Naxa NMV-174 Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

El Naxa NMV-174 es un reproductor multimedia portátil con una pantalla de toque de 2.4 pulgadas, cámara, radio FM y soporte para tarjetas de memoria TF. Puede reproducir música en formatos MP3, WMA, OGG, APE, FLAC y WAV, y puede grabar audio en formatos MP3 y WAV usando su micrófono incorporado. También puede ver videos en formatos XVID, WMV y FLV, y tomar fotografías con su cámara de 0.3 megapíxeles. Además, tiene una calculadora, un bloc de notas, un calendario y un cronómetro.

El Naxa NMV-174 es un reproductor multimedia portátil con una pantalla de toque de 2.4 pulgadas, cámara, radio FM y soporte para tarjetas de memoria TF. Puede reproducir música en formatos MP3, WMA, OGG, APE, FLAC y WAV, y puede grabar audio en formatos MP3 y WAV usando su micrófono incorporado. También puede ver videos en formatos XVID, WMV y FLV, y tomar fotografías con su cámara de 0.3 megapíxeles. Además, tiene una calculadora, un bloc de notas, un calendario y un cronómetro.

REPRODUCTOR DE AUDIO Y VIDEO DIGITAL PORTATIL
CON PANTALLA DE TOQUE DE 6.096 cm (2.4”) Y CAMARA
MODELO: NMV-174
Manual de Usuario
Favor de leer completamente el manual antes de operar este producto.
Conservar el manual para futuras referencias.
Page 1
INDICE
Índice………………… ……………………..………………………………………………1
Precauciones…………………………………….…………..……………………………………3
Características Básicas………… … … ………… .………………………..………………………3
Operación Básica……………………………………………………………………...……… …4
Configuración del Sistema………… …… … … …… … …… … … …… … ...……………4
Encender………… … … … … ………… .………………………………………………..4
Apagar…… … … …… … … … … … … …………………………………………………..4
Control del Volumen……… …… … ..………………………………………………..….4
Conexión a la computadora y transferencia de datos……………………….…………..5
Cargando…………… … … … … … … … … … … … …… … … …………….…………….5
Bajo Poder……… … … … ………… … ………… … …….……………………………...5
Almacenamiento de Archivos……………… …… ……..…………………….………...5
Como usar la tarjeta de memoria TF……….…………………………….……………..6
Como insertar y expulsar la tarjeta de memoria TF……..………………………..…….6
Descripción general de los botones/indicadores……… … ………… … ………… … ..… .6
Interfase del Menú Principal………… … … … … … … … … …… … … … … … … .…… … … … … .7
Modo de Música…………………………………………………………………….…………...7
Descripción de la interfase de música………………………………………………..8
Interfase de ajustes de música…………………………………………………………..9
Despliegue de letras……… ……… ……… ……… ……… …….………………………10
Modo de Video…………………………………………………………………………………..10
Modo de Imágenes………………………………………………………….…….……………..12
Modo de Radio…………………………………………………………………………….…….13
Interfase de grabación de FM…………………………………….…………………….15
Modo de Cuaderno electrónico………… ……… ……… ……… ……… … ..……………….…..16
Modo de Cámara………………………………………………………….……………………..18
Interfase de ajustes de cám ara… … … … … … ………… … …….………………………19
Interfase de ajustes de videocámara…………………………………………….……...20
Interfase de videocámara………………………………………….……………………21
Cámara para computadora………………………………………..…………………….21
Modo de Buscador……………………………………………………………… ……….…...22
Aplicaciones………………………………………………………………...……….…………..23
Grabación…………………… ……… ……… …… ……… …….………………………23
Calendario………………… …… …… …… …… …… …… …… ..….………………….24
Cronometro…………… …… ……… …… …… …………………..…………………24
Calculadora………………… …… ……… …… …… …… ..……………………………25
Cuaderno de notas………………………………………….…………………………...25
Ajustes del Sistema………………………………………………………..………….………….27
Información del Reproductor…………… … … … … … … … … … … …… .… … … … … ..27
Ajustes del tiempo…………………………… ……...….………………………………27
Page 2
Idioma…………………………………………………...……………………………….28
Pantalla…………………………………………….…..…………………………..…..28
Calibrar……… … … ………… … ………… … ………… .… … … ………… … ………… ..28
Apagado automático…………… … ………… .… … … … ………… … ………… … ……..29
Ajustes predeterminados…………………… … ………… …….…………………………29
Actualización………… … … … … … … … … …… … … … … … … … .…… … … … … … … .29
Otros ajustes…………………………………………..………….………….………29
Herramientas de conversión de videos………………………………...…….…………….………30
Plataforma de operación…………… … ………… … ………… … ………… ....….………30
Formatos de archivos de video que pueden ser grabados……………………...………30
Formatos de archivos de fotografía que pueden ser tomados…………………….………30
Instalación del programa… … … … … …… … … … … … … … … … … … … …… .… … … … 31
Instalación automática…… … … …… … … … … … … … … … … … … …… ...……31
Instalación manual………………………………………………………………31
Conversión de los archivos de video……………………………………………….…….31
Grabar video y tomar fotografías……………………………………………………..…..34
Noticias…………………… ……… ……… ..……………… ……… …… …….……… …36
Page 3
Precauciones
Para el uso correcto y una buena operación del reproductor, favor de leer y
entender completamente el manual y seguir estrictamente las instrucciones
indicadas.
Evitar exponer el reproductor a altas temperaturas (mayores a 35 ºC) o
bajas temperaturas (menores a -5 ºC).
No dejar caer ni golpear violentamente el reproductor.
No exponer el reproductor al contacto con sustancias químicas como
benceno, thiner, etc.
No colocar el reproductor cerca de fuentes radiadoras de fuertes
campos magnéticos, campos eléctricos, etc.
Mantener el reproductor lejos de los rayos directos del soló de fuentes
radiadoras de calor como estufas, hornos, parrillas e incluso
amplificadores.
No intentar desarmar, reparar o modificar el reproductor.
El uso del reproductor y los audífonos al manejar una bicicleta,
motocicleta o automóvil es peligroso ya que se pueden causar
accidentes.
El uso de los audífonos a alto volumen por tiempo prolongado puede
causar daños al oído y pérdida de audición.
El empaque, las baterías usadas y los productos electrónicos viejos
deben desecharse de forma adecuada para evitar daños al medio
ambiente.
Características Básicas
Nueva pantalla de toque para una operación directa y conveniente.
Pantalla LCD-TFT de alta velocidad. 260 000 colores. 240*320
Reproductor de audio: Compatible con formatos MP3, WMA, OGG, APE,
FLAC y WAV.
Grabación: Grabación a través del micrófono interno y del radio FM.
Compatibles con formatos MP3 y WAV.
Visor de imágenes: Compatible con formatos JPEG, BMP, GIF, PNG y
TIFF.
Page 4
Reproductor de video: Compatible con formatos XVID, WMV y FLV.
Buscador de cuaderno electrónico.
Reproductor de juegos.
Compatible con tarjeta de memoria externa TF.
Ajustes: Para ajustes y activación de varias características.
Modo de actualización USB y restauración SDFU.
Puerto USB2.0 de alta velocidad de transmisión.
Operación Básica
Configuración del sistema
Sistema operativo: Windows XP / 2K / ME / 98 (requiere la instalación de
controladores) / Linux 9 o anterior / Mac OS 10.
Unidad de procesamiento central (CPU): Mínimo Pentium 133 MHz
Memoria: Mínimo 32 MB
Espacio libre en disco duro: Mínimo 100 MB
Tarjeta de video: Sobre 640*480, color realzado mínimo (26 bits).
Encender
Colocar el interruptor de poder en la posición de encendido “ON” y el
reproductor se enciende en aproximadamente 1 segundo, desplegando la
bienvenida y entonces entra a la interfase del menú principal.
Apagar
Cuando el reproductor esta encendido, colocar el interruptor de poder en la
posición de apagado “OFF” y el reproductor se apaga en aproximadamente 1
segundo.
Control de Volumen
En el modo de Video, Música o Radio FM, presionar +/- para ajustar el
volumen; presionar “+” para incrementarlo y presionar “-“ para disminuirlo.
Page 5
Conexión a la computadora y transferencia de datos
Conectar el reproductor a la computadora a través del cable USB, el
reproductor se despliega como “Disco Extraíble” en la computadora.
Presionar “M” y el reproductor entra al modo USB de carga de la batería. En
el modo de carga, tocar la pantalla o presionar “M” para entrar a la interfase
del menú principal.
Cargando
El reproductor tiene una batería recargable interna de litio de alta capacidad.
Para cargar la batería, conectar el reproductor al puerto USB de la
computadora o aun cargador externo a través del cable USB. Algunos
cargadores externos usados, al cargar se enciende el indicador en rojo,
cuando el indicador cambia a verde significa que la carga ha finalizado.
Bajo poder
Cuando la carga de la batería es baja, el reproductor lo indica en la pantalla y
se apaga entrando al modo de espera automáticamente. No encender el
reproductor, en su caso cargar la batería inmediatamente.
Corriente de carga recomendada: 400 500 mA
Almacenamiento de archivos
Los archivos de diferente formato deben almacenarse en diferentes
Page 6
directorios. Por ejemplo, los archivos de audio deben almacenarse en el
directorio de música, los archivos grabados deben almacenarse en el
directorio de grabación, los archivos de imagen en el directorio de imágenes,
los archivos de video en el directorio de video, los archivos de texto en el
directorio txt. La aplicación correspondiente se inhabilita para encontrar el
archivo si no es almacenado correctamente.
Como usar la tarjeta de memoria TF
Cuando el reproductor se conecta a la computadora, se despliegan dos disco
extraíbles. El primero corresponde a la memoria interna del reproductor y el
segundo es el de la tarjeta de memoria externa mini SD. Si no hay tarjeta
insertada, el segundo disco extraíble no puede abrirse. El reproductor es
compatible con una tarjeta de memoria externa mini SD de 4 GB
Como insertar y expulsar la tarjeta de memoria TF
Para insertar: Con el lado frontal (lado con caracteres) de la tarjeta hacia
arriba (hacia la pantalla del reproductor), empujar la tarjeta suavemente para
insertarla en la ranura. Después de que la tarjeta es insertada, se pueden
reproducir los archivos almacenados en ella. Para expulsar: Empujar
suavemente la tarjeta y esta sale parcialmente, entonces sujetarla y
removerla.
Nota: Favor de insertar y expulsar la tarjeta cuando el reproductor este
apagado, o los archivos internos se pueden perder o dañar.
Descripción General de los Botones / Indicadores
Botón / Indicador
Descripción
Regresa al directorio superior
Regresa al menú principal
Borrar archivo o carpeta
Regresar a la interfase de operación anterior
Page 7
Interfase del Menú Principal
Este reproductor cuenta con una pantalla de toque para una operación rápida
y directa. La interfase del menú principal se observa en la figura siguiente:
1 El indicador de la fecha y hora se despliega en la esquina
superior izquierda del menú principal. El indicador de carga de la batería
se despliega en la esquina superior derecha del menú principal.
2 En la interfase del menú principal, tocar un indicador en la pantalla y el
reproductor entra al modo seleccionado.
3 Después de que el reproductor entra al modo, tocar el indicador
en la esquina inferior derecha o presionar y sostener “M” para regresar a
la interfase del menú principal.
Modo de Música
En la interfase del meprincipal, tocar el indicador de “Músic” para entrar al
modo de música.
Page 8
Descripción de la Interfase de Música
Botón / Indicador
Descripción
Numero de la canción en
reproducción / Total de canciones
Modo de reproducción
Secuencia de reproducción
Estilo de reproducción
Barra de progreso de la reproducción,
desplazar la barra para ajustar el
progreso de la reproducción.
Barra de volumen: Desplazar la barra
para ajustar el volumen.
Tocar para saltar a la canción previa,
presionar y sostener para regresar
rápidamente.
Reproducir / Pausar / Detener la
canción actual. Tocar el indicador de
reproducir y cambia al modo de
pausa ”. Cuando la canción
finaliza el indicador cambia al modo
detenido.
Tocar para saltar a la canción
siguiente, presionar y sostener para
avanzar rápidamente.
Page 9
Interfase de ajustes de música
Hacer clic en uno de los 4 botones en la parte inferior de la interfase para
habilitar una función apropiada.
Descripción
Hacer clic en Buscador “Browser” para entrar a la lista de las
diferentes canciones directorio principal, directorio de la tarjeta,
todas las canciones, lista ID3, lista de reproducción y lista
etiquetada.
Hacer clic en Ajustes “Settings” para seleccionar. Click Settings
to choose
Ajustes SRS: WOW, WOWHD, USER
Hacer clic en Usuario “User” para entrar a la interfase de ajustes.
Desplazar la barra o hacer clic en la opción para ajustar la
función. Hacer clic en “OK” para confirmar los ajustes.
Ajustes EQ setting: Hacer clic en ecualizador “EQ” para entrar
a la interfase de ajuste del ecualizador, desplazar la barra para
seleccionar el efecto de sonido y hacer clic en “OK” para
confirmarlo.
Page 10
Agregar lista “Add list”
Agregar etiqueta “Add tag”
Hacer clic en para regresar a la pantalla de
reproducción.
Despliega la información de la canción.
Despliegue de letras
El reproductor es compatible con archivos de letras con formato “*.lrc” y
habilita la reproducción sincronizada de los archivos de letras y música. El
nombre del archivo de letras debe ser similar al del archivo de música. Por
ejemplo, archivo de música: solo tu.mp3; archivo de letras: solo tu.lrc.
Cuando el archivo de letras tiene el mismo nombre que el archivo de música
que esta en reproducción en el directorio de la lista de reproducción, la letra
de la canción se despliega en la interfase de reproducción.
Modo de Video
En la interfase del menú principal, hacer clic en el indicador de “Video” para
entrar al modo de video.
Hacer clic directamente en el archivo de video en la pantalla para iniciar la
reproducción. Al reproducir un archivo de video, los botones de / y la
barra de progreso aparecen automáticamente al tocar la pantalla.
Page 11
Botón
Descripción
Buscar: Directorio local, directorio de la tarjeta, lista de
etiqueta.
Etiqueta “Tag”: Hacer clic directamente en el indicador y se
despliega una ventana preguntando si desea salvar la etiqueta
“tag saved”.
Reproducir: hacer clic para cambiar al modo de pausa ,
hacer clic nuevamente para regresar al modo de reproducción.
Tocarlo y la barra de volumen se aparece en la parte inferior.
Desplazar la barra para ajustar el volumen.
Regresar al menú principal
Regreso rápido: Presionar y sostener para regresar
rápidamente. Presionar para saltar al archivo de video anterior.
Avance rápido: Presionar y sostener para avanzar
rápidamente. Presionar para saltar al archivo de video
siguiente.
Page 12
Modo de Imágenes
1. En la interfase del menú principal, hacer clic en “Photo para entrar al
modo de imágenes.
Hacer clic en para cambiar al modo de lista.
2. Hacer clic directamente en las miniaturas para buscar las imágenes. Hacer
clic en la imagen y los botones se despliegan automáticamente en la parte
inferior de la pantalla.
Page 13
Botón
Descripción
Reproducción manual: Hacer clic en el botón y este cambia a
, hacer clic nuevamente para regresar al modo de
reproducción automática.
Directorio principal y directorio de la tarjeta. Regresar al
directorio superior para buscar la lista de imágenes.
Intervalo de deslizamiento de 1 – 5 segundos
Imagen anterior
Imagen siguiente
Regresar al menú principal
Modo de Radio FM
1. En la interfase del menú principal, hacer clic en “Radio” para entrar en el
modo de radio FM.
2. Si no hay audífonos conectados, el reproductor indicara al usuario para
insertar los audífonos.
Page 14
Botón /
Indicador
Descripción
Lista de estaciones de Radio, hacer clic para mostrar la lista de
estaciones de radio.
Búsqueda manual: Hacer clic para entrar al modo de música
manual, presionar o para buscar manualmente
las estaciones, el reproductor permanece sin audio cuando no
encuentra una estación.
Búsqueda automática: Hacer clic para entrar al modo de
búsqueda automática. Las estaciones son buscadas
automáticamente y almacenadas. Después de que la
búsqueda es completada, se reproduce la estación 1
almacenada. Durante la búsqueda automática de las
estaciones, presionar o para detener la búsqueda
automática.
Almacenar una estación
Borrar una estación
Cambiar a una estación con baja frecuencia
Cambiar a una estación con alta frecuencia
Cambiar el modo de radio: Hacer clic y el botón cambia a
y la búsqueda de las estaciones se pausa.
Page 15
Entrar a la interfase de grabación de FM
Seleccionar el rango de frecuencia de China, Japón, Europa y
Estados Unidos.
Interfase de grabación de FM
1. En el modo de radio FM, hacer clic en para entrar a la interfase
de grabación de la estación de FM.
Botón /
Indicador
Descripción
Detener, hacer clic y el indicador cambia a para entrar al
modo de grabación.
Almacenar el archivo grabado.
Ver el archivo grabado.
Ajustes de grabación:
1. Formatos de grabación: WAV y MP3.
2. Calidad: Alta, Media y Baja.
3. Ganancia de volumen de grabación: Nivel 1, 2 y 3.
Page 16
Modo de Cuaderno Electrónico
1. En la interfase del menú principal, hacer clic en “Ebook para entrar al
modo de cuaderno electrónico.
2. Seleccionar una archive de texto (*.txtx) para entrar a la interfase de
búsqueda del cuaderno electrónico.
Page 17
Botón /
Indicador
Descripción
Búsqueda manual: hacer clic y el indicador cambia a para
entrar al modo de búsqueda automática.
Ajuste del tiempo de búsqueda automática: 10, 15, 20, 25 y 30
segundos.
Salvar y colocar etiqueta, hacer clic para mostrar la lista de
etiqueta, entonces hacer clic para almacenar o seleccionar la
etiqueta. Hacer clic en o en la parte de afuera de la
ventana de salvar etiqueta para salir de la ventana de ajustes
de etiqueta.
Saltar a: hacer clic para mostrar la ventana de “Saltar a”, hacer
clic en o para seleccionar el porcentaje de salto.
Hacer clic en la parte de afuera de la ventana de “Saltar a”
para salir.
Page 18
Buscador de archivos de texto txt: Directorio local o directorio
de tarjeta.
Pagina anterior
Pagina siguiente
Modo de Cámara
1. En la interfase del menú principal, hacer clic en “Camera” para entrar a la
interfase de cámara.
2. En el menú, seleccionar una de las 3 funciones: Cámara, Videocámara y
Cámara para computadora:
Page 19
Interfase de ajustes de la cámara
1. Hacer clic en “Camera” para entrar al modo de cámara.
2. En la interfase de cámara, tocar la pantalla y se despliega una barra de
botones en la parte superior e inferior. Tocar nuevamente y las barras de
botones desaparecen.
Botón
Descripción
Cambia al modo de videocámara.
Número de fotografías que pueden ser tomadas..
Ajuste del tiempo de disparo: 5, 15, 20 segundos ó
Desactivado. El ajuste predeterminado es Desactivado.
Regresar al menú principal.
Ver fotografías.
Ajustes del modo de Cámara
1. Efectos Especiales:
Balance blanco: Automático, Interior, Exterior. El ajuste
predeterminado es Automático.
Brillo: Rango de valor de -3 a +3. Valor predeterminado “0”.
Modo de exposición: Automático, Interior, Exterior. El ajuste
predeterminado es Automático
Efectos especiales: Desactivado, Blanco y negro, Sepia,
Negativo. El ajuste predeterminado es Desactivado.
Page 20
2. Salvar archivos: Memoria interna, tarjeta de memoria
externa. El lugar predeterminado es la memoria interna.
Sonido de Disparo: Desactivado, Efecto de sonido 1, 2 o 3.
El efecto de sonido predeterminado es 1.
3. Fecha de la fotografía: Desactivado, Fecha de la fotografía
o Fecha y hora de la fotografía. El ajuste predeterminado es
Desactivado.
Para no realizar ajustes, tocar la parte exterior de la pantalla
para salir del menú.
Seleccionar resolución: 320x240, 640x480, 1024x768,
1280x960. 2048*1536
Tomar fotografía.
Ajuste de balance blanco por ejemplo:
Hacer clic en o para seleccionar el modo deseado, entonces hacer
clic en la pantalla para confirmar la selección y salir.
Interfase de ajustes de la Videocámara
1. Touch the screen and top/bottom button bar will appear. Touch again and
the button bar will disappear.
Botón
Descripción
Cambia al modo de cámara.
Page 21
3 modos de exposición: Automático (Predeterminado), Interior
(Lámpara) y Exterior (Sol).
4 tipos de efectos especiales: Blanco y Negro, Negativo, Sepia
y Desactivado (Predeterminado).
Regresar al menú principal.
Ver archivo de video.
Modo de ajustes de Videocámara:
1. Brillo: Rango de valor de -3 a +3. Valor predeterminado “0”.
2. Salvar archivos: Memoria interna, tarjeta de memoria
externa. El lugar predeterminado es la memoria interna.
Para no realizar ajustes, tocar la parte exterior de la pantalla
para salir del menú.
Seleccionar resolución: 176x144, 224x176, 320x240.
Iniciar grabación de video.
Interfase de Videocámara
Hacer clic en para entrar a la interfase de grabación de video, tocar la
pantalla y una barra de botones se despliega en la parte inferior
Botón
Descripción
Grabación de video: Hacer clic para pausar la grabación del
video.
Salvar el archivo de video y regresar a la interfase de ajustes
de la videocámara.
Nota: El tiempo de grabación disponible se despliega en el centro, en el lado
izquierdo se despliega el tiempo de grabación y en el lado derecho se
despliega el tiempo de grabación restante disponible.
Cámara para computadora
Seleccionar la función de “PC Camera” para entrar al modo de cámara para
computadora, el reproductor detecta si cable USB esta bien conectado.
Page 22
Con la herramienta de conversión de video, este reproductor puede ser
usado como una cámara para computadora para producir archivos de video o
fotografías. Favor de referirse al capitulo de Herramientas de Conversión de
Video para mas detalles.
Modo de Buscador
En la interfase del menú principal, hacer clic en “Explorer” para entrar al
modo. Memoria interna y tarjeta de memoria (no se despliega si no hay
tarjeta insertada en el reproductor). Todos los archivos y carpetas de archivos
en el reproductor son enlistados y el usuario puede reproducir los archivos de
música, video, texto e imágenes compatibles en esta interfase, o el usuario
puede borrar directamente los archivos seleccionados.
Page 23
Aplicaciones
En la interfase del menú principal, hacer clic en “Application” para entrar al
modo de aplicaciones.
Grabación
Hacer clic en “Recorder” para entrar a la interfase de grabación a través del
micrófono interno. La operación es similar al modo de grabación de FM.
Page 24
Calendario
Hacer clic en o para seleccionar el mes y año. Seleccionar la fecha
directamente haciendo clic en los números en la pantalla y el número se
pondrá en color azul.
Cronometro
Hacer clic en “Start“ para empezar el conteo, “Next” Siguiente o “Clear” Borrar
en la parte inferior para realizar las diferentes funciones.
Cuando el conteo empieza, el indicador de “Empezar conteo” cambia a
“Pause” Pausa.
Page 25
Calculadora
Simplemente presionar el botón correspondiente, para realizar las
operaciones deseadas.
Cuaderno de Notas
Solo valido para escritura en Ingles y Chino simple.
Page 26
Ingresar los caracteres en la pantalla de entrada:
Método de entrada
Cambiar el método de entrada, de
izquierda a derecha: Ingles, números y
símbolos, Chino y todos los métodos
(puede usarse para reconocer los tres
tipos de caracteres)
1. Hacer clic en “Chinese” para usar el modo de ingreso en chino, como se
muestra abajo. Después de ingresar, seleccionar el carácter chino apropiado
en el teclado.
De izquierda a derecha: borrar carácter
antes del cursor, espacio y entrar.
3. Hacer clic en para entrar al modo de ingresar números y
símbolos, en el teclado como sigue:
Borrar todos los caracteres
Page 27
Borrar el carácter anterior
3. Hacer clic en “Return” para regresar a la interfase de ingreso en Chino o
hacer clic en para entrar a la interfase de ingreso en Ingles
4. Después de ingresar, hacer clic en en la esquina inferior
izquierda para salvar y el reproductor automáticamente salta a la interfase de
la lista de archivos del cuaderno de notas. Hacer clic en para
regresar a la interfase de ingresar caracteres.
Ajustes del Sistema
En la interfase del menú principal, hacer clic en “System settings” para entrar
al modo de ajustes del sistema.
Información del Reproductor
Leer la información relevante del producto.
Ajuste del tiempo
1. Formato de la hora: Activar o Desactivar.
2. Hora y fecha: Hacer clic en o para ajustar.
Page 28
Idioma
Hay diferentes idiomas disponibles para seleccionar: Ingles, Chino simple y
Chino tradicional, Japonés, Coreano, Francés, Alemán, Español, Portugués,
Holandés e Italiano. Simplemente hacer clic para seleccionar el idioma
deseado.
Pantalla
1. Tiempo de la luz de fondo
Hacer clic en o para ajustar.
Hay 9 opciones: 0, 5, 10, 15, y 30 segundos, 1, 5, 15 y 30 minutos.
2. Ajuste del brillo
Hay 5 opciones: 1, 2, 3, 4 y 5. El nivel mas alto es el de mayor brillo en
pantalla.
Hacer clic en el indicador de a para hacer el ajuste.
Calibrar
Cuando la posición de toque en la pantalla no es exacta, recalibrar con esta
función. Después de que el reproductor entra en este modo, tocar el centro
de la señal + de calibración para calibrar.
Page 29
Apagado automático
Tiempo de apagado: Hacer clic en o para ajustar.
Hay 6 opciones: Desactivado, 10, 15, 30, 30, 60 y 120 minutos. El ajuste
cambia al valor predeterminado “desactivado” si se restablece el reproductor.
Ajustes Predeterminado
Después de que el reproductor entra en este modo, el reproductor despliega
una pantalla de advertencia acerca si desea restablecer los ajustes del
sistema o no.
Hacer clic en “OK” para restablecer los ajustes predeterminados de fabrica
(esto borra los ajustes realizados por el usuario). Hacer clic en “Cancel” para
cancelar la función de restablecer.
Actualización
Después de hacer clic en este indicador, el reproductor entra al la interfase de
“actualización del programa”. En este punto, conectar el reproductor al puerto
USB de la computadora para actualizar el programa del reproductor. Hacer
clic en “Cancel” para cancelar la función de actualización.
Otros Ajustes
Formatear: Hacer clic en ““format system disk” o “format card” para formatear
del disco o la tarjeta de memoria respectivamente. Al seleccionar el disco
deseado este se ilumina en azul y despliega una ventana para confirmar el
formateo como se muestra:
Page 30
Seleccionar el dispositivo: Hacer clic para seleccionar “Disco U” o en
“dispositivo MTP”, para seleccionar el modo de conexión del dispositivo a la
computadora, al seleccionar la opción deseada esta cambia a color azul.
Herramienta de Conversión de Video
La herramienta de conversión de video es usada para convertir archivos en
formato AV a archivos de video con formato AVI o WMV para hacer que estos
sean compatibles con el reproductor; o para tomar fotografías o grabar video
cuando el reproductor es usado como cámara para computadora.
Plataforma de Operación
Debe ser usado para Windows2000, Windows XP, Vista, DirectX, Versión 9.0
o mayor. No se recomienda usar esta herramienta en Windows 98 ó ME.
Formatos de archivos de video que pueden ser grabados
Esta herramienta puede ser usada para grabar archivos de video con formato
AVI de 320*240, 30 cuadros
Formatos de archivos de fotografía que pueden ser tomados
Esta herramienta puede ser usada para tomar archivos de fotografía con
formato JPG de 320*240
Page 31
Instalación del Programa
Instalación Automática
Iniciar la computadora y entrar al sistema Windows, insertar el disco en la
unidad de CD y la instalación de las herramientas inicia automáticamente.
Favor de seguir las instrucciones para hacer clic en el botón de “Siguiente”, y
hacer clic en “Off” cuando la instalación es completada exitosamente.
Instalación Manual
Si no arranca automáticamente la instalación en la computadora, entonces la
instalación se debe realizar manualmente. Hacer doble clic en el archivo
“Setup.exe” en la raíz del directorio del disco para iniciar la guía de
instalación, seguir las instrucciones para hacer clic en el botón de “Siguiente”,
y hacer clic en “Off” cuando la instalación es completada exitosamente
Conversión de Archivos de Video
1. Correr la herramienta
2. Agregar archivos AV
Correr el programa, hacer clic en agregar archivos en el lado derecho de
la columna de “Input file” para agregar los archivos AV a convertir y una
ventana de dialogo aparece para agregar uno o más archivos.
Page 32
Después de que el archivo es agregado, el archivo AV es desplegado en el
campo de “Input file” como se muestra a continuación y la información
relevante del archivo agregado como la ventana de verificación, nombre del
archivo y ubicación, estado y tamaño del archivo se despliega en la columna
de estado.
3. Conversión de los archivos
1) Seleccionar el archivo a convertir
En la columna de estado, en el lado izquierdo del nombre de cada archivo AV,
hay un cuadro y un número de la sucesión. Los cuadros son usados para
escoger los archivos AV a convertir, los archivos AV agregados son
verificados de forma predeterminada. Si un archivo no se verifica, significa
que el archivo AV no puede ser convertido. Además de que el archivo AV
puede seleccionarse con los cuadros, también pueden seleccionarse o
removerse presionando el botón derecho del ratón sobre el archivo y escoger
“Seleccionar” o “remover” en la ventana que aparece. Para remover cualquier
archivo AV de la lista agregada, solamente hacer clic en el botón derecho del
ratón sobre uno o más archivos AV y seleccionar “Remover”, entonces los
archivos se remueven de la lista.
2) Seleccionar la ubicación de almacenamiento de los archivos de video
Esta herramienta usa la ubicación C:\ como la ubicación predeterminada para
almacenar los archivos de video.
Antes de convertir los archivos, hacer clic en el botón para ubicación de
Page 33
almacenamiento de los archivos en el lado derecho de la columna “Output file”
para especificar la ubicación donde se guardara el archivo de video. Cuando
la ventana de dialogo “Browse file fólder” se despliega, seleccionar la
ubicación de almacenamiento especificada y hacer clic en el botón “Confirm”
Después, el camino donde loa archivos de video son almacenados se
despliega en la columna "Output file" de la interfase de la herramienta de
conversión.
3) Ajuste de propiedades
Antes de convertir los archivos AV, algunos parámetros importantes de los
archivos de video debe ajustare, como es el tipo (AVI o WMV), la parte
interceptada y el tamaño del archivo de video, el cambio y la calidad de la
imagen. Existen dos métodos para entrar a la interfase de ajuste de
propiedades:
A. Después de seleccionar uno o más archivos AV, hacer clic en el botón de
ajustes en la columna “Output information” para entrar.
B. Después de seleccionar uno o más archivos AV, hacer clic en el botón
derecho del raton y seleccionar “Settings” para entrar. “Select” significa que
no hay comprobación de los archivos AV en la ventana de dialogo, pero
usando el ratón, hacer clic en el nombre del archivo para hacer que la luz de
fondo en el nombre del archivo sea en azul.
4) Iniciar la conversión del archivo
Confirmar que la ventana de dialogo del archivo AV a ser convertido esta
verificada. Presionar el botón de conversión en la interfase de
herramientas para iniciar, la herramienta inicia la conversión de todos los
Page 34
archivos AV seleccionados y verificados, el estado del archivo cambia de “No
procesado” a “Inicia conversión”, la barra de progreso de conversión se
despliega en la columna de progreso de conversión al mismo tiempo.
Además de los métodos de conversión de archivo anteriores, pueden
seleccionarse también los archivos de AV guardados en el disco duro y
pueden convertirse presionando el botón derecho del ratón y seleccionar "
start video conversion " en la ventana desplegada, la herramienta ejecutará la
conversión del archivo automáticamente.
Grabar Video y Tomar Fotografías
1. Abrir la ventana de video
Cuando la cámara esta conectada a la computadora, la herramienta
despliega automáticamente la ventana de video, cuando la conexión de la
cámara a la computadora es completada y la ventana de video esta oculta,
hacer clic en el indicador en el lado de la interfase de la herramienta para
desplegar la ventana de video. Si la cámara no esta conectada a la
computadora, al hacer clic en el botón la herramienta despliega “PC camera
not connected” cámara no conectada.
2. Grabar video y Tomar fotografías
El directorio de almacenamiento predeterminado es el mismo que el directorio
de almacenamiento de los archivos de video convertidos, este puede ser
Page 35
especificado haciendo clic en el indicador en la ventana de “Seleccionar
directorio”. La ruta de acceso cambiada es desplegada en la columna de ruta
de acceso. Hacer clic en el indicador para entrar a la interfase de
ajustes de la cámara para computadora para cambiar los parámetros de la
grabacn de videos o tomar fotografías.
3. Grabar y reproducir videos
Grabar: En el estado de visor de la interfase de video, hacer clic en el
indicador para iniciar la grabación de los archivos de video, entonces se
despliega Grabando Video “Video recording” en la parte inferior de la
interfase de video. Cuando un video se esta grabando, el indicador
cambia a , al mismo tiempo el indicador de Detener es activado.
Pausar: En el modo de grabación, hacer clic en para pausar la grabación,
al mismo tiempo los indicadores de iniciar grabación y detener grabación
son activados.
Detener: En el modo de grabación o pausa, hacer clic en para detener la
grabación y almacenar el archivo de video en el directorio especificado, al
mismo tiempo el indicador de iniciar grabación es activado y regresa al
modo de visor, el indicador en miniatura del archivo de video se despliega en
la parte inferior de la interfase de visor.
Reproducir video: Cuando el archivo de video es salvado, hacer clic en el
indicador en la interfase de video para la vista previa de los indicadores en
miniatura de los archivos de video, entonces hacer clic en para
seleccionar entre los indicadores en miniatura de los archivos de video, hacer
doble clic en el indicador en miniatura del archivo que desea para abrir la
ventana de reproducción e iniciar la reproducción del archivo de video
seleccionado.
4. Tomar y vista previa de fotografías
Tomar fotografía: En la interfase de video bajo el modo de visor, hacer clic
directamente en el indicador para tomar fotografías, al mismo tiempo las
fotografías son salvadas en el directorio especificado.
Vista previa de las fotografías: Una vez que se almacenaron las fotografías,
Page 36
los indicadores en miniaturas de las fotografías se despliegan en la parte
inferior de la interfase, entonces hacer clic en para seleccionar entre los
indicadores en miniatura de los archivos de fotografía, hacer doble clic en el
indicador en miniatura del archivo que desea para ver la fotografía.
Noticias
1. Para convertir archivos de formato RealPlay, Quick Time o MPEG2, favor
de instalar primero el decodificador apropiado.
2. Para convertir archivos de formato RealPlay, Quick Time o MPEG2
(DVD), si los archivos no pueden ser reproducidos directamente en el
reproductor de Windows Media en la computadora, entonces debe
instalar un decodificador adecuado para el reproductor de Windows
Media. Hasta que los archivos puedan ser reproducidos adecuadamente
con el reproductor de Windows Media la conversión será completada o la
herramienta no corre adecuadamente.
3. Esta herramienta no puede usarse para producir sonido o desplegar los
caracteres Chinos en los archivos de video AVI convertidos de animación
instantánea (Archivos SWF).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Naxa NMV-174 Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

El Naxa NMV-174 es un reproductor multimedia portátil con una pantalla de toque de 2.4 pulgadas, cámara, radio FM y soporte para tarjetas de memoria TF. Puede reproducir música en formatos MP3, WMA, OGG, APE, FLAC y WAV, y puede grabar audio en formatos MP3 y WAV usando su micrófono incorporado. También puede ver videos en formatos XVID, WMV y FLV, y tomar fotografías con su cámara de 0.3 megapíxeles. Además, tiene una calculadora, un bloc de notas, un calendario y un cronómetro.