CARLO GAVAZZI BSD-PIR90-U El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
BSD-PIR90-U
Instruction
Manual
ENGLISH
Read carefully the instruction man-
ual. If the instrument is used in a
manner not specified by the produc-
er, the protection provided by the
instrument may be impaired. Maintenance:
make sure that the connections are correctly
carried out in order to avoid any malfunctioning
or damage to the instrument. To keep the
instrument clean, use a slightly damp cloth; do
not use any abrasives or solvents. We recom-
mend to disconnect the instrument before
cleaning it.
n INPUT SPECIFICATIONS
Infrared inputs Lens Dual detecting zones.
Angle 90°. Operating distance 12 m.
n SUPPLY SPECIFICATIONS
Power supply Supplied by bus.
n DUPLINE®SPECIFICATIONS
Voltage 8.2 V. Maximum Dupline®voltage 10 V.
Minimum Dupline®voltage 5.5 V. Maximum
Dupline®current 5.5 mA.
n GENERAL SPECIFICATIONS
Address assignments/channel programming
If it is used with the SH2WEB24 the address
assignment is automatic: the controller recog-
nises the module through the SIN (Specific
Identification Number) that has to be inserted in
the SH tool. If it used with the BH8-CTRLX-230,
the channels have to be programmed by the
BGP-COD-BAT. Degree of protection IP 40.
Pollution degree 3. Operating temperature
to +50°C (+32° to +122°F). Storage tem-
perature -20° to +70°C (-4° to +158°F).
Humidity (non-condensing) 20 to 80% RH.
Connection D+ Signal. D- GND. Approvals
CE, CULUS.
n MODE OF OPERATION
BSD-PIR90-U connected to the SH2WEB24.
If the PIR sensor is connected to the
SH2WEB24, the number of pulses for presence
and movement detection, the interval period,
the sensitivity as well as the LED functions are
programmed with a very user friendly interface
in the tool (see SH tool manual). The detection
speed (number of pulses in a time interval) and
the sensitivity have to be defined as described
above. LED programming There is one config-
urable LED (red) on board the BSD-PIR90-U to
be programmed. Red LED the user can select
one of the following options: LED always OFF;
LED ON when a presence is detected; LED ON
when a movement is detected. If the red LED is
not programmed, it is always OFF.
Coding/Addressing If the input module is con-
nected to the SH2WEB24 controller, no
addressing is needed since the module is pro-
vided with a specific identification number
(SIN): the user has only to insert the SIN num-
ber in the SH tool when creating the system
configuration. Used channel: 2 input channels,
1 output channel.
FRANÇAIS ESPAÑOL
SIN255.255.255/999.999SIN 255.255.255/999.999
ITALIANO
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647 / 011015 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
DEUTSCH
Lire attentivement le manuel de l’u-
tilisateur. Si l’appareil est utilisé dans
des conditions différentes de celles
spécifiées par le fabricant, le niveau
de protection prévu par l’instrument peut être
compromis. Entretien: s’assurer que les
connexions sont réalisées correctement dans
le but d’éviter tout dommage ou dysfonction-
nement de l’appareil. Pour nettoyer l’instru-
ment, utiliser un chiffon humide; ne pas utiliser
d’abrasifs ou de solvants. Il faut déconnecter le
dispositif avant de procéder au nettoyage.
n CARACTÉRISTIQUES D'ENTRÉE
Entrées IR Lentille Doubles zones de détec-
tion. Angle 90°. Distance de fonctionnement
≤ 12 m.
n CARACTÉRISTIQUES D’ALIMENTATION
Alimentation Par bus.
n CARACTÉRISTIQUES DUPLINE®
Tension
8,2 V.
Tension Dupline®maxi
10 V.
Tension Dupline®min 5,5 V. Courant
Dupline®maxi 5,5 mA.
n CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Attribution des adresses/programmation
des adresses Lorsqu'on utilise le relais de sor-
tie avec le contrôleur SH2WEB24, l'attribution
des adresses est automatique: le contrôleur
reconnaît le relais grâce au code d'identifica-
tion spécifique (SIN) à saisir par l'utilisateur
dans le logiciel SH. Lorsqu'on utilise le relais de
sortie avec le contrôleur BH8-CTRLX-230, il
faut programmer les adresses avec la console
BGP-COD-BAT. Indice de protection IP 40.
Degré de pollution 3. Température de fonc-
tionnement 0° à +50°C. Température de
stockage -20° à +70°C. Humidité (pas de
condensation) 20 à 80% RH.
Connexion Signal
D+. GND D-.
Homologations CE, CULUS.
n MODE DE FONCTIONNEMENT
BSD-PIR90-U connecté au SH2WEB24. Si le
capteur PIR est connecté au SH2WEB24, le
nombre d'impulsions de détection de présence
et/ou mouvement, l'intervalle de temps, la sen-
sibilité ainsi que les fonctions de signalisation
par LED sont programmées via une interface
très conviviale du logiciel SH (se reporter au
manuel du logiciel SH). La vitesse de détection
(nombre d'impulsions dans un intervalle de
temps) et la sensibilité doivent être définies
comme indiqué plus haut. Programmation
des LED Le BSD-PIR90-U est doté d’une LED
configurable (rouge) à programmer. LED rouge
L'utilisateur peut choisir l'une des options sui-
vantes. LED toujours éteinte; La LED s'allume
sur détection d'une présence; La LED s'allume
sur détection d'un mouvement. Si la LED rouge
n'est pas programmée, elle est toujours étein-
te. Adressage Si le module d'entrée est
connecté au générateur maître SH2WEB24, la
configuration des adresses est inutile. Il suffit
que l'utilisateur saisisse le code d'identification
spécifique (SIN) dans le logiciel SH, lors de la
création de la configuration du système.
Adresses utilisées: 2 adresses d'entrée, 1
adresse de sortie.
Lea atentamente este manual de
instrucciones. Si el equipo se utiliza
de forma no especificada por el fabri-
cante, la protección dotada al equipo
puede resultar dañada. Mantenimiento:
Asegúrese de que el montaje de los módulos
extraibles y de las conexiones relevantes se ha
llevado a cabo correctamente, con el fin de evi-
tar un funcionamiento incorrecto o que el equi-
po resulte dañado. Para mantenerlo limpio, use
un trapo humedecido, no utilice abrasivos ni
disolventes. Recomendamos desconectar el
equipo antes de limpiarlo.
n ESPECIFICACIONES DE ENTRADA
Entradas de infrarrojos Lente Zonas de
detección duales. Ángulo 90°. Distancia de
funcionamiento ≤ 12 m.
n ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN
Alimentación Por bus.
n ESPECIFICACIONES DE DUPLINE®
Tensión 8,2 V.
Tensión máxima Dupline®
10 V.
Tensión mínima Dupline®5,5 V. Intensidad
máxima Dupline®5,5 mA.
n ESPECIFICACIONES GENERALES
Asignación de direcciones/programación de
canales Si se utiliza con el SH2WEB24, la asig-
nación de direcciones es automática: el contro-
lador reconoce el módulo a través del SIN
(número de identificación específico) que debe
introducirse en la herramienta SH. Si se utiliza
con el BH8-CTRLX-230, los canales deben
programarse con el BGP-COD-BAT.
Grado de
protección IP 40. Grado de contaminación 3.
Temperatura de trabajo a +50°C.
Temperatura de almacenamiento -2 a
+70°C. Humedad (sin condensación) 20 a 80%
HR. Conexión D+ Sal. D- GND.
Homologaciones CE, CULUS.
n MODO DE FUNCIONAMIENTO
BSD-PIR90-U conectado al SH2WEB24. Si el
sensor PIR está conectado al SH2WEB24, el
número de pulsos para la detección de presen-
cia y movimiento, el intervalo de tiempo, la sen-
sibilidad y las funciones LED se programan a
través de una interfaz de uso muy sencillo que
incorpora la herramienta (véase el manual de la
herramienta SH). La velocidad de detección (el
número de pulsos en un intervalo de tiempo) y
la sensibilidad deben definirse como se descri-
be más arriba. Programación LED Hay un LED
configurable (rojo) en el BSD-PIR90-U que se
puede programar. LED rojo el usuario puede
seleccionar una de las siguientes opciones:
LED siempre desactivado; LED activado al
detectarse una presencia; LED activado al
detectarse un movimiento. Si el LED rojo no
está programado, siempre estará apagado.
Codificación/Direccionamiento Si el módulo
de entrada está conectado al controlador
SH2WEB24, no se requiere de direccionamien-
to, ya que el módulo está equipado con un
número de identificación específico (SIN). El
usuario solo tiene que introducir el número SIN
en la herramienta SH a la hora de crear la con-
figuración del sistema. Canal utilizado: 2 cana-
les de entrada, 1 canal de salida.
Leggere attentamente il manuale di
istruzioni. Qualora l’apparecchio
venisse usato in un modo non speci-
ficato dal costruttore, la protezione
prevista dall’apparecchio potrebbe essere
compromessa. Manutenzione: Assicurarsi che
il montaggio dei moduli estraibili e le connes-
sioni previste siano eseguiti correttamente al
fine di evitare qualsiasi malfunzionamento o
danneggiamento dello strumento. Per mante-
nere pulito lo strumento usare un panno inumi-
dito; non usare abrasivi o solventi. E’ necessa-
rio scollegare lo strumento prima di eseguire la
pulizia.
n CARATTERISTICHE DI INGRESSO
Ingressi a infrarossi Lente Doppia zona di rile-
vamento. Angolo 90°. Distanza operativa
≤ 12 m.
n CARATTERISTICHE DI ALIMENTAZIONE
Alimentazione Tramite bus.
n CARATTERISTICHE DUPLINE®
Tensione 8,2 V. T
ensione massima Dupline®
10 V.
Tensione minima Dupline®5,5 V.
Corrente massima Dupline®5,5 mA.
n CARATTERISTICHE GENERALI
Assegnazione indirizzi/programmazione del
canale L’assegnazione dell’indirizzo è automa-
tica: il controllore riconosce il modulo attraver-
so il SIN (Numero di Identificazione Specifico)
che deve essere inserito nel software SH tool.
Grado di protezione IP 40. Grado di inquina-
mento 3. Temperatura di funzionamento da
0° a +50°C. Temperatura di immagazzina-
mento da -20° a +70°C. Umidità (senza con-
densa) da 20 a 80% UR. Connessione D+
Segnale. D- GND. Approvazioni CE, CULUS.
n MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
BSD-PIR90-U connesso a SH2WEB24. Se il
sensore PIR è connesso a SH2WEB24, il
numero di impulsi per la rilevazione di presenza
e di movimento, gli intervalli di tempo, la sensi-
bilità, e le funzioni dei LED sono facilmente pro-
grammabili tramite il software SH tool (vedere il
relativo manuale). La rilevazione della velocità
(numero di impulsi in un intervallo di tempo) e la
sensibilità vanno impostate secondo quanto
riportato nel paragrafo precedente.
Programmazione LED. C’è un LED program-
mabile (blu) incorporato nel BSD-PIR90-U. LED
blu L’utente può selezionare una tra le seguen-
ti opzioni: LED sempre spento; LED acceso
quando viene rilevata una presenza; LED acce-
so quando viene rilevato un movimento. Se il
LED blu non è stato programmato, rimane sem-
pre spento. Codifica indirizzo Se il modulo di
ingresso viene collegato a SH2WEB24, l’asse-
gnazione di indirizzo non è necessaria in quan-
to il modulo è dotato di uno specifico numero
di identificazione (SIN): l’utente deve solo inse-
rire il SIN nel software SH tool nel momento in
cui si crea la configurazione di sistema. Canale
utilizzato: 2 canali di ingresso, 1 canale di usci-
ta.
Die Betriebsanleitung aufmerksam
lesen. Sollte das Gerät nicht gemäss
der Herstellerangaben verwendet
werden, könnte der vom Gerät vorge-
sehene Schutz beeinträchtigt werden.
Wartung: Sicherstellen, dass der Einbau der
ausziehbaren Module sowie die vorgesehenen
Anschlüsse richtig ausgeführt wurden, um
schlechte Funktion oder Beschädigung des
Gerätes zu vermeiden. Das Gerät mit einem
feuchten Tuch reinigen; keine Scheuer- oder
semittel verwenden. Das Gerät vor der
Reinigung abschalten.
n TECHNISCHE DATEN - EINGANG
Infrarot-Eingänge Linse Zwei Erfassungs-
zonen. Winkel 90°. Reichweite 12 m.
n
TECHNISCHE DATEN - STROMVERSORGUNG
Betriebsspannung Versorgung durch Bus.
n TECHNISCHE DATEN - DUPLINE®
Spannung
8,2 V.
Maximale Dupline®-
Spannung
10 V.
Minimale Dupline®-
Spannung 5,5 V. Maximaler Dupline®-Strom
5,5 mA.
n ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN
Adresszuweisung/Kanalprogrammierung
Bei Nutzung des SH2WEB24 erfolgt die
Adresszuweisung automatisch: Der Controller
erkennt das Modul anhand der SIN (Specific
Identification Number, eindeutige Identifika-
tionsnummer), die im SHTool eingegeben wer-
den muss. Bei Nutzung des BH8-CTRLX-230
müssen die Kanäle mit dem BGP-CODBAT
programmiert werden.
Schutzgrad
IP 40.
Verschmutzungsgrad 3. Betriebstemperatur
bis +50°C. Lagertemperatur -20° bis
+70°C. Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
20 bis 80% RH. Anschluss D+ Signal. D-
Masse. Zulassungen CE, CULUS.
n BETRIEBSMODUS
BSD-PIR90-U verbunden mit dem SH2WEB24
Wenn der PIR-Sensor mit dem SH2WEB24 ver-
bunden ist, können die Anzahl der Impulse für
Anwesenheits- und Bewegungserkennung, die
Intervalldauer, die Empfindlichkeit und die LED-
Funktionen mithilfe der äußerst benutzer-
freundlichen Oberfläche des Tools program-
miert werden (siehe Handbuch zum SH-Tool).
Die Erkennungsgeschwindigkeit (Anzahl der
Impulse pro Zeitintervall) und die
Empfindlichkeit müssen wie oben beschrieben
festgelegt werden. Programmierung der
LEDs Der BSD-PIR90-U ist mit einer integrier-
ten, konfigurierbaren LED ausgestattet (rote
LED), die programmiert werden kann. Rote
LED Der Anwender kann eine der folgenden
Optionen wählen. LED immer aus; LED an,
wenn Anwesenheit erkannt wird; LED an, wenn
Bewegung erkannt wird. Wenn die rote LED
nicht programmiert wird, bleibt sie stets ausge-
schaltet. Kodierung/ Adressierung Wenn das
Eingangsmodul am SH2WEB24-Controller
angeschlossen ist, ist keine Adressierung erfor-
derlich, da das Modul über eine eindeutige
Identifikationsnummer (SIN) verfügt: Der
Anwender muss beim Erstellen der
Systemkonfiguration im SH-Tool lediglich die
SIN einfügen. Benutzter Kanal: 2-Eingang
Kanäle, 1-Ausgang Kanal.
D-
Dupline®
D+
Dot
Attach here the label
Appliquer l'étiquette ici
Pegue aquí la etiqueta
Applicare qui l'etichetta
Befestigen Sie hier das Label
Write here the location
Ecrivez ici l'emplacement
Escriba aquí la ubicación
Scrivi qui la posizione
Schreiben Sie hier die Position
Programming cable
GAP-TPH-CAB
Programming
Adaptor plug to
BGP-COD-BAT
D+
D-
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647_MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647.qxd 01/10/15 16.46 Pagina 1
BSD-PIR90-U connected to the BH8-
CTRLX-230. Coding/Addressing If the input
module is connected to the BH8-CTRLX-230
controller, the user has to program the Dupline®
channels using the BGP-COD-BAT. In this
case, the sensor will detect movement but not
presence.
The module has the following channels:
I/O 1: PIR input
I/O 2: Red LED output
I/O 3: Tamper signal
I/O 4: Sensitivity (If no channels are pro-
grammed, the default value is 3 metres).
I/O 5: Not used
I/O 6: Not used
I/O 7: Movement pulses detection (If no chan-
nels are programmed, the default value is 3
pulses).
I/O 8: Time interval (If no channels are pro-
grammed, the default value is 2.4 seconds).
n MOUNTING
The PIR detector is designed for wall mounting.
As the BSD-PIR90-U is a passive device, sev-
eral detectors can be placed in the same room
without interfering with each other.
The module should not be installed as follows:
a) Outdoors. b) In places exposed either to sun-
light or to motor vehicle headlights pointing
directly at the sensor. c) In places exposed to
direct air flow from a heater or air conditioner.
d) In places where rapid temperature changes
occur. e) In places exposed to severe vibration.
f) Close to glass or other objects which might
reflect the infrared radiation.
Note: If the sensor is to detect presence,
please be careful to mount it so that the area
where presence has to be detected is com-
pletely covered by the sensitive area of the sen-
sor. See figures “Horizontal and Vertical sensi-
tive area”.
Sensitivity
Sensibilité
Sensibilidad
Empfindlichkeit
I/O 4
Dimension of the detected object
Dimension de l'objet détecté
Dimensión del objeto detectado
Abmessung des erkennten Objekts
N1 96
N2 80
N3 64
N4 48
N5 32
N6 16
Number of pulses
Nombre d'impulsions
Número de pulsos
Impulsanzahl
I/O 7
Pulses
Impulsions
Pulsos
Impulse
O1 1
O2 2
O3 3
O4 4
O5 5
O6 6
O7 7
08 8
Time interval
Intervalle de temps
Intervalo de tiempo
Zeitintervall
I/O 8
Seconds
Secondes
Segundos
Sekunden
P1 0.8
P2 1.6
P3 2.4
P4 3.2
P5 4.0
P6 4.8
P7 5.6
P8 6.4
BSD-PIR90-U connecté au BH8-CTRLX-230.
Adressage Si le module d'entrée est connecté
au générateur maître BH8-CTRLX-230, l'utilisa-
teur doit programmer les adresses Dupline®
avec le BGP-COD-BAT.
Dans ce cas, le capteur détecte le mouvement
mais ne détecte pas la présence.
Le module comprend les adresses suivantes:
E/S 1: Entrée du PIR
E/S 2: Sortie LED rouge
E/S 3: Tamper signal
E/S 4: Sensibilité (Si aucune des adresses
n'est programmée, la valeur par défaut est de 3
mètres).
E/S 5: Non utilisé
E/S 6: Non utilisé
E/S 7: Détection des impulsions de mouve-
ments (Si aucune des adresses n'est program-
mée, la valeur par défaut est de 3 impulsions).
E/S 8 : Intervalle de temps (Si aucune des
adresses n'est programmée, la valeur par
défaut est de 2,4 secondes).
n MONTAGE
Le capteur PIR est conçu pour montage mural.
Le BSD-PIR90-U est un capteur passif et on
peut en installer plusieurs dans la même salle,
sans risque d'interférence. Ne jamais installer le
module lors des conditions suivantes: a) En
extérieur. b) Dans des lieux directement expo-
sés au soleil ou à des véhicules à moteur dont
les phares pointent directement sur le capteur.
c) Dans des lieux directement exposés au débit
d'air issu d'un réchauffeur ou d'un climatiseur.
d) Dans des lieux sujets à des variations rapi-
des de la température. e) Dans des lieux expo-
sés à d'importantes vibrations. f) À proximité
de vitrages ou autres objets susceptibles de
réfléchir le rayonnement infrarouge. Nota: Si le
système doit détecter la présence, installer
impérativement le capteur de sorte que sa zone
sensible couvre entièrement la zone de détec-
tion de présence. Voir les figures "zone hori-
zontale et verticale sensibles"
BSD-PIR90-U conectado al BH8-CTRLX-
230. Codificación/Direccionamiento Si el
módulo de entrada está conectado al controla-
dor BH8-CTRLX-230, el usuario debe progra-
mar los canales Dupline®utilizando el BGP-
COD-BAT. En este caso, el sensor detectará el
movimiento, pero no la presencia.
El módulo tiene los siguientes canales:
I/O 1: Entrada PIR
I/O 2: Salida LED rojo
I/O 3: Ramper señal
I/O 4: Sensibilidad (Si no hay canales progra-
mados, el valor predeterminado es de 3
metros).
I/O 5: No utilizado
I/O 6: No utilizado
I/O 7: Detección de pulsos de movimiento (Si
no hay canales programados, el valor predeter-
minado es de 3 pulsos).
I/O 8: Intervalo de tiempo (Si no hay canales
programados, el valor predeterminado es de
2,4 segundos).
n MONTAJE
El detector PIR está diseñado para montaje en
la pared. Dado que el BSD-PIR90-U es un dis-
positivo pasivo, es posible colocar varios
detectores en una misma estancia sin que se
produzcan interferencias. El módulo no debe
instalarse como sigue: a) En exteriores. b) En
lugares expuestos a la luz solar o a faros de
vehículos motorizados que apunten directa-
mente al sensor. c) En lugares expuestos a un
caudal de aire directo, desde una unidad de
aire acondicionado o de calor. d) En lugares en
los que se produzcan cambios rápidos en la
temperatura. e) En lugares expuestos a vibra-
ciones agudas. f) Cerca de objetos de vidrio u
otros objetos que pudieran reflejar la radiación
de infrarrojos. Nota: Si el sensor debe detectar
la presencia, tenga cuidado a la hora de mon-
tarlo, de forma que la zona donde deba detec-
tarse la presencia esté completamente cubier-
ta por el área sensible del sensor. Ver las figu-
ras "zona sensible Horizontal y Vertical".
n MONTAGGIO
Il rilevatore PIR è stato progettato per essere
montato a parete. Poiché il BSD-PIR90-U è un
dispositivo passivo, diversi BSD-PIR90-U pos-
sono essere posizionati nella stessa stanza
senza interferire l’uno con l’altro. Questo
modulo non deve essere montato nelle
seguenti condizioni: A) All’esterno B) In luoghi
esposti per lunghi periodi alla luce diretta del
sole o a fari di veicoli a motore che puntano
direttamente verso il sensore. C) In luoghi
esposti in modo diretto a flussi di aria calda o
fredda da impianti di riscaldamento o condizio-
namento. D) In luoghi dove si verificano rapide
variazioni di temperatura. E) In luoghi dove
sono presenti forti vibrazioni. F) Vicino a vetri o
ad altri oggetti che possono riflettere la radia-
zione infrarossa. Nota: Se il sensore deve rile-
vare una presenza, fare attenzione ad effettua-
re un montaggio in modo che l’area dove la
presenza debba essere rilevata sia completa-
mente coperta dall’area di sensibilità del sen-
sore. Vedere le figure: “Area con sensibilità
Verticale” ed “Area con sensibilità Orizzontale”.
BSD-PIR90-U verbunden mit dem BH8-
CTRLX-230. Kodierung/Adressierung Wenn
das Eingangsmodul am BH8-CTRLX-230-
Controller angeschlossen ist, muss der
Anwender die Dupline®-Kanäle mithilfe des
BGP-COD-BAT programmieren. In diesem Fall
erkennt der Sensor Bewegungen, jedoch nicht
die Anwesenheit. Das Modul verfügt über fol-
gende Kanäle:
E/A 1: PIR-Eingang
E/A 2: roter LED-Ausgang
E/A 3: Tamper-Signal
E/A 4: Empfindlichkeit (Wenn keine Kanäle pro-
grammiert werden, beträgt der Standardwert 3
Meter).
E/A 5: nicht belegt
E/A 6: nicht belegt
E/A 7: Erkennung von Bewegungsimpulsen
(Wenn keine Kanäle programmiert werden,
beträgt der Standardwert 3 Impulse).
E/A 8: Zeitintervall (Wenn keine Kanäle pro-
grammiert werden, beträgt der Standardwert
2,4 Sekunden).
n BEFESTIGUNG
Der PIR-Detektor wurde für die Wandmontage.
Da es sich beim BSD-PIR90-U um ein passives
Modul handelt, können mehrere Melder im glei-
chen Raum platziert werden, ohne dass sie
sich gegenseitig stören. Das Modul darf nicht
auf folgende Art und Weise installiert werden: a)
Im Außenbereich. b) An Standorten, an denen
der Sensor direkt einfallendem Sonnenlicht
oder Fahrlicht von Kraftfahrzeugen ausgesetzt
ist. c) An Standorten, die im direkten Luftstrom
eines Heizgeräts oder eines Klimageräts liegen.
d) An Standorten, an denen schnelle
Temperatur-änderungen auftreten. e) An
Standorten, die starken Erschütterungen aus-
gesetzt sind. f) In unmittelbarer he von
Objekten aus Glas oder anderen Materialien,
welche die Infrarotstrahlung möglicherweise
reflektieren. Hinweis: Wenn der Sensor in der
Lage sein soll, Anwesenheit zu erkennen, muss
er unbedingt so montiert werden, dass der
Bereich, in dem die Anwesenheit erkannt wer-
den soll, vollsndig vom
Empfindlichkeitsbereich des Sensors abgedek-
kt wird. Siehe Abbildung “Horizontale und ver-
tikale empfindliche Zone”.
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647 / 011015 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
2,2 m
Horizontal sensitive area
Vertical sensitive area
Approvals: CE, cULus according to UL60950.
UL notes: Max ambient temperature: 40°C.
Homologations CE, CULUS selon UL60950.
Notes UL: Température ambiante maxi: 40°C.
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647_MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647.qxd 01/10/15 16.46 Pagina 2
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647 / 011015 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
DANSK
Læs brugervejledningen omhygge-
ligt. Hvis instrumentet skal anvendes
en måde, der ikke er beskrevet af
producenten, kan instrumentets
beskyttelsesforanstaltninger være utilstrækkeli-
ge. Vedligeholdelse: Kontrollér, at montering-
en af udtrækningsmodulerne og de relevante
tilslutninger foretages korrekt for at undgå fejl-
funktioner eller beskadigelse af instrumentet.
Brug en let fugtet klud til rengøring af instru-
mentet. Der ikke anvendes slibe- eller
opløsningsmidler. Vi anbefaler, at instrumentet
frakobles før rengøring.
n INDGANGSSPECIFIKATIONER
Infrarød indgange Linse Dobbelt detektionszo-
ne. Vinkel 90°. Tasteafstand ≤ 12 m
.
n FORSYNINGSSPECIFIKATIONER
Strømforsyning Forsynet via bus.
n DUPLINE®-SPECIFIKATIONER
Spænding 8,2 V. Maks. Dupline®-spænding
10 V. Min. Dupline®-spænding 5,5 V. Maks.
Dupline®-strøm 5,5 mA.
n GENERELLE SPECIFIKATIONER
Adressetildeling/kanalprogrammering Hvis
enheden bruges sammen med SH2WEB24
sker adressetildelingen automatisk. Kontrolle-
ren genkender modulet gennem "SIN"
(Specifikt Identifikations - Nummer) som skal
sættes ind i SH-værktøjet. Hvis den bruges
sammen med BH8-CTRLX-230, skal kanalerne
programmeres ved hjælp af BGP-COD-BAT.
Tæthedsgrad IP 40. Beskyttelsesgrad 3.
Driftstemperatur til +5C.
Lagertemperatur -20° til +70°C. Fugt (ikke
kondenserende) 20 til 80% RH. Tilslutning D+
Signal. D- GND. Godkendelser CE, CULUS.
n FUNKTIONSBESKRIVELSE
BSD-PIR90-U forbundet til SH2WEB24 Hvis
PIR-sensoren skal forbindes til SH2WEB24,
programmeres antallet af impulser for tilstede-
værelses- og bevægelsesdetektion, intervalpe-
rioden, følsomheden samt LED-funktionerne
med et meget brugervenligt interface i værktøj-
et (se manual for SH-værkjet).
Detektionshastigheden (antal impulser i et
tidsinterval) og følsomheden skal være defi -
neret som beskrevet ovenfor. LED-program-
mering I BSD-PIR90-U er der én konfigurerbar
indbygget LED (rød) der kan programmeres.
Rød LED Brugeren kan vælge én af følgende
indstillinger: LED altid slukket; LED tænder når
der detekteres en tilstedeværelse; LED tænder
når der registreres en bevægelse. Hvis den rød
LED ikke er programmeret, er den altid slukket.
Kodning/adressering Hvis indgangsmodulet
er forbundet til SH2WEB24-kontrolleren, er
adressekodning ikke nødvendig da modulet er
forsynet med et særligt identifikationsnummer
(SIN). Brugeren skal blot indsætte SIN i SH-
værktøjet under konfigurationen af systemet.
Anvendte kanaler: 2 indgangskanaler, 1
udgangskanal.
SVENSKA NORSK
s noggrant genom manualen.
Om instrumentet används på ett
sådant vis som inte specificeras av
tillverkaren, kan instrumentets angiv-
na säkerhet reduceras. Underhåll: försäkra att
alla anslutningar är korrekt anslutna för att und-
vika funktionsfel eller skada instrumentet.
För att hålla instrumentet rent, använd en lätt
fuktad trasa; använd inte något slipmedel eller
lösningsmedel. Vi rekommenderar att instru-
mentet kopplas ifn innan det rengörs.
n INGÅNGSSPECIFIKATIONER
Infraröd ingångar Lins Dubbla detekteringszo-
ner. Vinkel 90°. Funktionsavstånd ≤ 12 m.
n STRÖMFÖRSÖRJNING SPECIFIKATIONER
Strömförsörjning Strömförsörjs via buss.
n DUPLINE®-SPECIFIKATIONER
Spänning
8,2 V.
Max. Dupline®-spänning
10 V.
Min. Dupline®-snning 5,5 V. Max.
Dupline®-ström 5,5 mA.
n ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER
Adresstilldelning/kanalprogrammering Om
den används med SH2WEB24 sker adresstill-
delningen automatiskt: styrenheten identifierar
modulen genom SIN (Specific Identification
Number – specifikt identifikationsnummer) som
ste läggas in i SH-verktyget. Om den
används med BH8-CTRLX-230 måste kana-
lerna programmeras med BGP-COD-BAT.
Kapslingsklass IP 40. Föroreningsgrad 3.
Driftstemperatur till +50°C.
Lagringstemperatur -20° till +70°C. Fuktighet
(icke-kondenserande) 20 till 80% RH.
Anslutning D+ Signal. D- Jord.
Godkännanden CE, CULUS.
n FUNKTIONSSÄTT
BSD-PIR90-U ansluten till SH2WEB24 Om
PIR-sensorn är ansluten till SH2WEB24 pro-
grammeras antalet pulser för närvaro- och
rörelsedetektering, intervallperioden, känslig-
heten och LED-funktionerna med ett mycket
användarvänligt gränssnitt i verktyget (se SH-
verktygets bruksanvisning). Detektering-
shastigheten (antal pulser inom ett tidsintervall)
och nsligheten ste definiera enligt
beskrivningen ovan. LED-programmering Det
finns en konfigurerbar LED (röd) BSD-PIR90-U
som ska programmeras. Röd LED användaren
kan välja ett av följande alternativ: LED alltid av;
LED på när närvaro detekteras; LED på när
rörelse detekteras. Om den röd LED:n inte är
programmerad är den alltid av. Kodning/
Adressering Om ingångsmodulen ansluts till
SH2WEB24-styrenheten behövs ingen adress-
sering eftersom modulen är försedd med ett
specifikt identifikationsnummer (SIN).
Användaren behöver endast lägga in SIN-num-
ret i SH-verktyget vid systemkonfigurationen.
Används kanal: 2 ingång kanaler, 1 utgång
kanal.
Les nøye bruksanvisningen. Hvis
produktet er brukt en måte som
ikke er angitt av produsenten, kan
beskyttelsen av produktet bli svekket.
Vedlikehold: sørge for at tilkoblingene er kor-
rekt utført for å unngå funksjonsfeil eller skade
produktet. For å holde produktet rent, bruk
en lett fuktet klut, ikke bruk skuremidler eller
løsemidler. Vi anbefaler å koble fra produktet
før rengjøring.
n INNGANGSSPESIFIKASJONER
Infrarød innganger Linser Doble deteksjons-
soner. Vinkel 90°. Rekkevidde 12 m.
n TILFØRSELSSPESIFIKASJONER
Strømforsyning Levert av buss.
n DUPLINE®-SPESIFIKASJONER
Spenning 8,2 V. Maksimum Dupline®-spen-
ning 10 V.
Minimum Dupline®-spenning 5,5 V.
Maksimum Dupline®-strøm 5,5 mA.
n GENERELLE SPESIFIKASJONER
Adressetildelinger/kanalprogrammering
Dersom den brukes sammen med SH2WEB24
skjer adressetildelingen automatisk: controlle-
ren gjenkjenner modulen gjennom SIN (Specific
Identification Number) som må legges inn i SH-
verktøyet. Hvis den brukes sammen med BH8-
CTRLX-230, kanalene programmeres fra
BGPCOD-BAT. Kapslingsgrad IP 40.
Forurensningsgrad 3. Driftstemperatur til
+50°C. Lagringstemperatur -20° til +70°C.
Fuktighet (ikke-kondenserende) 20 til 80% RH.
Tilkobling D+ Signal. D- GND. Godkjenninger
CE, CULUS.
n FUNKSJONSMÅTER
BSD-PIR90-U koblet til SH2WEB24 Hvis PIR-
sensoren er koblet til SH2WEB24, programme-
res antall pulser for tilstedeværelse og bevegel-
ses-deteksjon, intervalltid, følsomhet samt
LED-funksjoner med et meget brukervennlig
grensesnitt i verktøyet (se håndboken for SH-
verktøyet). Deteksjonshastighet (antall pulser i
et tidsintervall) og følsomheten må defineres
som beskrevet over. LED-programmering Det
finnes en konfigurerbare LED (rød) på BSD-
PIR90-U som skal programmeres. Rød LED:
Brukeren kan velge en av følgende alter-nativer:
LED alltid av; LED på når tilstedeværelse er
detektert; LED når en bevegelse er detek-
tert. Hvis den rød LED-en ikke er programmert,
er den alltid av. Koding/adressering Hvis inn-
gangsmodulen er koblet til SH2WEB24-con-
trolleren, er ikke adressering nødvendig fordi
modulen er utstyrt med et unikt identifikasjons-
nummer (SIN): Brukeren trenger bare sette inn
SIN-nummeret i konfigurasjonsverktøyet når
systemkonfigurasjonen opprettes. Brukte
kanal: 2 inngang kanaler, 1 utgang kanal.
BSD-PIR90-U
Instruction
Manual
SIN255.255.255/999.999SIN 255.255.255/999.999
Vedhæft her etiketten
Fäst här etiketten
Fest her etiketten
Bevestig hier het label
Skriv her placeringen
Skriv här för den plats
Skriv her er plasseringen
Schrijf hier de locatie
D-
Dupline®
D+
Dot
Programming cable
GAP-TPH-CAB
Programming
Adaptor plug to
BGP-COD-BAT
D+
D-
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647_MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647.qxd 01/10/15 16.46 Pagina 3
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647 / 011015 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
BSD-PIR90-U forbundet til BH8-CTRLX-230.
Kodning/adressering Hvis indgangsmodulet
for-bindes til BH8-CTRLX-230-kontrolleren,
skal brugeren programmere Dupline®-kanaler-
ne ved hjælp af BGP-COD-BAT. I dette tilfælde
vil sensoren registrere bevægelse men ikke til-
stedeværelse. Modulet indeholder følgende
kanaler:
I/O 1: PIR-indgang
I/O 2: Rød LED-udgang
I/O 3: Tamper signal
I/O 4: Følsomhed (Hvis ingen af kanalerne er
programmeret, er standardværdien tre meter).
I/O 5: Bruges ikke
I/O 6: Bruges ikke
I/O 7: Detektion af bevægelsesimpulser (Hvis
ingen af kanalerne er programmeret, er stan-
dardværdien tre impulser).
I/O 8: Tidsinterval (Hvis ingen af kanalerne er
programmeret, er standardværdien 2,4 sek-
under).
n MONTERING
PIR-sensoren er designet til vægmontering.
Eftersom BSD-PIR90-U er en passiv enhed,
kan man placere flere sensorer i samme rum
uden at de forstyrrer hinanden. Modulet må
ikke installeres som følger: a) Udendørs. b)
steder der er udsat for direkte sollys eller for-
lygter motorkøretøjer. b) steder der er
udsat for direkte luftstrøm fra varmeapparat
eller klimaanlæg. d) steder der er udsat for
hurtige temperaturskift. d) steder der er
udsat for kraftige rystelser. f) Tæt glas eller
andet som kan reflektere den infrarøde stråle.
N.B.: Hvis sensoren skal registrere tilstedevæ-
relse, skal den monteres omhygeligt sådan at
det område hvor tilstedeværelse skal detekte-
res er fuldstændig dækket af sensorens føl-
somhedszone. Se figuren “Horizontal and
Vertical sensitive area”.
BSD-PIR90-U ansluten till BH8-CTRLX-230.
Kodning/adressering Om ingångsmodulen
ansluts till BH8-CTRLX-230-styrenheten måste
användaren programmera Dupline®-kanalerna
med BGP-COD-BAT. I detta fall kommer sen-
sorn att detektera rörelse men inte närvaro.
Modulen har följande kanaler:
I/O 1: PIR-ingång
I/O 2: Utgång röd LED
I/O 3: Tamper signal
I/O 4: Känslighet (Om inga kanaler programm-
meras är standardvärdet 3 meter).
I/O 5: Används inte
I/O 6: Används inte
I/O 7: Detektering av rörelsepulser (Om inga
kanaler programmeras är standardvärdet 3 pul-
ser).
I/O 8: Tidsintervall (Om inga kanaler pro-
grammeras är standardvärdet 2,4 sekunder).
n MONTERING
PIR-detektorn är avsedd för väggmontering.
Eftersom BSD-PIR90-U är en passiv enhet kan
flera detektorer placeras i samma rum utan att
de påverkar varandra. Modulen bör inte install-
leras enligt följande: a) Utomhus. b) platser
som exponeras för solljus eller för motorfor-
dons strålkastare där ljuset riktas direkt mot
sensorn. c) På platser som exponeras för direkt
luftflöde från en värmare eller luftkonditione-
ring. d) På platser där snabba temperaturförän-
dringar förekommer. e) På platser som expone-
ras för kraftiga vibrationer. f) Nära glas eller
andra föremål som kan reflektera den infraröda
strålningen. OBS: Om sensor ska detektera
närvaro, se till att montera den att området
där närvaro ska detekteras är helt täckt av sen-
sorns nslighetsområde. Se figuren
“Horizontal och Vertical sensitive area”.
BSD-PIR90-U koblet til BH8-CTRLX-230.
Koding/adressering Hvis inngangsmodulen er
koblet til BH8-CTRLX-230-controlleren,
brukeren programmere Dupline®-kanaler med
BGP-COD-BAT. I dette tilfellet, vil sensoren
detektere bevegelse, men ikke tilstedeværelse.
Modulen har følgende kanaler:
I/O 1: PIR-inngang
I/O 2: Rød LED-utgang
I/O 3: Tamper signal
I/O 4: Følsomhet (Hvis ingen kanaler er pro-
grammert, er standardverdien 3 meter).
I/O 5: Ikke brukt
I/O 6: Ikke brukt
I/O 7: Bevegelse pulser deteksjon (Hvis ingen
kanaler er programmert, er standardverdien 3
pulser).
I/O 8: Tidsintervall (Hvis ingen kanaler er pro-
grammert, er standardverdien 2,4 pulser).
n MONTERING
PIR-detektoren er utviklet for veggmontering.
Fordi BSD-PIR90-U er en passiv enhet, kan
flere detektorer plasseres i samme rom uten å
forstyrre hverandre. Modulen ikke installe-
res: a) Utendørs. b) steder som enten er
utsatt hvor sollys eller frontlyktene fra kjøretøy-
er peker direkte mot sensoren. c) På steder
utsatt for direkte luftstrøm fra et varme-apparat
eller klima-anlegg. d) På steder med raske tem-
peraturendringer. e) På steder utsatt for kraftige
vibrasjoner. f) Lukking av vindu eller andre gjen-
stander som kan reflektere den infrarøde strå-
lingen. N.B Hvis sensoren detektere tilste-
deværelse, du være nøye med å montere
den slik at området hvor tilstedeværelse
detekteres er fullstendig dekket av sensorens
følsomhetsområde. Se figuren “Horizontal and
Vertical sensitive area”.
Følsomhed
Känslighet
Følsomhet
I/O 4
Dimensioner på det detekterede objekt
Dimension detekterade objektet
Dimensjon av detekteres objektet
N1 96
N2 80
N3 64
N4 48
N5 32
N6 16
Antal impulser
Antal pulser
Antall pulser
I/O 7 Impulser
Pulser
Pulser
O1 1
O2 2
O3 3
O4 4
O5 5
O6 6
O7 7
08 8
Tidsinterval
Tidsintervall
Tidsintervall
I/O 8 Sekunder
Sekunder
Sekunder
P1 0.8
P2 1.6
P3 2.4
P4 3.2
P5 4.0
P6 4.8
P7 5.6
P8 6.4
2,2 m
Horizontal sensitive area
Vertical sensitive area
MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647_MANUAL BSD-PIR90-U V2 code 15-029-647.qxd 01/10/15 16.46 Pagina 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CARLO GAVAZZI BSD-PIR90-U El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario