® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited. ¿Preguntas? ¿Necesita ayuda? Este manual le ayudará a comprender su nuevo producto. Si tiene dudas, visite nuestro sitio web: www.ioncamera.com ES-29 Like: www.facebook.com/ioncamera Twitter: www.twitter.com/ioncamera 3. Componentes funcionais PT-4 Pressione a lateral do suporte para o para-brisas para libertar e tirar a câmara para veículos do suporte. PT-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

iON DashCam Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario