Dell Precision 7820 Tower Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Precision 7820 Tower es un ordenador de sobremesa de alto rendimiento diseñado para profesionales que necesitan una potente máquina para tareas exigentes. Con su procesador Intel Xeon, tarjeta gráfica NVIDIA Quadro y hasta 128 GB de RAM, el Precision 7820 Tower puede manejar fácilmente incluso las tareas más complejas, como edición de vídeo, renderizado 3D y análisis de datos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción versátil para una variedad de aplicaciones.

Dell Precision 7820 Tower es un ordenador de sobremesa de alto rendimiento diseñado para profesionales que necesitan una potente máquina para tareas exigentes. Con su procesador Intel Xeon, tarjeta gráfica NVIDIA Quadro y hasta 128 GB de RAM, el Precision 7820 Tower puede manejar fácilmente incluso las tareas más complejas, como edición de vídeo, renderizado 3D y análisis de datos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción versátil para una variedad de aplicaciones.

Precision 7820 Tower
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de início rápido
Guía de inicio rápido
1
Connect the display
Branchez l’écran
Collegare il display
Ligue o ecrã
Conecte la pantalla
2 Connect the power cable and
press the power button
Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione
Ligue o cabo de alimentação e prima o botão de ligar/desligar
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
NOTE: The system will not power-on while the side cover is off. Also, the system will shutdown if
the side cover is removed while the system is on.
REMARQUE: le système ne s’allume pas tant que le capot latéral est retiré. En outre, lorsque le
système est sous tension, celui-ci s’arrête si le capot latéral est retiré.
NOTA: il sistema non si accende quando il pannello laterale non è inserito. Inoltre, se il pannello
laterale viene rimosso a computer acceso, il sistema si arresta.
NOTA: O sistema não liga enquanto a cobertura lateral estiver removida. Além disso, o sistema
desliga se a cobertura lateral for removida enquanto o sistema estiver ligado
NOTA: el sistema no se encenderá con la cubierta lateral retirada. Además, el equipo se apagará si
se retira la cubierta lateral con el equipo encendido.
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Scannez pour voir des didacticiels vidéo, obtenir de la
documentation et des informations de dépannage.
Effettuare una scansione per visionare video pratici,
documentazione e informazioni sulla risoluzione dei
problemi.
Escaneie para ver vídeos de instruções, documentação
e informações para solução de problemas.
Escanear para ver vídeos explicativos, documentación
e información para la solución de problemas.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Workstation/7820T
Product support and manuals
Assistance produits et manuels
Supporto e manuali del prodotto
Suporte do produto e manuais
Manuales y soporte del producto
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza
Regulamentos e segurança | Información reglamentaria y de
seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modello normativo
Modelo regulamentar | Modelo reglamentario
D02T
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità
Tipo regulamentar | Tipo reglamentario
D02T001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modello computer
Modelo do computador | Modelo del equipo
Precision 7820 Tower
© 2017 Dell Inc. or its subsidiaries.
2017-08
Features
Caractéristiques | Caratteristiche | Funcionalidades | Características
1. Botão/luz de alimentação
2. Luz de atividade da unidade
3. Ranhura do cartão SD
4. Portas USB 3.1 Gen 1
5. Porta USB 3.1 Gen 1 de Tipo C com
PowerShare
6. Porta USB 3.1 Gen 1 de Tipo C
7. Porta de auscultadores
8. Compartimento de 5,25 polegadas
(opcional)
9. Unidade ótica
10. Trinco de desbloqueio de acesso à
unidade
11. Transportadores da unidade
12. Porta do microfone/entrada
13. Porta PS/2 do teclado
14. Portas USB 3.1 Gen 1
15. Ranhura da placa gráfica dedicada
(opcional)
16. Anel para cadeado
17. Ranhura do cabo de segurança
18. Conector do cabo de alimentação
19. Porta de saída
20. Porta série
21. Porta PS/2 do rato
22. Porta de rede
23. Porta USB 3.1 Gen 1 (suporta
Smart Power-On)
24. Slots da placa de expansão
25. Tampa lateral
26. Trinco de desbloqueio da cobertura
lateral
1. Bouton d’alimentation/voyant
d’alimentation
2. Voyant d’activité du disque
3. Logement de la carte SD
4. Ports USB3.1 Gen1
5. Port USB3.1 Gen1 Type-C avec
PowerShare
6. Port USB3.1 Gen1 Type-C
7. Port casque
8. Baie de 5,25pouces (en option)
9. Lecteur optique
10. Loquet de déverrouillage du disque
11. Supports de disque
12. Microphone/port d’entrée de ligne
13. Port PS/2 pour clavier
14. Ports USB3.1 Gen1
15. Emplacement pour carte graphique
séparée (en option)
16. Anneau pour cadenas
17. Fente pour câble de sécurité
18. Port d’alimentation
19. Port de sortie de ligne
20. Port série
21. Port PS/2 pour souris
22. Port réseau
23. Port USB3.1 Gen1 (prend en charge
la mise sous tension intelligente)
24. Logements pour carte d’extension
25. Capot latéral
26. Loquet de déverrouillage du capot
latéral
1. Accensione/Indicatore di
alimentazione
2. Indicatore di attività dellunità
3. Slot per scheda SD
4. Porte USB 3.1 Gen 1
5. Porta USB 3.1 Gen 1 Type-C con
PowerShare
6. Porta USB 3.1 Type-C
7. Porta per cuffia auricolare
8. Alloggiamento da 5,25” (opzionale)
9. Unità ottica
10. Chiusura a scatto per accesso
all’unità
11. Alloggiamento unità
12. Porta per microfono/ingresso linea
13. Porta della tastiera PS/2
14. Porte USB 3.1 Gen 1
15. Slot per scheda grafica dedicata
(opzionale)
16. Anello del lucchetto
17. Slot per cavo di sicurezza
18. Connettore del cavo di
alimentazione
19. Porta con linea in uscita
20. Porta seriale
21. Porta per mouse PS/2
22. Porta di rete
23. Porta USB 3.1 Gen 1 (supporta
Power-On “smart”)
24. Slot delle schede di espansione
25. Pannello laterale
26. Chiusura a scatto del pannello
laterale
1. Botón de encendido/indicador
luminoso de encendido
2. Indicador luminoso de actividad de
la unidad
3. Ranura para tarjeta SD
4. Puertos USB3.1 Generación1
5. Puerto USB3.1 Generación1
(tipoC) con PowerShare
6. Puerto USB3.1 Generación1
(tipoC)
7. Puerto para auriculares
8. Compartimento de 5,25 pulgadas
(opcional)
9. Unidad óptica
10. Pestillo de liberación de la unidad
11. Portaunidades
12. Puerto de entrada/para micrófono
13. Puerto PS/2 para teclado
14. Puertos USB3.1 Generación1
15. Ranura para tarjeta de gráficos
discretos (opcional)
16. Anillo del candado
17. Ranura para cable de seguridad
18. Conector del cable de alimentación
19. Puerto de línea de salida
20. Puerto serie
21. Puerto PS/2 para mouse
22. Puerto de red
23. Puerto USB3.1 de 1.
a
generación
(compatible con encendido
inteligente)
24. Ranuras para tarjetas de expansión:
25. Cubierta lateral
26. Pestillo de liberación de la cubierta
lateral
1. Power button/Power light
2. Drive activity light
3. SD card slot
4. USB 3.1 Gen 1 ports
5. USB 3.1 Gen 1 Type-C port with
PowerShare
6. USB 3.1 Gen.1 Type-C port
7. Headset port
8. 5.25 inch bay (optional)
9. Optical drive
10. Drive access release latch
11. Drive carriers
12. Microphone/Line-in port
13. PS/2 Keyboard port
14. USB 3.1 Gen 1 ports
15. Discrete graphics card slot (optional)
16. Padlock ring
17. Security cable slot
18. Power cable connector
19. Line-out port
20. Serial port
21. PS/2 Mouse port
22. Network port
23. USB 3.1 Gen 1 port (supports
smart Power-On)
24. Expansion card slots
25. Side cover
26. Side cover release latch

Transcripción de documentos

1 Connect the display Precision 7820 Tower Branchez l’écran Collegare il display Ligue o ecrã Conecte la pantalla 2 Connect the power cable and press the power button Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione Ligue o cabo de alimentação e prima o botão de ligar/desligar Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guida introduttiva rapida Guia de início rápido Guía de inicio rápido NOTE: The system will not power-on while the side cover is off. Also, the system will shutdown if the side cover is removed while the system is on. Product support and manuals Assistance produits et manuels Supporto e manuali del prodotto Suporte do produto e manuais Manuales y soporte del producto Dell.com/support Contact Dell Contacter Dell | Contattare Dell Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza Regulamentos e segurança | Información reglamentaria y de seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modello normativo Modelo regulamentar | Modelo reglamentario D02T Regulatory type Type réglementaire | Tipo di conformità Tipo regulamentar | Tipo reglamentario D02T001 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modello computer Modelo do computador | Modelo del equipo Precision 7820 Tower REMARQUE : le système ne s’allume pas tant que le capot latéral est retiré. En outre, lorsque le système est sous tension, celui-ci s’arrête si le capot latéral est retiré. NOTA: il sistema non si accende quando il pannello laterale non è inserito. Inoltre, se il pannello laterale viene rimosso a computer acceso, il sistema si arresta. Quick Resource Locator Dell.com/QRL/Workstation/7820T Scan to see how-to videos, documentation, and troubleshooting information. Scannez pour voir des didacticiels vidéo, obtenir de la documentation et des informations de dépannage. Effettuare una scansione per visionare video pratici, documentazione e informazioni sulla risoluzione dei problemi. Escaneie para ver vídeos de instruções, documentação e informações para solução de problemas. Escanear para ver vídeos explicativos, documentación e información para la solución de problemas. NOTA: O sistema não liga enquanto a cobertura lateral estiver removida. Além disso, o sistema desliga se a cobertura lateral for removida enquanto o sistema estiver ligado NOTA: el sistema no se encenderá con la cubierta lateral retirada. Además, el equipo se apagará si se retira la cubierta lateral con el equipo encendido. © 2017 Dell Inc. or its subsidiaries. 2017-08 Features Caractéristiques | Caratteristiche | Funcionalidades | Características 1. Power button/Power light 14. USB 3.1 Gen 1 ports 2. Drive activity light 15. Discrete graphics card slot (optional) 3. SD card slot 16. Padlock ring 4. USB 3.1 Gen 1 ports 17. 18. Conector del cable de alimentación 5. Puerto USB 3.1 Generación 1 (tipo C) con PowerShare 19. Puerto de línea de salida Puerto USB 3.1 Generación 1 (tipo C) 21. Porta USB 3.1 Type-C 19. 23. USB 3.1 Gen 1 port (supports smart Power-On) Drive carriers 24. Expansion card slots Microphone/Line-in port 25. Side cover 13. PS/2 Keyboard port 26. Side cover release latch Voyant d’activité du disque Puertos USB 3.1 Generación 1 6. 11. 2. 4. Line-out port 12. Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation Ranura para cable de seguridad Connettore del cavo di alimentazione 18. 22. Network port 1. Anillo del candado 17. Porta USB 3.1 Gen 1 Type-C con PowerShare 5.25 inch bay (optional) Drive access release latch 16. 5. 8. Porta con linea in uscita 7. Porta per cuffia auricolare 20. Porta seriale 8. Alloggiamento da 5,25” (opzionale) 21. 9. Unità ottica 22. Porta di rete 10. Chiusura a scatto per accesso all’unità 23. Porta USB 3.1 Gen 1 (supporta Power-On “smart”) 11. Alloggiamento unità 24. Slot delle schede di espansione 12. Porta per microfono/ingresso linea 25. Pannello laterale 13. Porta della tastiera PS/2 26. Chiusura a scatto del pannello laterale Porta per mouse PS/2 14. Ports USB 3.1 Gen 1 1. Botão/luz de alimentação 14. Portas USB 3.1 Gen 1 15. Emplacement pour carte graphique séparée (en option) 2. Luz de atividade da unidade 15. 3. Ranhura do cartão SD Ranhura da placa gráfica dedicada (opcional) 3. Logement de la carte SD 16. Anneau pour cadenas 4. Portas USB 3.1 Gen 1 16. Anel para cadeado 4. Ports USB 3.1 Gen 1 17. Fente pour câble de sécurité 5. 17. Ranhura do cabo de segurança 5. Port USB 3.1 Gen 1 Type-C avec PowerShare 18. Port d’alimentation Porta USB 3.1 Gen 1 de Tipo C com PowerShare 18. Conector do cabo de alimentação 19. Port de sortie de ligne 6. Porta USB 3.1 Gen 1 de Tipo C 19. Porta de saída 6. Port USB 3.1 Gen 1 Type-C 20. Port série 7. Porta de auscultadores 20. Porta série 8. Compartimento de 5,25 polegadas (opcional) 21. Unidade ótica 23. Porta USB 3.1 Gen 1 (suporta Smart Power-On) 7. Port casque 21. 8. Baie de 5,25 pouces (en option) 22. Port réseau 9. Lecteur optique Port PS/2 pour souris 10. Loquet de déverrouillage du disque 23. Port USB 3.1 Gen 1 (prend en charge la mise sous tension intelligente) 9. 10. Trinco de desbloqueio de acesso à unidade Ranura para tarjeta de gráficos discretos (opcional) Ranura para tarjeta SD Power cable connector PS/2 Mouse port Puertos USB 3.1 Generación 1 15. 3. Anello del lucchetto 17. 21. 14. Slot per cavo di sicurezza 16. Porte USB 3.1 Gen 1 Headset port Botón de encendido/indicador luminoso de encendido Indicador luminoso de actividad de la unidad Slot per scheda SD 7. 1. 2. 3. 20. Serial port 10. Slot per scheda grafica dedicata (opzionale) 4. USB 3.1 Gen.1 Type-C port Optical drive Porte USB 3.1 Gen 1 15. Security cable slot 6. 9. 14. Indicatore di attività dell’unità 18. 19. Accensione/Indicatore di alimentazione 2. USB 3.1 Gen 1 Type-C port with PowerShare 5. 1. Porta PS/2 do rato 22. Porta de rede 11. Supports de disque 24. Logements pour carte d’extension 12. Microphone/port d’entrée de ligne 25. Capot latéral 11. Transportadores da unidade 25. Tampa lateral 13. Port PS/2 pour clavier 26. Loquet de déverrouillage du capot latéral 12. Porta do microfone/entrada 13. Porta PS/2 do teclado 26. Trinco de desbloqueio da cobertura lateral 24. Slots da placa de expansão 6. 7. Puerto para auriculares 8. Compartimento de 5,25 pulgadas (opcional) 9. Unidad óptica 10. Pestillo de liberación de la unidad 11. Portaunidades 12. Puerto de entrada/para micrófono 13. Puerto PS/2 para teclado 20. Puerto serie Puerto PS/2 para mouse 22. Puerto de red 23. Puerto USB 3.1 de 1. a generación (compatible con encendido inteligente) 24. Ranuras para tarjetas de expansión: 25. Cubierta lateral 26. Pestillo de liberación de la cubierta lateral
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Precision 7820 Tower Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Precision 7820 Tower es un ordenador de sobremesa de alto rendimiento diseñado para profesionales que necesitan una potente máquina para tareas exigentes. Con su procesador Intel Xeon, tarjeta gráfica NVIDIA Quadro y hasta 128 GB de RAM, el Precision 7820 Tower puede manejar fácilmente incluso las tareas más complejas, como edición de vídeo, renderizado 3D y análisis de datos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción versátil para una variedad de aplicaciones.