Cortac_s-
pedesde
consumoTi-
meCutterZ
y ZX
La Garantia Toro de cobertura total
Una garantfa limitada de tres a_os (Garantfa limitada
para el uso comercial)
Condiciones y productos cubiertos
The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo
un acuerdo entre s_,prometen conjuntamente al comprador
original* reparar cualquier producto Toro usado con prop6sitos
residenciales normales* si tiene defectos de materiales o mano
de obra. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de
la compra:
Productos
Todos los cortac_spedes
y accesorios TimeCutter Z
Todos los cortac_spedes y
accesorios TimeCutter ZX
(Modelos 74812 y 74814)
Periodo de garant_a
Garant_a limitada de 3 a_os
Garant_a limitada de 3 a_os
Todas las bateffas Garant[a limitada de I a_o
Esta garant[a incluye el coste de piezas y mano de obra, pero
usted debe pagar los costes de transporte a y desde el servicio
t_cnico.
Esta garant[a es aplicable a todos los cortac_spedes y accesorios
TimeCutter Z y TimeCutter ZX (Modelos 74812 y 74814).
* "Prop6sito residencial normal" significa el uso del producto en
la misma parcela en que se encuentra su vivienda. El uso en m_s
de un lugar se considera uso comercial, y no existe garant[a de
uso comercial.
Garantia Iimitada para el uso comercial
Los productos de consumo y accesorios Toro utilizados con
prop6sitos comerciales, institucionales o de alquiler est_n
garantizados contra defectos en materiales o mano de obra
durante los periodos de tiempo siguientes a partir de su fecha
de compra:
Productos
Motores de gasolina
refrigerados por aire
Todos los demos art[culos
Periodo de garant[a
Garant[a limitada de 90 d[as
Garant[a limitada de 30 d[as
Instrucciones para obtener asistencia bajo la
garantia
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales
o de mano de obra, siga este procedimiento:
I. P6ngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado
o Distribuidor Master Service de Toro para concertar el
mantenimiento en sus instalaciones. Para localizar un
distribuidor cerca de usted, consulte las P_ginas Amarillas
telef6nicas (mire en "cortac_spedes") o visite nuestro sitio
web en www.Toro.com. Los clientes de EE.UU. pueden
tambi_n llamar al nLimero gratuito 866-834-9033 para usar
nuestro sistema de localizaci6n de distribuidores las 24 horas
al d[a.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de
venta) al Distribuidor.
Si por alguna raz6n usted no est_ satisfecho con el an_lisis del
Distribuidor o con la asistencia recibida, p6ngase en contacto con
nosotros en la direcci6n siguiente:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-I 196
Tel_fono gratuito: 866-216-6029 (clientes de EE.UU.)
Tel_fono gratuito: 866-216-6030 (clientes de Canada)
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su Producto Toro siguiendo los
procedimientos de mantenimiento descritos en el Manual del
operador. Dicho mantenimiento rutinario, sea realizado por un
distribuidor o por usted mismo, es por cuenta de usted.
Elementos y condiciones no cubiertos
No hay otra garant[a expresa salvo la cobertura especial de
sistemas de emisi6n en algunos productos. Esta garant[a expresa
no cubre:
• El coste del mantenimiento regular o de las piezas, tales como
filtros, combustible, lubricantes, piezas de puesta a punto,
afilado de cuchillas, ajustes de frenos y embragues.
• Cualquier producto o pieza que haya sido modificado
o real utilizado o que haya necesitado ser sustituido o
reparado debido a desgaste normal, accidente o falta de
mantenimiento adecuado.
• Las reparaciones necesarias debidas al uso del combustible
incorrecto, contaminantes en el sistema de combustible o
falta de preparaci6n adecuada del sistema de combustible
antes de cualquier periodo de inactividad de m_s de tres
meses.
• Costes de recogida y entrega a y desde un Servicio T_cnico
Autorizado de Toro.
Condiciones generales
Todas las reparaciones cubiertas por esta garant_a deben ser
realizadas por un Servicio T_cnico Autorizado de Toro usando
piezas de repuesto homologadas por Toro.
La reparaci6n pot un Servicio T_cnico Autorizado de
Toro es su ,_nico remedio bajo esta garantla.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company
son responsables de da_os directos, indirectos o
consecuentes en conexi6n con el uso de los productos
Toro cubiertos por esta garantla, incluyendo cualquier
coste o gasto por la provisi6n de equipos de sustituci6n
o servicio durante periodos razonables de mal
funcionamiento o no utilizaci6n hasta la terminaci6n de
reparaciones bajo esta garantla.
Algunos estados no permiten exclusiones de da_os
incidentales o consecuentes, de manera que las
exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no ser
aplicables a usted.
Esta garantla le otorga a usted derechos legales
especfficos; es posible que usted tenga otros derechos
que varlan de un estado a otto.
Paises fuera de Estados Unidos o Canad_
Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canad_ deben ponerse en contacto con su Distribuidor
Toro para obtener p61izas de garant[a para su pals, provincia o estado. Si por cualquier raz6n usted no est_ satisfecho con el servicio
ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener informaci6n sobre la garant[a, p6ngase en contacto con el importador Toro.
Si fallan todos los demos recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company
374-01 24 Rev A