Nintendo Pokémon Rumble World El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Pokémon™ Rumble World
1Información importante
Información básica
2Intercambio de información
3Funciones en línea
4Aviso para padres o tutores
Preparativos
5Introducción
6Controles
7Guardar y borrar datos
Cómo jugar
8La ciudadela
9Ciudadela y menú
10 Fases
11 Cambiar de Pokémon
12 Menú de pausa
Funciones de comunicación
13 Comprar Pokédiamantes
14 StreetPass
15 SpotPass
16 Invitar a Mii en línea
Solución de problemas
17 Información de asistencia
1Información importante
Lee cuidadosamente este manual
antes de usar este programa. Si un
menor va a usar este programa, las
instrucciones se las debe explicar un
adulto.
Además, lee todo el contenido de la
aplicación Información sobre salud y
seguridad dentro del menú HOME
antes de usar este título.
Para entrar en esta aplicación, toca
el icon en el menú HOME, luego
toca Abrir y lee cuidadosamente el
contenido de cada sección. Cuando
hayas terminado, oprim
para volver al menú HOME.
Tambn deberías leer
detenidamente el manual de
instrucciones de la consola, incluida
la sección de información sobre
salud y seguridad, antes de usar
este programa.
Ten en cuenta que a menos que se
indique lo contrario, el término
"Nintendo 3DS" incluye a todas las
consolas de la familia Nintendo 3DS:
New Nintendo 3DS,
New Nintendo 3DS XL,
Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL, y
Nintendo 2DS.
e
o
etnatropmi nóicamrofnI
saicnatsnucric sal ojab ,ranimile
ed acitílop al ratpoda odidiced someh
,selbacilpa seyel sarto y aepor
uE
nóinU al ne ocinórtcelE oicremoC
le erbos avitceriD al ,sodinU sodatsE sol ne )latigiD oineliM led ro
tuA
ed sohcereD ed yeL( tcA thgirypoC
muinnelliM latigiD al noc odreuca
eD .omsim ol nagah euq SD3 odnet
niN
ed odinetnoc ed serodeevorp
sol a somaticilos y ,sorto ed lautceletni dadeiporp al atepser odnetniN
.sadazirotua nátse
on ovihcra ed o dadiruges ed saipoc
saL .selanoicanretni omoc selanoican
otnat lautce
letni dadeiporp ed seyel sal rop odibihorp etnematcirtse
átse y lageli se odnetniN ed samargorp
raipoc l
e ,ecirotua es euq sonem A
.aicnecil nis soirosecca o sodazirotua
on sovitisopsid sohcid ed osu
le rop a
dasuac adidrép o oñad núgnin
ed elbasnopser se on )sodazirotua serodiubirtsid o soiranoisecnoc
sus omoc
ísa( odnetniN .sodanoicaler
soicivres sol y SD3 odnetniN
alosnoc al a oñad o/y otneimanoicnuf
ed samelbo
rp rasuac aírdop y sorecret
a o it a senoisel rasuac aírdop osu ohcid ,sámedA .osu ed otartnoc le ne
sad
atpeca senoicagilbo sal elpmucni
e aítnarag al aluna ,lageli res aírdop
osu uS .aicnecil nis soirosecca
o
sodazirotua on sovitisopsid noc esrasu
arap sodañesid noreuf on amargorp etse y SD3 odnetniN alosnoc
aL
Consulta la versión en inglés de este
manual electrónico para ver los
derechos de propiedad intelectual
relacionados con este programa,
incluidos los avisos legales de las
aplicaciones intermedias y los
componentes de los programas de
código abierto, en caso de que se
hayan utilizado.
CTR-N-KCFA-00
.sohcered
sut reconoc y atelpmoc acitílop al rev arap yciloppi/moc.odnetnin.www
atisiv ,sodignirfni odne
is nátse
lautceletni dadeiporp ed sohcered
sut euq seerc iS .sorto ed lautceletni
dadeiporp al ed rotca
rfni eredisnoc
es euq SD3 odnetniN alosnoc
al arap amargorp reiuqlauc ,ovisulcxe oiretirc ortseun a y sa
daiporpa
2Intercambio de información
El contenido generado por usuarios,
o CGU, se refiere a cualquier
contenido creado por los usuarios
como mensajes, personajes Mii,
imágenes, fotos, video, audio, etc.
Nintendo no se hace responsable
de cualquier problema que resulte
del uso de internet (por ejemplo: el
envío de información por internet o
el intercambio de contenido con
otras personas).
Advertencia sobre el intercambio
de información
El grado de intercambio de CGU
varía según el programa.
3Funciones en línea
Para proteger tu privacidad, no
reveles información personal como
tu apellido, mero de teléfono,
fecha de nacimiento, edad,
escuela, dirección de correo
electrónico o direccn física
cuando te comuniques con otros.
Protección de la privacidad
Para obtener información acerca
de cómo conectar tu consola a
internet, consulta el manual de
instrucciones de la consola.
Este programa te permite comprar
Pokédiamantes con fondos de tu
cuenta Nintendo eShop (pág.13) e
invitar a los personajes Mii de otros
jugadores a tu ciudadela mediante la
conexión a internet (pág.16).
.krowteN odnetniN noc elbitapmoc se amargorp etsE
.tenretni ed sévart a sodinetnoc
sorto y sog
euj ed raturfsid ,sasoc sarto ertne ,etimrep et euq
odnetniN ed der ed oicivres led erbmon le se krowteN
odnetniN
La clave de amigo es parte de un
sistema que te permite jugar con
personas que conoces. Si
intercambias tu clave de amigo con
desconocidos, corres el riesgo de
compartir información con gente
que no conoces o recibir mensajes
que contengan lenguaje ofensivo.
Por lo tanto, te aconsejamos que
no des tu clave de amigo a
personas que no conozcas.
4Aviso para padres o tutores
Se pueden restringir ciertas
funciones mediante las opciones
correspondientes del control
parental que se enumeran más
abajo.
El acceso a este u otros juegos
también se puede restringir a
través de la opción Clasificacn
por edades del control parental.
Para obtener más información
acerca del uso del control
parental, consulta el manual de
instrucciones de la consola.
Servicios de compra de
Nintendo 3DS
Restringe la adquisición de
Pokédiamantes (pág.13).
Comunicación en línea con otros
usuarios
Restringe las visitas de los
personajes Mii de tus amigos
mediante SpotPass (pág.15) y
la capacidad de invitar a los
personajes Mii de otros jugadores
mediante la conexn a internet
(pág.16).
StreetPass
Restringe el intercambio de
personajes Mii a través de
StreetPass™ (g.14).
5Introducción
En Pomon Rumble World
controlas Juguetes Pokémon a lo
largo de numerosas fases. A medida
que avances y vayas reuniendo más
Pokémon, tu rango de aventurero
(pág.8) irá aumentando, lo que
desbloqueará nuevas funciones.
.sodatcefa esrev naírdop
sotnemele sohcid ,sortemárap sotse sacifidom iS .alosnoc ut ed
onretni joler la
sodaicosa nátse ogeuj etse ed sotnemele sotreiC
setnamaidékoP
.)8.gáp( ogeuj led adneit al ne solrarpmoc o aditrap al etnarud
sitarg solriugesnoc sedeuP
.)01.gáp( e
saf al o oífased le ratelpmoc odargol ah es on is
odnaguj raunitnoc arap esrazilitu neib o ,nomékoP arap
sasac o
sobolg omoc ,ogeuj led ortned
sotejbo sorto rop esraibmacretni nedeup euq selatigid
sotcudorp no
s setnamaidékoP soL .pohSe odnetniN ed
atneuc ut ne setneicifus sodnof
noc ratnoc sebed ,dadilicaf sám no
c raznava arap selanoicida
setnamaidékoP rarpmoc sediced iS .onugla etsoc
nis dadilatot us ne esraguj y
o
lutít etse ed raturfsid edeup eS
6Controles
En este juego, podrás controlar
diversas funciones pulsando
botones y seleccionando las
opciones del menú que se muestra
en la pantalla inferior (pantalla táctil)
(pág.9).
Puedes saltarte algunas
secuencias del juego
pulsand .o
)sesaf( B otneimivoM
soibmac ed únem
le rartsoM
+
roirefni
e roirepus
allatnap al ed sotof recaH
)aleda
duic( ratlaS
)sesaf( A otneimivoM
)aledaduic( ralbaH
/esrazalpseD
asuap ed únem
le rartsoM
)sesaf y aledaduic( selortnoC
únem led selortnoC
ramrifnoC
/
nóicpo
anu rigelE
sártA
LX SD3 odnetniN weN
alosnoc al ed selortnoC
./
euq laugi anoicnuf )Cacnalap( ,LX SD3 odnetniN weN
alosnoc anu sasu iS
7Guardar y borrar datos
La partida se guardará
automáticamente cuando aparezca
Guardando en la esquina superior
izquierda de la pantalla superior. Por
ejemplo, cuando compres o salgas
de una fase.
Para guardar la partida y salir del
juego, abre el menú de pausa en la
ciudadela (pág.12) y selecciona
Guardar y salir.
Para borrar tus datos de juego,
deberás eliminar la aplicación. Para
ello, sigue los pasos que se detallan
a continuación:
1. Ve al me HOME para acceder a
Configuración de la consola y
luego selecciona Gestión de
sotad rarroB
.arenam atse ed odadraug ed sotad
sut ed dadiruges ed saipoc raerc
nedeup es oN .reel nárdop es on ,oviti
sopsid orto u rodanedro
ut ed odadraug ed sotad noc DS atejrat ut ed odadraug ed
sotad sol ribircserbos
satnetni iS
sotad radrauG
datos.
2. Selecciona Nintendo3DS y a
continuación Programas.
3. Busca Pokémon Rumble World en
la lista de títulos, selecciónalo y
toca Borrar.
.ogeuj ed sotad sut rarrob ed setna neib oletasnéiP
.esrarepucer nárdop
on sodanimile sotad soL
.esrare
pucer
nárdop on sodanimile setnamaidékoP soL .odarpmoc
sayah euq setnamaidékoP sol sodot sáredrep
,ogeuj e
d sotad sol sarrob iS
.esrarepucer naírdop
on sotad sol ,senoicautis satse nE .selanimret sol ne dadeicu
s o ovlop
ed aicneserp al a odibed ,nóixenoc
ed samelborp rop adanoisaco res edeup néibmat sotad ed adid
rép
aL .sotad sol nadraug es sartneim DS atejrat/ogeuj ed atejrat
anu seuqas in etnemaditeper
alosnoc al
sadneicne y seugapa on ,oirausu le rop sadazilaer senoicca
a odibed sotad redrep rative araP
8La ciudadela
En la ciudadela podrás interactuar
con Pomon y con otros
personajes Mii, y encontrarás varias
instalaciones. Cuando ocurra o
cambie algo, se mostrará el icono
.
Pokémon que estás controlando
Datos del jugador
Menú de la pantallactil
(pág.9)
)nomékoP ed seicepse sám odnarutpac sayav
euq adidem a áratnemua( lautca orerutneva ed ognar uT
otnemom es
e ne nóicceloc ut ne renet
sedeup euq omixáM/soibmac ed únem ut ne necerapa
euq nomékoP ed oremúN
seneit
euq setnamaidékoP
Estas son las instalaciones que
estarán disponibles desde el inicio
de la partida. A medida que
progreses en el juego, se irán
añadiendo más.
La ruleta determina
la fase (pág.10) a
la que irás en tu
globo.
Los globos se desinflan tras cada
uso. Tendrás que esperar un
tiempo antes de poder
reutilizarlos. Si lo prefieres,
también puedes usar
Podiamantes para saltarte la
Si tienes el número máximo de
Pokémon permitido o lo excedes,
aunque podrás afrontar los
desafíos del rey, no podrás partir
en globo a ninguna otra fase.
Tends que dejar marchar a
algunos de ellos (pág.9) para no
sobrepasar el mite.
)sotejbo ririuqda arap solrasu y sesaf satnitsid
sal ne riugesnoc sedeup(
satneuc euq sol noc
sobolG ed adaraP
aledaduic al ed senoicalatsnI
espera.
Aq puedes aceptar los encargos
del rey (desafíos). Una vez
superados, recibirás Pokédiamantes
u otras recompensas en funcn de
lo bien que lo hayas hecho.
En la tienda puedes intercambiar tus
Podiamantes por varios
objetos. También puedes comprar
Pokédiamantes (pág.13) aquí.
adneiT
y
ollitsaC
9Ciudadela y menú
En la pantalla inferior se encuentra
el menú, toca una opción para
acceder a ella.
Muestra tu progreso en la partida.
Aquí tienes los títulos que puedes
conseguir al cumplir ciertos
requisitos en el juego. Una vez que
hayas conseguido un tulo,
selecciónalo y pulsa para que tu
personaje Mii pueda presumir del
mismo.
Selecciona Ropa para modificar el
atuendo de tu Mii.
Selecciona Editar mensajes para
modificar tu saludo, petición de
ayuda o demás avisos.
Si quieres modificar el aspecto
que presentatu Mii en la lista
Te permite modificar tu personaje
Mii, su aspecto y sus frases, así
como la informacn que compartes
con otros jugadores.
iiM led setsujA
solutíT
sotaD
lifrep iM
Aq puedes consultar los Pokémon
que has visto hasta el momento. Los
que hayas capturado se mostrarán
con un fondo blanco.
Despídete de un querido
compañero. Al marcharse, los
Pokémon te dejará .
de aventureros de otros
jugadores, selecciona Poses,
Fondos o Marcos.
Aquí puedes consultar informacn
relativa a los personajes Mii de
otros jugadores que te hayan
sorerutnevA
nomékoP rajeD
n
sodartnocne nomékoP
nomékoP
otirovaF
.otirovaf omoc olacrám
,nomékoP nu a rahcram rajed
sereiuq on iS .olobmís le náravell sotirovaf nomékoP
suT
.aslup y )11.gáp( soibmac ed únem le ne olanóicceles ,otirovaf
omoc nomékoP nu racram araP
visitado. Selecciona un personaje
Mii y podrás ver su lugar de
procedencia y cuándo vino a verte
por última vez, entre otros detalles.
Pulsa para ver más datos y 
para marcarlo como favorito.
Puedes registrar hasta 900
personajes Mii como favoritos.
Ten en cuenta que podrás
eliminarlos aunque estén
marcados como favoritos.
Puedes invitar a los personajes Mii
de otros jugadores mediante las
opciones StreetPass (pág.14),
SpotPass (pág.15) o Invitar a Mii en
nea (pág.16). Los personajes Mii
a los que invites vendrán a jugar a
tu ciudadela.
setnatisiV
.oyopa etrad arap áriuges
et y árecedarga ol et ,sorupa
ne iiM ejanosrep nu a saduya iS .esaf anu ed dat
im ne recerapa
nedeup néibmat iiM sejanosrep soL .etnemetneicer odatisiv
nayah euq esaf anu a náravell e
t
o solager nárad et y aledaduic
al ne saev euq iiM sejanosrep
sol noc albaH
.esaf al ed árecerapased ,orec
a necuder es
iiM ejanosrep nu ed SP sol iS
iiM sejanosrep
sol ed satisiV
10 Fases
Cuando les inflijas daño, se
mostrasu barra de PS.
Juguetes Pokémon salvajes
La barra de PS de tu Pokémon es
de color azul.
Puedes cambiar de Pomon
(pág.11) en cualquier momento de
la partida.
Pokémon que estás controlando
Nombre y tipo del Pokémon rival
Cuantas más estrellas tenga una
Nombre de la fase
Ábrete camino a través de las
distintas fases controlando un
Juguete Pokémon y luchando contra
los Juguetes Pokémon salvajes que
te salgan al paso. La dirección que
debes seguir se indica con una
flecha verde.
Cuando la barra de PS de un
Juguete Pokémon salvaje llegue a
cero, lo habrás derrotado y podrás
capturarlo o recoger l (pág.8)
que haya dejado.
Derrota a varios Pokémon de forma
consecutiva y encadenas combos
cada vez mayores.
Combos
fase, más Pokémon raros aparecerán
en ella.
Se mostrará únicamente la silueta
de los Pomon que aún no hayas
visto. Los que hayas visto pero no
atrapado se mostrarán en colores
apagados.
Pokémon de esa fase
calo y tu Pokémon
megaevolucionará.
Botón de megaevolución
Tus Pokémon podrán
megaevolucionar cuando hayas
avanzado lo bastante en la
partida.
Al final de cada
esaf ed sefeJ
sejavlas nomékoP seteuguJ sol a ratorreD
so
Si se agota la barra de PS de tu
Pokémon, sufrirás una derrota y
regresarás a la ciudadela.
Si lo prefieres, puedes usar
Pokédiamantes para cambiar de
Pokémon y seguir jugando.
fase te enfrentarás
al jefe de la misma
Su barra de P
aparecerá en l
parte inferior de la pantalla superior.
Derrótalo, monta en tu globo y
habrás superado la fase.
a
S
.
raunitnoc o redreP
11 Cambiar de Pokémon
Puedes cambiar el Juguete Pokémon
que controlas por otro de los que
tengas en tu lista de Pokémon
siempre que quieras, salvo cuando
te esn atacando.
Cuando se muestre el menú de
cambios, el juego entraen
pausa.
Pulsa para ver el sobrenombre
de un Pokémon y los efectos
secundarios de sus movimientos.
En el menú de cambios se muestra
la fuerza de tus Pomon.
Para consultar la lista de tipos de
Pomon y sus iconos
correspondientes, selecciona
Filtrar y Tipo de Pokémon.
Cuando quieras
cambiar de Pokémon,
pulsa para ver tu
lista de Pokémon.
Puedes ordenar o
filtrar los resultados
pulsand .o
soibmac ed úneM
azreuF
Podrás ver el nombre y tipo de su
movimiento A. Si el Pokémon posee
un movimiento B, la informacn
pertinente se mostrará a la derecha.
El número de estrellas indica la
potencia de los mismos. Si el tipo
del Pokémon y el del movimiento
coinciden, las estrellas serán de
color azul. En caso contrario, serán
de color negro.
Datos de los movimientos
PS del Pokémon
Tipo
Fuerza
Los movimientos de un Pomon
con sobrenombre causarán efectos
secundarios.
Nombre y sobrenombre
12 Menú de pausa
Puls para abrir el mede
pausa, que será distinto
dependiendo de dónde te
encuentres.
Muestra este manual electrónico.
Cuando hayas avanzado lo bastante
en la partida, podrás adquirir en la
tienda el objeto Poder Casting, que
te permite asignar distintos papeles
(por ejemplo, el rey) a los
personajes Mii.
La asignación de papeles no tiene
repercusión en el desarrollo de la
historia.
Pulsa para sacar una foto. Las
fotos que hagas se guardarán
automáticamente en tu tarjeta SD.
También podrás sacar fotos en
cualquier momento de la partida
pulsando +.
otof anu racaS
)aledaduic( airotsih al ne selepaP
launaM
a
Introduce la contraseña correcta y
recibirás un Pokémon nuevo o ropa
para tu personaje Mii, entre otras
cosas. Puedes consultar los detalles
visitando el sitio web oficial de
Pokémon Rumble World (http://
www.pokemon.es/RumbleWorld).
Ten en cuenta que este servicio
podría dejar de prestarse sin previo
aviso.
Toca Tipo de ataque para escoger
entre ataque manual o automático.
Con la primera opcn, deberás
pulsar cada vez que quieras usar
tu movimiento A, mientras que la
segunda lo activa por defecto al
acercarte a un Pokémon rival
(aunque también puedes usarlos en
cualquier momento pulsando los
botones correspondientes).
En el menú de opciones de la
ciudadela, puedes tocar Ajustes de
conexión para activar o desactivar
StreetPass (pág.14) y SpotPass
(pág.15).
)aledaduic( rilas y radrauG
senoicpO
)aledaduic( sañesartnoC
Te permite guardar la partida y salir
del juego. Una vez que Guardando
desaparezca de la pantalla, pulsa
para regresar al menú
HOME o apaga la consola.
Te permite abandonar la fase o el
desafío, y volver a la ciudadela. Si
estabas en una fase, primero irás a
rendir cuentas al rey, en el castillo,
y luego regresarás a la ciudadela.
Tu globo se desinflará, aunque
podrás llevarte contigo los Pokémon
que hayas atrapado.
)oífased( aledaduic al a revloV /)esaf( ollitsac la revloV
13 Comprar Pokédiamantes
Puedes comprobar las compras
Los menores deberían leer esta
sección en compañía de un adulto.
Puedes comprar Podiamantes
mediante una conexión a internet.
Una vez comprados los
Podiamantes, no podrás
devolverlos, solicitar un reembolso
ni cambiarlos por otros artículos.
2. Serás redirigido a Nintendo
eShop.
3. Confirma el mero de
Podiamantes que quieres
comprar y sigue las instrucciones
que aparecerán en la pantalla.
4. Selecciona Comprar para finalizar
la compra.
1. Accede a la tienda (pág.8) y
selecciona Comprar
Pokédiamant . se
setnamaidékoP
rarpmoc omóC
)ogap ed odinetnoc( setnamaidékoP rarpmoC
setnamaidékoP
ed arpmoc al erbos satoN
de Pokédiamantes hasta la fecha
en la sección Movimientos de la
cuenta de Nintendo eShop.
Los Pokédiamantes solo podrán
usarse en la consola desde la
que se compraron y se perderán
en caso de cambiar de consola.
Nintendo pone a disposición del
usuario los Pokédiamantes como
un producto digital en forma de
licencia (derecho) para canjearlos
o intercambiarlos por otros
productos digitales dentro de
Pomon Rumble World. Los
Podiamantes, como cualquier
otro de los productos digitales
que se pueden canjear o
intercambiar en el juego, solo
pueden usarse en el mismo y no
se pueden transferir a terceros
(salvo que tal transferencia es
permitida) ni canjear por ninguna
moneda de curso legal u otro
objeto o derecho fuera de este
juego.
Debes disponer de suficientes
fondos en tu cuenta de Nintendo
eShop para poder realizar la compra
de Podiamantes. Si no dispones
de suficientes fondos en tu cuenta,
selecciona adir fondos para
añadir fondos a tu saldo.
sodnof ridañA
Puedes añadir fondos a tu cuenta
mediante una tarjeta Nintendo
eShop, undigo de activación de
Nintendo eShop o una tarjeta de
crédito.
Puedes guardar la información de
tu tarjeta de crédito para que
cuando quieras realizar una
compra oadir fondos a tu
cuenta, solo tengas que
introducir la contraseña que
elegiste al guardar la información
de la tarjeta de crédito.
Puedes borrar la información de
la tarjeta de crédito en cualquier
momento desde la opcn
Configuracn/Otros de Nintendo
eShop.
14 StreetPass
Si tienes activado StreetPass y te
cruzas con otro jugador que
también tenga activada la funcn de
StreetPass para este programa, se
intercambiarán de forma automática
los datos del Mii de cada uno. El
personaje Mii del otro jugador
visita tu ciudadela y otros lugares
del juego, y tu Mii hará lo propio en
su partida.
Podrás activar StreetPass cuando
hayas avanzado lo bastante en la
partida. Si quieres desactivarlo o
reactivarlo, accede al menú de
pausa (pág.12) y toca Opciones,
Ajustes de conexión y StreetPass.
ssaPteertS ravitcA
)ssaPteertS( atisiv ed iiM sejanosreP
15 SpotPass
La funcn SpotPass se conectará a
internet de forma periódica (siempre
que haya una conexión disponible)
aunque la consola esté en modo de
espera y el juego no esté activado.
Cuando recibas datos mediante
SpotPass, los personajes Mii de
amigos que estén lejos podrán
visitar tu ciudadela.
Los datos recibidos mediante
SpotPass se guardan en una
tarjeta SD. Aserate de que
siempre haya una tarjeta SD
insertada en la consola.
Podrás activar SpotPass cuando
hayas avanzado lo bastante en la
partida. Si quieres desactivarlo o
reactivarlo, accede al menú de
pausa (pág.12) y toca Opciones,
Ajustes de conexión y SpotPass.
ssaPtopS ravitcA
)ssaPtopS( sojel yum ed neneiv euq iiM sejanosreP
16 Invitar a Mii en línea
Conéctate a internet y podrás invitar
a tu ciudadela y otros lugares del
juego a personajes Mii de
jugadores que estén lejos.
Para obtener información acerca
de cómo conectar tu consola a
internet, consulta el manual de
instrucciones de la consola.
En el menú de la pantallactil,
selecciona Visitantes (pág.9) y
luego toca Invitar a Mii en línea.
Podrás seleccionar Invitar
gratuitamente una vez al día. Si
quieres invitar a más personajes Mii
el mismo día, tendrás que gastar
monedas de juego.
Puedes acumular monedas solo
con caminar llevando contigo tu
consola Nintendo3DS, siempre y
cuando esté encendida.
tenretnI
)tenretni( sojel yum ed neneiv euq iiM sejanosreP
17 Información de asistencia
8707-855-524 )100( :acirémaonitaL
0073-552-008-1 :ádanaC/.UU .EE
MOC.ODNETNIN.TROPPUS
odnetniN ed etneilc
la oicivreS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Nintendo Pokémon Rumble World El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario