V1 ESPAÑOL 12-1241
TM
COAXIAL
AUDIO IN
AUDIO IN
4
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS
Adjust settings to aect picture quality.
PICTURE
MOVE SELECT PREVIOUS EXIT
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Tint
Energy Savings
39
50
52
75
0
50
Color
Sharpness
Advanced Video
INPUT SOURCE
TV
HDMI1
HDMI2
Component/AV
VGA
USB(Photos)
English
Choose Your Menu Language
Move
OK
ENT ER
MENU
EXIT
Exit
Previous
Select
Set menu language to English, Français, or Español
Français
Español
MHL/ACC
REGRESAR
Para regresar al canal anterior.
Flechas
Para navegar en los menús de pantalla.
INICIO
Para abrir el menú de inicio de los equipos
con tecnología MHL cuando se conecta un
equipo con MHL.
INFO*
Para abrir la información de estado del
televisor.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los subtítulos optativos.
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
MTS/SAP
Para alternar entre mono, estéreo y audio
secundario para programas analógicos.
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
ENTRADA
Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA.
Encendido
Para encender o apagar su televisor.
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales
.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
ENTRAR
Para conrmar las selecciones o los cambios.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
SALIR
Para cerrar el menú de pantalla.
RELACIÓN DE ASPECTO
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
Volumen
Para cambiar el volumen.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
FAVORITOS
Para mostrar la lista de canales favoritos.
Controles de medios INlink
Para controlar los equipos
compatibles con HDMI-CEC
conectados a su televisor.
Televisor LED de 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-32D200NA14
Puede encender su televisor después de haber jado la base del televisor o de haberlo
montado en pared y que todos los equipos son conectados.
1 Conecte el cable de alimentación en la
toma AC IN (Entrada de CA) en la parte
posterior de su televisor.
2 Enchufe el otro extremo del cable de
alimentación en un tomacorriente.
3 Instale las pilas del control remoto.
4 Presione (Encendido) en su control
remoto.
5 Siga las instrucciones de pantalla.
BARRA DE SONIDO
BARRA DE SONIDO
- O -
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
MOVE SELECT
OK
ENTER
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Set menu language to English, Français, or Español
TV SETUP
Choose your Menu Language
Français
Español
English
Usando su control remoto
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para
obtener más detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio). Ingrese el número de modelo en
el campo Manual, Firmware, Drivers e
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del Producto),
y haga clic en .
Visite nuestro foro de comunidades en línea
en www.insigniaproducts.com para obtener
informaciones útiles de otras personas que
compraron un televisor Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289
(mercados estadounidense y canadiense)
INSIGNIA es una marca comercial registrada
de BBY Solutions, Inc.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Usando audio digital
Usando audio analógico
Nota: reérase a las instrucciones que vinieron
con sus altavoces para obtener más información.
Nota: reérase a las instrucciones que vinieron
con sus altavoces para obtener más información.
Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor?
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar
el control remoto de Insignia suministrado, reérase a la tabla de los códigos comunes.
Para una lista actualizada de los códigos para
otros proveedores de cable y marcas de
controles remotos universales, escanee este
código QR o visite el sitio
www.insigniaproducts.com/remotecodes
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES
¿Cuál son las opciones de tamaño de pantalla?
NORMAL: la relación de aspecto original está
conservada. Barras negras se muestran si el
contenido no es de pantalla ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
WIDE (ANCHA): use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de aspecto
de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTO: ajusta automáticamente la imagen
según el tamaño de la pantalla y del
programa de televisión. Seleccione esta
opción si no sabe que relación de aspecto
escoger. Nota: Auto sólo está disponible
cuando el zoom automático (Auto Zoom) en
el menú de canales (CHANNELS) está
activado (On).
L R PB PR