Insignia NS-24E40SNA14 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
CABLE
GUÍA DE
INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor LED de 24 pulg.
NS-24E40SNA14
Accesorios incluidos
Control remoto y
dos pilas AAA
Base para televisor
Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor.
Características
Vista frontal
Vista posterior
VERSO
Tomas de multiuso: se puede enchufar
cualquier equipo que usa HDMI en
cualquier toma HDMI. Sin embargo,
ciertos equipos tienen que estar
conectados a la toma
HDMI DVI o HDMI2/ARC.
Reérase a las instrucciones
que vienen con su equipo ARC o DVI
para obtener más información.
Nota: las tomas de video de componentes
y de AV están compartidas. Esto signica
que se puede conectar solo un equipo
de video de componentes o de AV a la vez.
Le sugerimos usar HDMI si su equipo
lo admite.
Usando un cable de HDMI (ÓPTIMA)
Usando cables de componentes (MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV
(BUENA)
Conector de alimentación
A
Sensor del control remoto
Indicador de encendido
NS-RC6NA-14
H
O
M
E
ASPECT
Adaptador de
alimentación
Columna de
la base
USB
DIGITAL OUTPUT
(COAXIAL)
USB HDMI2 / ARCHDMI1 / DVI
IN
PC / DVI
AUDIO IN
VGA
VIDEO / Y P
B PR
ANT / CABLE IN
PC INAV / COMPONENT INPOWER IN
DC 12V
LRAUDIO
PC / DVI
AUDIO IN
VGA
VIDEO / Y P
B PR
ANT / CABLE IN
PC INAV / COMPONENT INPOWER IN
DC 12V
LRAUDIO
USB
DIGITAL OUTPUT
(COAXIAL)
USB HDMI2 / ARCHDMI1 / DVI
IN
M4 (12 mm)
C
Tornillos M4
(longitud 12 mm)
(8)
M4 (12 mm)
- O -
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? (no para uso con la base del televisor)
Necesitará: una supercie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie acolchonada y limpia para proteger
la pantalla de daños y rayones.
B Fije el soporte de montaje en pared a su televisor usando los agujeros de montaje en la parte posterior de su televisor. Vea las instrucciones
que vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo colgar correctamente su televisor.
PARA EMPEZAR
¿Cómo jar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared)
Necesitará: un destornillador Phillips y una supercie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie
acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B Fije la columna de la base al televisor con los cuatro tornillos M4 suministrados.
C Fije la base a la columna base con los cuatro tornillos M4 suministrados (tornillos.
PC / DVI
AUDIO IN
VGA
VIDEO / Y P
B PR
ANT / CABLE IN
PC INAV / COMPONENT INPOWER IN
DC 12V
LRAUDIO
Opción de cable de componentes
Opción de cable
de AV
AUDI O
/
VIDEO
OUT
AUDIO/VIDEO OUT
B
Nota: conecte el conector amarillo del
cable de video a la toma verde de VIDEO/Y
en la parte posterior de su televisor.
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un
reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una videocámara?
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Gracias
por su compra de este televisor Insignia de
alta calidad. Esperamos que disfrute de la
calidad y abilidad de este televisor por
muchos años.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL
USUARIO EN LÍNEA!
Tenemos como prioridad, la ecología, es por
eso que no le suministramos la Guía del
usuario con el producto, pero está
disponible en línea. Visite el sitio
www.insigniaproducts.com, haga clic en
Support & Service (Asistencia y servicio).
Ingrese el número de modelo en el campo
Manual, Firmware, Drivers & Product
Information (Guía, Firmware, Controladores
e Información del producto),
y haga clic en .
¡CUIDADO!
No enchufe el cable de
alimentación hasta
que los otros equipos
sean conectados.
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros
equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo
a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado
con sus equipos.
Nota: Se puede usar la toma HDMI 1/DVI para conectar un equipo con DVI a su televisor.
Conecte un adaptador HDMI a DVI en un extremo del cable HDMI. El adaptador se
conecta a la toma DVI del equipo Reérase a su Guía del usuario en línea para más
información sobre los varios tipos de HDMI (ARC, DVI).
CALIDAD DE VIDEO
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video y audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico
Video y audio coaxial
TIPO DE TOMA CONECTOR DEL CABLE
AUDIO OUT
AUDIO OUT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 1 7/22/2013 4:40:37 PMNS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 1 7/22/2013 4:40:37 PM
V3
FINAL
FOR PRINT
V3 ESPAÑOL 13-0490
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
4
Televisor LED de 24 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-24E40SNA14
Usando audio digital
Usando audio analógico
Nota: reérase a las instrucciones que vinieron con
sus altavoces para obtener más información.
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
Puede encender su televisor después de haber jado la base del televisor o de haberlo
montado en pared y que todos los equipos son conectados.
2
Instale las pilas del control remoto.
3 Presione (encendido) en su control
remoto.
4 Siga las instrucciones de pantalla.
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
BARRA DE SONIDO
- O -
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?
AUDIO IN
NS-RC6NA-14
H
OME
A
S
P
E
C
T
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Botones numéricos
Permiten ingresar números de canal y la
contraseña de los controles de los padres.
REGRESAR
Para regresar al canal anterior.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
MTS/SAP
Televisión analógica: para alternar entre
mono, estéreo y audio secundario para
programas analógicos.
DTV: selecciona el idioma del audio para
el canal actual.
INFO
Para abrir la información de estado del
televisor.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
INICIO
Para abrir el menú de pantalla.
FAV
Para mostr
ar la lista de canales favoritos.
SALIR
Para cerrar el menú de pantalla.
Flechas
Para navegar en los menús de pantalla.
Encendido
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
ENTRADA
Para abrir la lista
de FUENTES DE ENTRADA.
Volumen
Para cambiar el volumen.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
RELACIÓN DE ASPECTO
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
ENTRAR
Para conrmar las selecciones o los
cambios o abrir un submenú.
Controles INlink
Para controlar los equipos compatibles
con HDMI-CEC conectados a su televisor.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Custom
50
Sharpness
Advanced Video
Backlight
50
50
0
50
30
Adjust settings to affect picture quality.
PICTURE
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS
INPUT SOURCE
TV
HDMI1
HDMI2
Component/AV
VGA
USB (Photos)
USB
DIGITAL OUTPUT
(COAXIAL)
USB HDMI2 / ARCHDMI1 / DVI
IN
USB
DIGITAL OUTPUT
(COAXIAL)
USB HDMI2 / ARCHDMI1 / DVI
IN
DIGITAL INPUT
(COAXIAL)
1 Conecte el adaptador de alimentación de
CA en la entrada de CC (DC IN) en la
parte posterior de su televisor.
¿Cuáles son las opciones de tamaño de
Para encender o apagar
su televisor.
Para activar y desactivar los
subtítulos optativos.
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para
obtener más detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio). Ingrese el número de modelo en
el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores & Información del Producto),
y haga clic en .
Visite nuestro foro de comunidades en línea
en www.insigniaproducts.com para obtener
informaciones útiles de otras personas que
compraron un televisor Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289
(mercados estadounidense y canadiense)
INSIGNIA es una marca comercial registrada
de BBY Solutions, Inc.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Para una lista actualizada de los códigos para
otros proveedores de cable y marcas de
controles remotos universales, escanee este
código QR o visite el sitio
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar
mi televisor?
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar
el control remoto de Insignia suministrado, reérase a la tabla de los códigos comunes.
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES
NORMAL: la relación de aspecto original está
conservada. Barras negras se muestran si el
contenido no es de pantalla ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
WIDE (ANCHA): use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de aspecto
de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTO: ajusta automáticamente la imagen
según el tamaño de la pantalla y del programa
de televisión. Seleccione esta opción si no
sabe que relación de aspecto escoger. Nota:
Auto sólo está disponible cuando la relación
de aspecto automática (Auto Aspect Ratio)
en el menú de canales (CHANNELS) está
activada (On).
Nota: reérase a las instrucciones que vinieron con
sus altavoces para obtener más información.
BARRA DE SONIDO
AUDIO OUT
AUDIO OUT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 2 7/22/2013 4:40:43 PMNS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 2 7/22/2013 4:40:43 PM

Transcripción de documentos

V3 FINAL FOR PRINT NS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 1 7/22/2013 4:40:37 PM A PARA EMPEZAR B C ¿Cómo fijar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared) Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones. B Fije la columna de la base al televisor con los cuatro tornillos M4 suministrados. C Fije la base a la columna base con los cuatro tornillos M4 suministrados (tornillos. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Televisor LED de 24 pulg. NS-24E40SNA14 Gracias M4 (12 mm) -O- ¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? (no para uso con la base del televisor) por su compra de este televisor Insignia de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este televisor por muchos años. Necesitará: una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones. B Fije el soporte de montaje en pared a su televisor usando los agujeros de montaje en la parte posterior de su televisor. Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo colgar correctamente su televisor. ¿Qué cables tiene usted? TIPO DE TOMA CALIDAD DE VIDEO CONECTOR DEL CABLE ¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una videocámara? Usando un cable de HDMI (ÓPTIMA) M HDMI2 / ARC Video y audio HDMI BUENA BUENA CT ASPE HO ME Control remoto y dos pilas AAA Video y audio coaxial Nota: Se puede usar la toma HDMI 1/DVI para conectar un equipo con DVI a su televisor. Conecte un adaptador HDMI a DVI en un extremo del cable HDMI. El adaptador se conecta a la toma DVI del equipo Refiérase a su Guía del usuario en línea para más información sobre los varios tipos de HDMI (ARC, DVI). Usando cables de componentes (MEJOR) Opción de cable de componentes -OAUDIO/VIDEO OUT Usando un cable de AV (BUENA) VGA Características ¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA! PC / DVI AUDIO IN Vista frontal PB VIDEO / Y R AUDIO L DC 12V Vista posterior USB Opción de cable de AV IN Nota: las tomas de video de componentes y de AV están compartidas. Esto significa que se puede conectar solo un equipo de video de componentes o de AV a la vez. Le sugerimos usar HDMI si su equipo lo admite. USB Base para televisor AUDIO/VIDEO OUT ¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared? HDMI1 / DVI HDMI2 / ARC AUDIO OUT Columna de la base POWER IN Adaptador de alimentación Nota: conecte el conector amarillo del cable de video a la toma verde de VIDEO/Y en la parte posterior de su televisor. Indicador de encendido Sensor del control remoto AV / COMPONENT IN PR NS-RC6NA-14 DIGITAL OUTPUT (COAXIAL) Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . DIGITAL OUTPUT (COAXIAL) Video compuesto y audio analógico K ANT / CABLE IN Accesorios incluidos CMY Video de componentes y audio analógico USB MEJOR MY HDMI1 / DVI CM PC IN ÓPTIMA Y Tomas de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI en cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos equipos tienen que estar conectados a la toma HDMI DVI o HDMI2/ARC. Refiérase a las instrucciones que vienen con su equipo ARC o DVI para obtener más información. AUDIO OUT C REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES IN No enchufe el cable de alimentación hasta que los otros equipos sean conectados. Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos. USB ¡CUIDADO! CY M4 (12 mm) Conector de alimentación CABLE Tornillos M4 (longitud 12 mm) (8) DC 12V POWER IN L AUDIO R VIDEO / Y PB AV / COMPONENT IN PR PC / DVI AUDIO IN VGA ANT / CABLE IN PC IN DC 12V POWER IN L AUDIO R VIDEO / Y PB AV / COMPONENT IN PR PC / DVI AUDIO IN VGA ANT / CABLE IN PC IN Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. VERSO Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. NS-24E40SNA14_13-0490_QSG_V3_SP_Final.eps 2 7/22/2013 4:40:43 PM Televisor LED de 24 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-24E40SNA14 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO ¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos? ENCENDIDO DE MI TELEVISOR Usando audio digital Garantía limitada de un año Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. INPUT SOURCE TV IN DIGITAL INPUT (COAXIAL) USB ¿Cuáles son las opciones de tamaño de NORMAL: la relación de aspecto original está conservada. Barras negras se muestran si el contenido no es de pantalla ancha (16:9). ZOOM: expande la imagen para llenar la pantalla. La parte inferior y superior de la imagen puede estar cortada. Usando audio analógico IN AUDIO OUT WIDE (ANCHA): use esta opción para ver el contenido grabado en la relación de aspecto de 16:9 (Pantalla ancha). CINE: estira la imagen a los bordes pero mantiene una imagen clara en el centro. AUDIO IN HDMI1 / DVI HDMI2 / ARC Canal Estamos a su disposición Para cambiar los canales del televisor. www.insigniaproducts.com Para el servicio al cliente llame al: 877-467-4289 (mercados estadounidense y canadiense) Para silenciar el sonido. Permiten ingresar números de canal y la contraseña de los controles de los padres. Para ingresar el número de un subcanal digital (Ejemplo 4.1) REGRESAR Para regresar al canal anterior. IMAGEN Para seleccionar el modo de video. APAGADO AUTOMÁTICO Para ajustar el temporizador de apagado automático. Para seleccionar el modo de audio. MTS/SAP Televisión analógica: para alternar entre mono, estéreo y audio secundario para programas analógicos. DTV: selecciona el idioma del audio para el canal actual. ENTRADA Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA. AUTO: ajusta automáticamente la imagen según el tamaño de la pantalla y del programa de televisión. Seleccione esta opción si no sabe que relación de aspecto escoger. Nota: Auto sólo está disponible cuando la relación de aspecto automática (Auto Aspect Ratio) en el menú de canales (CHANNELS) está activada (On). USB DIGITAL OUTPUT (COAXIAL) USB INFO ¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta guía completa incluye desde las informaciones básicas hasta las funcionalidades más avanzadas. No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores & Información del Producto), y haga clic en . Visite nuestro foro de comunidades en línea en www.insigniaproducts.com para obtener informaciones útiles de otras personas que compraron un televisor Insignia. SILENCIAR AUDIO -O- M Encendido Para encender o apagar su televisor. BARRA DE SONIDO Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. C ¿Necesita ayuda adicional? Botones numéricos DIGITAL OUTPUT (COAXIAL) USB HDMI1 / DVI HDMI2 / ARC AUDIO OUT HDMI1 HDMI2 Component/AV VGA USB (Photos) BARRA DE SONIDO Y CM Volumen Para cambiar el volumen. SUBTÍTULOS OPTATIVOS Para activar y desactivar los subtítulos optativos. ECT ASP HO ME RELACIÓN DE ASPECTO Para cambiar cómo se muestra la imagen en la pantalla. INICIO Para abrir el menú de pantalla. MENÚ FAV Para abrir el menú de pantalla. Para mostrar la lista de canales favoritos. ENTRAR MY SALIR Para confirmar las selecciones o los cambios o abrir un submenú. Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. CY Para abrir la información de estado del televisor. Para cerrar el menú de pantalla. CMY Flechas Controles INlink K 4 ENCENDIDO DE MI TELEVISOR ¿Cuándo puedo encender mi televisor? Puede encender su televisor después de haber fijado la base del televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos son conectados. PICTURE AUDIO CHANNELS PICTURE Custom 30 50 50 50 0 50 Picture Mode Backlight Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS Para navegar en los menús de pantalla. Para controlar los equipos compatibles con HDMI-CEC conectados a su televisor. SETTINGS EXIT INSIGNIA es una marca comercial registrada de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertos países. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com NS-RC6NA-14 EXIT Adjust settings to affect picture quality. 1 Conecte el adaptador de alimentación de CA en la entrada de CC (DC IN) en la parte posterior de su televisor. 2 Instale las pilas del control remoto. Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor? Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar el control remoto de Insignia suministrado, refiérase a la tabla de los códigos comunes. CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR Cablevision Charter 3 Presione remoto. (encendido) en su control 4 Siga las instrucciones de pantalla. Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Para una lista actualizada de los códigos para otros proveedores de cable y marcas de controles remotos universales, escanee este código QR o visite el sitio www.insigniaproducts.com/remotecodes V3 ESPAÑOL 13-0490
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-24E40SNA14 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida