1
3
HL80835/HL80933 LAVADORA A PRESIÓN
TODAS LAS VERSIONES GUÍA DE ARMADO
(NOTA: Todas las referencias a páginas se refieren al manual del operador)
7
Installation du guidon (voir la pg. 8)
Instalación del barra de la mango (ver pág. 8)
Assemblage de la lance d’arrosage (voir la pg. 11)
Armado del tubo rociador (ver pág. 11)
Installer le plateau de nettoyage sur la laveuse a
pression (voir la pg. 9)
Instalación de la unidad de limpieza (ver pág. 9)
Connexion du flexible haute pression sur la pompe
(voir la pg. 9)
Cómo conectar la manguera de alta presión a la
bomba (ver pág. 9)
Installation du tuyau d’injection (voir la pg. 12)
Cómo conectar la manguera de inyección
(ver pág. 12)
Connexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute
pression (voir la pg. 9)
Cómo conectar una manguera de jardín a la lavadora
de presión (ver pág. 9)
6
2
Installation des supports de la poignée à gâchette
(voir la pg. 8)
Instalación de los sujetadores del mango del gatillo
(ver pág. 8)
11
Installar le plateau de nettoyage sur la lance
d’arrosage (see pg. 12)
Instalar la unidad de limpieza en el tubo rociador
(ver pág. 12)
8
9
Connexion le plateau de nettoyage tuyau haute
pression de provision d’eau (see pg. 9)
Conecte la manguera de suministro de agua de alta
presión de la unidad de limpieza (ver pág. 9)
“CLICK”
“CLIC”
UT80835/UT80933 NETTOYEUR HAUTE PRESSION
TOUTES LES VERSIONS GUIDE D’ASSEMBLAGE
(NOTE : Les références de page se rapportent au manuel de l’opérateur)
Si vous avez des questions, veuillez communiquer : 1-800-242-4672. Si tiene alguna pregunta le suplicamos llamar al: 1-800-242-4672.
AVERTISSEMENT :
Comprender la guide d’assemblage no equivale a leer el manual del
operador. Para reducir el riesgo de lesiones o muerte, el usuario debe
leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
ADVERTENCIA:
Comprender el Guía de Armado no equivale a leer el manual del operador.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar este producto.
Branchement du flexible haute pression sur de
poignée de gâchette (voir la pg. 9)
Cómo conectar la manguera de alta presión al
mango del gatillo (ver pág. 9)
4
10
5
12
Placer la lance d’arrosage dans les attaches de
rangement (voir la pg. 8)
Coloque el tubo rociador en los clips
(voir la pg. 8)
Installation des supports de la poignée à gâchette
(voir la pg. 8)
Instalación de los sujetadores del mango del gatillo
(ver pág. 8)