Honeywell RCWL2205 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de
instalación
RCWL2205
Wireless MyChime
TM
Door Chime & Pre-recorded Sound Card
69-2110EFS_A.indd 23 11/29/2007 12:31:21 PM
69-2110EFS—01 24
Instrucciones de instalacióna
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS C
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS A
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS B
RANURA
PARA COLGAR
CONTROL DE VOLUMEN
DIAL DE CÓDIGOS
AGUJEROS DE FIJACIÓN
TARJETA DE SONIDO USB
Seguridad
Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias
sobre seguridad:
Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas
eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad)
cuando taladre agujeros, etc.
Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si existen cables de
electricidad o tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/
tuberías puede ser aconsejable si tiene dudas.
69-2110EFS_A.indd 24 11/29/2007 12:32:45 PM
RCWL2205
25 69-2110EFS—01
1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla
tipo C, no se incluyen.
2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la
campanilla.
69-2110EFS_A.indd 25 11/29/2007 12:32:46 PM
69-2110EFS—01 26
Instrucciones de instalacióna
150 FT MAX
50 M MAX
3. Pruebe su campanilla y pulsador.
4. Control de volumen-Botón pulsador.
69-2110EFS_A.indd 26 11/29/2007 12:32:46 PM
RCWL2205
27 69-2110EFS—01
5. Elija su melodía estándar.
Interruptor A Interruptor B
Interruptor A
Posición
Interruptor B
posición 2
Interruptor B
posición 1
3 Reproduce su lista
de canciones descar-
gables una tras otra
Reproduce la
misma melodía
seleccionada.
2 Westminster de 8
notas
Westminster de 8
notas
1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong
Para cambiar
la melodía
Interruptor B
posición 2.
Reproduzca comple-
tamente su lista de
melodías presion-
ando el pulsador
hasta que llegue a la
melodía que desea, y
entonce...s
Interruptor B a
la posición 1 -
para seleccionar
la melodía que
desea.
69-2110EFS_A.indd 27 11/29/2007 12:32:46 PM
69-2110EFS—01 28
Instrucciones de instalacióna
6. Cómo reproducir melodías desde una tarjeta de sonido pregrabada:
Inserte la tarjeta de sonido pregrabada en su campanilla.
69-2110EFS_A.indd 28 11/29/2007 12:32:46 PM
RCWL2205
29 69-2110EFS—01
Interruptor A
Posición
Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1
3
Reproduce su lista de cancio-
nes descargables una tras otra
Reproduce la misma melodía
seleccionada.
2
Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas
1
Ding Dong Dong Ding Dong Dong
7. Luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo.
69-2110EFS_A.indd 29 11/29/2007 12:32:46 PM
69-2110EFS—01 30
Instrucciones de instalacióna
8. Montaje de su campanilla y pulsador
150 FT MAX
50 M MAX
Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa posterior del pulsador.
No monte en una superficie metálica o al lado de ella.
69-2110EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:32:47 PM
RCWL2205
31 69-2110EFS—01
Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación
final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa
el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente.
Tipo de pared Disminución del rango
Pared de tabiques divisorios con
revestimiento seco
10–30%
Pared con hilera sencilla de ladrillos 20–40%
Pared con hilera doble de ladrillos 30–70%
Panel de metal/radiador 90–100%
69-2110EFS_A.indd 31 11/29/2007 12:32:47 PM
69-2110EFS—01 32
Instrucciones de instalacióna
Localización y solución de problemas – “Mi campanilla no funciona...”
Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -.
Cambie las baterías cada 12 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente.
Verifique que el pulsador y la campanilla estén dentro del alcance, refiérase a la sec-
ción 8.
Verifique que los códigos de esfera del pulsador de timbre y de la campanilla estén
colocados en la misma posición. Ver sección 2.
La campanilla no reproduce la melodía seleccionada:
Verifique que haya seleccionado las opciones adecuadas refiérase a la sección 5-6.
Enlace de apoyo en nuestro sitio en Internet: http://yourhome.honeywell.com - con
actualizaciones automáticas.
Desecho y reciclaje
Al término de su vida útil el empaque y el producto deben desecharse por medio de
un Centro de Reciclaje adecuado. No deseche como residuos domésticos
normales. NO INCINERE. Verifique con las autoridades locales o el distribuidor
la disponibilidad del servicio de reciclaje.
69-2110EFS_A.indd 32 11/29/2007 12:32:47 PM
RCWL2205
33 69-2110EFS—01
Declaración
Honeywell por la presente declara que este producto cumple con los requisitos esen-
ciales y otras provisiones relevantes de la Parte 15 de las regulaciones
FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este
dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y
(2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reci-
ba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
Precaución:
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la
parte responsable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Garantía
Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de
compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos lega-
les. Si necesita mayor información sobre su producto, llame a la línea de ayuda de
Honeywell al 1-800-468-1502
69-2110EFS_A.indd 33 11/29/2007 12:32:47 PM
Honeywell International Inc.
ACS, Environmental and Combustion Controls
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.
® Marca registrada de los EE. UU.
© 2007 Honeywell International Inc.
69-2110EFS01 M.S. 11-07
69-2110EFS_A.indd 34 11/29/2007 12:32:47 PM

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación RCWL2205 Wireless MyChime Door Chime & Pre-recorded Sound Card TM 69-2110EFS_A.indd 23 11/29/2007 12:31:21 PM Instrucciones de instalacióna COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS A COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS C RANURA PARA COLGAR TARJETA DE SONIDO USB COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS B CONTROL DE VOLUMEN DIAL DE CÓDIGOS AGUJEROS DE FIJACIÓN Seguridad Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias sobre seguridad: • Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad) cuando taladre agujeros, etc. • Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si existen cables de electricidad o tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/ tuberías puede ser aconsejable si tiene dudas. 69-2110EFS—01 69-2110EFS_A.indd 24 24 11/29/2007 12:32:45 PM RCWL2205 1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla tipo C, no se incluyen. 2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la campanilla. 69-2110EFS_A.indd 25 25 69-2110EFS—01 11/29/2007 12:32:46 PM Instrucciones de instalacióna 3. Pruebe su campanilla y pulsador. 150 FT MAX 50 M MAX 4. Control de volumen-Botón pulsador. 69-2110EFS—01 69-2110EFS_A.indd 26 26 11/29/2007 12:32:46 PM RCWL2205 5. Elija su melodía estándar. Interruptor A Interruptor B Interruptor A Posición 3 2 1 Para cambiar la melodía 69-2110EFS_A.indd 27 27 Interruptor B posición 2 Reproduce su lista de canciones descargables una tras otra Westminster de 8 notas Ding Dong Dong Interruptor B posición 2. Reproduzca completamente su lista de melodías presionando el pulsador hasta que llegue a la melodía que desea, y entonce...s Interruptor B posición 1 Reproduce la misma melodía seleccionada. Westminster de 8 notas Ding Dong Dong Interruptor B a la posición 1 para seleccionar la melodía que desea. 69-2110EFS—01 11/29/2007 12:32:46 PM Instrucciones de instalacióna 6. Cómo reproducir melodías desde una tarjeta de sonido pregrabada: Inserte la tarjeta de sonido pregrabada en su campanilla. 69-2110EFS—01 69-2110EFS_A.indd 28 28 11/29/2007 12:32:46 PM RCWL2205 7. Luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo. Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 2 Reproduce su lista de canciones descargables una tras otra Westminster de 8 notas Reproduce la misma melodía seleccionada. Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 69-2110EFS_A.indd 29 29 69-2110EFS—01 11/29/2007 12:32:46 PM Instrucciones de instalacióna 8. Montaje de su campanilla y pulsador Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa posterior del pulsador. No monte en una superficie metálica o al lado de ella. 150 FT MAX 50 M MAX 69-2110EFS—01 30 69-2110EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:32:47 PM RCWL2205 Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente. Tipo de pared Disminución del rango Pared de tabiques divisorios con revestimiento seco 10–30% Pared con hilera sencilla de ladrillos 20–40% Pared con hilera doble de ladrillos 30–70% Panel de metal/radiador 90–100% 31 69-2110EFS_A.indd 31 69-2110EFS—01 11/29/2007 12:32:47 PM Instrucciones de instalacióna Localización y solución de problemas – “Mi campanilla no funciona...” Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -. Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente. Verifique que el pulsador y la campanilla estén dentro del alcance, refiérase a la sección 8. Verifique que los códigos de esfera del pulsador de timbre y de la campanilla estén colocados en la misma posición. Ver sección 2. La campanilla no reproduce la melodía seleccionada: Verifique que haya seleccionado las opciones adecuadas – refiérase a la sección 5-6. Enlace de apoyo en nuestro sitio en Internet: http://yourhome.honeywell.com - con actualizaciones automáticas. Desecho y reciclaje Al término de su vida útil el empaque y el producto deben desecharse por medio de un Centro de Reciclaje adecuado. No deseche como residuos domésticos normales. NO INCINERE. Verifique con las autoridades locales o el distribuidor la disponibilidad del servicio de reciclaje. 69-2110EFS—01 32 69-2110EFS_A.indd 32 11/29/2007 12:32:47 PM RCWL2205 Declaración Honeywell por la presente declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Parte 15 de las regulaciones FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado. Precaución: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Garantía Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos legales. Si necesita mayor información sobre su producto, llame a la línea de ayuda de Honeywell al 1-800-468-1502 33 69-2110EFS_A.indd 33 69-2110EFS—01 11/29/2007 12:32:47 PM Honeywell International Inc. ACS, Environmental and Combustion Controls 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422 www.honeywell.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE. UU. © 2007 Honeywell International Inc. 69-2110EFS—01 M.S. 11-07 69-2110EFS_A.indd 34 11/29/2007 12:32:47 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Honeywell RCWL2205 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para